Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Ventilation Hood
Maytag CHMEX8036
9 páginas 0.21 mb -
Ventilation Hood
Maytag UXT2036AA
8 páginas 0.56 mb -
Ventilation Hood
Maytag UXT2030AA
8 páginas 0.56 mb -
Ventilation Hood
Maytag MMW7730D
1 páginas 0.44 mb -
Ventilation Hood
Maytag UXT3030AA
8 páginas 0.56 mb -
Ventilation Hood
Maytag W10112419D
24 páginas 0.45 mb -
Ventilation Hood
Maytag CHMEX8136
9 páginas 0.21 mb -
Ventilation Hood
Maytag HRV-150
32 páginas 1.4 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag W10274302B. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag W10274302B o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag W10274302B se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag W10274302B, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag W10274302B debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag W10274302B
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag W10274302B
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag W10274302B
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag W10274302B no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag W10274302B y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag W10274302B, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag W10274302B, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag W10274302B. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
LI3VQA/ W10274302 B 30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD Installa tion Instr uctions and Use & Care Guide HOTTE D’ASPIRATION DE 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’inst allation et Guide d’utilisati on et d’en tretien T able of Conte nts/T able des matièr es............ ............ ................ [...]
-
Página 2
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... ............................ ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ............................ ............. 4 Tools and Parts ........ ........................... ............................ ............. 4 Location Requirements ....................... ........[...]
-
Página 3
3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at serv[...]
-
Página 4
4 INST ALLATION REQUI REM ENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed too ls and par ts befor e starti ng insta llati on. Read and fol low the instru ctions provided with an y tools list ed here. To o l s n e e d e d ■ Drill ■ 1 ¹⁄₄ " (3.0 cm) d rill b it ■ ¹⁄₈ " (3.0 m m) dr ill b it fo r pilot hol es ■ Penci l ■ Wir[...]
-
Página 5
5 Installation Clearances V enting Requirements (V ented M ode ls Only ) ■ V ent syste m must terminate to th e outdo ors, ex cept for non- vented ( recirculating) inst allati ons. ■ Do not terminat e the vent system in an atti c or other enclosed area. ■ Do not use a 4" ( 10.2 cm ) laundry -type wa ll cap. ■ Use a 6" (15 .2 c m) [...]
-
Página 6
6 Calculating V ent System Length T o calcul ate the l ength of th e system you need, add the equivalen t feet (m eters) for ea ch vent piece used in t he system. 6" (15.2 cm) or Larger Round V ent System Example vent system 3¹⁄₄ " x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) V ent System Example vent system Electrical Requirements IMPORT AN T : Th[...]
-
Página 7
7 ■ T o min imize possible s hock hazar d , the cor d must be plugged into a mating, 3 p rong, gr ounding-type out let, grounded in ac cordance with l ocal c odes and ordinances. If a mating outl et is not avail able, it is the pe rsona l res ponsi bility and oblig ation of the customer to h ave the p roperly grounded outlet in stalled by a quali[...]
-
Página 8
8 Style 1 - Cut Op enings for 3¼" x 10" (8 .3 cm x 25.4 cm) Rectangu lar V ent Syst em Roof V e nting T o make a 3½ " x 10½" (8.9 c m x 26.7 cm) r ect angular cutout on the underside of cabinet top an d bottom: 1. Mark lines ¼" (0.6 c m) and 3¾" ( 9.5 cm) fr om the back wall on the centerli ne of the unders ide of[...]
-
Página 9
9 Install Range Ho od 1. Remove the grease filte rs. See the “Range Hood Care” section . 2. Remove mounting s crews and late ral su pports . 3. Fo r vente d installa tions: ■ Depending on y our installation, r emove either top or r ear r ectangular ve nt knockou t. If using r ound vent, r emove top r ectangular knockout. NOTE : Do not remove [...]
-
Página 10
10 7. For non-vented (recirculating) installati ons: ■ Remove screws and rear support. ■ Remove t he blower mou nting scr ews. Push up on the blower to detac h the blower from the mountin g plate. ■ Remove the ve nt knockout from the front mounting plate. ■ Rotate th e blower and att ach to f ront mounting plate. Install t he blower mounti [...]
-
Página 11
11 Range Hood Contro ls Operating the light The On/Of f light button cont rols both lights. Pres s once for On and again for Off. Oper ati ng th e blow er The BLOWER SPEED bu ttons tur n the blow er on and control the blower speed a nd sound level for qu iet ope ration . The speed can be change d anytime d uring fan operation by pressing the des ir[...]
-
Página 12
12 WIR ING DIAGRAM M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BU W R BK GY BR Y/G Y P ow er Cord Capacitor BK R W Y BU BR Y/G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 2 1 R W BK W BK BK W BU Y Y Y BU BK W W BK R BU BU GY GY BU GY Y/G Y Y/G CON 1 CON 2 CON 3 CON 4 CON 5 CON 8 CON 6 CON 7 W R BU GY BK CON 9 CON 10 V aristor Push Button Board LA L 3 L 1 2[...]
-
Página 13
13 ASSISTANCE OR SER V ICE When call ing for assi stance or servic e, please kn ow the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance. This i nformation w ill help us to bet ter re spond t o your re qu es t . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only f actory spe[...]
