Magellan 300GPS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Magellan 300GPS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Magellan 300GPS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Magellan 300GPS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Magellan 300GPS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Magellan 300GPS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Magellan 300GPS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Magellan 300GPS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Magellan 300GPS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Magellan 300GPS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Magellan 300GPS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Magellan en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Magellan 300GPS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Magellan 300GPS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Magellan 300GPS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GPS 300 GPS 300 U ser M anual[...]

  • Página 2

    WARNINGS A measure of knowledge by the user is required for proper and safe use of the Magellan GPS 300™ . READ THE USER GUIDE & WARRANTY COMPLETELY. Use Good Judgment This product is an excellent navigation aid, but it does not replace the need for careful orientation and good judgment. Never rely solely on one device for navigating. Use Car[...]

  • Página 3

    i T ABLE OF CONTENTS Introduction .................................................... 1 W elcome to the Magellan GPS 300 ..................................... 1 GPS 300 Description ........................................................... 1 Magellan GPS 300 ............................................................... 2 Getting S tarted ......[...]

  • Página 4

    ii W orking with R outes ..................................... 17 Creating a R oute ................................................................ 17 Viewing a Route ................................................................ 19 Activating/Deactiv ating a Route ........................................ 20 Deleting a Route ....................[...]

  • Página 5

    1 Intr oduction W elcome to the Magellan GPS 300 Congratulations on your purchase of the Magellan GPS 300 satellite navigator . The GPS 300 is an easy-to-use GPS receiver designed to get you out in the “G reat Outdoors ” rather than spending hours reading a U ser’ s Manual. There are, however , a few items that you need to be familiar with so[...]

  • Página 6

    2 The ENTER key confirms data entries or menu selections. The NA V key accesses the Position and Navigation screens. The MARK key is used to create landmarks and store the current position. The LIGHT key turns the light on and off. The ARROW pad is used to enter landmark names, and scroll through the series of screens and menu selections. The MENU [...]

  • Página 7

    3 Getting Star ted Installing the Batteries The GPS 300 uses two AA alkaline batteries that are installed at the back of the receiver . T o remo ve the batter y co ver , turn the ring of the battery door screw counterclockwise until the batter y co ver can be remo ved. Insert the new batteries as shown, being sure to r espect the polarities, and re[...]

  • Página 8

    4 The GPS 300 is designed to fit comfortably in your hand. Hold the receiver with the antenna towar ds the sky . Initializing the Receiver - EZStart Before using your GPS 300 for the first time, the r eceiver needs to know its appr agellan ’ sr Start ppr7(ocedur)20(me, the GPS 300will ppr10(omptg yo0 for thd)]TJ0 -1.3768 TD[in fomationw ie [...]

  • Página 9

    5 4 ENTER ELEV A TION. U se the ARRO W pad to enter the approximate elevation for y our position. If unknown, leave the elevation at 0. P ress ENTER . 5 ENTER TIME. U se the ARR O W pad to enter your present time. P ress ENTER . 6 ENTER DA TE. U se the ARR O W pad to enter the date. P ress ENTER . The GPS 300 then displays the POSITION screen and a[...]

  • Página 10

    6 completed the initialization process or have just turned your GPS 300 on, the GPS 300 will display the following scr eens in the order sho wn. As the GPS 300 searches for satellites, some of the small circles around the large circle will become black indicating that the GPS 300 is tracking that satellite and receiving information. The number at t[...]

  • Página 11

    7 Basic Operation Saving a Position Fix P osition fixes can be saved in memory for use later when you want to return to that position. Saved position fix es are referred to as land mar ks or LMK. T o save ( mark ) your curr ent position press MARK . Receiver-Generated N ame: The GPS 300 prompts you to enter a name or accept the receiver-generated n[...]

  • Página 12

    8 Creating a Landmark T o create a landmark at a location which is not y our current position, use the same procedur e as saving a position with the additional step of inputting different latitude/longitude coordinates. T o create a landmark pr ess MARK . The GPS 300 prompts you to enter a name or accept the receiver- generated name for this landma[...]

