Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
TV DVD Combo
Memorex MLTD2622
123 páginas 13.9 mb -
TV DVD Combo
Memorex MVDT2002A
65 páginas 3.51 mb -
TV DVD Combo
Memorex MVUC821
59 páginas 3.61 mb -
TV DVD Combo
Memorex MVD2019
90 páginas 2.57 mb -
TV DVD Combo
Memorex MVD2256
52 páginas 2.41 mb -
TV DVD Combo
Memorex MVD2113
104 páginas 3.07 mb -
TV DVD Combo
Memorex MVD2009CB
92 páginas 1.59 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Memorex MVD2019. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Memorex MVD2019 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Memorex MVD2019 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Memorex MVD2019, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Memorex MVD2019 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Memorex MVD2019
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Memorex MVD2019
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Memorex MVD2019
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Memorex MVD2019 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Memorex MVD2019 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Memorex en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Memorex MVD2019, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Memorex MVD2019, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Memorex MVD2019. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Before oper ating the unit, please read this manual thoroughly . Antes de usar la unidad, lea detenidadmente este manual de instrucciones. MVD2019 O WNER’S MANU AL MANU AL DE INSTR UCCIONES COMBINA TION 1 9 ” COLOR TELEVISION AND D VD/CD PLA YER COMBINA CION DE 19 ” TELEVISOR A COLOR CON D VD/DISCOS COMP A CT OS ATTENTION ATENCION If you purc[...]
-
Página 2
2 CA UTION: THIS DIGIT AL VIDEO PLA YER EMPLO YS A LASER SYSTEM. T O ENSURE PROPER USE OF THIS PR ODUCT , PLEASE READ THIS OWNER'S MANU AL CAREFULL Y AND RET AIN FOR FUTURE REFERENCE. SHOULD THE UNIT REQ UIRE MAINTENANCE, CONT A CT AN A UTHORIZED SER VICE LO- CA TION-SEE SER VICE PROCEDURE. USE OF CONTROLS , ADJUSTMENTS OR THE PERFORM- ANCE OF[...]
-
Página 3
3 ENGLISH IMPOR T ANT SAFEGU ARDS 1. READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions should be read bef ore the unit is operated. 2. RET AIN INSTRUCTIONS The safety and oper ating instructions should be retained for future reference . 3. HEED W ARNINGS All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to. 4. F[...]
-
Página 4
4 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS 12. PO WER-CORD PROTECTION P ower-supply cords should be routed so that they are not likely to be w alked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, conv enience receptacles, and the point where they e xit from the appliance. 13. LIGHTNING T o protect your unit from a[...]
-
Página 5
5 ENGLISH EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER THE NA TIONAL ELECTRICAL CODE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20) ANTENNA LEAD IN WIRE GROUNDING CONDUCT ORS (NEC SECTION 810-21) GROUND CLAMPS POWER SER VICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250, P ART H) GROUND CLAMP ELECTRIC SER VICE EQUIPMENT 25. SOUND DIST OR TION Do not allow the produc[...]
-
Página 6
6 On handling discs Normally , D VD video discs are divided into titles, and the titles are sub-divided into chapters. A UDIO CDs are divided into tracks . D VD video disc A UDIO CD Each title, chapter or trac k is assigned a number , which is called “title n umber”, “chapter number” or “trac k number” respectively . There ma y be discs[...]
-
Página 7
7 ENGLISH Contents IMPORTANT SAFEGUARDS .............................................. 3 Notes on discs ...................................................................... 6 Contents ............................................................................... 7 Parts and functions ..............................................................[...]
-
Página 8
8 COAXIAL DIGIT AL A UDIO OUT jack P ar ts and functions Front ST OP button Rear AC po wer cord PLA Y button OPEN/CLOSE button Disc tray SKIP buttons POWER b utton RF IN jack Headphone jack CHANNEL UP/DOWN b uttons V OLUME UP/DOWN b uttons A UDIO (L/R)/VIDEO IN jacks (LINE) P ower indicator Remote sensor A UDIO OUT (L/R) jacks VIDEO OUT jack 5E8030[...]
