Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Vacuum Cleaner
Melissa 640-281
29 páginas 0.73 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 640-091
21 páginas 3.61 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 640-060
17 páginas 0.17 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 640-150
17 páginas 0.4 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 140-021
29 páginas 0.54 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 240-013
1 páginas 0.75 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 640-043
27 páginas 0.39 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 240-115
1 páginas 0.87 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Melissa 16420213. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Melissa 16420213 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Melissa 16420213 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Melissa 16420213, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Melissa 16420213 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Melissa 16420213
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Melissa 16420213
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Melissa 16420213
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Melissa 16420213 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Melissa 16420213 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Melissa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Melissa 16420213, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Melissa 16420213, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Melissa 16420213. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
ww w .adexi.e u DK Brødrister ......... .. . ......... . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .2 SE Brödrost ......... .. . ......... . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .5 NO Br ød ri s te r .. .. ........... . .. . .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. . ... . .. .. .. .. .. .. ... .. .8 FI[...]
-
Página 2
2 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye poseløse støvsuger , beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske apparatets funktioner . G[...]
-
Página 3
3 • Hvisapparatet,ledningeneller stikket er beskadiget, skal apparatet efterses og om nødvendigt repar eres af en autoriser et reparatør . • Apparatetmåkuntilsluttes230V , 50Hz.Garantienbortfalderved tilslutning til en forkert spænding. • Forsøgaldrigatrepar ereapparatet?[...]
-
Página 4
4 24. Udblæsningslter 25. Udblæsningsgitter 26. Rum til støvbeholder 27. Motorlter 28. Motorlterholder BRUG • T rækledningenud,ogsætstikketi stikkontakten. • Sæthåndtaget(2)iteleskoprøret (3).T rykpåknappen(7),ogtræk teleskoprøret ud til den ønskede [...]
-
Página 5
5 • Nårduerfærdigmedatbruge apparatet, skal ledningen rulles op.T agstikketudafstikkontakten, og tryk på knappen til automatisk ledningsoprul (12), indtil ledningen erheltoprullet.T agfatistikket under oprulning, og sør g for , at det ikke slår ind imod apparatet, da dette kan be[...]
-
Página 6
6 • Drejmotorlterholder en(28)som vist på markeringen i rummet (26), ogtagmotorlterholderenaf. • Fjernmotorlteretfra motorlterholderen,ogudskift motorlteret,ellerr engørdetsom beskrevet i afsnittet Rengøring nedenfor . • Sætmotorlterettilbagei [...]
-
Página 7
7 Sørg for at holde ltrene r ene. • Afmonterltrenesombeskr evet ovenfor .Rystltrene,ogbankdem forsigtigt fri for støv og snavs. • V askeventueltltreneforsigtigti lunkent vand, og lad dem lufttørre. Sør gfor ,atltreneerhelttørr e, inden de monteres i appa[...]
-
Página 8
8 INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya dammsugare utan påse är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar apparaten i bruk. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR •[...]
-
Página 9
9 • Fårendastanslutastill230V ,50Hz. Garantin gäller inte om apparaten ansluts till ett uttag med felaktig spänning. • Försökaldrigrepar eraapparaten själv .Kontaktainköpsställetför reparationer som täcks av garantin. • Ejauktoriseradereparationereller ändringar g[...]
-
Página 10
10 28. Hållareförmotorlter ANVÄNDNING • Rullautsladdenochanslut apparaten. • Förinhandtaget(2)iteleskopröret (3).T ryckpåknappen(7)ochdraut teleskopröret till önskad längd. • Sättönskatmunstycke(4,5,10)på den nedre änden av teleskop[...]
-
Página 11
11 • Rullainsladdennärduärklarmed apparaten. Dra ut stickkontakten urvägguttaget.T ryckpåknappen för automatisk sladdupprullning (12) tills sladden är helt upprullad. Hållikontaktenmedansladden rullas upp för att förhindra att den slår i apparaten eftersom det skulle kunna skada a[...]
-
Página 12
12 • V ridmotorlterbehållar en(28)enligt markeringen i facket (26) och ta ut motorlterhållaren. • T abortmotorltretfrånhållar enoch bytutltretellerr engördetenligt beskrivning i avsnittet Rengöring nedan. • Sättimotorltretimotorlterhållar en?[...]
