Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Refrigerator
Maytag W10237808A
56 páginas 2.32 mb -
Refrigerator
Maytag MSD2654GRQ
60 páginas 3.48 mb -
Refrigerator
Maytag L1956KES5
15 páginas 1.43 mb -
Refrigerator
Maytag MSD2957GEQ
60 páginas 3.48 mb -
Refrigerator
Maytag ARB2557CSR
80 páginas 5.38 mb -
Refrigerator
Maytag JS48SEFXFA
80 páginas 5.71 mb -
Refrigerator
Maytag MSD2274VEM00
21 páginas 1.98 mb -
Refrigerator
Maytag PCF1700ACB
5 páginas 0.18 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag W10321478A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag W10321478A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag W10321478A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag W10321478A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag W10321478A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag W10321478A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag W10321478A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag W10321478A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag W10321478A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag W10321478A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag W10321478A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag W10321478A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag W10321478A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at www .maytag .com for additional information. If you still n eed assist ance, call us at 1-800-688-990 0. In Canada, visit o ur website at www .ma ytag .ca or call us at 1-800-807-6777. Y ou will ne[...]
-
Página 2
2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refriger ator Remove packaging mat erials. Do not use sharp ins truments, rubbing alcohol , flammable fl uids, or abrasi ve cleaners to remove tape or glue. Th ese products can damage the surface of your refriger ator . For mor e information, see “Refrigerator Safety .” Pr oper Disposal of Y o ur Old Refri[...]
-
Página 3
3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) of space on each side and at the top . Allow for 1" (2.54 cm) of sp ace behind th e refrig erator . If your refrigerator has an ice maker , allow extr a space at the b ack for the water li ne connecti ons. When installi ng your r e[...]
-
Página 4
4 W ater Pr essure A cold water suppl y with water p ressu re of bet ween 30 and 120 psi (20 7 and 827 kPa) is required to operate t he water dispenser an d ice maker . If you have questions about you r water pressure, call a li censed, qualifie d plumbe r . Reverse Osmosis Wa ter Supply IMPORTANT: The pressur e of the water supply coming out of a [...]
-
Página 5
5 NOTE : Tighte n the nut by h and. Then tighten it w ith a wrench two mor e turns. Do not overtighten. 4. T ur n sh utof f valv e ON. 5. Check fo r leaks. Ti ghten any nut s or connec tions (i ncluding connection s at the valve ) that leak. Style 3 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Remove and disca rd the cap from the gray water tub[...]
-
Página 6
6 Convert ible Dr aw er T emper ature Contr ol (on some models) The control can be adju sted to properly chill meats or v egetables. The air inside the p an is cooled to avoid “spot” freezing and can be set to keep mea ts at the Nati onal Lives tock and Meat Bo ar d recommended storage temperatures of 28° to 32°F (-2° to 0 °C). The converti[...]
-
Página 7
7 T o Dispense Ice: 1. Press the CUBED or CRUSHED button to select th e desired type of ice. 2. Press a sturdy glass against t he ice dispen ser lever . Hold the glass close to t he dispenser open ing so ice doe s not fall outside of the glass. IMPORT ANT : Y ou do n ot need to ap ply a lot of pr essure to the leve r in order to activate th e ice d[...]
-
Página 8
8 W ater F iltr ation System W ater Filter Status Light (on some models) The wate r filter status l ight will he lp you know whe n to change your water filter . The light will change fr om green to yellow . This tells y ou that it i s almost time to ch ange the filt er . It is recommended that yo u replace the water fil ter when the st atus ligh t [...]
-
Página 9
9 Changing the Light Bulbs NOTE : Not all b ulbs wil l fit your refrigerat or . Be sure to replace the bulb with one of the same size, sh ape and wattage. On some models, the d ispenser li ght requires a heavy d uty 10-wa tt bulb. All other li ghts require a 40-watt bul b. Replacemen t bulbs are available from your deal er . 1. Unplug refrigerator [...]
-
Página 10
10 The doors are difficult to ope n ■ Are the gaskets dirty or sticky? Clean gaskets with mil d soap and wa rm water . The refrigerator rocks and is not stable ■ What do I do if the r efrigerator rocks and is not stable? T o sta bilize the refrigerator , remove the base gril le and lower the leve ling feet un til they touch the floor . See th e[...]
-
Página 11
11 The ice d ispenser will no t operate properly ■ Freezer do or closed completely? Close the door firmly . If it does not close comp letely , see “The doors will not cl ose complete ly .” ■ Ice bin installed correctly? Be sur e the i ce bi n is firm ly in positio n. ■ New installation? Wa it 24 hours af ter ice maker i nstallation for ic[...]
-
Página 12
12 W ATER FILTER CERTIFICATIONS[...]
-
Página 13
13 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water[...]
-
Página 14
14 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was[...]
-
Página 15
15 Base Grille W ater Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was[...]
-
Página 16
16 Base Grille W ater Filtration System Model P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was[...]
-
Página 17
17 MA YT A G ® MAJOR AP PLIANCE W ARRAN TY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Maytag”) will pay for fact ory spec ified [...]
-
Página 18
18 Nous vous REMERC IONS d'av oir acheté ce produit de haute qualit é. Si vous rencon trez un p roblème non me nti onné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .mayt ag.com pour des informations supplém entair es. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0. Au C[...]
