Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Flat Panel Television
LG 55LP1M
2 páginas 0.96 mb -
Flat Panel Television
LG 23LC1RB
2 páginas 0.78 mb -
Flat Panel Television
LG 32LC50C
90 páginas 3.47 mb -
Flat Panel Television
LG 32LG700H
134 páginas 5.21 mb -
Flat Panel Television
LG 26LH1DC3
80 páginas 4.42 mb -
Flat Panel Television
LG DU-42PY10X
96 páginas 5.79 mb -
Flat Panel Television
LG DU-30LZ30
49 páginas 2.13 mb -
Flat Panel Television
LG RU-15LA70C
32 páginas 1.91 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones LG RU-20LA80C. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica LG RU-20LA80C o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual LG RU-20LA80C se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales LG RU-20LA80C, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones LG RU-20LA80C debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo LG RU-20LA80C
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo LG RU-20LA80C
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo LG RU-20LA80C
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de LG RU-20LA80C no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de LG RU-20LA80C y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico LG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de LG RU-20LA80C, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo LG RU-20LA80C, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual LG RU-20LA80C. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
OWNERS MANUAL MODEL: RU-20LA80C Internet Home Page : http://www .lgcommercial.com[...]
-
Página 2
W ARNING NOTE TO CABLE/TV INST ALLER: REGULA TOR Y INFORMA TION U.S.A. only ----------------------------------------------- --------------------------------------------------------------- CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN W W arning arning[...]
-
Página 3
W ARNING : CAUTION : IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Safety Instructions Safety Instructions[...]
-
Página 4
Safety Instructions continued Safety Instructions continued On Disposal[...]
-
Página 5
Introduction Installation Operation External Control Device Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 IR codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Product Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 T roub[...]
-
Página 6
Controls Controls Introduction Introduction ON/OFF TV CH VO L MENU ENTER / I VIDEO Channel Buttons V olume Buttons Enter Button Menu Button TV / Video Button On/Off Button Side Control Panel Side Control Panel Remote Control Sensor Power/Standby Indicator Glows red in Standby mode, Glows green when the TV is turned on.[...]
-
Página 7
Connection Options Connection Options COMPONENT(480i/480p) VIDEO IN DVD/DTV IN R L VIDEO P R P B Y AUDIO (MONO) H/P S-VIDEO AC INPUT RS-232C INPUT AC Input S-Video Input Headphone Jack DVD/DTV Input Audio / Video Input RS 232C Input Antenna Input * Kensington Security System Connector (Refer to P9) Remote Control Jack[...]
-
Página 8
POWER MUTE FCR CH CH VOL VOL ENTER 123 456 789 0 EXIT MENU AUDIO CC VIDEO - When using the remote control, aim it at the remote control sensor on the TV . MUTE Switches the sound on or off. ENTER CH D D / E E (Channel button) VOL F F / G G (V olume button) POWER MTS (Refer to p.18) EXIT MENU MUL TIMEDIA Selects: TV or Component mode. VIDEO (Refer t[...]
-
Página 9
Installation Installation Owner s Manual 1.5V 1.5V AAA Batteries Remote Control power mute tv/video multimedia mts fcr ch ch vol enter 123 456 789 0 vol exit menu audio flashbk cc sleep video NOTES a. If the TV feels cold to the touch, there may be a small flicker when when it is turned on. This is normal, there is nothing wrong with TV . b. Some m[...]
-
Página 10
W W ire Holders ire Holders Adjusting the Adjusting the TV V TV V iewing iewing Angle Angle Installation Instruction Installation Instruction - Thread, then pull the wires through the hole on the TV stand. - Y ou can adjust the vertical angle of the TV between -3 and 12 . Rear Rear A/V Cover A/V Cover * The connection panel is hidden behind the A/V[...]
-
Página 11
RS-232C INPUT External Equipment Connections External Equipment Connections - For optimum picture quality , adjust antenna direction. - T ypical wall antenna jack used in apartment buildings, connect the antenna cable as shown below . (Use the correct type of antenna cable for the type of wall antenna jack.) W all Connection Jack Apartment Building[...]