-
Página 9
9 ENGLISH POWER P ower On/Off 13,14,25 DISPLA Y/CALL Call TV information 15 Call D VD information 25 TV/D VD Switch between TV/A V and D VD 25 OPEN/CLOSE Open or Close the tra y 26,38 0-9 Direct channel selection of TV 14,18 Input setting 28,29 Enter a passw ord 19,21,36~38 V OLUME +/– Adjust volume of TV 14 CH / Select channel of TV 15 Cursor bu[...]
-
Página 10
10 Inserting Batteries 12 3 Operation • Aim the remote control at the remote sensor and press control buttons to operate . • Operate the remote control within 30 ° angle on either side of the remote sensor , up to a dis- tance of Approx. 5 meters. Approx. 5 meters Remote control TO USE AC POWER SOURCE Use the AC polarized line cord provided fo[...]
-
Página 11
11 ENGLISH If you are using an indoor or outdoor antenna, follow the instructions below that correspond to your antenna system. If you are using a cable TV service (CATV), see page 12 for Cable TV connections. Combination VHF/UHF Antenna (Separate VHF and UHF 300 ohm Twin-lead Wires) Combination VHF/UHF Antenna (Single 75 ohm Cable or 300 ohm Twin-[...]
-
Página 12
12 FOR SUBSCRIBERS TO BASIC CABLE TV SERVICE For basic cable service not requiring a Converter/Descrambler box, connect the CATV 75 ohm Coaxial Cable directly to the Antenna Jack on the back of the TV/DVD. Cable TV connections FOR SUBSCRIBERS TO SCRAMBLED CABLE TV SERVICE 75 ohm Coaxial Cable If you subscribe to a cable TV service in which basic ch[...]
-
Página 13
13 ENGLISH / / / /MENU V -CHIP SET LANGUA GE/IDIOMA/LANGUE < < / / / /MENU V -CHIP SET LANGUA GE/IDIOMA/LANGUE > < 4 Setting the language Y ou can choose from three different languages (English, F rench and Spanish) for the on-screen displa ys. Adjustment menus and messages will appear in the language of your choice . On-screen language[...]
-
Página 14
14 CATV VHF 2-13 STD/HRC/IRC 14-36 (A) (W) 37-59 (AA) (WW) 60-85 (AAA) (ZZZ) 86-94 (86) (94) 95-99 (A-5) (A-1) 100-125 (100) (125) 01 (5A) TV VHF 2-13 UHF 14-69 TV operation If a channel with no broadcast is selected, the sound will automati- cally be muted. If a station being viewed stops broadcasting, the TV will automati- cally shut itself off a[...]
-
Página 15
15 ENGLISH CALL Press DISPLA Y/CALL to display the current informations on the screen. Press DISPLA Y/CALL again to clear the call display . CHANNEL UP/DO WN Press and release CH or . The channel automatically stops at the next channel set into memory . For proper oper ation, before select- ing channels, the y should be set into the memor y . See p[...]
-
Página 16
16 NOTES: Captions: This Closed Caption Mode will display te xt on the screen in English or another language (depending on the set- ting of the Closed Captions CH 1/2). Generally , Closed Captions in English are transmitted on Cap- tions Channel 1 and Closed Captions in other languages are transmitted on Captions Channel 2. T ext: The T ext Closed [...]
-
Página 17
17 ENGLISH / / / /MENU TV/CA TV ADD/DELETE CA TV ADD AUT O CH MEMORY > < / / / /MENU TV/CA TV ADD/DELETE CA TV ADD AUT O CH MEMORY > < T o memoriz e channels Press TV MENU in the TV mode. The TV menu screen will appear. Press or until the SET UP menu appears. This TV/D VD is equipped with a channel memor y feature which allows channels [...]
