Magimix Nespresso Pixie M110 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Magimix Nespresso Pixie M110. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Magimix Nespresso Pixie M110 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Magimix Nespresso Pixie M110 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Magimix Nespresso Pixie M110, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Magimix Nespresso Pixie M110 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Magimix Nespresso Pixie M110
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Magimix Nespresso Pixie M110
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Magimix Nespresso Pixie M110
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Magimix Nespresso Pixie M110 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Magimix Nespresso Pixie M110 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Magimix en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Magimix Nespresso Pixie M110, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Magimix Nespresso Pixie M110, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Magimix Nespresso Pixie M110. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    * * Ma machine[...]

  • Página 2

    Consignes de sécurité/ Safety precautions 3– 4 Vue d’ ensemble/ Overview 5 Première utilisation/ Fir st u se 6 Préparation du café/ Coffee preparation 6 Conce pt d ’ éco nomie d ’ é nerg ie et déte ct ion du n iveau d ’ ea u/ Ener gy sav ing co ncept a nd water le vel dete cti on 8 Programmation du v olume d’ eau/ Pr ogra mmin [...]

  • Página 3

    FR EN CONSIGNES DE SECURITÉ Aver tiss ement – l ors que ce s ymb ole ap para ît, veu illez c onsul ter les m esur es de sé cur ité pou r éviter d ’ éve ntuel s dang ers e t domm ages. Inf orma tion – Lo rs que ce s ymb ole ap para ît, veu ille z pren dre co nnai ssa nce du co nsei l pour u ne uti lis ation s ûre et c onfo rme d e votr[...]

  • Página 4

    SAFETY PRE CAUTIONS Caution – When you see this sign, please refer to the safety precautions to a void possible harm and damage . Inf orma tion – Wh en you s ee this s ign, p leas e take no te of the a dvic e for th e corr ec t and s afe us age of yo ur coff ee mac hine. Avoid r isk s of fat al el ec tric s hock a nd fire t  0O MZ QM[...]

  • Página 5

    2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 FR EN 1 Bac d’ égouttage %SJQU SBZ 2 Grille d’ égout tage + support de tasse %SJQHS JEDVQTVQQPS U 3 $PMMFD UFVSEFDBQ TVMFTQPVS   D BQTVMFT usagées Capsule cont ainer for 9 – 1 1 us ed capsule s 4 0SJ mDFEFTPS UJFEVD BGÏ Coffe e outlet 5 -FWJFS -FWFS 6 Bouton[...]

  • Página 6

    1 2 3 4 2 1 3 4 /FTPVMF WF[KBNBJTMFMFWJFSQFO EBOU l’utilisation e t consultez la rub rique “Consignes de séc urité” pour é viter d’ éventuels dang ers lors d e l’utilisation d e la machine. /FWFSMJG UUIFMF WFSEVS  ing oper ation and refe r to the safe ty pre cauti ons to avoid possible har m. Plug the [...]

  • Página 7

    5 6 7 5 8 6 7 8 FR EN Appuye z sur le bouton E spre sso (40 ml) ou TVSMFCPVUP O-VOHP  NM -BQSÏQBS BUJPO TBSSÐUFSBBVUPNBU JRVFNFOU1PVSBS SÐUFSPV pour remplir à r as bord, appu yez de nouveau. 1SFTTU IF&TQSF TTPNMP[ PS UIF?[...]

  • Página 8

    1 2 3 4 1 2 3 4 PR OGRAMMIN G THE W A TER V OL UM E 1SFTTBOEI PMEUIF& TQSFTTPP S-VOHPCVU UPO 3FMFBTFU IFCVU UPOPODFUIFE FTJSFEWPMVNFJT served. ENE RGY SA VIN G CO NCE PT AND W A TER LEVE L DET ECTION 5 PTBWFFOFSH Z T XJUDIUI FNBDIJOFPõXIFOOPUJOVT F"VUPN[...]