-
Página 12
R AUDIO VIDEO L VIDEO IN R L VIDEO AUDIO (MONO) S-VIDEO RS-232C INPUT Cable Cable TV Setup TV Setup External External A/V Source Setup A/V Source Setup VCR Setup VCR Setup - In Video mode, TV automatically reverts to TV mode if the FCR button or FLASHBK buttons are pressed. Connection 1 Set VCR switch to 3 or 4 and then tune TV to the same channel [...]
-
Página 13
DVD Setup DVD Setup Connections 1. Connect the DVD video outputs to the COMPONENT (Y , P B , P R ) jacks and connect the DVD audio outputs to the AUDIO jacks. 2. If your DVD only has an S-Video output jack, connect this to the S-VIDEO input on the TV and connect the DVD audio outputs to the AUDIO INPUT jacks on the TV , as shown in the figure. NOTE[...]
-
Página 14
Menu Language Selection Menu Language Selection TV Operation Overview TV Operation Overview - The menus can be shown on the screen in the selected language. First select your language. 1. Press the MENU button and then use D D / E E button to select the Special menu. 2. Press the G G button and then use D D / E E button to select Language . 3. Pres[...]
-
Página 15
Channel Menu Options Channel Menu Options - Y ou can manually include or erase individual channels. 1. Press the MENU button and then use D D / E E button to select the Channel menu. 2. Press the G G button and then use D D / E E button to select Manual prog . 3. Press the G G button and then use F F / G G button to select a channel you want to add[...]
-
Página 16
Picture Menu Options Picture Menu Options - Y ou can adjust picture contrast, brightness, color , sharpness and tint to the levels you prefer . 1. Press the MENU button and then use D D / E E button to select the Picture menu. 2. Press the G G button and then use D D / E E button to select the desired picture option ( Contrast , Brightness , Color [...]
-
Página 17
Sound Menu Options Sound Menu Options 1. Use the AUDIO button to select the appropriate sound setup as shown below . EZ EZ Audio Audio 1. Press the MENU button and then use D D / E E but- ton to select the Sound menu. 2. Press the G G button and then use D D / E E button to select EZ Audio . 3. Press the G G button and then use D D / E E button to [...]
-
Página 18
Sound Menu Options Sound Menu Options 1. Press the MENU button and then use D D / E E button to select the Sound menu. 2. Press the G G button and then use D D / E E button to select Balance . 3. Press the G G button and then use F F / G G button to adjust the sound balance. Balance is adjustable from Left 50 to Right 50. 4. Press the ENTER button [...]
-
Página 19
T T imer Menu Options imer Menu Options Auto Clock Setup Auto Clock Setup - If the time on the clock is incorrect, reset the clock manually . 1. Press the MENU button and then use D D / E E button to select the Timer menu. 2. Press the G G button and then use D D / E E button to select Clock . 3. Press the G G button and then use D D / E E button t[...]
-
Página 20
- T imer function operates only if current time is set. - Off-T imer function overrides On-T imer function if they are set to the same time. - The TV must be in standby mode for the On-T imer to work. - If you don t press any button within 2 hours after turning on the TV with the On-Timer function, the TV will automatically revert to standby mode. [...]
-
Página 21
Special Menu Options Special Menu Options Closed Captions Closed Captions 2. An old, bad, or illegally recorded tape is being played. 3. Strong, random signals from a car or airplane interfere with the TV signal. 4. The signal from the antenna is weak. 5. The program wasn t captioned when it was produced, transmitted, or taped. Closed captioning is[...]
-
Página 22
Key Lock Key Lock - The TV can be set up so that it can only be used with the remote control. - This feature can prevent unauthorized viewing. 1. Press the MENU button and then use D D / E E button to select the Special menu. 2. Press the G G button and then use D D / E E button to select Key lock . 3. Press the G G button and then use D D / E E bu[...]
-
Página 23
Lock Options Lock Options Parental Control can be used to block specific channels, ratings and other viewing sources. The Parental Control Function (V -Chip) is used to block program viewing based on the ratings sent by the broadcast station. The default setting is to allow all programs to be viewed. Viewing can be blocked by the type of program an[...]