-
Página 18
18 Repeat steps 1-6 for other channels you w ant to add or delete . Press TV MENU until the MENU screen is cleared. / / / /MENU TV/CA TV ADD/DELETE CA TV DELETE AUT O CH MEMORY > < / / / /MENU TV/CA TV ADD/DELETE CA TV ADD AUT O CH MEMORY > < / / / /MENU TV/CA TV ADD/DELETE CA TV ADD AUT O CH MEMORY > < / / / /MENU TV/CA TV ADD/DE[...]
-
Página 19
19 ENGLISH 0 9/ENTER/CANCEL/MENU V -CHIP SET CONFIRM P ASSWORD : > < 0 9/ENTER/CANCEL/MENU V -CHIP SET NEW P ASSWORD : > < / / / /MENU V -CHIP SET LANGUA GE/IDIOMA/LANGUE > < Press or until the OPTION menu appears. Setting the V -Chip Press TV MENU in the TV mode. The TV menu screen will appear . Enter the passw ord (4 digits) usi[...]
-
Página 20
20 1 Setting the V -Chip NO TE: The V -Chip function is activated only on programs and tapes that ha ve the rating signal. Press or to select the “MO VIE RA TING”. TO SET THE V-CHIP Press or to display the desired setting. In the V -CHIP SET menu, press or to select the “TV RA TING”. When you select TV - Y7, TV -PG, TV -14 or TV -MA, press [...]
-
Página 21
21 ENGLISH / / / /MENU V -CHIP SET LANGUA GE/IDIOMA/LANGUE > < / / / /MENU V -CHIP SET LANGUA GE/IDIOMA/LANGUE > < TO CHANGE PASSWORD Press TV MENU in the TV mode. The TV menu screen will appear . Press or until OPTION menu appears. Press or to select the “V - CHIP SET”, then press or . Press or to select “CHANGE P ASSWORD”, the[...]
-
Página 22
22 / / / /CANCEL/MENU BRIGHTNESS CONTRAST 0 +32 0 0 0 COLOR TINT SHARPNESS > < / / / /MENU BRIGHTNESS CONTRAST 0 +32 0 0 0 COLOR TINT SHARPNESS > < Picture controls are factory preset but y ou can adjust them individually as follows: Picture contr ol adjustment Press or until PICTURE menu appears. Press TV MENU in the TV mode. The TV me[...]
-
Página 23
23 ENGLISH The TV/DVD is equipped with a feature known as Multi-channel TV Sound or MTS. MTS broadcasts greatly enhance TV viewing by bringing you programs with high fidelity stereo sound. MTS also provides an extra channel called the Separate Audio Program or SAP which broadcasters can use to transmit a second language for bilingual transmission o[...]
-
Página 24
24 Disc About this owner’ s manual This owner’ s manual explains the basic instructions of this TV/DVD . Some DVD video discs are produced in a manner that allows specific or limited operation during playbac k. As such, the TV/D VD may not respond to all operating commands. This is not a defect in the TV/D VD . Refer to instruction notes of dis[...]
-
Página 25
25 ENGLISH Preparation/Status displa y of disc NOTE: If the unit does not operate properl y: Static electricity , etc., ma y affect the pla y- er's operation. Disconnect the AC pow er cord once, then connect it again. DV D 1/1 1/8 Eng DolbyDigital 1/8 Eng 1/8 1/19 T C 0:07:18 2:02:31 Audio CD T o make status display disappear , press DISPLA Y/[...]
-
Página 26
26 6 Pla ybac k pr ocedure Press OPEN/CLOSE or PLA Y . The disc tra y closes auto- matically . The TV -screen, changes to “ ” and then playbac k commences. • A menu screen will appear on the TV screen, if the disc has a menu feature . 1 Press OPEN/CLOSE on the unit or the remote con- trol. The disc tray will open. 2 Place a disc onto the tray[...]