  • Página 13

    9 Viewing the POSITION Screen The POSITION screen displays the coordinates for your last computed position and information about any satellites that are visible. I t can be accessed by pressing the NA V key . Latitude and Longitude Satellite Elevation Degrees above the horizon of the satellite indicated by the satellite pointer . Number of satellit[...]

  • Página 14

    10 Viewing the Navigation Screens Without an Activ e Route. Without an active route the navigation screen displays your heading and the speed at which you ar e traveling. The lower portion of the screen displays a moving compass. The triangle at the top of the compass points in the direction you ar e traveling and the arrow points to north. N aviga[...]

  • Página 15

    11 With an Activ e Route. When you hav e an activ e route the navigation screen still displays your heading and speed but also includes the bearing and distance to your destination. The moving compass is then replaced with steering informa- tion. Y ou can use the graphical representation or the steering indicator to assist in directing you towar ds[...]

  • Página 16

    12 A second navigational screen is also pr ovided while you have an active route. This screen is very similar to the first screen except that the distance to the destination has been r eplaced with XTE (cross track error , the distance left or right that you are off course) and heading has been r eplaced with TTG (time to go). This screen provides [...]

  • Página 17

    13 Creating a GOTO Route The simplest form of a route is a one-leg route called a GOT O route (you are GOing TO a destination). This is routing you from your current position to a landmark stor ed in memory All that is required to create a GO T O route is that you have saved a landmark indicating the location of y our destination. T o create (activ[...]

  • Página 18

    14 If the receiv er is not tracking sufficient satellites to compute a position fix, the start of the newly created GOT O route will be the last position computed, which may not be the current position. This GO T O route will remain the active route until a new GO T O route is created, a multileg route is activated, or the receiv er is turned off. [...]

  • Página 19

    15 W orking with Landmarks Viewing a Landmark T o view a stored landmark press MENU until LMKS appears at the top of the screen. Pr ess ENTER . The BEARING/DIS- T ANCE screen for the first landmark in the receiver’ s memory is displayed with the bearing and distance from the last computed position fix to that landmark. T o select a different land[...]

  • Página 20

    16 Editing the Landmark Name F ollowing the instructions under Viewing a Landmark , use the LEFT/RIGHT arrows to select the landmar k whose name you wish to edit. P ress the UP ARR O W until the screen displays ENT TO EDIT NAME, then press ENTER . The GPS 300 then allows you to change the name of the landmark using the ARR O W pad. When you have en[...]

  • Página 21

    17 W orking with Routes The route function allows you to link a series of landmarks and travel, point by point, to a final destination. A B C D Leg 1 Leg 2 Leg 3 The route depicted here is a three-leg route. Leg 1 extends from landmark A to landmark B, leg 2 fr om landmark B to landmark C, and leg 3 from C to D. The GPS 300 gives y ou information o[...]

  • Página 22

    18 The receiv er prompts you for a starting landmark for the route. The first landmark, *POS, is your present position. U se the ARR O W pad to scroll through the list of landmarks. When the desired landmark is displayed (and flashing) press ENTER . The display changes to allow the selection of the landmark to be used as the end of the first leg in[...]

  • Página 23

    19 continue this route by using the ARR O W pad to select a landmark as the destination for this leg or press ENTER to signal the GPS 300 that this was the last leg in the route and you are finished cr eating a route. Continue this process for each leg in the route remembering to press ENTER with END R OUTE displayed in the TO field to finish up th[...]

  • Página 24

    20 The first screen displayed is the ROUTE SUMMAR Y screen. This screen displays the start and end landmark for the entire route as well as the total distance of the route. U se the LEFT/RIGHT ARR O Ws to view the legs in the route. The leg screen displays the FR OM and TO landmark for the leg as well as the distance and bearing for the leg. The ci[...]

