LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones LogiLink Stereo Active Speaker SP0021. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales LogiLink Stereo Active Speaker SP0021, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo LogiLink Stereo Active Speaker SP0021
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo LogiLink Stereo Active Speaker SP0021
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo LogiLink Stereo Active Speaker SP0021
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico LogiLink en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de LogiLink Stereo Active Speaker SP0021, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo LogiLink Stereo Active Speaker SP0021, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual LogiLink Stereo Active Speaker SP0021. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Best Connectivit y www .L ogiLink. com * The specifications and pictures are subject to change without notice. *All trade names referenced are the registered namework of their respective owners. Specification: • Frequency Response: 25Hz – 20KHz • Driver Size: 2.2 inches (50.8mm) • Loudspeaker Output: 2 x 3W • 3.5mm Audio Cable & USB C[...]

  • Página 2

    Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifestyle AMB 544-9056 HK-1051-CD181_CD186 2010 ........................................................ ................................................................... ........ (Report No. / Numéro du R apport) (Year in wh ich the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a ét[...]

  • Página 3

    2 Accéder au réper toire pendant un appel 1 8 Ajouter une entrée 1 8 Modier une entrée 1 9 Supprimer une entrée 1 9 Supprimer toutes les entrées 1 9 Entrée à accès direct 1 9 7 Journal des a ppels 20 Afcher la liste des appels 20 Enregistrer une entrée d’appel dans le réper toire 20 Supprimer une entrée d’appel 20 Supprimer to[...]

  • Página 4

    3 Réglage du nombre de sonneries 29 Accès à distance 29 12 Réglages par défaut 31 13 Données techniques 32 14 Foir e aux questions 3 3 15 Av ertissement 34 Déclaration de confor mité 34 Conformité à la nor me GAP 34 Conformité CEM 34 Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles 34 Français FR[...]

  • Página 5

    4 Attention U ti li se z u n iq u em e n t le t y p e d ’ada pt ate ur • se c t eu r i nd i qu é d an s le s in s t r uc t io ns p ou r l’utilisa teur . U ti li se z u n iq u em e n t le t y p e d e ba t t e r i e in d iq u é • da ns l e s in s t r u c t i on s po ur l ’u t il is a te u r . Ne m e t t e z pa s l es b o r n es d u ch a r[...]

  • Página 6

    5 Les b a ss es t em p ér atu r es p eu ve n t r éd ui r e • la d ur é e d e vi e de l a ba t t e r i e . Français FR[...]

  • Página 7

    6 Chargeur Adaptateur secteur Cordon* Garantie Guide de démarr age r apide Remarque * Da ns ce r t a in s pay s , vo us d ev r e z d ’ab or d • con ne c ter l e cor d o n à l ’adap t a te u r de l ig n e ava n t d e le b r a n ch e r à la p r is e té l é ph on i qu e . 2 V otr e CD181/ CD186 Félicitations pour votre achat et bien venue [...]

  • Página 8

    7 1 Éc outeur 2 REDIAL /C - Ef f a cer d u te x te ou de s chi f fre s . - An nu l er l’ opér ation. - Accéd e r à la l is t e de r app el . 3 – Fai r e d é le r l e me nu v er s le ha u t . – Aug m en te r le vo lu me d e l’écouteur . – Accéd e r au répe r toire. 4 – Me t tr e n à l’ appel. – Qu i t ter le m e nu ou [...]

  • Página 9

    8 CD181 1 – Loca lis e r le s com bi né s . – En tr e r e n mo de enregis tr ement . CD186 9 * - D é n ir l e mo de de n um é r ot a ti on ( mo de d e nu mé r ot a t io n décimale ou mo d e fr é qu e nce s voc al es ). 10 – Pa s se r et r e cevo ir de s ap pe ls . - T ou ch e R a pp el ( cet te fon c t io n dé pe n d du r é se au).[...]

