Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Refrigerator
Maytag Performa 111208-1
12 páginas 0.96 mb -
Refrigerator
Maytag MFD2562VEM3
16 páginas 2.15 mb -
Refrigerator
Maytag L2256KES12
15 páginas 1.9 mb -
Refrigerator
Maytag MZD2768GEW
60 páginas 3.48 mb -
Refrigerator
Maytag W10175477A
55 páginas 1.28 mb -
Refrigerator
Maytag JS42CSFXFA
80 páginas 5.71 mb -
Refrigerator
Maytag MFD2562VEW
65 páginas 2.03 mb -
Refrigerator
Maytag W10213157A
36 páginas 1.51 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag W10321481A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag W10321481A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag W10321481A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag W10321481A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag W10321481A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag W10321481A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag W10321481A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag W10321481A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag W10321481A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag W10321481A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag W10321481A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag W10321481A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag W10321481A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at www .maytag .com for additional information. If you still n eed assist ance, call us at 1-800-688-990 0. In Canada, visit o ur website at www .ma ytag .ca or call us at 1-800-807-6777. Y ou will ne[...]
-
Página 2
2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refriger ator Remove packaging mat erials. Do not use sharp ins truments, rubbing alcohol , flammable fl uids, or abrasi ve cleaners to remove tape or glue. Th ese products can damage the surface of your refriger ator . For mor e information, see “Refrigerator Safety .” Pr oper Disposal of Y our Old Refrig[...]
-
Página 3
3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) of space on each side and at the top . Allow for 1" (2.54 cm) of sp ace behind th e refrig erator . If your refrigerator has an ice maker , allow extr a space at the b ack for the water li ne connecti ons. When installi ng your r e[...]
-
Página 4
4 W ater Pr essure A cold water suppl y with water p ressu re of bet ween 30 and 120 psi (20 7 and 827 kPa) is required to operate t he water dispenser an d ice maker . If you have questions about you r water pressure, call a li censed, qualifie d plumbe r . Reverse Osmosis Wa ter Supply IMPORTANT: The pressur e of the water supply coming out of a [...]
-
Página 5
5 NOTE : Tighte n the nut by h and. Then tighten it w ith a wrench two mor e turns. Do not overtighten. 4. T ur n sh utof f valv e ON. 5. Check fo r leaks. Ti ghten any nut s or connec tions (i ncluding connection s at the valve ) that leak. Style 3 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Remove and disca rd the cap from the gray water tub[...]
-
Página 6
6 Adjusting the Controls T o adjust th e set points , pr ess th e TEMP ERA TURE butto n. When adjust mode is act ivated, a djusting i nformatio n will ap pear on the displa y screen. The set poin t for only one compartment (r efrigerator or freezer) appears on the d isplay screen, indi cated by “FRIDGE ” for the refrigerator or “FREEZER” fo[...]
-
Página 7
7 Cris per Hu midit y Cont rol (on some models) Y ou ca n control the amount of h umidity in the moisture-seal ed crisper . Adju st the control to any settin g between LOW a nd HIGH. LOW (open) for be st storage of fruits and veget ables with s kins. HIGH (closed) for best st orage of fresh , leafy ve getabl es. Chilled Do or Bin (on some models) C[...]
-
Página 8
8 T o Dispense W ater (Measured Fill): Measured Fill al lows you t o dispen se a specifi ed amount of water with the touch of a few button s. NOTE : The amount of water you select will be dispensed. Be sure that the containe r is empty and can hold t he entire volume. If ice is in the conta iner , you may need to adjust your select ion. 1. Press ME[...]
-
Página 9
9 The Dispense r Lock (on so me models) The dispenser can be t urned off for easy cle aning or to avoid uninten tional d ispens ing by sm all children and pets. NOTE : The lock featu re does not shut off power to the r efriger ator , to the ic e maker , or to t he dispe nser ligh t. It s imply deacti vate s the dis penser c ontrols an d pad. T o tu[...]
-
Página 10
10 REFRIGER ATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer se ctions de frost automaticall y . However , clean both sections about on ce a month to avoid buildu p of odo rs. Wipe u p spill s immedi ately . IMPORT ANT : Because air circulates between both sections, any odors formed in one section wi ll transf er to the other . Y ou must thorou[...]
-
Página 11
11 T R OUBLESHOOTING First try the solutions suggested he re or v isit our website and referen ce F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoi d the cost of a service call. In th e U.S .A., www .may tag.co m In C anada , ww w . mayta g.ca Refriger ator Oper ation The refrigerator will not operate ■ Power cord unplugged? Plug into a gr ound[...]