  • Página 25

    21 Deleting a Route With a route in memory , press MENU until ROUTE appears at the top of the display . P ress ENTER . While still viewing the Route S ummary screen, press the UP ARR O W three times until the display indicates PRESS ENT TO DELETE. P ress ENTER . Y ou will be prompted to confirm the deletion. U se the ARR O Ws to select YES or NO an[...]

  • Página 26

    22 Activating a Leg in a Route As you are navigating you may decide that you no longer wish to continue on the leg that you are no w using. Instead you wish to use another leg of the route. Y ou will need to activate the leg of the route with the desired destination (T O land- mark). P ress MENU until R OUTE appears at the top of the display . P re[...]

  • Página 27

    23 Editing a Leg in a Route Pr ess MENU until R OUTE appears at the top of the display . Pr ess ENTER . U se the LEFT/RIGHT ARR O Ws until the leg you wish to edit is displayed. P ress the UP ARR O W until PRESS ENT T O EDIT is displayed and press ENTER . The Edit Leg screen is displayed with the FR OM landmark flashing. Use the LEFT/RIGHT ARR O Ws[...]

  • Página 28

    24 Deleting a Leg Fr om a Route P ress MENU until R OUTE appears at the top of the display . P ress ENTER . U se the LEFT/RIGHT ARR O Ws to find the leg of the route that you want to delete. P ress the UP ARR O W until PRESS ENT TO DELETE is displayed and press ENTER . The GPS 300 prompts you to confirm the deletion of the leg. U se the LEFT/RIGHT [...]

  • Página 29

    25 Additional Features Viewing the Time and Date Y ou can vie w the current time and date (obtained fr om the satellites) by repeatedly pressing the MENU key until TIME is displayed at the top of the screen. Viewing Elevation Y ou can view the last computed elevation for your GPS 300 by repeatedly pressing the MENU key until ELEV A TION is displaye[...]

  • Página 30

    26 Changing Coordinate Systems Y ou may change the coordinate system that your GPS 300 uses to display the position and landmarks coordinates. Y ou have the following options: LA T/LON using degree/ minutes (DEGMIN), LA T/LON using degree/minutes/ seconds (DEGMINSEC) or U niversal T ransv erse Mer cator (UTM), OSGB, Irish, S wiss, Swedish, F innish[...]

  • Página 31

    27 Changing Map Datums If you are using a map (or chart) in conjunction with your GPS 300 you need to insure that the datum used by the GPS 300 matches the one used in creating the map . The map datum can usually be found in the legend box of the map or chart. The GPS 300 offers the choices of W GS84 (default) or NAD27. Pr ess the MENU key until SE[...]

  • Página 32

    28 Changing Time Display and Time T o change the way that time is displayed (12 HOUR - default, 24 HOUR, or UT), repeatedly press MENU until SETUP is displayed at the top of the screen and pr ess ENTER . U se the RIGHT ARR O W until SETUP TIME is displayed. P ress ENTER again and the time display begins to flash. U se the RIGHT/LEFT ARR O Ws to scr[...]

  • Página 33

    29 Initializing the Receiver (EZST ART) If you desire to re-initialize the r eceiver , (for example, you have mov ed more than 300 miles since the last time the receiver was turned on) you can do so in the SETUP menu. Pr ess MENU until SETUP is displayed at the top of the screen and press ENTER . U se the RIGHT ARR O W until SETUP PRESS ENT T O EZS[...]

  • Página 34

    30 Activating the Demo Mode T o turn on the Demo M ode, press MENU until SETUP is displayed at the top of the screen and pr ess ENTER . U se the RIGHT ARR O W until SETUP DEMO is displayed. T o toggle between ON or OFF , press ENTER . The present status, on or off, will flash. U se the LEFT/RIGHT ARRO Ws to switch between on and off and press ENTER[...]

  • Página 35

    31 T roubleshooting Does not turn on: 1. Check to insure that the batteries are installed corr ectly and that the battery terminals are clean. 2. Replace the batteries. T akes more than 10 minutes to get a position fix: 1. If there are large obstacles nearb y or overhead, mov e to a new location with a clear view of the sky and turn the receiver ba[...]

