Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Refrigerator
Maytag MSD2454FRW
60 páginas 3.48 mb -
Refrigerator
Maytag MSD2656GEW
60 páginas 3.48 mb -
Refrigerator
Maytag MTF1842EEQ00
13 páginas 0.83 mb -
Refrigerator
Maytag JS48FBFXFA
80 páginas 5.71 mb -
Refrigerator
Maytag RJRS4281B
80 páginas 5.71 mb -
Refrigerator
Maytag ARB1905CW
21 páginas 0.44 mb -
Refrigerator
Maytag W10213158A
36 páginas 1.51 mb -
Refrigerator
Maytag MFI2266AEU10
17 páginas 3.88 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag W10297791. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag W10297791 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag W10297791 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag W10297791, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag W10297791 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag W10297791
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag W10297791
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag W10297791
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag W10297791 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag W10297791 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag W10297791, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag W10297791, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag W10297791. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
[...]
-
Página 2
2 Pr oper Disposal of Y our Old Refriger ator IMPORT ANT : Child e ntrapment an d suffocation are not p r oblems of the past . Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , please foll ow these in structions to h elp prevent accide nts.[...]
-
Página 3
3 Location Requirements T o en sure pr oper ventilation for your refrigerator , allow for a ¹⁄₂ " (1.25 cm) space at the top and b ehind the refrigerator . If your refrigerator has an ic e maker , al lo w extra space at t he back for the wate r line con nection s. When in stallin g your r e frigerat or next to a fixed wal l, leave 2 ¹⁄[...]
-
Página 4
4 W ater Pressure A cold water sup ply with water pr essure of b etween 35 and 120 psi (24 1 and 827 kPa) is required to operate the wat er dispenser an d ice maker . If you have quest ions about your water pressure, call a li censed, qualified plumber . Reverse Osmosis W ater Supply IMPORTANT: The pressur e of the water supply coming out of a r ev[...]
-
Página 5
5 Style 2 1. Create a serv ice loop ( minimum d iameter of 2 ft [61 cm]) wit h the copper tubin g. Avoid kinks when coiling the copper tubin g. 2. Remove the pl astic cap from water valve inlet port . Place a compression nut an d sleeve on the copp er tubing. 3. Insert the en d of the copp er tubing in to the water val ve inle t port. Shape t ubing[...]
-
Página 6
6 Remove Door and Hinges Style 1 –Standa r d Door Freezer drawer m odels 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Keep the refrigerator door close d unti l you ar e ready to lift i t free from the cabin et. NOTE : Provide addition al support for the door w hile the hinges are bein g moved. Do not de pend on the door gas ket magnets to ho [...]
-
Página 7
7 Replace Door a nd Hin ges Style 1 –Standa r d Door NOTE : Graph ics may be reversed if door sw ing is rever sed. Freezer drawer m odels 1. Replace the p arts for the bottom hinge as shown. Tighte n screws. NOTE : Provide addition al support for the door w hile the hinges are bein g moved. Do not de pend on the door gas ket magnets to ho ld the [...]
-
Página 8
8 Sty le 1–St and ard Door Door Remov al & Replacement B. Bottom Hinge A. Hinge Pin Shim (on some models) C. ³⁄₈ " Hex-Head Hinge Screws Top Hinge A. Hinge Pin Cover C . Hinge Screws B. Center Hinge A. Top Hinge Cover B . ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge A B C Center Hinge D. Bottom Hinge Cover A B C D A B C Bo[...]
-
Página 9
9 Style 2–Fren ch Doors W ARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Remov al & Replacement A. 3 / 32 " Set Screw A. 3 / 32 " Set Screw A A Metal Handle Metal Handle Plastic Handle Plastic Handle 1 1 2 2 Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top [...]
-
Página 10
10 Adjus t th e Do or Depending on y our model, your refrigerator may have two fr ont adjusta ble r ollers ( Style 1 ),or four adju stable rol lers ( St yle 2 ), or a level ing screw ( Style 3 ) located a t the b ase of t he refrigerator . If your refrig erator seems uns teady or you want the door to close more easily , follow the instructions for [...]