  • Página 9

    1 2 3 4 1 2 1 FR EN 5 BTTF& TQSFTT PNMUBT TF -VOHP NM &TQ SFTTPD VQNM P[-VOHP DVQ NMP[ / V UJMJTF[Q BTEFTQSP EVJUTEFOF UUPZBH F BHSFTTJ GTPVËC BTFEFT[...]

  • Página 10

    9 10 11 12 1 2 3 4 Pren ez connaissance d es consigne s de sécur ité indiqué es sur le kit de d étar trage e t consultez le tableau p our connaît re la fré quence d’utilisatio n ( voir page 11 ) .  %VSÏ FBQQSPYJNBUJ WFEF NJOVUFT %VSBU JPOBQQSPYJNBUFMZNJOVUFT DESC ALING Empt y the drip t ray a[...]

  • Página 11

    5 6 7 8 G)  18 0 20 10 0 1 000 2000 4000 $B$0  NH M NHM NHM fh dh $B$0  E) FR EN 3FBEUIFT BGFU ZQSFDBV UJPOTPOUI FEFTDBMJO HQBDLBHFBO ESFGFSUPUIFUBC MFGPSUIFG SFRVFOD ZPGVTFTF FQBHF   T asse s, Cups (4 0 m l) 8BUFSIBSEOFT[...]

  • Página 12

     o 7 )[  8 max 19 b a r _LH M 11.1 c m DN DN Disposal and En vironmental Protection t: PVSBQQ MJBODFDPOUBJOT WBMVBCMFNBUFS JBMTUIBU DBOC FSFDPWF SF EPSSF DZDMF E4FQBS BUJPOPGU IF?[...]

  • Página 13

    FR EN       8F IB W FD P NN J U U F E UP C VZ D Põ F F P GU I F WF S Z I JH I F T UR V B MJ U Z H SP X O JO B XB Z UI B UJ T S F TQ F D U G V MM P GU I FF O W JS P ON F O UB O EG B S N JO H D PNNVOJUJFT  ' PS  ZFBSTXF IBWFCFFOXPSL[...]

  • Página 14

    Veiligheidsmaatregelen 15 Samenvatting 17 Eerste gebruik 18 Koffie bereiden 18 Energiespaarstand en detectie waterniv eau 20 Wat erhoeveelheid instellen 20 Syste em lee gmake n als de m achi ne lang ere ti jd nie t gebr uik t word t, ter b eveili ging te gen vor st o f vooraf gaan d aan ee n repa ratie 21 F abrieksinstellingen herstellen 21 Schoonm[...]

  • Página 15

    NL VEILIGHEIDSMA A TREGELEN Gevaar – Dit pictogram duidt op gevaar . Lees de v eiligheidsm aatregelen om persoonlijk letsel en schade te voorkomen . Inf orm atie – Di t pic togr am ver wi jst na ar de in str uct ies voo r een co rre ct e n veilig g ebr uik va n uw koffie mach ine, zo als ze i n de g ebruiksaanwijzing opgenomen zijn. Vo orkom de[...]

  • Página 16

    t (FCSVJLEJUBQQBSBBUOPPJU [ POEFSHFQM BBUT UF MFLCBLFOSPPTU FSPNUFWPPSLPN FOEBUFSXBUFSUFSFDIU komt op de oppervlakken rondom het apparaat. t 7FS XJKEFSOBIF UVJUQBL LFOWBOEFNBDIJOFEFQMB TUJD GPMJFWB OI FUMFLSPPT UFSFOHPPJIF UXFH t % F[F?[...]

  • Página 17

    2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Lekbak 2 Lekroos ter en kopjeshouder 3 0QWBOHC BLKFWPPS   HFC SVJLUF capsu les 4 ,PöFVJUMPPQ  5 Capsuleklem 6 Espre sso toet s (klein kopje) 7 Lungo toet s (groot kopje ) 8 ""/ 6*5LOPQ 9 %FL TFMXBUFSSFT FSWPJS 10 Waterreser voir V erpakkingsinh oud ,PöFNBDIJOF Ver p [...]