  • Página 36

    32 Destination P ointer does not point to the destination: 1. Note that much of the navigation information is based upon your mo vement. If you are standing still the navigation information (destination pointer , etc.) is not updated until you are mo ving. (The receiver is unable to detect which way you ar e facing while you are stationary .) P osi[...]

  • Página 37

    33 Why won ’ t the r eceiver accept the coordinates higher than 59 seconds when I am inputting coordinates?[...]

  • Página 38

    34 Icons P rovides a visual indication of whether the receiv er is “locked” or “ unlocked” on satellite signals. While the tracking icon is displayed, the receiver is updating its position and can be used to save landmarks and as a navigation tool. I f the tracking icon is not displayed, you may need to reposition the GPS receiver to get a [...]

  • Página 39

    35 Contacting Magellan If after using the troubleshooting section, you are still unable to solve your operation problem, please call Magellan ’ s T echnical Service at 800-707-9971. Representatives ar e available Monday through F riday , from 7 a.m. to 5 p .m., P acific Standar d T ime. F axes can be sent to 909-394-7070. If necessary , you can a[...]

  • Página 40

    36 Accessories Accessories for y our Magellan GPS 300 are available from your Magellan dealer or y ou can order directly from M agellan using the order car d supplied with your receiver . Carrying Case: P rotects your GPS 300 from the elements and allows y ou to carry your GPS 300 on your belt, keeping it handy for when you need it. M ounting Brack[...]

  • Página 41

    37 Attaching the W rist Lanyard The lanyard for your GPS 300 can be easily attached by inserting the small loop of the lanyard through the ring provided on the battery door locking screw and then looping the other end of the lanyard strap through the small loop .[...]

  • Página 42

    38 Glossary Active Leg The segment of a route currently being used to compute navigational information. Bearing The compass direction from your position to a destination, measured to the nearest degree. Coordinates A unique numeric or alphanumeric description of position. Datum Refers to the theor etical mathematical model of the earth ’ s sea le[...]

  • Página 43

    39 Landmark A location saved in the unit’ s memor y which is obtained by entering data, editing data, calculating data or saving a current position. U sed to create routes. Latitude The angular distance north or south of the equator measured by lines encircling the earth parallel to the equator in degrees fr om 0 ° to 90 ° . LA T/LON Coor dinat[...]

  • Página 44

    40 TT G Time T o Go (TTG) is the measurement of how long it will take you to arrive at your destination. T T G is based on how fast you are mo ving towards the destination and the distance remaining. T rue N orth The direction to the geographical N orth P ole from an observer’ s position. The north direction on any geographi- cal meridian. UT U n[...]

  • Página 45

    41 Index A Antenna 2; reception 3; troubleshooting 31 B Batteries installing 3; life 25; NiCad 33; warning 34 Bearing/Distance 11; for a landmark 15 C Coordinate Systems changing 26 Contrast 30 Cross T rack Error (XTE) 12, 39 Customer S ervice 35 D Date see Time and Date Datums see Map Datums Demo mode activating 30 Distance units 27 E Elevation vi[...]

  • Página 46

    42 N Navigation scr een Mo ving compass (without active route) 10; S teering (with active route) 11, 12 North R eference changing 28 O On/Off 4; deactivation 14; troubleshooting 31 P P osition computing a position 5-6; screen 9; saving 7; troubleshooting 31 P osition fixes saving 7; troubleshooting 31; see also Landmark R Route cr eate 17-19; viewi[...]

  • Página 47

    Specifications Performance: Receiver: AllView 12™ technology, tracks up to 12 satellites to compute and update position information. Acquisition Times: Warm - Approx. 35 seconds Cold - Approx 2.5 minutes Update Rate: 1 second continuous Accuracy: Position - 49 feet (15 meters) RMS (without Selective Availability) Velocity - 0.12 mph RMS steady st[...]

  • Página 48

    960 Overland Court, San Dimas, CA 91773 630283 B This product has been certified by Mission HOME™, the official educational campaign of the U.S. space community .[...]