Maytag W10669242B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag W10669242B. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag W10669242B o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag W10669242B se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag W10669242B, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag W10669242B debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag W10669242B
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag W10669242B
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag W10669242B
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag W10669242B no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag W10669242B y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag W10669242B, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag W10669242B, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag W10669242B. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    BUILT-IN ELECTRIC MICROWAVE OVEN COMBINATION - LOWER OVEN Use & Care Guide For questions about fe atures, ope ration/performa nce, parts, accessori es or service, call: 1-800-688-9900 In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www . maytag.com or www .maytag.ca FOUR À MICRO-ONDES ELECTRIQUE ENCASTRÉ COMBINÉ - FOUR INFÉRIEUR Gui[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS OVEN SAFETY ...... ............................ ............................ .................. 3 PARTS AND FEATURES ......................... ............................ ........... 5 ELECTRONIC OVEN CONTROLS ................. ............................ .... 6 Display ....................... ............................ ...[...]

  • Página 3

    3 OVEN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety [...]

  • Página 4

    4 State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm.[...]

  • Página 5

    5 PARTS AND FEATURES This manual covers differ ent models. The ov en you have purchased may ha ve some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. E lectronic oven control B. Upper microwave oven C. Ov en vent D. Model and serial number plate (on center vent under contro[...]

  • Página 6

    6 ELECTRONIC OVEN CONTROLS This manual covers differ ent models. The ov en you have purchased may ha ve some or all of the items listed. The locations and appearances of th e items shown h ere may not match those of your model. The oven's controls are accessed thr ough its control panel. Control Pane l Display When power is first supplied to t[...]

  • Página 7

    7 Settings Fahre nheit and Celsius The temperature is factory preset to Fahrenheit but can be changed to Celsius. 1. Press SETTINGS 1 time. “TEMP UNIT” and “F AHRENHEIT . Press (1) for CELSIUS” will appe ar in the display text area. 2. Press the T emp/Time “1” keypad to change the temperatur e unit. 3. “CELSIUS Selected” will scr ol[...]

  • Página 8

    8 12-Hour Auto Off The oven control is factory preset to automatically shut off the oven 12 hours after the oven turns on. This will not interfere with any timed or delaye d cook function. T o Cancel 12-Hour Auto Of f: 1. Press SETTINGS 9 times. “12H r AUTO_OFF” and “ON. Press (1) to OFF” will appea r in the display text ar ea. 2. Press the[...]

  • Página 9

    9 OVEN USE Odors and smoke ar e normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. IMPORT ANT : The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move bird s to anoth er closed and well- ventilated room. Aluminum Foil IMPORT ANT : T[...]

  • Página 10

    10 Rack positions and pan placement for layer cakes in 27" (68.6 cm) Convection and Non-Convection ovens For best re sults when baking laye r cakes on 2 racks, use racks 2 and 5. Place the cakes on the racks as sh own. Bakeware The bakeware material aff ects cooking r esul ts. Follow manufactur er’ s recomm endations and use the bakewar e si[...]

  • Página 11

    11 Broiling Broiling uses direct radiant heat to cook food. The lower the temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower broiling temperatur es. ■ For best results, use a br oiler pan and grid (not provided). It is designed to drain juices and help avoid spatter and [...]

  • Página 12

    12 Convection Cooking (on some models) During convection cooking, the fan provides hot air circulation throughout the oven. The movement of heated air around the food can help to speed up cook ing by penetrating the cooler outer surfaces. Food cooks mor e evenly , br owning and crisping outer surfaces while sealing moisture inside. During the Conve[...]

  • Página 13

    13 Convection Br oil (on some models) When convection broiling, enter your normal broiling temperature. The oven door m ust be closed when using Convect Broil. It is not necessary to pr eheat the oven for convect br oil. 1. Place the food in the oven and close the oven door . 2. Pre ss CONVECT twice. “CONVECT BROIL” and “Pr ess Again or ST AR[...]

  • Página 14

    14 Keep Warm IMPORT ANT : Food must be at serving temperatur e before placing it in the warmed oven. Food may be held up to 1 hour; however , breads and casseroles ma y become too dry if left in the oven during the Keep W arm func tion. For best results, cover food. The Keep W arm feature allows hot cooked foods to stay at serving temperature. To U[...]