-
Página 11
11 2. Using a ¹⁄ ₄ " he x drive r , turn the level ing screw o n ea ch sid e to raise or l ower that s ide of the r e frigerat or . NOTE : Havin g someone p ush ag ain st th e top of th e r efrigerator takes some wei ght of f the leve ling scr ews. This makes it e asier to tur n t he screws . It m ay tak e seve ral t urns of the leve ling[...]
-
Página 12
12 Adjusting Controls If you need to adjust th e temperat u re in either the r efrigerator or freezer compartment, us e th e settin gs listed i n the chart b elow as a guide. For ( Style 1 ) c ontr ols p res s the up or down a rro w touch pads, or for ( Style 2 ) controls turn the dial to ad just the tempe rature. Except wh en starti ng the refrige[...]
-
Página 13
[...]
-
Página 14
[...]
-
Página 15
15 IMPORT ANT : Becau se air circulat es between both sections, an y odors formed in one section wi ll transfer to t he other . Y ou must thoroughl y clean both sections to eliminate odors. T o avoid odor transfer and drying out of food, wrap or cover foods tightly . T o Clea n Y our Refrigera tor: NOTE : Do not use abrasi ve or harsh cleaners such[...]
-
Página 16
16 T R OUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit ou r website and referen ce F AQs (F r equently Asked Questi ons) to possibly avoi d the cost of a service call. In th e U.S .A., w ww .m ayta g.com I n Cana da, w ww .m aytag. ca Refriger ator Oper ation The refrigerator will not operate ■ Power cord unplugged? Plug into a gr o[...]
-
Página 17
17 The doors are difficult to ope n ■ Gaskets dirty or sticky? Clean gas kets and conta ct surfaces with m ild soap a nd wa rm water . Rin se a nd dry with soft cloth . T emper ature and Moistur e T emperature is too warm ■ New installati on? Allow 2 4 hours foll owing inst allati on for t he r efri ger ato r to cool com plete ly . ■ Door(s) [...]
-
Página 18
18 The water dispenser will not operate properly ■ Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Conn ect refrigerator to water suppl y and turn w ater sh utoff valve full y ope n. ■ Kink in the water source line? Strai ght en the wa ter so urc e line . ■ New installation? Flush an d fill the w ater syste m.[...]
-
Página 19
[...]
-
Página 20
20 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W ARRAN TY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to i nstructions a ttached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her e after “Maytag”) will pay for fact ory spec ifi ed[...]
-
Página 21
21 LE AGRA DECEMOS la co mpra de est e producto de alta calidad. Si usted experimenta un pr oblema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS , visite nuestr o sitio de internet en www .maytag. com para obten er información adicio nal. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800 -688-9900. En Canadá, visite nuestr o sitio de i[...]
-
Página 22
22 Cómo deshacerse adecuadamente de su refriger ador viejo IMPORT ANTE: El at rapamiento y asfi xia de niñ os no es un problema del pa sado. Los refrigerad ores tirados y aban donados son un peli gro, aún si van a quedar ahí “por u nos pocos días”. Si Ud. está po r deshacerse de su refrigerad or viejo, por favor siga las instru cciones qu[...]
-
Página 23
23 NOT A: No se recomienda i nstalar el refrigerador cerca de un horno , ra dia dor u otra fu ente de cal or . No inst ale el r efriger ad or en un l ugar donde la tempe ratura sea menor de 55°F (13°C). Requisitos eléctricos Antes de mover el refrigerador a su ubic ación final, es import ante asegurarse qu e tiene la conex ión eléctrica adec [...]
-
Página 24
24 Conecte el suministr o de agua Lea tod as las in strucc iones ant es de com enzar . IMPORT ANTE: Si us a el refrigerador antes de conectar l a tubería de agua, ponga l a fábrica de hielo en la posición OFF (Apagad o). Conexión a la línea de ag ua 1. Desenchu fe el refrigerador o desconec te el suministro de energía. 2. CIERRE el su ministr[...]