-
Página 14
14 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and mainta ined a ccording to instruct ions attach ed to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whi rlpool”) will pay for Factory Specified Par[...]
-
Página 15
15 SÉCU R ITÉ DE LA HOTTE D E CUIS INIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque[...]
-
Página 16
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]
-
Página 17
17 EXIGENCES D'INSTALL ATION Outils et pièces Rassembler les outils et compos ants nécess aires avant d’entreprendre l’inst alla tion. Lire et obs erver les in structi ons four nies ave c chacun de s outils de la li ste ci-de ssous. Outils nécessaires ■ Perceus e ■ 1 foret de 1 ¹⁄ ₄ " (3 cm) ■ Foret d e ¹⁄₈ " ([...]
-
Página 18
18 Dégagements de séparation à r e specter Exigences concernant l'év acua tion (Uniquement pour modèles av ec évacuation) ■ Le sys tème d' évacuati on do it dé charger l'air à l'ex térieur , excepté p our les inst allations sans décha r ge à l'ex térieur (recyclage). ■ Ne pa s ter miner le c ondui t d&apo[...]
-
Página 19
19 Calcul d e la longu eur effective du circuit d'évacua tion Pour calcu ler la longu eur effectiv e du circuit d'év acuation nécessai re, additionner les longueurs éq uivalent es (pieds/mèt res) de tous le s composants utili sés dans l e système. Système de décharge circulaire de 6" (15,2 cm) ou plus Exemple de système de [...]
-
Página 20
20 Spécif ications électriques IMPORT ANT : La hotte doit êt re corr ectement reliée à la terre en conformité avec les codes e t règlemen ts locau x en vi gueur , ou en l'abse nce de te ls codes, avec le Nati onal Ele ctrical Code , ANSI/ NFP A 70 (der nière édition ) ou le Code can adien des instal lati ons électriq ues, CSA C22.1. [...]
-
Página 21
21 4. Si le fo nd du placard forme une ca vité , ajoute r des trin gles d’appu i en bois de cha que côté . Instal ler les vi s pour fix er les tringles d’appui au x emplacemen ts indiq ués. Déterminer l’ emplaceme nt du trou de passa ge du câble Per cer seu lem ent u n tr ou de pa ssage de ¹⁄ ₄ " (3,2 cm) d e di amèt re pour [...]
-
Página 22
22 Style 2 – Déco upages d’ouvertur e pour un co nduit re ctangulaire de 3¼ "x 10" (8,3 x 25,4 cm) sur raccor d de transition r ond Décharge à trav ers le toit Découpage d’une ou verture r ect angulaire d e 3½" x 10½" (8,9 cm x 26,7 cm) sur la face inférieur e du fond du placar d : 1. T racer des l ignes à ¼"[...]
-
Página 23
23 ■ Si l'o n utilis e un con duit rec tangula ire, fixer les connecte urs rectangul aires du c lapet/condu it à la hott e à l'aide de vis de tôleri e. ■ En cas d’utili sation d’u n conduit circulaire, fixer le raccord de trans ition (ach at sé paré) au s ommet de la hott e à l’ai de de vi s de tôl erie . REMARQUE : Si la[...]
-
Página 24
24 8. À deux perso nne s, sou lever la ho tte jusq u'à s a posit ion finale, t out en inséran t le câbl e électri que à trave rs le trou de passage du câble. Pos itionner la hotte de façon à ce q ue la partie la pl us lar ge des trous en forme de serrur e se tr ouve par -d ess us la tê te de s vis. P uis pou sser l a hot te vers le m[...]
-
Página 25
25 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nett o y age IMPORT ANT : Nettoyer fréq uemment la h otte et les filt res à graisse en su ivant l es in structi ons su ivan tes. Réi nstal ler les filt res à graisse avan t de faire fonctionner l a hotte. Surfaces ex tern es : Afin d 'éviter d'endomma ger la surface ex ter ne, ne pas ut iliser de tampons en l[...]
-
Página 26
26 SCHÉMA DE CÂBLAGE M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BU BL R N GRIS MAR JA/VE JA Cordon d'alimentation Condensateur N R BL JA BU MAR JA/VE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 2 1 R BL N BL N N BL BU JA JA JA BU N BL BL N R BU BU GRIS GRIS BU GRIS JA JA/VE CON 1 CON 2 CON 3 CON 4 CON 5 CON 8 CON 6 CON 7 BL R BU GRIS N CON 9 CON 10 V aristor Carte bouton-pousso[...]
-
Página 27
27 ASSISTANCE OU SER V ICE Lors d’un appel pour assis tance ou se rvice, veui llez conna ître la date d’ac hat, le numéro de modèle et le nu méro de série au complet de l’ appareil. Ces rense ignements nous aideront à mieu x répondre à votre demande. Si vous avez bes oin de pièces d e rechange Si vous avez bes oin de commander des pi[...]
-
Página 28
10. La dép ose et la réin stallat ion de vot re gr os appareil si ce lui-ci e st inst allé dan s un endroit inac cessibl e ou n'est pas instal lé conformé ment aux instruct ions d'in stalla tion fou rnies. 11. Les gros appareils ménagers don t les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevé s, modifiés ou qui n e p[...]