  • Página 15

    15 OVEN CARE Self-Cleaning Cycle IMPORT ANT : The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Cleaning cycle. Exposu re to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well-ventilated r oom. Self-clean the oven befor e it be comes heavily soiled. Heavy soil results in[...]

  • Página 16

    16 General Cleaning IMPORT ANT : Befor e cleaning, make sure all c ontrols ar e off and the oven is cool. Always follow label inst ructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or spon ge are suggested first unless otherwise noted. ST AINLESS STEEL (on some models) T o avoid damage to stainless steel surfaces, do not use soap- filled [...]

  • Página 17

    17 T o Replace: 1. Insert both hanger arms into the door . 2. Open the oven door . Y ou should hear a “click” as the door is set into place. 3. Move the hinge levers back to the locke d position. Check that the door is fr ee to open and close. If it is n ot, repeat th e removal and installation pr ocedures. T ROUBLESHOOTING T ry the solutions s[...]

  • Página 18

    18 ASSISTANCE OR SERVICE If you need service Please refer to the warranty page in this manual. If you need rep lacement parts If you need to or der replacemen t parts, we r ecommend that you use only factory specified part s. Factory specified parts will fit right and work right because th ey are made with the same precision used to build every new[...]

  • Página 19

    19 2/14 MAYTAG ® BUILT-IN OVEN LIMITED W ARRANTY A T T ACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBT AIN WARRANTY SERVICE . Please have the following informat ion available when you call the Customer eXperience Center: ■ Name, address and telephone number ■ Model number and serial number ■ A clear , detailed description of the [...]

  • Página 20

    20 Notes[...]

  • Página 21

    21 SÉCURITÉ DU FOUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui [...]

  • Página 22

    22 Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations [...]

  • Página 23

    23 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différ ents modèles. Le four que vous avez ac he té peut comporte r tous les articles énumérés ou seulemen t certai ns d'entre eux. L ’ emplac ement et l’appare nce des caractéristiques illustrées peu vent ne pas corr espondr e à ceux de votre modèle. A. Co mmande électronique du [...]

  • Página 24

    24 COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre différ ents modèles. Le four que vous avez ac he té peut comporte r tous les articles énumérés ou seulemen t certai ns d'entr e eux. Les emplacements et aspec ts des articles illustrés ci -dessous peuvent ne pas corr espo ndre à ceux de votr e modèle. Les commandes du four sont acce[...]

  • Página 25

    25 Réglages Fahre nheit et Celsius La température est préréglée à l'usine pour un affichage en degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius. 1. Appuyer 1 fois sur SETTINGS (réglages). “UNITÉ TEMP” et “F AHRENHEIT . Appuyer sur 1 pour Celsius” apparaît dans la zone d'affichage texte. 2. Appuyer sur la to[...]

  • Página 26

    26 Mode Sabbat Le mode Sabbat est utilisé pour configur er le système du four de façon à ce que cert aines caracté ristiques et certains modes soient désactivés ou supprimés. En activant le mode Sabbat, le four se conforme aux critères du Sabbat juif Star -K. Le four est préréglé à l'us ine avec le mode Sabbat désactivé. Activat[...]

  • Página 27

    27 UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premièr e s fois, ou lorsqu'il est très sale. IMPORT ANT : La santé de certai ns oiseaux est très sensible a ux émanations de fumée. L ’exposition aux é manations peut entraîner la mort de certains oiseaux. T oujours déplacer les oiseaux[...]

  • Página 28

    28 Positions des gr illes et plats po ur les gâteaux à étages pour fours avec ou sans convection de 30" (76,2 cm) Pour des résultats optimaux lors de cuisson au four par convection de gâteaux à éta ges sur 2 grilles, utiliser les grilles 2 et 5. Placer les gâteaux sur les grilles tel qu'illustré. Pour des résultats optimaux lors[...]