-
Página 27
27 ENGLISH Special pla ybac k Press SEARCH during normal playback. Each press of the SEARCH button will increase the speed of the search (x 2), (x 4), (x 8), (x 15). (CD: (x 2), (x 4), (x 8), (x 20)) • To resume normal playback, press PLAY . Fast Forwar d Playbac k Press SEARCH during normal playback. Each press of the SEARCH button will increase[...]
-
Página 28
28 1 NOTES: • Y ou can select the Pause, Slo w or Search playbac k in the zoom mode. • Some discs may not respond to z oom feature . Zooming/Locating desired scene This unit will allow you to zoom in on the frame image. You can then make selections by switching the position of the frame. In the zoom mode press ZOOM repeatedly to return to a 1:1[...]
-
Página 29
29 ENGLISH A AB NOTES: • Some discs ma y not work with the repeat operation. • In Repeat A-B mode, subtitles near point A or B ma y not appear. • Y ou may not be ab le to set Repeat A-B, depending on the scenes of the D VD . • Repeat A-B does not work with interactiv e D VDs. Repeat/Random/Pr ogram pla ybac k and Repeat A-B Press PLAY MODE [...]
-
Página 30
30 Marking desired scenes The TV/DVD stores the points that you want to watch again. You can resume playback from that scene. 1 Press MARKER during playback. Marking the Scenes 2 Select the blank Marker using / , then press ENTER at the desired scene. • Up to 3 scenes can be selected. • Repeat this procedure to set the other 2 scenes. 1 Press M[...]
-
Página 31
31 ENGLISH 1/32 Eng Off 1/8 Eng Dolby Digital 2/8 F ra Dolby Digital Subtitles T urning the Subtitles On and Off When playing bac k a disc recorded with subtitles, y ou can turn the subtitles on or off. Press SUB TITLE during play- back until “Off ” appears. Changing the subtitle language Y ou can select the language when playing back a disc re[...]
-
Página 32
32 1/9 Changing angles/Title selection/D VD menu When playing back a disc recorded with multi-angle facil- ity, you can change the view angle. 1 Press ANGLE during play- back. The current angle will ap- pear . 2 Press ANGLE repeatedly until the desired angle is selected. Changing Angles Two or more titles are recorded on some discs. If the title me[...]
-
Página 33
33 ENGLISH /Enter/Setup/Return OSD Language F rancais Espanol English Setting language You can change the default settings to customise performance to your preference. Main Menu /Enter/Setup/Return Language Picture Sound P arental 1 Press TV/DVD to select D VD mode. Press SETUP in the stop mode. Press or to select “Language”, then press or ENTE[...]
-
Página 34
34 Setting the aspect ratio of TV screen/Setting on screen display 1 Press TV/DVD to select D VD mode. Press SETUP in the stop mode or No Disc. Press or to select “Picture”, then press or ENTER . 2 Press or to select “TV Screen”, then press or ENTER . 3 Press or to select your desired screen type, then press ENTER . Y ou have the f ollowing[...]
-
Página 35
35 ENGLISH 1 Press TV/DVD to select D VD mode. Press SETUP in the stop mode. Press or to select “Sound”. 2 Press or ENTER to se- lect “DRC”. 3 Press or ENTER to se- lect “On” or “Off ”. • If you w ant to return to the previous menu, press or RETURN . 4 Press SETUP to remov e the Menu screen. /Enter/Setup/Return Sound DRC On Main M[...]
-
Página 36
36 P arental P assword Off P arental Lev el Off P assword P assword 1234 /Enter/Setup/Return Main Menu Language Picture Sound P arental P arental control setting Some discs are specified not suitable for children. Such discs can be limited not to play back with the unit. NOTES: • If each setup (P .33–37) has been completed, the unit can always [...]