-
Página 19
19 INSTRU CTIONS D'INST ALLA T ION Déballage du réfrigér ateur Retir er les matériaux d’ emballage. Ne pas u tiliser d 'instruments coupants, d'alcool à frict ion, de liquid es inflammable s ou de nettoyant s abrasifs pour enle ver le ruban ad hésif ou la c olle. Ces produits peuvent e ndommager la s urface de votre réfrig ?[...]
-
Página 20
20 REMARQUES : ■ Il est recommandé de ne pa s install er le réfrigérateu r près d'un four , d'un radi ateur ou de toute au tre source de chaleur . Ne pas in stall er le réf rigéra teur dan s un end roit où la températu re baissera au- dessous de 55 °F (13°C). ■ La largeur de la cavité d’ encastrement doi t être d’au mo[...]
-
Página 21
21 Raccor dement de la canalisation d'eau Lire toutes les ins tructions avan t de commencer . IMPORT ANT : Si on doit met tre en mar che le réfri gérateur avant qu’il soit raccordé à la canali sation d’eau , placer la c ommande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccordement à une canalisatio n d’eau 1. Débranch[...]
-
Página 22
22 4. OUVRIR le robine t d’arrê t. 5. Inspect er pour rechercher les fuites . Serrer tous les raccords (y compris le s raccordements de la valve d’entrée d ’eau) ou les écrous qui coulent. Style 3 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant élect rique. 2. Retir er et j eter le bouchon du tube d’eau gris. 3. ?[...]
-
Página 23
23 Commande de tempér ature du tir oir conv ertible (sur certains m odèles) La commande peut être ajustée pou r bien refroidir les vian des ou les légu mes. L ’air à l ’intérieur du contenant est refroidi pour évit er les “peti ts espac es” de congélat ion et peut être réglé pour garder les vian des aux tempé ratures de conserv[...]
-
Página 24
24 Le distributeur d e glace Le s ystème de distr ibuti on ne fonct ionne pas lorsq ue l a port e du congélateur es t ouverte. La glace est dist ribuée du bac d'entreposage de la machine à gla çons dans le congélateur lorsqu e le lev ier de di stribu tion e st abaiss é. REMARQUE : Certains modèles distribu ent des glaçons en cubes et [...]
-
Página 25
25 Pour r etirer et réinstaller le bac à glaçons 1. Soulever la port e translucide d e la machine à gla çons et la maintenir en p osition ouverte. 2. Soulever le bras de commande en broche jusqu ’à ce qu’il s’enclen che à la posi tion OFF (élev ée). Relâ cher la porte de la machine à glaçon s. 3. Soulever le de vant du bac à gla [...]
-
Página 26
26 4. Sur certains mod èles, laver les panneaux en verr e de la porte avec une éponge pr opre ou un linge doux et u n détergent doux da ns de l'eau tiède. REMARQUE : Ne pas cogne r de casseroles, poêles , meubles , jouets ou autr es obj ets con tr e le verr e. Le fait de donner des coup s contre le verre, de l’érafler , le secouer ou d[...]
-
Página 27
27 Le moteur semb le fonctionner excessivement Il se peut qu e votre nouveau réfrigérateu r fonctionne plu s longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute efficacité et ses v entilateurs. Le réfrigérateur peut fon ctionner plus longt emps encore si la températ ure de la pièce est chaud e, si une importa nte quan tité de nou[...]
-
Página 28
28 Glaçons et eau La machine à gla çons ne produit pas ou pas suffisamment de glaço ns ■ Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le ro binet d'arrêt d'eau est-il ouvert ? Brancher le réfrigérateur à l' alimentation en eau et ouvri r le robinet d'arrêt d'eau complèt ement. ■ La cana[...]
-
Página 29
29 ■ Le distribu teur de glaçons se bl oque-t-il lorsqu'il distribue de la glace “concassée”? Changer le réglage “crushed” (glace concassée) pour le régl age “cubed” (glaçons). S i les gl açons so nt correctement distribués, abaisser le bouton “cru shed” pour obten ir de la glace concassée et reprendre la distri buti[...]
-
Página 30
30 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La conc[...]
-
Página 31
31 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]
-
Página 32
32 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 l itres) Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]
-
Página 33
33 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 l itres) Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]
-
Página 34
34 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, lorsque ce gr os appareil ménager est util isé et entretenu con formément aux inst ruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, m arq ue de Whirlpool Corporation ou W hirlpool Canada LP (ci-après désignées “Ma[...]
-
Página 35
35 Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .maytag.com . Au Ca nada, vi siter www .maytag.ca. Si vous n’ avez pas accès à Intern et et que vou s nécessitez u ne assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vou s souhaite z prendre un r endez-vou s, vous pouvez con tacter Maytag au numéro ci[...]
-
Página 36
W103 21478A SP PN W10321479 A © 2010 All rights reserved . Tous droits réservés. ®Registered trademark/™ Trademark of May tag Corpor ation or its related comp anies. ®Marque dé posée/™ Marq ue de commerc e de Mayta g Corporation ou de ses compagnies affiliées. Used unde r license b y Maytag L imited in Cana da. Emploi sous licence p ar [...]