-
Página 13
13 INFORMA TION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING A V DENNA PRODUKT LäggmärketillattdennaAdexi-produkt är märkt med följande symbol: Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall eftersom avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar måste kasseras separat. Direk[...]
-
Página 14
14 NO INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av den nye støvsugeren uten pose, ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningenførbruk.Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar var e på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER • D[...]
-
Página 15
15 • Uautorisertereparasjonereller endringer vil føre til at garantien ikke gjelder lenger . SPESIELLE SIKKERHETSREGLER • Ikkebrukapparatetdersom utblåsingslteret,HEP A-ltereteller motorlteretikkeerinstallert.Dette kan skade apparatet. • Brukbaretilbehørsomerpr o[...]
-
Página 16
16 BRUKE APP ARA TET • Rullutledningenogkobletil apparatet. • Setthåndtaket(2)inniteleskoprøret (3).T rykkpåknappen(7),ogstrekk ut teleskoprøret til ønsket lengde. • Festønsketmunnstykke(4,5,10)til enden av teleskoprøret. • Slåapparatetp?[...]
-
Página 17
17 • Rulloppigjenledningennårduer ferdigåbrukeapparatet.T astøpslet utavstikkontakten.T rykkpå knappen for automatisk opprulling av ledningen (12), inntil ledningen er rulletheltopp.Holdistøpseletnår ledningen rulles opp for å hindre at det tref fer apparatet, da[...]
-
Página 18
18 • Settmotorlteretinni motorlterholderenigjen,ogskru motorlteretgodtfast. • Vianbefaleratdur engjørlteret minst to ganger i året eller når det er skittent. SKIFTE UTBLÅSINGSFIL TERET • Utblåsningslteret(24)brukes tilåltrer eutblåsingsluften?[...]
-
Página 19
19 INFORMASJON OM KASSERING OG RESIRKULERING A V DETTE PRODUKTET VigjøroppmerksompåatdetteAdexi- produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal kasser es separat. IhenholdtilWEEE-direktivetskaldet?[...]
-
Página 20
20 JOHDANTO Luenämäohjeethuolellisestiennen pussittoman pölynimurin ensimmäistä käyttökertaa, jotta saat imuristasi parhaanhyödyn.Lueturvallisuusohjeet erittäin huolellisesti. Suosittelemme myös, että säilytät käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten. YLEISET TURV AOHJEET • 8vuottatäyttäneet?[...]
-
Página 21
21 ERIKOISTURV AOHJEET • Äläkäytäimuria,jospoistoilman suodatin,HEP A-suodatinja moottorinsuodatin eivät ole paikoillaan, sillä imuri voi vaurioitua. • Käytävainvalmistajanalkuperäisiä tai suosittelemia lisävarusteita. • Äläkäytälaitettamärilläpinnoilla. • Imuro[...]
-
Página 22
22 KÄYTTÖ • Suoristavirtajohtojaliitäse pistorasiaan. • T yönnäkädensija(2) teleskooppivarteen (3). Paina painiketta (7) ja vedä teleskooppiputki halutun pituiseksi. • Asetatarvittavasuutin(4,5,10) teleskooppivarren alapäähän. • Virtakytketäänjasammutetaan painama[...]
-
Página 23
23 Vinkkejä • Joskeskeytätimuroinnin,voit asettaa lattiasuuttimen laitteen takaosassa olevaan pidikkeeseen (9). • Rakosuutintajahuonekalusuutinta voit käyttää auton sisätilan puhdistamiseen, vaikeapääsyisiin paikkoihin, kuten pehmusteiden ja huonekalujen väleihin, sekä verhoiltuihin pintoihin. Suuttimia void[...]
-
Página 24
24 • Äläkäytäpuhdistamiseen teräsvillaa, hankaussientä, voimakkaita ja hankaavia puhdistusaineita, sillä ne saattavat vahingoittaa laitteen ulkopintaa. • TÄRKEÄÄ!Annakuivuahuolellisesti puhdistuksen jälkeen. • Äläkäytälaitettasenollessakostea. Pidä suodattimet puhtaina. • Puhdi[...]