  • Página 29

    29 Évent(s) du four L ’évent/les évents du four ne doit/doivent être ni obstrué(s) ni couvert(s), car il(s) permet(tent) l’ introduction d’air frais dans le système de refr oidissement. D’autr e part, l’évent inférieur ne doit pas être obstrué ni recouvert car il permet l’introduction d'air frais dans le système de refro[...]

  • Página 30

    30 Cuisson au gril La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cu ire les aliments. Plus la te mpérature est basse, plus la c uisson est lente. Les morc eaux épais et de forme i rrégulièr e de vian de, de poisson et de volaille cuisent mieux à de s températures de cuisson au gril plus basses. ■ Pour de meilleurs résult ats,[...]

  • Página 31

    31 Cuisson par convection (sur certains modèle s) Lors de la cuisson par con vection, le venti lateur fait cir culer l'air chaud de façon uniforme dans le fou r . Le déplacement de l'air chaud autour des a liments peut accé lérer la cuisson par la pénétration des surfac es extérieur es froides. L es aliments cuisent plus uniformé[...]

  • Página 32

    32 Cuisson au gril par convection (sur certai ns modèles) Pour la cuisson au gril par convec tion, entrer la températur e de cuisson au gril normale. La porte doit êtr e fermée lors de la cuisson au gril par convection. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour la cuisson au gril par convection. 1. Placer les aliments dans le fo u[...]

  • Página 33

    33 Maintien au chaud IMPORT ANT : Les aliments doivent êt re à la température de service avant de les placer da ns le four chaud. Les a liments peuvent être gar dés au four jusqu'à 1 heure; toutefois, les pains et les mets en sauce peuvent deve nir tr op secs s'ils sont laissés dans le four durant le fonctionnement de la fonct ion [...]

  • Página 34

    34 Désactivation d'un mode Sabbat activé : Le mode Sabbat peut êtr e désact ivé à tout moment dur ant un mode Sabbat activé. 1. Appuyer sur SETTINGS (réglages), puis sur 7 pendant 5 secondes pour revenir à la cuisson a u four traditionnelle ou appuyer sur CANCEL UPPER ou CANCEL LOWER (annulation du four supérieur ou inférieur) pour [...]

  • Página 35

    35 Autonettoyage : 1. Fermer la porte du four . 2. Appuyer sur SELF CLEAN (aut onettoyage). “RETIRER LES GRILLES” défile dans la zone de texte du four sélectionné. 3. Appuyer sur la touche T emp/T ime (temp érature/durée) pour ajuster la durée de nettoyage. La durée peut être réglée entr e 3 et 5 heures. 4. Appuyer sur ST AR T (mise e[...]

  • Página 36

    36 Porte du four IMPORT ANT : Pour éviter de briser la vi tre de la porte du four : ■ Ne pas ferme r la porte du four si les grille s ne sont pas complètement insérées dans la ca vité du four ou lorsque les ustensiles de cuisson dépasse nt à l'avant d'u ne grille du four . ■ Ne pas entreposer d'ob jets sur la vitr e de la [...]

  • Página 37

    37 Les résultats de cu isson au four ne sont pas les résultats prévus ■ La température corr ecte est-elle réglée? Contre-vérifier la r ecette dans un livre de re cettes fiable. ■ La température corr ecte du four est-elle réglée? V oir la section “Commande de la température du four”. ■ Le four a-t-il été préchauffé? V oir la[...]

  • Página 38

    38 GARANTIE LIMITÉE DU FOUR ENCASTRÉ MAYTAG ® A TT A CHEZ ICI VO TRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’A CHA T EST OBLIGA T OIRE POUR OBTENIR L'APPLICA TION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle , veuillez garder à disposition les renseignements suiv ants : ■ Nom, adr esse et numér o de téléph[...]

  • Página 39

    39 2/14 EXONÉRA TION DE RESPONSAB ILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS P AR LA GARANTIE Maytag décline toute responsabilité au titr e de la qualité, de la durab ilité ou en cas de dépannage ou de réparation néce ssaire sur ce gros appareil ménager autre que les r esponsabilité s énoncées dans la présente ga rantie. Si vous souhaitez u[...]

  • Página 40

    W10669242B ® /™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilisé sous licence au Can ada. Tous droits rése rvés. 5/14 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.[...]