-
Página 37
37 ENGLISH T o change the parental le vel 1 Press TV/D VD to select D VD mode . Press SETUP in the stop mode or No Disc. Press or to select “P arental”, then press or ENTER . 2 Press or to select “P assword”, then press or ENTER . 3 Press number buttons (0– 9) to enter the passw ord you ha ve stored. • If you input a wrong number , pres[...]
-
Página 38
38 T emporar y disabling of rating le vel by D VD disc 1 Load a D VD disc and press PLA Y (see page 26). 2 If the D VD disc has been designed to temporarily cancel the Rating le vel, the screen which appears after inserting a D VD will change, depending on which disc is pla yed. If you select “YES” with the ENTER k ey , “Y our disc exceeds th[...]
-
Página 39
39 ENGLISH Language code list Enter the appropriate code number for the initial settings "A UDIO", "SUBTITLE" and/or "MENU LANGU AGE" (see page 33). Abkhazian 1112 Fiji 1620 Lingala 2224 Singhalese 2919 Af ar 1111 Finnish 1619 Lithuanian 2230 Slov ak 2921 Afrikaans 1116 French 1628 Macedonian 2321 Slovenian 2922 Albani[...]
-
Página 40
40 Manuf actured under license from Dolby Laboratories . “Dolby” and the double-D symbol are tr ademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All r ights reser ved. “DTS” and “DTS Digital Out” are trademarks of Digital Theater Systems , Inc. Connect an A V amplifier with built-in D[...]
-
Página 41
41 ENGLISH Using the audio/video inputs If you connect the TV/DVD to VCR, camcorder or TV game, you can select by pressing INPUT SELECT . Press INPUT SELECT repeatedly to select the desired mode. “LINE” or TV channel will display on the screen for 4 seconds. 1. To connect the TV/DVD to a VCR Press the INPUT SELECT to select the desired mode to [...]
-
Página 42
42 SYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONS • Make sure the power cord is plugged in. • Try another AC outlet. • Power is off, check fuse or circuit breaker. • Unplug unit, then plug it back in. Poor reception on some channels Horizontal or diagonal bars on screen Poor sound or No sound TV/DVD does not operate. • Check antenna connections, reorient an[...]
-
Página 43
43 Playbac k does not star t when the title is selected. • Check the RATING LEVEL setup. Audio soundtrac k and/or subtitle language is not changed when you pla y back a D VD . • Multilingual language is not recorded on the DVD disc. No subtitle • Some discs have no subtitles. • Subtitles are cleared. Press SUB TITLE. Playbac k doesn’t sta[...]
-
Página 44
44 Most types of television interference can be remedied by adjusting the height and position of the VHF/UHF antenna. Outdoor antennas are recommended for best results. The most common types of television interference are shown below. If one of these symptoms appear when the TV/DVD is connected to a Cable TV system, the disturbance may be caused by[...]
-
Página 45
45 GENERAL P ower supply: AC 120V 60Hz P ower consumption: Operation: 90W Standby: 5W Weight: 47.4lbs (21.5 kg) Dimensions: Width : 19-1/4 inches (489 mm) Height : 18-7/8 inches (480 mm) Depth : 18-5/16 inches (465 mm) Operating temperature: 5 ° - 40 ° C Operating humidity: Less than 80% TELEVISION Picture tube: 19” (480 mm diagonal) T uner typ[...]
-
Página 46
2 CERTIFICA CION: CUMPLE CON LAS NORMAS DE PREST ACIONES CON RADIACION DE LA FDA, 21 CFR SUBCAPITULO J. El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario acerca de la presencia de tensión peligrosa (sin aislación) en el interior del producto, qu e puede tener la intensidad suficiente como para constit[...]
-
Página 47
3 ENGLISH ESP AÑOL 1. LEA LAS INSTRUCCIONES Antes de usar la unidad, lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad y operación. 2. CONSERVE ESTE MANU AL DE INSTRUCCIONES Conserve las instrucciones de seguridad y operación para consultas futuras. 3. RESPETE LAS ADVERTENCIAS Observe estrictamente todas las advertencias impresas en la unid[...]
