Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Refrigerator
Maytag MFI2269VEW10
17 páginas 4.99 mb -
Refrigerator
Maytag W10237808A
56 páginas 2.32 mb -
Refrigerator
Maytag JS48FBDBFA
80 páginas 5.71 mb -
Refrigerator
Maytag RAX3600CXX
11 páginas 0.33 mb -
Refrigerator
Maytag MSD2957GEW
60 páginas 3.48 mb -
Refrigerator
Maytag RJRS4281B
80 páginas 5.71 mb -
Refrigerator
Maytag MZD2752GRQ
60 páginas 3.48 mb -
Refrigerator
Maytag W10366207A
68 páginas 2.5 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag W10214489A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag W10214489A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag W10214489A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag W10214489A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag W10214489A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag W10214489A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag W10214489A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag W10214489A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag W10214489A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag W10214489A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag W10214489A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag W10214489A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag W10214489A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at www .ma ytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-990 0. In Canada, visit o ur website at www .ma ytag .c a or call us at 1-800-807-67 77. Y ou will n[...]
-
Página 2
2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refriger ator Remove packaging mat erials. Do not use s harp instruments, rubbing alcohol , flammable fl uids, or abrasi ve cleaners to remove tape or glue. Th ese products can damage the surface of your refriger ator . For mor e information, see “Refrigerator Safety .” Pr oper Disposal of Y our Old Refrig[...]
-
Página 3
3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) space on e ach side a nd at the t op. When install ing your r efrigerator next to a fixed w all, leave 2" (5.08 cm) mi nimum on each side (depending on you r model) to a llow for the door to swing open. If your refrigerator has an [...]
-
Página 4
4 W ater Pr essure A cold water sup ply with water pr essu re of b etween 30 and 120 psi (20 7 and 827 kPa) is required to operate t he water dispenser an d ice maker . If you have questions about your water pressure, call a li censed, qualifie d plumbe r . Reverse Osmosis W ater Supply IMPORTANT: The pressur e of the water supply coming out of a r[...]
-
Página 5
5 Style 2 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Remove and dis card the black nylon p lug from the gray water tube on the rear of the refrigerator . 3. If the gray wa ter tube sup plied wi th the refrigerator i s not lon g enough, a ¹⁄₄ " x ¹⁄₄ " (6.35 mm x 6.35 mm) coupling is needed in or de r to con nect th e wate [...]
-
Página 6
6 Adjusting Controls NOTE : Giv e th e refr ige rat or ti me to cool do wn c ompl etely bef ore adding food . It is b est to w ait 24 ho urs bef ore you put foo d into the refrigerator . The se ttings in dicated in t he previous secti on should be correct for normal household refrigerator usa ge. The controls are set correctly when milk or juice is[...]
-
Página 7
7 ■ Allow 24 hou rs for the refrigerator to cool d own and chi ll water . ■ Allow 24 hou rs to produce the first bat ch of ice. Discard the first thr ee ba tches of ice pr oduce d. ■ The disp lay sc re en on th e disp ense r con tr ol p anel has a backligh t, which will turn of f automati cally when the c ontr ol buttons h ave not been used f[...]
-
Página 8
8 Ice Maker and Stor age Bin T ur ning the Ice Maker On/Off ■ T o tur n on the i ce maker , lift open the t ranslucent ice maker door and lower the wir e shutoff arm t o the ON position. ■ T o manually turn of f the ice ma ker , lift the wir e shutof f arm to the OFF (arm up) posi tion and li sten for the cl ick. Ice can st ill be dispen sed, b[...]
-
Página 9
9 IMPORT ANT : Because air circulat es between both sections, any odors formed in one section wi ll transf er to the other . Y ou must thoroughl y clean both sections to eliminate odors. T o avoid odor transfer and drying out of food, wrap or cover foods tightly . T o Clean Y our Refrigera tor: NOTE : Do not use ab rasive or harsh cleaners such as [...]
-
Página 10
10 The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over t he years. Due to t his r eductio n, you may hear interm ittent noise s fr om you r new r efrigerat or that yo u did not not ice fr om your ol d model. Bel ow are listed some normal sounds wi th an explana tion. ■ Buzzing - heard when the water valv e opens to fill the ice mak[...]