  • Página 10

    9 Icône Descript ions Lor squ e le co m bi né n’es t pa s pos é su r la b a se / br anc hé a u cha r ge u r , le s ba r r e s in di qu e nt l e ni vea u d e cha r ge d e l a bat te r ie ( él evé , m oye n et f ai bl e). Lor squ e le co m bi né e s t p osé s ur la ba s e / br anch é au c ha r ge u r , le s ba r r e s dé l e nt j us qu[...]

  • Página 11

    10 Ce s y m bo le cl ig not e lo r s qu e vo us ave z un n ou ve au m es sa ge vo ca l . Ce s y m bo le s’af c he e n con ti nu lo r s qu e le s m es sa ge s voc au x ap pa r a is se n t da ns l e jo ur nal d es appels . Le s y mb ol e n’ a pp ar aî t pas s i vou s n’ ave z pa s d e no uve au m e ss ag e voc al . / Ce s y m bo le s’af ?[...]

  • Página 12

    11 3 B r a nc he z ch acu n e de s ex t r ém i té s de l ’adap t at eu r s ec teur ( p ou r le s ver sio ns co nte n an t pl us ie u r s co mb in és un iq ue m e nt) su r : la pr ise d ’ent r é e CC si t ué e s ur l a • pa r ti e in fér ieu r e du c ha r ge u r du com bi né s up pl é me n t ai r e . la pr ise mu r ale . • Installer [...]

  • Página 13

    12 2 Sé le c tion n ez [CO NF I G . TÉ L] > [ D AT E / HEURE] , p ui s ap pu ye z s ur M E N U /OK pou r con  r m er. 3 U ti li se z le s to uc he s nu mé r iqu es po ur en t r er l a da te , p ui s ap pu ye z s ur ME NU/ OK pour co n r m e r . Le menu de réglage de l’heure s’afche » sur le combiné. 4 Se r vez- vou s de s to u[...]

  • Página 14

    13 communication, vous entendez des tonalités d’av er tissement lor sque les batter ies sont presque vides. L ’appel sera ter miné après le signal. Qu’est-ce que le mode v eille ? V otre téléphone est en mode veille lor squ’il n’est pas utilisé. En mode veille, l’écr an indique le nom et le numéro du combiné, la date et l’heu[...]

  • Página 15

    14 Remarque Un co m bi n é ét e in t ne p e u t pa s r e cev oi r • d’ appel. Enfo nce z q ue l qu es i ns ta nt s l a tou ch e • pou r r a ll u me r le co m bi né . L e com bi né me t qu e lq ue s se con d es à s’allu me r . FR[...]

  • Página 16

    15 Rappel du dernier numér o composé 1 Ap pu ye z s ur l a tou ch e REDIAL /C . La liste de rappel s’afche avec l’appel » le plus récent en surbrillance . 2 Ap pu ye z s ur . Le dernier numéro composé est » appelé. Appel depuis la liste de rappel V ou s po uv ez p a ss e r un a pp e l à pa r ti r d e la lis te de r a p pe l . Consei[...]

  • Página 17

    16 Régler le v olume de l’écouteur Appuyez sur / pour régler le volume au cour s d’un appel. Le volume de l’écouteur est réglé et » le combiné afche de nouveau l’écran d’appel. Couper le micr o 1 Ap pu ye z s ur pe nd a nt u n ap pe l . Le combiné afche » [MICR O COUPE] . V otre cor respondant ne peut plus vous » entendr[...]

  • Página 18

    17 Pr endre un deuxième a ppel Remarque Ce t te fon c t io n e s t d is po n ib le e n fo n c t io n d u • pay s sé l ec tio n né . Lor sque vous entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel entrant, vous pouvez prendre cet appel de deux façons : 1 Ap pu ye z s ur et s ur pou r p r en dr e l’ appel. Le premier appel est mis [...]

  • Página 19

    18 To u c h e C ar ac tè r e s (p ou r le g r e c) 0 es pa ce 0 1 - 1 2 A B 2 Γ 3 Δ E Z 3 4 H Θ | 4 5 K Λ M 5 6 N Ξ O 6 7 Π P Σ 7 8 T Y Φ 8 9 X Ψ Ω 9 5 T exte et chiffr es V ous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du réper toire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffr es 1 [...]