-
Página 48
4 P ARA SU SEGURID AD 12. PRO TECCION DEL CABLE DE ALIMENT ACION Los cables de alimentación deberán ser tendidos de manera tal que la probabilidad de que sean pisados o aplastados por otros objetos sea mínima. Preste especial atención a las clavijas de los cables, a los receptáculos, y al punto por donde salen del aparato . 13. TORMENT AS ELEC[...]
-
Página 49
5 ENGLISH ESP AÑOL 25. DIST ORSION DEL SONIDO No permita que sigan saliendo sonidos distorsionados de este producto durante mucho tiempo. Puede prov ocar un calentamiento excesiv o del altavoz que resulte en un incendio . 26. AL T A V OCES Cuando utilice altavoces, mantenga el volumen a un nivel moderado. Si utiliza los altavoces continuamente a u[...]
-
Página 50
6 Manejo de los discos Normalmente, los D VD se dividen en títulos, y los títulos se subdividen en capítulos. Los CDs de A UDIO se dividen en pistas. Disco de vídeo D VD CD de A UDIO Cada título , capítulo o pista tiene asignado un número , que se denomina "número del título", "número del capítulo" o "número de [...]
-
Página 51
7 ESP AÑOL Indice PARA SU SEGURIDAD ....................................................... 3 Notas sobre los discos ......................................................... 6 Indice .................................................................................... 7 Partes y sus funciones .......................................................[...]
-
Página 52
8 Partes y sus funciones T oma de dalida COAXIAL DIGIT AL A UDIO OUT Delantera Botón parada (ST OP) T rasera Cordón de CA Botón reproducción (PLA Y) Botón de aper tura/cierre (OPEN/CLOSE) Bandeja del disco Botones de salto (SKIP) Interruptor de alimentación (POWER) Jac k de la antena de VHF/UHF T oma de aur iculares Botones selectores de cana[...]
-
Página 53
9 ESP AÑOL POWER Conexión/Descone xión 13,14,25 DISPLA Y/CALL Consultar información de la TV 15 Consultar información del D VD 25 TV/D VD Cambiar entre TV/A V y D VD 25 OPEN/CLOSE Abra o cierre la bandeja 26,38 0-9 Dirigir selección de canales de la TV 14,18 Introducir ajuste 28,29 Entre una contraseña 19,21,36~38 V OLUME+/– Ajustar volume[...]
-
Página 54
10 Coloque las pilas 1 23 Funcionamiento • Apunte el mando a distancia al sensor remoto y presione los botones de control para hacer funcionar. • Utilice el control remoto dentro de un ángulo de 30˚ hacia ambos lados del sensor remoto, hasta una distancia de unos 5 metros. Approx. 5 meters Control remoto PARA UTILIZAR CORRIENTE ALTERNA (CA) P[...]
-
Página 55
11 ESP AÑOL Si usted está utilizando una antena para interiores o exteriores, siga las instrucciones de abajo que correspondan a su sistema de antena. Si está utilizando el servicio de TV cable (CA TV), vea la página 11 para las conexiones de TV cable . Antena combinada de VHF/UHF (Cables de 300 ohmios independientes de dos conductores de VHF y[...]
-
Página 56
12 P ARA ABONADOS AL SER VICIO BASICO DE TV CABLE P ara el servicio básico de cable y cuando no es necesario un conv er tidor/caja decodificadora, conecte el cable coaxial de 75 ohmios de CA TV al jack de la antena en la par te trasera del TV/D VD . Conexiones de TV cable P ARA ABONADOS AL SER VICIO CODIFICADO DE TV CABLE Cable coaxial de 75 ohmio[...]