-
Página 11
11 Off-taste, odor or gr ay color in the ice ■ New plumbing connections? New plumbi ng conn ectio ns can cause discol ored or off-flavored ice. ■ Ice stored too long? Discard ice. Wash ice bin. Allow 24 h ours for i ce ma ker t o ma ke ne w ic e. ■ Odor transfer fr om food? Use airtigh t, moisture proof packaging to store food . ■ Are ther [...]
-
Página 12
12 W ATER FILTER CERTIFICATIONS[...]
-
Página 13
13 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in wa[...]
-
Página 14
14 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in water entering the system [...]
-
Página 15
15 Base Grille W ater Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in water entering the system [...]
-
Página 16
16 Base Grille W ater Filtration System Model P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in water entering the system [...]
-
Página 17
17 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of purchase, w hen this major applian ce is opera ted and mai ntained according to instru ctions attached to or furnis hed with the product, Maytag brand of W hirlpool Co rporat ion or Wh irlp ool Cana da LP ( her eafter “Maytag”) will pa y for fact ory spec[...]
-
Página 18
18 LE AGRA DECEMOS la compra de este producto de a lta calidad. Si usted experimenta un pro blema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS , visite nuestro sitio de inter net en www . maytag.co m para obtener inform ación adiciona l. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800 -688-9900. En Canadá, visite nuestr o sitio de i[...]
-
Página 19
19 INSTRU CCIONES DE INST ALA CIÓN Desempaque el refriger ador Quite los material es de empaque. N o use i nstrumentos filosos, alcohol pa ra fricciones, lí quidos inflamab les, o productos de limpi eza abra sivos par a elim inar lo s restos de cin ta o goma. Estos productos pu eden dañar la s uperficie de s u refrigerador . Para más informaci?[...]
-
Página 20
20 NOT AS: ■ No se recomienda instalar el refriger ador cerca de un horno, radiador u otra fuen te de calor . No ins tale el refrigerador cerca de una ubicación en la que la temperatura pu ede bajar de los 55 °F (13°C) . ■ El ancho mínimo normal n ecesario para el área de corte d el armario para la instala ción del pr oduct o es de 36&quo[...]
-
Página 21
21 Cone xión del sumini str o de agua Lea tod as las in strucc iones antes de co menzar . IMPORT ANTE: Si enciend e el refrigerador antes de conect ar la línea de l agua, AP AGUE la fábric a de hielo. Conexión a la línea de ag ua 1. Desenchu fe el refrigerad or o desc onecte e l suminist ro de energía. 2. CIERRE el su minist ro principal de a[...]
-
Página 22
22 4. ABR A la v álvu la d e ci er re . 5. Revise si ha y fugas. Apri ete aquellas tu ercas o conexiones que tenga n fugas (incl uidas las con exiones en la válvula) . Estilo 3 1. Desenchu fe el refrigerad or o desc onecte e l suminist ro de energía. 2. Retir e y desca rte el tapón d e nylon n egr o del t ubo de a gua gris en la pa rte trasera [...]
-
Página 23
23 Desactivació n de sonidos ■ Para des activar todos l os soni dos del d espachad or y del contr ol, pr esione y sostenga LIGHT (Luz) y LOCK (Bloqu eo) a la vez, d urante 3 s egundos . ■ Para volver a act ivar todos los sonid os, pr es ione y sost enga LIGH T (Luz) y LOCK (B loque o) a l a vez, du rante 3 segun dos nuevamente . NOT A: En algu[...]
-
Página 24
24 ■ Deje transcu rrir 24 horas para que el refrige rador se enfríe y pueda enf riar el agua. ■ Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Desh ágase de los t res primeros lotes de hie lo producidos. ■ La pantall a que está en el panel de control del des pachador tiene una luz d e fondo que se apagará automát[...]
-
Página 25
25 El b loq ueo del d esp ach ador (en al guno s mo del os) El despa chador puede apa garse para facil itar la limpi eza o para evitar que sea activado i nvoluntari amente por niño s pequeños o animales d omésticos. NOT A: La función de cierre no interrump e el flujo eléctrico al refrigerador , a la fábrica d e hielo o a la luz del d espachad[...]
