Melissa None manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Melissa None. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Melissa None o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Melissa None se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Melissa None, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Melissa None debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Melissa None
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Melissa None
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Melissa None
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Melissa None no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Melissa None y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Melissa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Melissa None, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Melissa None, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Melissa None. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 DK Ledningsfri elkedel .......................................... 2 SE Sladdlös vattenkokare ...................................... 5 NO Ledningsfri vannkoker ...................................... 8 FI Johdoton vedenkeitin ....................................... 11 UK Cordless kettle .............................................. 14 DE Kabellos[...]

  • Página 2

    2 3 2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktione[...]

  • Página 3

    2 3 2 3 OVERSIGT OVER APP ARA TETS DELE 1. Strømledning med stik 2. Holder til ledningsopbevaring 3. Base 4. Studs 5. V andstandsmåler 6. Håndtag 7. Åbningsknap til låg 8. Låg 9. Lukkeknap til låg 10. Kalklter 11. T ud 12. Tænd/sluk-knap FØR FØRSTE ANVENDELSE Inden du anvender apparatet første gang (eller efter længere tids opbeva[...]

  • Página 4

    4 5 4 5 RENGØRING V ed r engøring af apparatet bør du være opmærksom på følgende punkter: • T ag stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet køle af inden rengøring. • Apparatet må ikke nedsænkes i vand eller nogen anden form for væske. • Rengør apparatet ved at tørre det af med en fugtig klud. Tilsæt eventuelt lidt opvaskemi[...]

  • Página 5

    4 5 4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare. SÄKERHET[...]

  • Página 6

    6 7 6 7 BESKRIVNING A V APP ARA TENS DELAR 1. Strömsladd med kontakt 2. Hållare för sladdförvaring 3. Bas 4. Anslutning 5. V attennivåmätar e 6. Handtag 7. Utlösningsknapp för lock 8. Lock 9. Knapp för att stänga locket 10. Kalklter 11. Snip 12. På/av-knapp INNAN FÖRST A ANVÄNDNING Innan du använder apparaten för första gånge[...]

  • Página 7

    6 7 6 7 • T abortkalkltret(10)frånapparaten och rengör det försiktigt med en mjuk borste.T abortltretgenomattdradet uppåt och ur hållaren Du kan föra in ditt ngergenomsnipen(11)ochförsiktigt tryckapåltretförattlossadessnedr e del.Sätt?[...]

  • Página 8

    8 9 8 9 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Normal bruk av appa[...]

  • Página 9

    8 9 8 9 OVERSIKT OVER APP ARA TETS DELER 1. Strømledning med støpsel 2. Holder til oppbevaring av ledningen 3. Sokkel 4. Støpsel 5. V annstandsmåler 6. Håndtak 7. Utløserknapp for lokk 8. Lokk 9. Knapp til å lukke lokket 10. Kalklter 11. T ut 12. Av/på-knapp FØR APP ARA TET T AS I BRUK FØRSTE GANG Før du tar i bruk apparatet for f?[...]

  • Página 10

    10 11 10 11 • T autkalklteret(10)fraapparatet og rengjør det forsiktig med en myk børste.T autlteretvedåtrekkedet oppover og ut av holderen. Du kan stikkengerengjennomtuten(11) ogtrykkeforsiktigpålteretforå løsne den nederste delen av det. Sett l[...]

  • Página 11

    10 11 10 11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Lai[...]

  • Página 12

    12 13 12 13 LAITTEEN PÄÄOSA T 1. Virtajohto ja pistoke 2. Johdon säilytyspidike 3. Pohjalevy 4. Liitin 5. V esimäärän ilmaisin 6. Kädensija 7. Kannen irrotuspainike 8. Kansi 9. Kannen sulkemispainike 10. Kalkkisuodatin 11. Nokka 12. Virtapainike ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERT AA Keitä vedenkeittimellä vettä kolme kertaa ennen laitteen e[...]