-
Página 57
13 ESP AÑOL 4 Seleccion de idioma en pantalla Puede escoger entre tres idiomas diferentes (inglés, francés y español) para los despliegues en pantalla. Los menús y mensajes de ajuste aparecerán en el idioma de su elección. La selección de idioma en la pantalla (paso 5) aparecerá automáticamente en la pantalla cuando presione el botón MEN[...]
-
Página 58
14 Operacion del TV P ara encender el TV/DVD , presione PO WER . Ajuste el modo TV/CA TV a la posición apropiada. (V ea página 17.) Ajuste el nivel de volumen presionando V OLUME + ó – . E l nivel de v olumen será indicado en la pantalla por medio de barras verdes y una indicación de número . A medida que el volumen aumenta, se incrementan [...]
-
Página 59
15 ESP AÑOL DORMIR P ar a prog r amar el TV/D VD para que se apague después de cierto tiempo pro- gramado , presione SLEEP del control remoto . El reloj entrará en cuenta reg- resiva, 10 min utos por cada presión SLEEP (120, 110, ...10, 0). Después que el tiempo de apagado está pro- gramado , aparecerá una indicación brevemente cada diez mi[...]
-
Página 60
16 NOTAS: Leyendas: Este modo de recepción de texto mostrará el texto en pantalla en inglés u otra lengua (dependiendo de l a programación CH. 1 ó 2 de recepción de texto). Generalmente las emisiones de textos en inglés son recibidas en el canal 1 de recepción de texto y los textos en otras lenguas son recibidos en el canal 2 de recepción [...]
-
Página 61
17 ESP AÑOL 14 A 15 B 16 C 17 D 18 E 19 F 20 G 21 H 22 I 32 S 33 T 34 U 35 V 36 W 37 AA 38 BB 39 CC 40 DD 23 J 24 K 25 L 26 M 27 N 28 O 29 P 30 Q 31 R 50 NN 51 OO 52 PP 53 QQ 54 RR 55 SS 56 TT 57 UU 58 VV 41 EE 42 FF 43 GG 44 HH 45 II 46 JJ 47 KK 48 LL 49 MM 68 III 69 JJJ 70 KKK 71 LLL 72 MMM 73 NNN 74 OOO 75 PPP 76 QQQ 59 WW 60 AAA 61 BBB 62 CCC [...]
-
Página 62
18 Repita los pasos 1 y 6 para ser añadido o borrado cada canal. Presione TV MENU hasta que se borre la pantalla MENU . Presione TV MENU en el mode de TV . Aparece la pantalla del menú de la TV . Presione ó hasta que aparezca el menú SETUP . SINT ONIZA CION DE MEMORIA A UTOMA TICA DE CANAL Presione ó para seleccionar el modo A UTO CH MEMOR Y ,[...]
-
Página 63
19 ESP AÑOL Presionar ó hasta que aparezca el menú OPTION. Seleccion Chip-V Presione TV MENU en el mode de TV. Aparece la pantalla del menú de la TV . Entre la contraseña (4 cifras) con selección directa de canal (0-9) y presione ENTER . • Si introduce un número incorrecto , presione CANCEL . Entre nuevamente la misma contraseña para la s[...]
-
Página 64
20 OFF : No se ajusta a MOVIE RA TING G: Para autorización de los padre PG : Con autorización de padres PG-13 : Con autorización de padres Menos de 13 años R: Menores de 17 años se recomienda Se seguire autorizaciós de los padres NC17 : 17 años ó mayor X: Sólo para adultos 1 Seleccion Chip-V NO T A: La función V -Chip se activa sólo en l[...]
-
Página 65
21 ESP AÑOL PARA CAMBIAR LA CONTRASEÑA Presione TV MENU en el mode de TV . Aparece la pantalla del menú de la TV . Presione ó hasta que aparezca el menú OPTION. Presione ó para seleccionar el V -CHIP SET , a continuación presione ó . Presione ó para seleccionar el CHANGE P ASSWORD , a continuación presione ó . Entre la contraseña nueva [...]