-
Página 12
12 The refrigerator rocks and is not stable ■ What do I do if the r efrigerator rocks and is not stable? T o sta bilize the refrigerator , remove the base gril le and lower the leve ling feet un til they touch the floor . See th e “Door Removal” instruct ions, either in the User Instructions or t he separate in struction sh eet provided with [...]
-
Página 13
13 The ice d ispenser will no t operate properly ■ Freezer do or closed completely? Close the door firmly . If it does not close comp letely , see “The doors will not cl ose complete ly .” ■ Ice bin installed correctly? Be sur e the i ce bi n is firm ly in positio n. ■ New installation? Wa it 24 hours af ter ice maker i nstallation for ic[...]
-
Página 14
14 W ATER FILTER CERTIFICATIONS[...]
-
Página 15
15 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water[...]
-
Página 16
16 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was[...]
-
Página 17
17 Base Grille W ater Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was[...]
-
Página 18
18 Base Grille W ater Filtration System Model P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was[...]
-
Página 19
19 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Maytag”) will pay for fact ory spec ified pa[...]
-
Página 20
20 LE AGRA DECEMOS la compra de este producto de a lta calidad. Si usted experimenta un problema qu e no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS , visite nuestro sitio de internet en www .maytag.co m para obtener información adicio nal. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800 -688-9900. En Canadá, visite nues tro sitio de inte[...]
-
Página 21
21 INSTRU CCIONES DE INST ALA CIÓN Desempaque el refriger ador Quite los material es de empaque. N o use i nstrumentos filosos, alcohol pa ra fricciones, lí quidos inflamab les, o productos de limpi eza abra sivos par a elim inar lo s restos de cin ta o goma. Estos productos pu eden dañar la s uperficie de s u refrigerador . Para más informaci?[...]
-
Página 22
22 NOT A S: ■ No se recomienda instalar el refriger ador cerca de un horno, radiador u otra fuen te de calor . No ins tale el refrigerador cerca de una ubicación en la que la temperatura pu ede bajar de los 55 °F (13°C). ■ El ancho mínimo normal n ecesario para el área de corte d el armario para la instalaci ón del pr oducto es de 36"[...]
-
Página 23
23 Cone xión del su minist ro de agua Lea tod as las in strucc iones antes de co menzar . IMPORT ANTE: Si enciend e el refrigerador antes de conect ar la línea de l agua, AP AGUE la fábric a de hielo. Conexión a la línea de ag ua 1. Desenchu fe el refrigerad or o desc onecte e l suminist ro de energía. 2. CIERRE el su minist ro principal de a[...]
-
Página 24
24 4. ABR A la v álvula de ci err e. 5. Revise si ha y fugas. Apri ete aquellas tu ercas o conexiones que tenga n fugas (incl uidas las con exiones en la válvula) . Estilo 3 1. Desenchu fe el refrigerad or o desc onecte e l suminist ro de energía. 2. Quite y de seche la ta pa del tubo de agua gris. 3. Sujete el tubo de cobre a la entra da de agu[...]
-
Página 25
25 Cómo ajustar los c ontr oles Para aj ustar los punt os fijos, p resio ne el botón d e TEMPERA TURE (T emperatura). Cuando el modo de ajuste se activa, la información de aju ste aparecerán en la p antalla. El punt o fijo pa ra sólo un comp artimiento (refrigerador o congelador) ap arecerá en la pantall a, indicado por l a palabra “FRIDGE?[...]
-
Página 26
26 Contr ol de temper atur a del cajón convertible (en algunos modelos) Puede aju starse el co ntrol para que enfríe d e manera apropiada las car nes o los vegetales. El a ire dentro de la charola se en fría para evi tar que p artes de los a limentos s e congel en y puede ajusta rse para manten er la car ne a las tempera turas de almacenaje reco[...]
-
Página 27
27 ■ El bot ón d e de spacha do de WA TER (Agu a) e stá cen trado debajo de la hile ra de sei s botones. É ste se us a para despac ha r agua . ■ En la h ilera de seis boto nes, el quinto bo tón (d esde la izqu ierd a) es el b otón de MEASUR E FILL (L lenado m edido) . Éste activ a la caracterí stica de Lle nado medido. La al mohad illa d[...]
-
Página 28
28 El despach ador de hielo El hielo se distri buye del depósi to de la fábrica de hielo en el congelador cu ando se presione la al mohadi lla de l despac hador . El sistema d e distribuc ión no funcion ará cuando la pu erta del congelador es té abierta. Para apagar la fá brica de hielo, vea “Fábrica de hielo y dep ósito”. Su fábrica d[...]