  • Página 18

    1 2 3 4 2 1 3 4 4MVJUEFT UFLLFSWBOEFWPF EJOHT L BCFM aan op een s topcontac t. 4DIBLFMEFNBD IJOFBBO*OEJDBUJFMJDIU KFT LOJQQFSFOPQX BSNFOHFEVSFO EF TFDPOEFO-JDIUKFTDPOTUBOUHFSFFE Ve r wijder wate rreser voir en opvang- bakje vo or capsule s. Pas de lengte van de kab el aan[...]

  • Página 19

    5 6 7 5 8 6 7 8 NL 6LVOUIFUXBUFS SFTFS WPJSBBOIF UEFLTF M optillen. Wanneer u een re ceptenglas gebruik t, dient u het lekr ooster in e en vert icale st and te plaatsen. H et roos ter zal automatis ch terugklap pen wanneer u he t glas ver wijder t, zodat er ge en druppels o p de ondergrond terechtkomen. Plaats een bakje onder d[...]

  • Página 20

    1 2 3 4 1 2 3 4 WA TERHOE VEELHEID INSTE LLEN Houd de E spres so of de Lungo toe ts inge druk t. Laat de to ets los b ij het bereiken van he t HFXFOTUFLPöFW PMVNF ENERGI ESP A ARST AND EN DETE CTIE VA N W AT ERNIVEA U 4DIBLFMEFNBD IJOFVJUXBOOFFSVEF [FOJFUHFCSV JLUPNFOFSHJF UFC FTQBSFO"VUPNB - UJ[...]

  • Página 21

    1 2 3 4 1 2 1 NL S YSTEEM LEEGM AKEN al s de ma chi ne la ngere tijd n iet gebru ikt wordt, t er bev eil iging t egen vorst of voora fga and a an ee n repa ratie 4DIBLFMEFNBD IJOFVJU %FNBDIJOFT DIBLFMU[JDIBVUPNBU JTDIVJU MACHINE SCHOONMAKEN Gebruik ge en agressieve sch oonmaakmid- delen of oplosmiddelen voor de rein[...]

  • Página 22

    9 10 11 12 1 2 3 4 Lees d e aanwijzingen o p de verpak king van het on tkalkingsmid del aandachtig do or en houd u BBOEFWPPSH FTDISFWFOPOU LBMLJOHTJOUFS WBMMFOJOEFU BCFMPQQBHJOB  MACHINE ONTK ALKE N Maak de lekbak en he t capsule- opvangbakje leeg. 7VMIFUSFTFS WPJSNF UMXBUFSFOWPFH[...]

  • Página 23

    5 6 7 8 fH  18         $B$0  NH M NHM NHM fh dh $B$0  dH ,PQKF T  NM NL 8BUFSIBSEIFJE 0 OUL BMLFOOBFMLF 'SBOTFIBSEIFJE %VJUT FIBSEIFJE Calciumcar bonaat 4DIBLFMEFNBD IJOFBBO %SVLE FCF[...]

  • Página 24

     o 7 )[  8 max 19 b a r _LH M 11.1 c m DN DN Afvalverwijdering en milieubescherming t 6 XNBD IJOF JT TBNFOHFTUFME VJ UXBBSEF WPMMF NBUFSJBMFO EJF B B O I FU F JO E F WB OE F M [...]

  • Página 25

       NL 8JK IFCCFO POT HF ÑOHBHFFSE VJU TMVJUFOE LPöF JOUF LPQ FOEJF WBO EF BM MF SC FTU F LX BM JU FJ UJ T  FO EJ FW F SC PV XE XP SE UP QF FO XJ K[ F  EJFH FUVJHU WBO SFTQ FDU WPP SIF UNJMJFV FO EF LPöFUFMFS T 8 F X FSLFO BM[...]

  • Página 26

    26[...]

  • Página 27

    NL 27[...]

  • Página 28

    TSM SUCCESS MANUAL ® designed and copyright by[...]