Makita G1200R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Makita G1200R. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Makita G1200R o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Makita G1200R se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Makita G1200R, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Makita G1200R debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Makita G1200R
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Makita G1200R
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Makita G1200R
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Makita G1200R no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Makita G1200R y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Makita en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Makita G1200R, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Makita G1200R, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Makita G1200R. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GENERATOR MODEL : GI ZOOR INSTRUCTION MANUAL I ISSUE EMD-GU0815 I I 3229020046 I[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    FOREWORD Thank you for purchasing this portable generator. This manual contains information and operating procedures necessary for the effective, economical and safe operation of the generator. For the proper operating procedures, read this manual thoroughly before operating the generator. For further details or questions, consult your nearest deal[...]

  • Página 4

    1. SAFETY PRECAUTIONS Fire prevention 0 When refueling : - Stop the engine. - Extreme care must be taken to prevent fire hazards. - Be sure to fill fuel tank up to the specified level. - Spilled fuel must be wiped off thoroughly. After (' 8 v- Avoid smoking and the use of matches or open flame. Do not overfill. spilled fuel has dried, start th[...]

  • Página 5

    Exhaust gas precautions -Exhaust gas contains toxic gases. Extreme care must be taken about people and - Never operate the generator indoors. - Never oprate in an enclosed area not adequately ventilated such as in a warehouse, - The exhaust pipe should be pointed toward a well-ventilated open area. domestic animals in the surrounding area. tunnel, [...]

  • Página 6

    2. COMPONENT IDENTIFICATION Engine control switch (CHOKE-R UN-STOP) Muffler I Ground terminal Air cleaner cover -3-[...]

  • Página 7

    Fuel -4-[...]

  • Página 8

    3. CONTROLS AND INDICATORS CHOKE RUN CHOKE 2”: To start the engine, turn the knob to this position. (Choke valve is closed.) Keep the knob in this position after the engine starts. (The engine can be started with the knob at this position when the engine is warm.) OP CLOSE FUEL OPEN v7 Fuel cock AC receptacles . I I 00 7:” 8.3A To stop the e[...]

  • Página 9

    AC circuit breaker DC circuit breaker 0 Both AC and DC circuit breakers shut off electric current when the current exceeds its limit or a malfunction occurs in the connected appliance. Check for excessive current consumption or defects in the appliance. After making sure everything is in order, push the button to the "ON" position. Freque[...]

  • Página 10

    4. BEFORE OPERATION (NECESSARY INSPECTIONS / CHECKS) Oil level checking and refilling should be performed on a level surface with the engine stopped. 3 Oil filler neck I/ / LEVELmark I I Checking engine oil level 0 Remove oil gauge and check oil level : - If level is low, fill to the top of the oil filler neck. -Change oil if badly contaminated. (S[...]

  • Página 11

    Checking the area around the generator - Area should be free of inflammables and hazardous materials. - The generator is placed at least 1 meter (3 ft) away from buildings or other facilities. - Generator is located in well-ventilated, open area. - The exhaust pipe is pointed toward a well-ventilated open area. - The generator is positioned away fr[...]

  • Página 12

    5. OPERATING PROCEDURES Starting - Check oil and fuel levels. - Make sure the appliance is disconnected. -Turn engine switch to "CHOKE" position. (When engine is warm or temperature is high, start engine with the switch at "RUN" position.) -Pull the starter handle slowly until passing the compression point (resistance will be fe[...]

  • Página 13

    AC application - Check the voltmeter for proper voltage. The generator is thoroughly adjusted and tested in the factory. If the generator does not produce the specified voltage, consult your nearest Generator dealer. -Check the electrical appliance to see if its switch is turned off, then connect the appliance to the generator. - Switch on the appl[...]

  • Página 14

    I I I DC receptacle I o Grounding the generator -To ground the generator to the earth, connect the grounding lug of the generator to the gounding spike driven into the earth or to the conductor which has been already grounded to the earth. - If such grounding conductor or grounding electrode is unavailable, connect the grounding lug of the generato[...]