-
Página 24
Lock Menu Setup Lock Menu Setup 1. Press the MENU button and then use D D / E E button to select the Special menu. 2. Press the G G button and then use D D / E E button to select Parental . Then, press the G G button. If Lock is already set, enter the password requested. The TV is set with the initial password 0-0-0-0 . 2. Setting Lock on/off: Pres[...]
-
Página 25
No. Pin name 1 No connection 2 RXD (Receive data) 3 TXD (T ransmit data) 4 DTR (DTE side ready) 5 GND 6 DSR (DCE side ready) 7 RTS (Ready to send) 8 CTS (Clear to send) 9 No Connection 1 5 6 9 - Connect the RS-232C input jack to an external control device (such as a computer or an A/V control system) and control the Monitor s functions externally .[...]
-
Página 26
Baud rate : 9600 bps (UART) Data length : 8 bits Parity : None * Use a crossed (reverse) cable. Stop bit : 1 bit Communication code : ASCII code Communication Parameters Communication Parameters * [Command 1]: First command. (j or k) * [Command 2]: Second command. * [ Set ID] : Y ou can adjust the set ID to choose desired monitor ID number in Speci[...]
-
Página 27
02. Input Select (Command:b) (Main Picture Input) G T o select input source for the TV . Y ou can also select an input source using the TV/VIDEO button on the TV's remote control. Data 0 : TV 1 : Video 2 : S-Video 3 : Component [k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 01. Power On (Command:a) G T o control Power On/Off of [...]
-
Página 28
08. Color (Command:i) G T o adjust the screen color . Y ou can also adjust color in the Picture menu. Data Min : 0 ~ Max : 64 Refer to Real data mapping 1 . See page 27. [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 9. Tint (Command:j) G T o adjust the screen tint. Y ou can also adjust tint in the Picture menu. Data Green : 0 ~ Red:[...]
-
Página 29
G Connect your wired remote control to the Remote Control port on the Monitor . G Output waveform Single pulse, modulated with 37.917KHz signal at 455KHz G Configuration of frame G Repeat code G Lead code 1st frame Low custom code Lead code High custom code Data code Data code T C T f T1 C0 Carrier frequency F CAR = 1/T C = f OSC /12 Duty ratio = T[...]
-
Página 30
C4H C5H 0BH 98H D6H 5AH BFH 00H 01H 03H 02H 43H 44H 5BH 0AH R/C Button R/C Button R/C Button (TV/Video/S-video/Component) R/C Button (Component/TV) Discrete IR Code (Input TV Selection) Discrete IR Code (Input Video Selection) Discrete IR Code (Input Component Selection) R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R[...]
-
Página 31
1. Here s a great way to keep the dust of f your screen for a while. Wet a soft cloth in a mixture of lukewarm water and a little fabric softener or dish washing detergent. Wring the cloth until it s almost dry , and then use it to wipe the screen. 2. Make sure the excess water is of f the screen, and then let it air-dry before you turn on your TV [...]
-
Página 32
T T roubleshooting Checklist roubleshooting Checklist SYMPTOMS No power No picture or sound Poor picture but good sound Poor reception Lines in picture Ghosts (multiple images) Remote control does not work. Cannot tune desired channel. CHECK THESE THINGS Is power cord plugged in ? Is television turned on ? Check batteries in remote control. T ry an[...]
-
Página 33
Lire attentivement ce manuel avant de faire fonctionner votre appareil. Le conserver à des fins de références. Noter les numéros de modèle et de série de l’appareil. V oir l’étiquette au dos du moniteur et donner cette information au marchand si un service est requis. Internet Home Page : http://www .lgcommercial.com Téléviseur couleur[...]
-
Página 34
2 A VERTISSEMENT A VERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ P AS LE COUVERCLE (OU DOS). IL N’Y A AUCUNE PIÈCE NÉCESSIT ANT UN ENTRETIEN P AR L ’UTILISA TEUR À L ’INTÉRIEUR. CONSUL TEZ UN TECHNICIEN CERTIFIÉ. L ’éclair avec une pointe de flèche à une extrémité à l’intérieur d’un triangle équ[...]
