Makita 6303H manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Makita 6303H. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Makita 6303H o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Makita 6303H se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Makita 6303H, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Makita 6303H debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Makita 6303H
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Makita 6303H
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Makita 6303H
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Makita 6303H no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Makita 6303H y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Makita en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Makita 6303H, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Makita 6303H, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Makita 6303H. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTRUCTION MANU AL MANUEL D'INSTRUCTION MANU AL DE INSTRUCCIONES W ARNING: F or your personal saf ety , READ and UNDERST AND bef ore using. SA VE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : P our votre propre sécurité, pr ière de lire attentivement a v ant l’utilisation. GARDER CES INSTR UCTIONS POUR RÉFÉRENCE UL TÉRIEU[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH SPECIFICA TIONS • Due to our continuing programme of research and de v elopment, the specifications herein are subject to change without notice. • Note: Specifications may diff er from country to countr y . GENERAL SAFETY RULES USA002-2 (For All T ools ) W ARNING: Read and understand all instructions. F ailure to f o llow all instruct[...]

  • Página 3

    3 hearing protection must be used for appropriate con- ditions. Ordinary eye or sun glasses are NO T eye protection. T ool Use and Care 15. Use clamps or other practical wa y to secure and support the workpiece to a stable platf orm. Hold- ing the work by hand or against y our body is unsta- ble and ma y lead to loss of control. 16. Do not for ce t[...]

  • Página 4

    4 SA VE THESE INSTRUCTIONS W ARNING: MISUSE or failure to follo w the safety rules stated in this instruction manual may cause serious per sonal injury . SYMBOLS USD201-2 The follo wings show the symbols used f or tool. V ............................ volts A ........................... amperes Hz .......................... her tz ..................[...]

  • Página 5

    5 Installing or removing drill bit T o install the bit, place it in the chuck as far as it will go . Tighten the chuck b y hand. Place the chuck k ey in each of the three holes and tighten clockwise. Be sure to tighten all three chuck holes e venly . T o r emov e the bit, tur n the chuck ke y counterclockwise in just one hole, then loosen the chuck[...]

  • Página 6

    6 CIFIC PURPOSE, ” AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS W ARRANTY . This W arranty giv es you specific legal rights, and y ou may also ha v e other rights which vary from state to state. Some states do not allow the e xclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the abo ve limi- tation or exclusion ma y not apply to y ou. Some sta[...]

  • Página 7

    7 FRANÇAIS SPÉCIFICA TIONS • Le fabricant se r é serve le droit de modifier sans a vertissement les sp é cifications. • Note: Les sp é cifications peuvent v arier selon les pays . RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES USA002-2 (P our tous les outils ) A VERTISSEMENT : V ous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, m ê[...]

  • Página 8

    8 11. Méfiez-v ous d’un démarrage accidentel. A vant de brancher l’outil, assurez-vous que son interrupteur est sur ARRÊT . Le fait de transporter un outil av ec le doigt sur la d é tente ou de brancher un outil dont l ’ interrupteur est en position MARCHE peut mener tout droit à un accident. 12. Enlevez les c lés de réglage ou de serr[...]

  • Página 9

    9 RÈGLES DE SÉCURITÉ P ARTICULIÈRES USB001-2 NE v ous laissez P AS tromper (au fil d’une utilisation répétée) par un sentiment d’aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent la per ceuse. L ’utilisation non sécuritaire ou incorrecte de cet outil comporte u[...]

  • Página 10

    10 In verseur L ’ outil poss è de un inverseur qui permet d ’ inter vertir le sens de rotation. D é placez l ’ inv erseur sur la position “ FWD ” pour une rotation dans le sens des aiguilles d ’ une montre, ou sur la position “ REV ” pour une rotation dans le sens inv erse des aiguilles d ’ une montre. A TTENTION: • V é rifie[...]

  • Página 11

    11 ENTRETIEN A TTENTION: • Assurez-vous toujours que l ’ outil est hors tension et d é branch é av ant d ’ y eff ectuer tout tr av ail d ’ inspection ou d ’ entretien. P our maintenir la S É CURIT É e t l a F I A B IL I T É du produit, les r é parations, l ’ inspection et le remplacement des charbons, et tout autre tra vail d ’ [...]

  • Página 12

    12 ESP AÑOL ESPECIFICA CIONES • Debido a un programa contin uo de inv estigaci ó n y desarrollo , las especificaciones aqu í dadas est á n sujetas a cambios sin pre vio aviso . • Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de pa í s a pa í s. NORMAS DE SEGURID AD GENERALES USA002-2 (P ara todas las herramientas ) A VISO: Lea y entien[...]

  • Página 13

    13 sin atenci ó n mientras se est á n utilizando herramientas el é ctricas podr á resultar en heridas personales gra ves . 10. Vístase apropiadamente. No se ponga ropa holgada ni joy as. Récojase el pelo si lo tiene largo. Mantenga su pelo, ropa, y guantes alejados de las partes en movimiento. La ropa holgada, las joy as, o el pelo largo pued[...]

  • Página 14

    14 NORMAS DE SEGURID AD ESPECÍFICAS USB001-2 NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituy a la estricta observancia de las normas de seguridad para el taladro. Si utiliza esta herramienta de forma no segura o incorrecta, podrá sufrir graves heridas personales. 1. Cuando realice una operaci?[...]

  • Página 15

    15 Accionamiento del interruptor PRECA UCIÓN: • Antes de enchufar la herramienta, compruebe siempre que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posici ó n “ OFF ” (apagado) cuando lo suelta. • El interruptor puede ser bloqueado en la posici ó n “ ON ” (encendido) para ma yor comodidad del operario durante una [...]

  • Página 16

    16 OPERA CIÓN Operación de taladrado T aladrado en Madera Cuando taladre en madera, los mejores resultados se obtendr á n con brocas para madera equipadas con un tornillo gu í a. El tor nillo gu í a facilita el taladr ado tirando de la broca hacia el interior de la pieza de trabajo . T aladrado en metal P ara e vitar que la broca resbale al em[...]

  • Página 17

    17 limitaci ó n o exclusi ó n no le sea de aplicaci ó n a usted. Algunos estados no permiten limitaci ó n sobre la duraci ó n de una garant í a impl í cita, por lo que es posible que la antedicha limitaci ó n no le sea de aplicaci ó n a usted.[...]

  • Página 18

    18[...]

  • Página 19

    19[...]

  • Página 20

    W ARNING Some dust created by po wer sanding, sa wing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of Calif ornia to cause cancer , bir th def ects or other reproductiv e harm. Some e xamples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • cr ystalline silica from bricks and cement and ot[...]