-
Página 29
29 Fábrica de hielo y depósito Para encender y apag ar la fábrica de hielo ■ Para encend er la fábrica d e hielo, levan te la puerta translúcida d e la misma y baje el br azo de cierre de alambre hacia la p osición ON (En cendido). ■ Para apagar l a fábrica de hielo man ualmente, l evante el bra zo de co ntr ol de al ambr e a la posic i?[...]
-
Página 30
30 CUIDADO DE SU REFRIGER ADOR Limpieza T anto la sección del refrigera dor como la del congelador se descongelan au tomáticame nte. No obstante , limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de ol or es. Limpi e los derrames de in mediato. IMPORT ANTE: Debido a que el aire circula entre ambas secciones , los olo[...]
-
Página 31
31 SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Pru ebe prim er o la s sol uci one s sug erid as a quí o visite nuestr o sitio de internet y consulte “Preguntas que se hacen con frecuencia”, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. En EE.UU ., www.maytag.c om En Canad á, www.maytag .ca Funcionamiento del refriger ador El refrigerador [...]
-
Página 32
32 Las luces no funcionan ■ ¿Está flojo o quemado un foco? V ea “Cómo cambiar los focos”. ■ ¿Se ha fijado la luz del despachador en OF F (Apagado)? En alguno s modelos, la luz del despachador funcionar á solamente cua ndo se presione una barra o una al mohadilla. Si uste d desea que la luz del desp achador permane zca encendida con tin[...]
-
Página 33
33 ■ ¿Es nueva la instalación? E spere 24 h oras despu és de l a instalaci ón de la fáb rica de hie lo para que empie ce a producir hielo. Deje trans currir 72 hora s para la producción total de hiel o. ■ ¿Hay hielo atascado en el depósito de hielo o en el conducto de salida? Saque el h ielo que está atascado utilizando u n utensilio d[...]
-
Página 34
34 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENT O Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (757 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capac idad de 200 galones (75 7 litr os) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducción de las sustancias citadas a continuación. L a con[...]
-
Página 35
35 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (757 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capac idad de 200 galones (75 7 litr os) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducción de las sustancias citadas a continuación. L a concentración de las sustancias i[...]
-
Página 36
36 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo P2WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litr os) Modelo P2WG2/P2RFWG2 Capac ida d de 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido comprobado según la norma NSF/ANSI 42 y 53 para la reducción de las sustancias citadas a continuación. La concentración de las sustancias indica[...]
-
Página 37
37 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo P1WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litr os) Modelo P1WG2/P2RFWG2 Capac ida d de 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido comprobado según la norma NSF/ANSI 42 y 53 para la reducción de las sustancias citadas a continuación. La concentración de las sustancias indica[...]
-
Página 38
38 GARANTÍA DE LOS ELECTROD OMÉSTICOS PRINCIP ALES DE MA YT A G ® GARANTÍA LIMIT ADA Durante un añ o a partir de la fec ha de compra, siem pre y cuando se dé a este electr odoméstic o principal u n uso y mantenimie nto de conformi dad con las instrucci ones adjuntas o pr ovistas con e l pr oducto, l a marca Maytag de Whirl pool Corporation o[...]
-
Página 39
39 Nous vous REMERC IONS d'av oir acheté ce produit de haute qualit é. Si vous rencon trez un p roblème non me nti onné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .mayt ag.com pour des informations supplém entair es. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0. Au C[...]
-
Página 40
40 INSTRU CTIONS D'INST ALLA T ION Déballage du réfrigér ateur Retir er les matériaux d’ emballage. Ne pas u tiliser d 'instruments coupants, d'alcool à frict ion, de liquid es inflammable s ou de nettoyant s abrasifs pour enle ver le ruban ad hésif ou la c olle. Ces produits peuvent e ndommager la s urface de votre réfrig ?[...]
-
Página 41
41 REMARQUES : ■ Il est recommandé de ne pa s install er le réfrigérateu r près d'un four , d'un radi ateur ou de toute au tre source de chaleur . Ne pas in stall er le réf rigéra teur dan s un end roit où la températu re baissera au- dessous de 55 °F (13°C). ■ La largeur de la cavité d’ encastrement doi t être d’au mo[...]
-
Página 42
42 Raccor dement de la canalisation d'eau Lire toutes les ins tructions avan t de commencer . IMPORT ANT : Si on doit met tre en mar che le réfri gérateur avant qu’il soit raccordé à la canali sation d’eau , placer la c ommande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccordement à une canalisatio n d’eau 1. Débranch[...]