-
Página 35
3 Directives de sécurité A VERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité L ’appareil ne doit pas être exposé à de l’eau d’égouttement ni être arrosé. Ne déposez pas de contenants, tels des vases pleins d’eau sur cet appareil A TTENTION : Ces [...]
-
Página 36
4 Directives de sécurité Directives de sécurité Directives de sécurité 12. N’utilisez que les chariots, bases, tables, équerres ou trépieds recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si vous transportez l’appareil à l’aide d’un chariot, soyez prudent afin d’éviter que l’ensemble ne bascule et vous blesse. 13. D[...]
-
Página 37
5 T able des matières T T able des matières able des matières Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Directives de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3~4 Introduction Commandes et Options de connexion . . . . . . .6~7 Fonctions principales de la télécommande . . . . .8 Insta[...]
-
Página 38
ON/OFF TV CH VO L MENU ENTER / I VIDEO 6 Introduction Commandes Commandes Introduction Introduction Boutons des canaux Boutons du volume Bouton Enter (entr é e) Bouton Menu Bouton TV/Video (t é l é viseur/vid é o) Bouton On/Off (marche-arr ê t) Panneau de com Panneau de com - - mandes lat é ral mandes lat é ral Capteur de la t é l é comman[...]
-
Página 39
COMPONENT(480i/480p) VIDEO IN DVD/DTV IN R L VIDEO P R P B Y AUDIO (MONO) H/P S-VIDEO AC INPUT RS-232C INPUT 7 Introduction Options de connexion Options de connexion * Connecteur du syst è me de s é curit é Kensington (voir page 9) Entr é e du c.a. Prise t é l é commande Entr é e RS 232C Entr é e Audio/Video Entr é e de l ’ antenne Entr [...]
-
Página 40
POWER MUTE FCR CH CH VOL VOL ENTER 123 456 789 0 EXIT MENU AUDIO CC VIDEO 8 Introduction - Lorsque vous utilisez la t é l é commande, dirigez le dispositif vers le capteur de la t é l é commande du t é l é viseur . SOURDINE Active ou d é sactive le son ENTER (entrée) CH D D / E E (Bouton des canaux) VOL F F / G G (Bouton du volume) POWER (m[...]
-
Página 41
9 Installation Installation Installation Manuel du propri é taire 1.5V 1.5V Piles AAA Cordon d ’ alimentation T é l é commande power mute tv/video multimedia mts fcr ch ch vol enter 123 456 789 0 vol exit menu audio flashbk cc sleep video REMARQUES a. Si le t é l é viseur est froid au toucher , il pourrait se produire un l é ger “ papillo[...]
-
Página 42
10 Installation Supports de c â bles Supports de c â bles R é glage de l ’ angle du t é l é viseur R é glage de l ’ angle du t é l é viseur Directives d ’ installation Directives d ’ installation - Enfilez, puis tirez sur les c â bles à travers le trou du socle du t é l é viseur. - V ous disposez d ’ un angle de r é glage ent[...]
-
Página 43
RS-232C INPUT RS-232C INPUT RS-232C INPUT 11 Installation Connexion de l ’é quipement externe Connexion de l ’é quipement externe - Pour une qualit é d ’ image optimale, orientez l ’ antenne. - On utilise une prise d ’ antenne murale standard dans les immeubles d ’ appartements pour brancher le c â ble d ’ antenne, tel qu ’ il- [...]
-
Página 44
COMPONENT(480i/480p) VIDEO IN DVD/DTV IN R L VIDEO P R P B Y AUDIO (MONO) H/P S-VIDEO AC INPUT TV VCR RF Cable (R) AUDIO (L) VIDEO RS-232C INPUT DVD/DTV IN COMPONENT(480i/480p) VIDEO IN R L VIDEO P R P B Y AUDIO (MONO) H/P S-VIDEO AC INPUT OUT IN CH3 CH4 S-VIDEO ANT IN ANT OUT (R) (L) AUDIO VIDEO RS-232C INPUT 12 Installation 1 Antennes types VCR ([...]