-
Página 26
26 4. Ali nee e l lom o de la tap a con la f lecha en el fil tro n uevo y gire la tapa ha sta que encaj e en su lugar . NOT A: Puede usar el desp achador sin un filtro. El ag ua no estará filtra da. Se ncillam ente i ntr oduzc a la tap a comple tament e en la r ejil la de la base y rótela hasta que e sté firmemente en su lugar . 5. Quite la s cu[...]
-
Página 27
27 SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Pru ebe pr ime r o l as s olu ci one s s uge rid as a qu í o v isite nue str o sitio d e internet y consulte “Pre guntas q ue se hacen con fr ecuencia” , para evitar p osiblemente e l costo de una v isita de servicio técnico. En EE.UU ., www.maytag.c om En Canad á, www.maytag .ca Funcionamiento del refriger ador El[...]
-
Página 28
28 Las luces no funcionan ■ ¿Está flojo o quemado un foco? V ea “Cómo cambiar los focos”. ■ ¿Se ha fijado la luz del despachador en OFF (Apagad o)? En alguno s modelos , la luz del despac hador func ionar á solamente cua ndo se presione una barra o una al mohadilla. Si uste d desea que la luz del desp achador permane zca encendida con [...]
-
Página 29
29 El despachador de hie lo no funcion a debidamente ■ ¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? Cierre la puerta con firmeza. Si n o se cierra completament e, vea “Las puerta s no cierran complet amente”. ■ ¿Se ha instalado correctamente el d epósito de hielo? Asegúrese de que el d epósito esté fi rmemente en su posició[...]
-
Página 30
30 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENT O Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (757 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 galones (757 l itr os) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducció n de las sustancias citadas a continuación. L a co[...]
-
Página 31
31 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (757 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 galones (757 l itr os) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducció n de las sustancias citadas a continuación. L a concentración de las sustancias [...]
-
Página 32
32 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo P2WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litr os) Modelo P2WG2/P2RFWG2 Capac ida d de 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido comprobado según la norma NSF/ANSI 42 y 53 para la reducción de las sustancias citadas a continuación. La concentración de las sustancias indica[...]
-
Página 33
33 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo P1WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litr os) Modelo P1WG2/P2RFWG2 Capac ida d de 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido comprobado según la norma NSF/ANSI 42 y 53 para la reducción de las sustancias citadas a continuación. La concentración de las sustancias indica[...]
-
Página 34
34 GARANTÍA DE LOS ELECTROD OMÉSTICOS PRINCIP ALES DE MA YT A G ® GARANTÍA LIMIT ADA Durante un añ o a partir d e la fecha de compra , siempre y cuan do se dé a este electrodoméstico principal u n uso y mantenim iento de conformidad con las i nstrucciones adju ntas o provistas con el pr oducto , la marca May tag de W hirlpoo l Corporatio n o[...]
-
Página 35
35 Nous vous REMER CIONS d'avoir ache té ce pr oduit de haut e qualité. Si vous r encontr ez un pr o blème non m entionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .maytag. com pour des informations supplém entaires. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0. Au [...]
-
Página 36
36 INSTRU CTIONS D'INST ALLA T ION Déballage du réfrigér ateur Retir er les matériaux d’emballage. Ne p as uti liser d 'instrume nts coupants, d'alcool à frict ion, de liquid es inflammable s ou de nettoyant s abrasifs pour enle ver le ruban ad hésif ou la c olle. Ces produits peuvent e ndommager la s urface de votre réfrig [...]
-
Página 37
37 REMARQUES : ■ Il est recommandé de ne pa s install er le réfrigérateu r près d'un four , d'un radi ateur ou de toute au tre source de chaleur . Ne pas in stall er le réf rigéra teur dan s un end roit où la températu re baissera au- dessous de 55 °F (13°C). ■ La largeur de la cavité d’ encastrement doi t être d’au mo[...]