-
Página 25
25 4. Deslic e la tuerca de compresión sobre la manga y at ornill e hacia el p uerto de ent rada de la vál vula de agua. 5. Con una llav e de tuercas ajus table, so stenga la tu erca sobre la lín ea de agua de plástico pa ra evitar qu e se mueva. L uego, con una segunda l lave, gire la tuerca de compresión de la tubería de cobre en el sentid [...]
-
Página 26
26 Manijas de plástico ■ Para quitar la mani ja, t ome la parte in ferio r de la m isma con firmeza, des lice la manija ha cia arriba y jále la directament e hacia afu era de la puerta. V ea la ilustraci ón Manija de plásti co 1. ■ Para reemplazar la man ija, colóqu ela de manera que los orificios gran des en los sujetadores de monta je es[...]
-
Página 27
27 Cómo invertir el cierre de la puerta - Puerta estándar (opcional) IMPORT ANTE: Siga es tas inst rucciones si des ea que la pu erta se abra en el se ntido opuesto. Si no desea cambia r el sentido de apertura de l a puerta, vea “Cómo volve r a poner la puerta y las bisagra s en su lu gar”. Carcasa 1. Quite lo s tor nillo s de la bis agra de[...]
-
Página 28
28 Cómo quitar y volv er a colocar el cajón del con gelador IMPORT ANTE: ■ T a l vez se neces iten dos personas para quitar y vol ver a colocar el caj ón del congelador . ■ T od as las ilustra ciones se inc luyen en esta se cción, más adelant e, después d e “Pasos finale s”. Cómo quitar y volver a colo car la manija del cajó n Manij[...]
-
Página 29
29 Estilo 1 - Puerta estándar Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar B. Bisagra inferior A. Cuña del pasador de la bisagra (en algunos modelos) C. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de ³⁄₈ " Bisagra superior A. Cubierta del pasador de la bisagra C. Tornillos para bisagra B. Bisagra central A. Cubierta de la bisagra [...]
-
Página 30
30 Estilo 2 –Dos puertas ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar A. Tornillo de ajuste de ³⁄₃₂ " A. Tornillo de ajuste de ³⁄₃₂ " A [...]
-
Página 31
31 Cómo ajustar l a puerta Según el modelo, su refrigerad or puede te ner dos rodillos fro ntale s ajus table s ( Estilo 1 ) o cu atro r odill os ajustabl es ( Estil o 2 ), o un to rnillo nivela dor ( Estilo 3 ) ubicados en la base del r efrig erad or . Si su r efrig erad or par ece poc o fir me o si uste d desea que la pu erta se cierre con más[...]
-
Página 32
32 Estilo 3–T o rnillo nivelador 1. Quite l a r ejilla d e la base. T ome la r ejill a con firmeza y jálel a hacia usted . 2. Con un destornillador hexagonal de ¹⁄₄ ", gi re el tornillo nivela dor que está a cada lado , para levan tar o bajar es e lado del refrige rador . NOT A: Para quitar u n poco de peso d e los tornill os nivela d[...]
-
Página 33
33 Para encender/ apagar: Estil o 1 Presione el botón con la flecha de l congelador haci a abajo hasta qu e aparezca un guión (-) en las pantall as del refrigerador y del congel ador . No se enfr iará ningún compartimient o. Estil o 2 Gire el control del congelador haci a la palabra OFF (Apagado). No se enfriará ningún comparti miento cuando [...]
-
Página 34
[...]
-
Página 35
35 Contr ol de humedad del cajón p ar a ve r dur as Usted puede cont r olar el nivel de humeda d en el cajón hermético para ve rdura s. Dep endiendo de su modelo, r egule el contr ol a cualquier aj uste entre FRUIT (Fruta) y V EGET ABLES (Vegetales) o LOW (Baj o) y HIGH (Alt o). FRUIT / LOW (Fruta / Bajo - pos ición abierta) para el mejor almac[...]
-
Página 36
[...]
-
Página 37
37 Modelos con congelador de cajón ■ Parte superior d el comparti mi ento del refrigerador - Deslic e la pantall a de la luz haci a la parte post erior del compartimiento para liberarla del ens amblaje de luz. ■ Parte superior d el compartimi en to del congel ador - La pantalla d e luz se abre desde at rás. Presione hacia adelante c on firmez[...]