-
Página 45
13 Installation Utilisation du casque d ’é coute Utilisation du casque d ’é coute - Branchez le casque d ’é coute dans la prise H/P tel qu ’ illustr é . - R é glez le niveau sonore du casque d ’é coute au moyen des boutons ( F F G G ). Lorsque vous branchez un ou des casques d ’é coute, les haut-parleurs du t é l é viseur sont [...]
-
Página 46
14 Opération Choix de la langue du menu Choix de la langue du menu Aper ç u du fonctionnement du t é l é viseur Aper ç u du fonctionnement du t é l é viseur - Il est possible d ’ af ficher les menus dans la langue de son choix. S é lectionnez d ’ abord la langue. 1. Appuyez sur le bouton MENU , puis sur le bouton D D / E E pour s é lec[...]
-
Página 47
15 Opération Démarrez TV 30 Mémoire Options du menu Canal Options du menu Canal - Il est possible d ’ ajouter ou de supprimer individuellement des canaux. 1. Appuyez sur le bouton MENU , puis sur le bouton D D / E E pour s é lectionner le menu Canal . 2. Appuyez sur le bouton G G , puis sur le bouton D D / E E pour s é lectionner Manuelle . [...]
-
Página 48
16 Opération Options du menu Image Options du menu Image - V ous pouvez r é gler les options Contraste (contraste) , Brillance ( luminosit é ), Couleur , Nettet é (d é finition) et T einte ( nuance) a u x valeurs voulues. 1. Appuyez sur le bouton MENU , puis sur le bouton D D / E E pour s é lectionner le menu Vidéo . 2. Appuyez successivemen[...]
-
Página 49
17 Opération Options du menu Sound (son) Options du menu Sound (son) 1. Utilisez le bouton audio pour s é lectionner le r é glage de son appropri é tel qu ’ illustr é ci-dessous. EZ EZ Audio Audio 1. Appuyez sur le bouton MENU , puis sur le bouton D D / E E pour s é lectionner le menu Son . 2. Appuyez successivement sur les boutons G G et D[...]
-
Página 50
18 Opération Options du menu Sound (son) Options du menu Sound (son) 1. Appuyez sur le bouton MENU , puis sur le bouton D D / E E pour s é lectionner le menu Son . 2. Appuyez successivement sur les boutons G G et D D / E E pour s é lectionner Équilibre (équilibrage) . 3. Appuyez successivement sur les boutons G G et F F / G G pour é quilibrer[...]
-
Página 51
19 Opération Options du menu Heure (horloge) Options du menu Heure (horloge) R é glage automatique de l ’ horloge R é glage automatique de l ’ horloge - Si l ’ heure affich é e est inexacte, r é glez l ’ horloge manuellement. 1. Appuyez sur le bouton MENU , puis sur le bouton D D / E E pour s é lectionner le menu Heure . 2. Appuyez su[...]
-
Página 52
20 Opération - Le r é glage de la minuterie n ’ est possible que si l ’ horloge est configur é e. - La fonction Off-T imer (minuterie d é sactiv é e) a la priorit é sur On-T imer (minuterie activ é e) si les deux fonctions sont r é gl é es à la m ê me heure. - Le t é l é viseur doit ê tre en mode Attente pour que la minuterie fonc[...]
-
Página 53
21 Opération Options du menu Sp é cial Options du menu Sp é cial Sous-titres cod é s Sous-titres cod é s 2. Une cassette vid é o ancienne, pirat é e ou de mauvaise qualit é est en cours de visionnement. 3. Des signaux puissants et intermittents en provenance d ’ un avion ou d ’ une automobile brouillent le signal de t é l é diffusion.[...]
-
Página 54
22 Opération V errouillage - V ous pouvez programmer le t é l é viseur afin qu ’ il ne fonctionne qu ’ avec la seule t é l é commande. - Cette caract é ristique peut pr é venir le visionnement non autoris é . 1. Appuyez sur le bouton MEUN , puis sur le bouton D D / E E pour s é lectionner le menu Spécial . 2. Appuyez successivement su[...]