-
Página 38
38 Raccor dement de la canalisation d'eau Lire toutes les ins tructions avan t de commencer . IMPORT ANT : Si on doit met tre en mar che le réfrigérat eur avant qu’il soit raccordé à la canali sation d’eau , placer la c ommande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccordement à une canalisatio n d’eau 1. Débranch[...]
-
Página 39
39 4. OUVRIR le robine t d’arrê t. 5. Inspect er pour rechercher les fuites . Serrer tous les raccords (y compris le s raccordements de la valve d’entrée d ’eau) ou les écrous qui coulent. Style 3 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant élect rique. 2. Retir er et j eter le b ouchon en nylon noir du tuy au d[...]
-
Página 40
40 Désactivat ion des signaux so nores ■ Pour désact iver tous les signaux sonores émis par le distrib uteur et les co mmandes, appu yer simultanémen t sur LIGHT (lumière) et LOCK (verrouillage ) pendant 3 secondes . ■ Pour réacti ver tous l es signaux s onores, appuy er de nouveau simultaném ent sur LIGHT (lumière) et LOCK (v errouilla[...]
-
Página 41
41 ■ Accorder 24 heures pour que le réfrigérateur se refr oidisse et re fro i d i ss e l 'e a u. ■ Acco rder 24 he ures pour p roduire la premi ère quan tit é de glaç ons. J ete r les troi s pr emière s quan tité s de g laço ns produites . ■ L ’écran d’ affichage du tabl eau de commande du dis tributeur comporte une lumière[...]
-
Página 42
42 Le verrouillage du distributeur (sur certains modèles) Le di stribu teur peut êtr e ver rou illé pour un nett oyage faci le ou pour évi ter la d istri bution involo ntaire par de jeune s enfants o u des animaux de compagnie. REMARQUE : La caractéri stique de v errouillage ne coupe pa s le courant électri que au réfrigérateur , à la mach[...]
-
Página 43
43 4. Aligner l'arêt e sur le couvercle avec la fl èche sur le nou veau filtre et tour ner le couvercle jus qu'à ce qu'il s' enclenche en place. REMARQUE : Il est poss ible de fai re fonc tionn er le distri buteur s ans uti liser de filtr e. L 'eau ne s era pas filtrée. Simple ment ins ére r le co uver cl e tout dro it[...]
-
Página 44
44 DÉPANNAGE Essayer d’a bord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É. -U, www .mayta g.co m Au Cana da, www.maytag .ca F onctionnement d u réfrigér ateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation électriqu[...]
-
Página 45
45 Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampoule est-elle des serrée dans la douille ou grillée? V oi r “Remplacemen t des ampoul es d'éclairage”. ■ La lumière du distributeur est-elle réglée à OF F (arrêt)? Sur ce rtains m odèle s, la l umièr e du distribu teur ne foncti onne que si l ’on appu ie sur u n levier/l a plaqu[...]
-
Página 46
46 ■ L'eau contient-elle des minéraux (tels que le soufre)? L'insta llati on d'un filtr e peu t êtr e r equis e afin d 'enle ver les minéraux. ■ Y a-t-il un filtre à eau installé sur le réfrigérateur? Une décolorati on grise ou foncée de la glace i ndique que le système de fi ltration de l' eau a besoin d &apo[...]
-
Página 47
47 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La co[...]
-
Página 48
48 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La concentrati on des substances indiquées da[...]
-
Página 49
49 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (75 7 litr es) Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La concentrati on des substances indiquées d[...]
-
Página 50
50 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (75 7 litr es) Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La concentrati on des substances indiquées d[...]
-
Página 51
51 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la d ate d’achat, lorsque ce gros a ppareil ménager est utilisé et entretenu conformément a ux instruct ions jointes à ou four nies avec le produit, Mayt ag, ma rq ue d e Whirl pool Co rporation ou Whir lpool Canada LP (ci-aprè s désignées ?[...]
-
Página 52
W1021448 9A EN/FR PN W10214 488A © 2008 All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réserv és. ®Registered trademar k/™ Tra demark o f Mayta g Corpor ation or its rel ated co mpanies. ® Marca registrada/™ Marc a de comercio de Maytag Corp oratio n o sus compañías asociada s. ®Marque d éposée/™ Mar que de c ommerc[...]