-
Página 43
43 4. OUVRIR le robine t d’arrê t. 5. Inspect er pour rechercher les fuites . Serrer tous les raccords (y compris le s raccordements de la valve d’entrée d ’eau) ou les écrous qui coulent. Style 3 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant élect rique. 2. Retir er et j eter le bouchon du tube d’eau gris. 3. ?[...]
-
Página 44
44 Ajustement des comma ndes Pour ajuster l es point s de réglage, appuye r sur la touche TEMPERA TURE (tempé rature). Lor sque le mo de de régla ge est activé, les données d ’ajuste ment appa raissent su r l’écran d’affichage. Le point de régl age pour un seul compart iment (réfrigérateu r ou congélateu r) apparaît sur l’éc ran[...]
-
Página 45
45 Commande de tempér ature dans le t iro ir convertible (sur certains m odèles) La commande peu t être ajustée pou r un refroidissement appr oprié de s vian des o u des l é gumes. L ’air à l’intérieur d u contenant e st refr oidi pou r éviter les “peti ts espace s” de congélati on et peut être réglé pou r garder les viandes au[...]
-
Página 46
46 ■ Dans la rangée de s ix boutons, le c inquième bouton (en partant de la gauc he) corr espond au b outon MEAS URE FILL (remplis sage mesuré). Il permet d’activer la caractéristique Measured Fill (remplissage mesuré ). La plaqu e du dist ribu teur se trouve sur la paroi ar rière de la cavi té du dist ribute ur . Lors qu’on ap puie d [...]
-
Página 47
47 Le distributeur d e glaçons La glace tombe du bac d'entreposage de l a machine à glaçon s dans le congélat eur lorsqu'on appuie sur l a plaque d u distr ibuteur . Le syst ème de di stri bution ne fonc tionne pas lor sque la porte du con géla teur est ou vert e. Pou r éte indr e la mach ine à glaçons, voi r “Machine à glaço[...]
-
Página 48
48 Machine à glaçons et bac d'entreposage Mise en marche/arrêt de la machin e à g la ç o n s ■ Pour mettre en marche la machine à gl açons, ouvrir la port e transluci de de la machin e à glaçons en la soul evant et abaisser le bras de commande métall ique à la positi on ON (marche). ■ Pour arrêt e r manuellement la machine à g[...]
-
Página 49
49 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉR ATEUR Netto y age Les secti ons de réfrigéra tion et de congélati on se dégivrent automatiqu ement. T ou tefois, ne ttoyer les deux section s environ une fois par mois pou r éviter une acc umulation d'odeu rs. Essuyer les renverse ments immédiatemen t. IMPORT ANT : Comme l’air circule entre les d eux section [...]
-
Página 50
50 DÉPANNAGE Essayer d’a bord les solutions suggé rées ici ou visiter notre site Internet et la F A Q (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www .maytag.com Au Canada, www .maytag.ca F onctionneme nt du réfrigér ateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation électrique[...]
-
Página 51
51 Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampoule est-elle des serrée dans la douille ou grillée? V oi r “Remplacemen t des ampoules d' éclairage” . ■ La lumière du distributeur est-elle réglée à OF F (arrêt)? Sur ce rtains m odèles, la lumièr e du dis tributeur ne foncti onne que si l ’on appu ie sur u n levier/l a plaqu [...]
-
Página 52
52 ■ S'agit-il d'une nouvelle in stallation? Att end re 24 he ures apr ès l'ins talla tion p our le commen ceme nt de la pr oductio n de gl açon s. Att end re 72 he ures po ur une produ ction complète de glaçons. ■ Des glaçons obstruent-ils le bac d’entreposage ou le goulet de di stribution des glaçons? À l’aide d ’u[...]
-
Página 53
53 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La conc[...]
-
Página 54
54 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]
-
Página 55
55 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 l itres) Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]
-
Página 56
56 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 l itres) Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]
-
Página 57
57 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, lorsque ce gr os appareil ménager est util isé et entretenu con formément aux inst ruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, m arq ue de Whirlpool Corporation ou W hirlpool Canada LP (ci-après désignées “Ma[...]
-
Página 58
Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .maytag.com . Au Ca nada, vi siter www .maytag.ca. Si vous n’ avez pas accès à Intern et et que vou s nécessitez u ne assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vou s souhaite z prendre un r endez-vou s, vous pouvez con tacter Maytag au numéro ci-de[...]