  • Página 13

    12 13 12 13 • Huolehdi, että alustan liittimeen tai vedenkeittimen pohjassa olevaan aukkoon ei pääse vettä. • Poista kalkkisuodatin (10) laitteesta ja puhdista se varovasti pehmeällä harjalla. Poista suodatin vetämällä sitä ylöspäin pois pidikkeestä. V oit työntää sormen nokan (11) läpi ja painaa suodatinta varoen irr ottaakses[...]

  • Página 14

    14 15 14 15 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide car efully before usingitforthersttime.T akeparticular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your appliance[...]

  • Página 15

    14 15 14 15 PRIOR TO FIRST USE Before using for the rst time (or after a long period of storage), ll and boil the appliance three times. 1. Fill with water to the maximum mark on the water level gauge. 2. Switch on as described under "Using the Appliance". Allow the water to boil. 3. Pour out the water once it has boiled. Repeat ste[...]

  • Página 16

    16 17 16 17 Descaling The lime content of ordinary tap water means limescale may gradually be deposited inside the appliance. This limescale may be loosened using acetic acid (NOT ordinary vinegar) or descaler , available in supermarkets, etc. 1. Mix 100 ml acetic acid with 300 ml cold water , or follow the instructions on the descaler packaging. 2[...]

  • Página 17

    16 17 16 17 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebr[...]

  • Página 18

    18 19 18 19 DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES 1. Netzkabel mit Stecker 2. Halterung zur Kabelaufbewahrung 3. Standfuß 4. Anschluss 5. W asserstandsanzeige 6. Griff 7. Entriegelungsknopf für Deckel 8. Deckel 9. T aste zum Schließen des Deckels 10. Kalklter 11. Tülle 12. Betriebsschalter VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH V or dem ersten Gebrauc[...]

  • Página 19

    18 19 18 19 REINIGUNG Bei der Reinigung des Geräts sind folgende Punkte zu beachten: • Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass er ganz abgekühlt ist und der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde. • T auchen Sie es nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein. • Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten T uch ab. W [...]

  • Página 20

    20 21 20 21 FRAGEN UND ANTWORTEN Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Geräts haben und die Antworten nicht indieserGebrauchsanweisungnden können, besuchen Sie bitte unsere W ebsite (www .adexi.eu). Gehen Sie zum Menü „Consumer Service“, und klicken Sie auf „Question & Answer“, umdieamhäugstengestellten?[...]

  • Página 21

    20 21 20 21 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uw agę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zacho wać tę instrukcję, ab y w razie konieczności można b yło wrócić do zaw ar tych w niej inf ormacji na temat[...]

  • Página 22

    22 23 22 23 • Jeż eli urządzenie lub wtyczka uległy uszkodz eniu, należy je dokładnie skontr olow ać, a w razie konieczności oddać do napra wy przez autoryzo wanego technika. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństw o porażenia prądem. Nie wolno wyk onyw ać napraw samodzielnie. Informacje na temat napraw gw arancyjn ych można uzy[...]

  • Página 23

    22 23 22 23 Przecho wyw anie • Prze wód można zwinąć w pojemniku (2) znajdującym się w dnie podsta wy . • Przed odłoż eniem na miejsce przechow ywania upe wnić się, że urządzenie jest czyste i suche. CZY SZCZENIE Podczas czyszcz enia urządzenia należy uwzględnić następujące zalecenia: • Przed czyszcz eniem wyciągnąć wtycz[...]

  • Página 24

    24 24 PYT ANIA I ODPOWIEDZI W razie jakichkolwiek p ytań dotycząc yc h korzystania z urządzenia, na które odpowiedzi nie można odnaleźć w niniejszej instrukcji, zapraszamy na naszą stronę internetow ą www .adexi.eu. W ejdź do menu " Consumer Service ", kliknij " Question & Answer ", aby z obaczy ć najczęściej z[...]