-
Página 25
25 UK INTRODUCTION T ogetthebestoutofyournewbagless vacuum cleaner , please read thr ough these instructions carefully befor e usingitforthersttime.T akeparticular noteofthesafetyprecautions.W e also recommend that you keep the instructions for future r eference. GENERAL SAFETY[...]
-
Página 26
26 SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS • Donotuseiftheexhaustlter , HEP Alterandmotorlterarenot tted,asthiscoulddamagethe appliance. • Onlyuseaccessoriesmanufactured or recommended by the manufacturer . • Donotusetheapplianceonwet surface[...]
-
Página 27
27 5. Fur niturenozzle 6. Holder 7. Button for telescopic tube 8. Cord and plug 9. Storage bracket 10. Floornozzle 11. Exhaust 12. Button for automatic cord r ewind 13. Carrying handle 14. On/offbuttonwithsuctionstr ength regulation 15. Button for releasing the dust container 16. Dust container 17. Button for[...]
-
Página 28
28 NOTE! 1.Whenconnectingtheexiblehose to the vacuum cleaner , for the correct connection, it shall ensur e boththesideapsoftheconnector oftheexiblehosecompletely snapping into the slots at the side of the connecting socket of the vacuum cleaner , and the connector ofthee[...]
-
Página 29
29 REPLACING THE EXHAUST FIL TER • Theexhaustlter(24)isusedto lterexhaustairfromtheappliance. Theappliancemustnotbeused withoutanexhaustlter . • Removetheexhaustgrille(25)from theexhaust(11)atthebackofthe appliance by press[...]
-
Página 30
30 INFORMA TION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT PleasenotethatthisAdexiproductis marked with this symbol: Thismeansthatthisproductmustnot be disposed of along with ordinary household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately . InaccordancewiththeWEEE d[...]
-
Página 31
31 DE EINLEITUNG BevorSieIhrenneuenbeutellosen Staubsauger erstmals in Gebrauch nehmen,solltenSiedieseAnleitung sor gfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. HebenSiedieAnleitungauf,damitSie auch später noch darin nachschlagen können. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ?[...]
-
Página 32
32 gefallenistbzw .aufandereW eise beschädigt wurde. • W ennGerät,Kabelund/oder Stecker beschädigt sind, muss das Gerätüberprüftundggf.voneinem Fachmann repariert wer den. • NuraneinStromnetzmit230V/ 50Hzanschließen!DieGarantie erlischt, wenn das[...]
-
Página 33
33 Staubbehälters 18. ÖffnungfürSchlauchanschluss 19. Anschlussstück 20. Schlauch 21. DeckelfürStaubbehälter 22. HEP A-Filter -Halterung 23. HEP AFilter 24. Abluftlter 25. Abluftgitter 26. FachfürStaubbehälter 27. Motorlter 28. Motorlterhalterung BETRIEB DES GERÄTS • Rollen?[...]
-
Página 34
34 • DieBürstenderBodendüse(10) habenzweiEinstellungen,diemit derFunktionstasteanderOberseite derDüseausgewähltwerden können. • BeimReinigenvonharten Oberächen(Steinböden,Fliesen usw .)solltendieDüsenbürsten ausgefahren wer den. • Be[...]
-
Página 35
35 ENTLEEREN DES ST AUBBEHÄL TERS UND REINIGEN DES HEP A-FIL TERS • DrückenSiedieT aste(15)und heben Sie den Staubbehälter (16) aus dem Gerät. • HaltenSiedenStaubbehälter horizontalübereinenAbfalleimer unddrückenSiedieT aste(17), sodass sich der Deckel (21) öffnet. •[...]
-
Página 36
36 • V erwendenSiezurReinigung des Geräts niemals einen Scheuerschwamm, Stahlwolle, starkeLösungsmitteloder scheuernde Reinigungsmittel, da dieOberächenbeschädigtwerden könnten. • ZUBEACHTEN!NachdemReinigen vollständig trocknen lassen. • DasGerätdarfnichtbenutzt[...]
-
Página 37
37 HÄUFIG GESTELL TE FRAGEN FallsSieFragenzumGebrauchdieses GeräteshabenunddieAntwortennicht indieserGebrauchsanweisungnden können, besuchen Sie bitte unsere W ebsite(www .adexi.eu). GehenSiezumMenü„Consumer Services“, und klicken Sie auf „FrequentlyAskedQuestions?[...]