  • Página 20

    19 Saisie du premier caractèr e du contact 1 Ap pu ye z s ur ou s ur M E N U /OK > [REPER T OIRE] > [ VOI R] po u r accéd e r à la li s te d u r é pe r t oi r e . 2 Ap pu ye z s ur l a tou ch e al ph a nu mé r i q ue cor r e s po nd an t au c a r a c t èr e . La première entrée qui commence par » ce caractère appar aît. Appeler dep[...]

  • Página 21

    20 2 Sé le c tion n ez [REPERT OIRE ] > [SUPPRIMER ] , p ui s ap pu ye z s ur ME NU/ OK pour co n r m e r . 3 Sé le c tion n ez u n con t a c t , p ui s ap pu ye z su r M EN U /O K po ur co n r m e r . Le combiné afche une demande de » conrmation. 4 Ap pu ye z s ur l a tou ch e M E N U/O K po ur c o n  r m e r. L ’entrée es[...]

  • Página 22

    21 3 Sé le c tion n ez [ E N RE G . N U M .] , pu is ap pu ye z su r M E N U/O K po u r con r mer . 4 Sa is is se z ou m od i e z le n om , p ui s ap pu ye z su r M E N U/O K po u r con r mer . 5 Sa is is se z ou m od i e z le n u mé r o, p ui s ap pu ye z su r M E N U/O K po u r con r mer . L ’entrée est enregistrée . » Suppr[...]

  • Página 23

    22 Retourner un appel 1 Ap pu ye z s ur . 2 Sé le c tion n ez u n e en t r ée d a ns la l is t e . 3 Ap pu ye z s ur pou r pa s se r l ’app el . FR[...]

  • Página 24

    23 Supprimer une entrée de rappel 1 Ap pu ye z s ur REDIAL /C pour af ch e r la lis te des a p pe ls co mp osé s . 2 Sé le c tion n ez u n e nt r é e , pu is a pp u ye z su r M EN U /O K po ur co n r m e r . 3 Sé le c tion n ez [SU PPRIMER ] , p ui s ap pu ye z su r M EN U /O K po ur co n r m e r . Le combiné afche une demande de [...]

  • Página 25

    24 3 Sé le c tion n ez [ AC T I V E ] / [DESA CT ] , pu is ap pu ye z su r M E N U/O K po u r con r mer . Le réglage est enregistré. » Nom du combiné Le nom du combiné peut contenir 10 caractères. Il s’afche sur l’écr an du combiné en mode veille. 1 Ap pu ye z s ur l a tou ch e M E N U/O K . 2 Sé le c tion n ez [CO NF I G . TÉ [...]

  • Página 26

    25 Sélectionner la durée de rappel La durée ash doit être correctement réglée pour que vous puissiez prendre un deuxième appel. Une durée de rappel par défaut est normalement prédénie sur le téléphone . V ous pouvez choisir parmi trois options : [COUR T] , [MO YEN] et [LONG] . Le nombre d’options disponibles varie selon le pays[...]

  • Página 27

    26 5 Ap pu ye z s ur M E N U /OK p ou r con r mer le cod e P I N . Le processus d’enregistrement prend » mois de 2 minutes. La base attribue automatiquement un numéro au combiné. Remarque Si l e co de P I N es t inco r r e c t o u s i au cu ne • ba s e n’es t d ét e c t ée a u bo u t d ’un c er t a i n te m ps , l e com b in é af ?[...]

  • Página 28

    27 Restaur er les paramètres par défaut V ous pouvez rétablir les réglages d’usine du téléphone . 1 Ap pu ye z s ur l a tou ch e M E N U/O K . 2 Sé le c tion n ez [ S E RV IC E S ] > [REI NITI ALI S.] , pui s ap pu ye z su r ME NU/ OK pour co n r m e r . Le combiné afche une demande de » conrmation. 3 Ap pu ye z s ur l a tou [...]