  • Página 15

    0 Charging safety : Batteries produce explosive hydrogen gas. This gas is emitted from the vent hole of each battery cap. Safety precautions must be observed to prevent ignition and subsequent explosion of the hydrogen gas caused by open flame or sparks. - No smoking and open flame near a charging battery. - Be sure to perform the battery charging [...]

  • Página 16

    6. PERIODIC MAINTENANCE Fuel level Proper maintenance of the generator will allow reliable performance and reasonable maintenance cost. This section outlines a standard schedule for this purpose. This schedule should be adjusted as necessary to conform to the owner's conditions of use. Condition of engine Air cleaner Bolts and nuts oil and lev[...]

  • Página 17

    MAINTENANCE SCHEDULE Do-it-yourself service Check & add engine oil Clean air cleaner I Item I Interval I .... refill as required Check before each use Change engine oil Adjust spark plug gap I Clean & retighten screws I I Every 100 hours (initial : after 20 hours) Every 6 months (200 hours) Wash cleaner element Clean spark plug Every 50 hou[...]

  • Página 18

    7. EASY CHECKING AND MAINTENANCE Q? o I Drain plug Air cleaner servicing 0 If the air cleaner element is clogged, a decrease in generator output, erratic engine operation and / or excessive fuel consumption may result. Be sure to clean air cleaner periodically as follows : Interval : Every 50 hours or clean every day (or every 10 hours) when operat[...]

  • Página 19

    Checking the spark plug 0 Inspection and adjustment procedure : - Open spark plug cover. -Remove plug cap and remove spark plug using a plug wrench. -Using plug cleaner or wire brush, clean plug elec- trode of burnt or deposited carbon. - Check for proper gap between electrodes. Adjust gap to 0.6 to 0.7 mm (0.02 to 0.03 in) by bending the side elec[...]

  • Página 20

    8. PREPARATION FOR STORAGE - Remove fuel strainer cup, open fuel cock and completely drain fuel from tank. -After draining fuel, reinstall strainer cup and close the fuel cock. -Start and run the generator without an appliance connected until the carburetor is completely empty of fuel. - Change old lubricating oil with fresh oil. - Clean air cleane[...]

  • Página 21

    9. TROUBLESHOOTING Check fuel level. When engine fails to start or if the engine turns but there is no electricity at the receptacles, perform the following checks. If empty, refill fuel tank. When engine fails to start : Check to make sure that the generator is not connected to an appliance. Place engine switch to "CHOKE" position to sta[...]

  • Página 22

    IO. APPLICABLE WATTAGE OF THE GENERATOR Electric appliances normally come with a label indicating voltage, cycle and (input) wattage, the electric power which the appliance consumes. However, when the generator is used as the power source both power factor and starting current should be considered. HEATING RESISTANCE (Power factor 1 .O, No starting[...]

  • Página 23

    Applicable wattage 60Hz Appliance I Incandescent lamp,hot plate I up to 1 ooow ~ ---1 I Fluorescent lamp,mercury lamp I up to about 600W I I Electric tool I up to about 600W I I Pump,compressor I up to about 250W I NOTE : 1. Appliances equipped with electric motors. They need large starting current as mentioned above. However after starting, the ap[...]

  • Página 24

    11. SPECIFICATIONS 1 DESCRIPTION G1200R 1 Engine Model I EY15D (Wl -1 45) I Displacement cc lcu in Frequency HZ Rated Output Watts AC Continuous Dutv 143 I 8.73 60 1000 r OutputMax. Watts AC I Engine Speed RPM Voltage V 1200 I 3600 120 Fuel Tank Capacity : Liters Continuous Operation Hours Per Tank Ignition Automatic Voltage Regulator US Gal. I 12 [...]

  • Página 25

    12. WIRING DIAGRAM =’ 0 0 z t P z (7 a 3 2 Y III m 3 0 0 a (0 =! 0 z w LL IT p/ v, m W IT I --El--- IT 0 m z /! 0 E W 3 0 0 a $ IT W m z W n z 0 0 22[...]

  • Página 26

    MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly ins ected and tested before leaving the fac- tory. It is warranted to be free of degcts from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase. Should any trou- ble develop during this one-year period, return the COMPLETE tool, fre[...]