-
Página 38
38 Parece que e l refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido r educiendo a lo largo de los años. Debi do a esta reducción, es posible qu e escuche ruid os intermiten tes en su nuev o refrigerador que no había notado en el modelo viejo. A continuación se enu meran algunos son idos normales con explicac iones. ■ Zumbi do - se e[...]
-
Página 39
39 ■ ¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Saque el fi ltro y ponga a funcion ar la fábrica de hielo. Si el volumen de hiel o aumenta, el filtro puede estar obstruid o o haberse inst alado incorrecta mente. Reempla ce el filtro o vuelva a in stalarlo correctamen te. ■ ¿Se ha conectado un sistema de filtración de agu a de ó[...]
-
Página 40
[...]
-
Página 41
41 GARANTÍA DE LOS ELECTROD OMÉSTICOS PRINCIP ALES DE MA YT A G ® GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra, siem pre y cuan do se dé a este electrodoméstico pr incipal un uso y m antenimiento de conformidad con las instrucciones adjunt as o provistas con el pr oducto , la marca Maytag de Whirlpool Cor poration o Whirl[...]
-
Página 42
42 Nous vous REMER CIONS d'avoir ache té ce pr oduit de ha ute qualité . Si vous r encontrez u n pr oblème non men tionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .maytag. com pour des informations supplém entaires. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-6 88-9900. Au [...]
-
Página 43
43 Mise au rebut de votr e vieux réfrigér ateur IMPORT ANT : L ’emprisonnement et l’étouffement des en fants ne sont pas un problèm e du passé. Les r éfrigé rate urs j etés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils son t laissés abandonnés pendant “ quelques jours se ulement ” . Si vous vou s débarrassez de votre vieux [...]
-
Página 44
44 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installe r le réfrigérateur près d 'un four , d'u n radiateur ou de toute au tre source de chaleur . Ne pas instal ler le réfrigérateur dan s un endroit où la temp érature baissera au-dessous de 55°F (13°C). Spécifications électriques Avant de placer le réf rigérateur à son empl ace[...]
-
Página 45
45 Raccor dement de la canalisation d'eau Lire toutes les ins tructions avant d e commencer . IMPOR T ANT : Si on doit utili ser le réfrigérateu r avant qu’il soit raccord é à la canalisation d’eau, placer la comm ande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccor dement à une canalisation d’eau 1. Débrancher le ré[...]
-
Página 46
46 4. Faire glis ser l’écr ou de compres sion sur la bague, serr er pour le fixer sur l' orifice d'arrivé e d'eau. 5. À l’a ide d’un e clé à molett e, fixer l’é cr ou sur la can alisa tion d’eau po ur l'empêche r de se d éplacer . Ensuite , à l’aid e d’une deuxi ème clé, tourner l’é cro u sur le tube [...]
-
Página 47
47 Dépose des po rtes et des char nières Style 1–Porte st andard Modèles avec tiroir de congélation 1. Débrancher le réfrigérateur ou décon necter la source de courant élect rique. 2. Fermer la porte du réfrigérateur jusqu’ au moment où on est prêt à la sépar er de la caisse de l’app ar eil. REMARQUE : Prévo ir un supp ort add[...]
-
Página 48
48 Porte du compartiment de congélation 1. Enlever la p oignée de porte du congélateur tel qu’illus tré. Conserver toute s les pièce s ensemble . V oir l’il lustration 5-1 . 2. Enlev er les v is de scelleme nt de la poig née de la po rte du compartiment de c ongélation. La transférer du côté opposé de la porte du compart iment de con[...]
-
Página 49
49 Poignées en plastique ■ Pour r etirer la poign ée, la mainte nir ferm ement, l a faire gl isser vers la gauche et la ti re r en lign e dro ite po ur l’e xtrai re du tir oir . V oir l’ illustrat ion 2, Poignée en plasti que. ■ Pour réins taller la poignée, la positionner de fa çon à ce que les grands tr ous des attaches de fixation[...]