  • Página 29

    28 Régler le mode de réponse Le répondeur peut accepter ou non les messages des appelants, au choix. Sélectionnez [ENREG. AUSSI] si v ous souhaitez que les appelants laissent des messages. Sélectionnez [REP . SIMPLE] si vous ne souhaitez pas que les appelants laissent de messages. 1 Ap pu ye z s ur l a tou ch e M E N U/O K . 2 Sé le c tion n [...]

  • Página 30

    29 4 Sé le c tion n ez [ PAR DÉ FAUT ] , pu is ap pu ye z su r M E N U/O K po u r con r mer . Le combiné afche une demande de » conrmation. 5 Ap pu ye z s ur l a tou ch e M E N U/O K po ur c o n  r m e r. L ’annonce par défaut est restaurée » Messages déposés Les messages déposés sont limités à 3 minutes chacun. Lor sque [...]

  • Página 31

    30 Conseil Si v ou s accé d e z au r é p on d eu r à d is t ance , • il e s t r e com m an d é de r é g le r l e no m br e d e so nn e r i es e n m od e [ VÉ RI F. MES S . ] . C ’ es t un m oye n pl u s éco n om iq u e de g é r e r vos me ss a ge s . S ’i l y a d es n ou ve a ux m e ss a ge s , le r é p on d eu r se d é cl e nc he a[...]

  • Página 32

    31 Commandes d’accès à distance T ouche Fonction 1 Rép é te r le m es s age e n co ur s ou écou t e r le p r écé de n t . 2 Écou te r l es m es s age s . 3 Pa ss er a u m es sa ge s ui v an t . 6 Su pp r i me r le m e ss ag e en co ur s. 7 Ac t iv er l e r é po nd eu r . (N on d is p on ib le l or squ e vou s écou t e z le s me ss a ges[...]

  • Página 33

    32 12 Réglages par défaut Langue* S el on l e pay s No m du co m bi né PHILIPS Date 01/ 0 1/ 11 For mat d e la d at e* Se lo n le p ays Heure 00:00am For mat d e l ’h e ur e* Se lo n le p ays Réper toire Inchangé He u r e du r app el * S e lo n le p ays Mo de n u mé r ot a t .* Se lo n l e pays In di c at if r é gi on al * Se lo n le p ays[...]

  • Página 34

    33 Cha r g eu r : 49 g r a m me s • 106 , 8 x 7 3, 0 5 x 6 5, 3 m m ( H x l x P) • 106,8 x 73,05 x 65,3 mm (H x l x P) Poids et dimensions (CD186) Co mb in é : 1 21 gr amm es • 1 6 4,45 x 4 6 ,1 5 x 27 ,9 m m ( H x l x P) • Ba s e : 1 29 gr am me s • 106 , 8 5 x 108 , 5 x 78,7 m m ( H x l x P) • Cha r g eu r : 49 g r a m me s • 106 ,[...]

  • Página 35

    34 Les b at ter ies so nt d éfe c tueu se s . A che te z • de s ba t t er ies n eu ve s au pr è s d e vot r e revendeur . Écran vide V é r i e z q ue l es b at ter ies s on t bi en • char gées . V é r i e z l e câ b le d ’ali me nt atio n e t le c â bl e • téléphonique. Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho , etc.) [...]

  • Página 36

    35 pour souscrire un combiné. Pour souscrire un combiné d’une autre marque sur cette station de base , mettez la station en mode enregistrement puis suivez les instructions du fabricant du combiné. Conformité CEM Koninklijke Philips Electronics N.V . fabr ique et vend de nombreux produits de consommation qui, comme tous les appareils électro[...]

  • Página 37

    36 La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est confor me à la directive européenne 2002/96/EC . V euillez vous renseigner sur votre système local de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens appareils a [...]

  • Página 38

    ANNEX 1 English Hereby , Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this [type of equipment] is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directiv e 1999/5/EC . Finnish Philips Consumer Lifestyle, BU P&A vakuuttaa täten että [type of equipment) tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleelliste[...]

  • Página 39

    © 2011 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. Document order number: 000000000000[...]