-
Página 55
23 Opération Options de verrouillage Options de verrouillage V ous pouvez utiliser l ’ option de contr ô le parental pour bloquer certains canaux, des é missions ayant une cote sp é cifique ou d ’ autres sources de t é l é diffusion. On utilise la fonction de contr ô le parental (puce V) pour bloquer la r é ception de certaines é missi[...]
-
Página 56
24 Opération Configuration du menu Blocage Configuration du menu Blocage 1. Appuyez sur le bouton MENU , puis sur le bouton D D / E E pour s é lectionner le menu spécial . 2. Appuyez successivement sur les boutons G G et D D / E E pour s é lectionner Blocage . Appuyez ensuite sur le bouton G G . • Si l ’ option Blocage M/A est d é j à r ?[...]
-
Página 57
COMPONENT(480i/480p) VIDEO IN DVD/DTV IN R L VIDEO P R P B Y AUDIO (MONO) H/P S-VIDEO AC INPUT RS-232C INPUT 25 Réglage du dispositif de contrôle externe No Pin Name (nom de NIP) 1 No connection (pas de connexion) 2 RXD (r é ception de donn é es) 3 TXD (transmission de donn é es) 4 DTR (terminal de donn é es pr ê t) 5 GND 6 DSR (poste de don[...]
-
Página 58
26 Réglage du dispositif de contrôle externe Set ID (ID d ’ appareil) Set ID (ID d ’ appareil) Utilisez cette fonction pour attribuer un num é ro d ’ identification au moniteur . Reportez-vous à ‘ Real Data Mapping ’ (mappage des donn é es r é elles). Voir page 27. • D é bit en bauds : 9600 bps (UAR T) • Longueur des donn é es[...]
-
Página 59
27 Réglage du dispositif de contrôle externe G Pour afficher Power On/Of f (Alimentation Ouverte ou Ferm é e) T ransmission Donn é es 0 : Hors tension 1 : Sous tension [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 02. Input Select (Command:b) (Entr é e de l ’é cran principal) G Pour s é lectionner la sou[...]
-
Página 60
28 Réglage du dispositif de contrôle externe 08. Color (Command:i) G Pour r é gler la couleur . V ous pouvez é galement r é gler la couleur à partir du menu V ideo. T ransmission Donn é es Min : 0 ~ Max : 64 • Reportez-vous à ‘ Real data mapping ’ . Voir page 27. [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Accusé de réception [i][ ][Set ID][ ][O[...]
-
Página 61
29 Codes IR G Connectez le c â ble de votre t é l é commande au port Remote Control (t é l é commande) de votre t é l é viseur . Les connexions Les connexions Codes IR de la t é l é commande Codes IR de la t é l é commande Codes IR Codes IR[...]
-
Página 62
30 Codes IR C4H Alimentation ouverte Bouton de commande à distance C5H Alimentation ferm é e Bouton de commande à distance OBH TV et VID É O Bouton de commande à distance (TV et V id é e / S-V id é o / Composante ) 98H MUL TIM É DIA Bouton de commande (Composante / TV) D6H T é l é viseur Code infrarouge distinct (S é lection de l ’ ent[...]
-
Página 63
31 1. V oici un truc pour é loigner la poussi è re de votre é cran pendant un certain temps. Mouillez un chiffon doux avec de l ’ eau ti è de. Ajoutez un peu de produit assouplissant ou de d é tergent liquide pour vaisselle sur le chiffon. T ordez le chiffon jusqu ’à ce qu ’ il soit presque sec et utilisez-le pour essuyer l ’é cran. [...]
-
Página 64
32 Liste de vérification de dépannage Liste de v é rification de d é pannage Liste de v é rification de d é pannage PROBL È MES Pas d ’ alimentation Pas d ’ image ni de son Image m é diocre, mais son de qualit é acceptable R é ception de pi è tre qualit é L ’ image est travers é e de lignes Images fant ô mes (images multiples) L[...]