-
Página 50
50 Style 1–Porte standard Dépose et réinstallation de la porte B. Charnière inférieure A. Cale de l'axe de la charnière (sur certains modèles) C. Vis de charnière à tête hexagonale de ³⁄₈ " Charnière supérieure A. Couvercle de l'axe de la charnière C . Vis de charnière B. Charnière centrale A. Couvercle de la cha[...]
-
Página 51
51 Style 2–Portes à deux battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte A. Vis de réglage de 3 / 32 " A. Vis de réglage de 3 / 32 "[...]
-
Página 52
52 Ajusteme nt de la po rte Selon votre modèle, le réfri gérateur peut comporter d eux roulettes avant réglables ( Style 1 ), quatre r oulett es réglables ( Style 2 ), ou une vis de réglage ( Style 3 ) si tuées à la base du réfrigérateur . Si votre réfrigérateur semble i nstable ou si vous désirez que l es portes se ferment plus faci l[...]
-
Página 53
53 Style 3–Vis de réglage de l' aplomb 1. Retir er la grille d e la base. T enir la g rille fermem ent et tir er vers soi pour la dé tache r . 2. À l'aid e d'un tour nevi s à tête hex agonale de ¹⁄₄ " , tour ne r les vis de régla ge de l'aplomb pou r soulever et aba isser chaque côté du réfrigé rateur . REM[...]
-
Página 54
54 Désactivation /activation du réfrigérateur : Styl e 1 - Appuyer sur la touche à flèche du congélateur vers le bas jusq u’à ce qu'un tiret (-) app araisse sur l' afficheur du réfrigérateur et du congélateur . Aucun compart iment ne re fro i di r a . Styl e 2 - T ourne r la comman de d u con gélate ur à la posi tion OFF (ar[...]
-
Página 55
55 Autr es caractéristiques du centre de commande numérique Fast Cool (re froidissement maximum) La caractéris tique Fas t Cool est utile lors de périodes d’utili sation intense du réfrigérateur , de l’addi tion d’un gran d nombre d’alime nts ou de l'élévat ion temporaire de la température de la pièce. ■ Appuyer sur la touc[...]
-
Página 56
[...]
-
Página 57
[...]
-
Página 58
58 V eiller à ce q ue le n ettoyant et poli pour a cier inoxyd able n'entre pas en contact avec l es pièces de plastiq ue tell es que garni tures, couvercles de distrib uteurs ou joi nts de porte. En cas de cont act non intenti onnel , nettoye r la pi èce de plasti que avec une ép onge et un déte r ge nt doux dan s de l'eau tiè de. [...]
-
Página 59
59 DÉPANNAGE Essayer d’a bord les s olutions suggérées ici ou visiter notre sit e Inter net et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É. -U, www .mayta g.co m Au Cana da, www .mayta g.ca F onct ionnement d u réfrigér at eur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation éle[...]
-
Página 60
60 T empér ature et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle in stallation? Accorder 24 heures après l'i nstallat ion pour que l e réfrigérate ur se refroidisse complètement. ■ La/Les porte(s) est/son t-elle(s) fréquemment ouvert e(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l 'air chaud [...]
-
Página 61
61 Mauvais go ût, odeur ou cou leur grise des glaç ons ■ Les raccords de plomberie son t-ils neufs? D es raccords de plomberi e neufs peuv ent cause r une décolorat ion e t un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons . Accorder 24 heures pour la fab[...]
-
Página 62
[...]
-
Página 63
63 GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉN A GERS MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménage r est utilisé et entretenu conformément au x instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de W hirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées [...]
-
Página 64
[...]
-
Página 65
A VIS : Vider quatre (4) gallons d’eau par la cartouche du filtre à eau avant utilisation. NOTICE: Flush four (4) gallons of water through water filter cartridge before use. A VISO: Deje pasar cuatro (4) galones de agua a través del cartucho del filtro de agua antes de usarlo. W10297791 A VIS : Vider quatre (4) gallons d’eau par la cartouche [...]