-
Página 66
22 Los controles de imagen han sido preajustados en fábrica, pero usted puede reajustarlos individualmente como sigue: Ajustes de cotrol de imagen Presione ó hasta que aparezca el menú PICTURE. Presione TV MENU en el mode de TV . Aparece la pantalla del menú de la TV . REPOSICION Al presionar CANCEL durante los ajustes de imagen hará que los m[...]
-
Página 67
23 ESP AÑOL SONIDO MONOA URAL +SEP ARADO (PRINCIP AL) SONIDO MONOAURAL (PRINCIP AL ) TRANSMISION ESTEREO+SAP TRANSMISION MONOAURAL+SAP Presione A UDIO para seleccionar el sonido deseado. P ARA SELECCIONAR SONIDO DESEADO Programa de audio saparado (SAP) y estereo El aparato de TV/D VD está equipado con una función conocida como sonido de TV multi[...]
-
Página 68
24 Disco Acerca de este manual de usuario Este manual de usuario explica las instrucciones básicas de este TV/D VD . Algunos discos de vídeo D VD se producen de forma que permiten un funcionamiento específico o limitado durante su reproducción. P or este motivo , puede que el TV/D VD no responda a todos los comandos de funcionamiento . Esto no [...]
-
Página 69
25 ESP AÑOL Preparación / estado del disco NO T A: Si la unidad no funciona correctamente: La electricidad estática, etc., puede afectar al funcionamiento del reproductor . Desconecte el cab le de CA y vuelva a conectarlo . DV D 1/1 1/8 Eng DolbyDigital 1/8 Eng 1/8 1/19 T C 0:07:18 2:02:31 CD de A UDIO P ara que desaparezca la pantalla de estado[...]
-
Página 70
26 6 • • • • • Pr ocedimiento de repr oducción Presione PLAY u OPEN/ CLOSE en el aparato. La bandeja del disco se cierra automáticamente. En la pantalla del TV la indicación “ ” cambia a “ ” y empieza la reproducción. • Aparece la pantalla del menú en la pantalla de TV, si el disco tiene una función de menú. 1 Presione OP[...]
-
Página 71
27 ESP AÑOL Repr oducción especial Presione SEARCH ( ) durante la reproducción normal. Cada vez que presione el botón de SEARCH ( ), aumentará la velocidad de la búsqueda (x2), (x4), (x8), (x15) . (CD: (x 2), (x 4), (x 8), (x 20)) • Para seguir con la reproducción normal, presione PLAY . Reproducción con avance rápido Presione SEARCH ( )[...]
-
Página 72
28 Jump 2:02:31 / 2:02:31 1 / 8 _ _ / 19 /Enter/0 9/Cancel/Jump T C 1 Zoom/Búsqueda de la escena deseada Esta unidad le permitirá hacer acercamientos de la imagen del marco y podrá efectuar selecciones cambiando la posición del marco. En el modo ZOOM presione ZOOM varias veces par a regresar a una visión 1:1 ( Off). 1 Presione TV/DVD para sele[...]
-
Página 73
29 ESP AÑOL Repr oducción repetida/Reproducción de pr ograma/Repetida A-B Presione PLA Y MODE durante el modo de reproducción o el de parada. Cada vez que presione PLA Y MODE , el modo de reproducción cambia de la siguiente forma. DV D Presentación en pantalla Oper ación → Título: Repite el título actual. ↓ Capítulo: Repite el capítu[...]
-
Página 74
30 Mar cado de escenas deseadas El TV/DVD almacena los puntos que usted desee ver de nuevo. Puede volver a iniciar la reproducción a partir de esa escena. 1 Presione MARKER durante la reproducción. Marcado de escenas 2 Seleccione el marcador en blanco usando / , y a continuación presione ENTER en la escena deseada. • Se pueden seleccionar hast[...]
-
Página 75
31 ESP AÑOL 1/32 Eng Off Cambio del idioma de la pista de sonido/Subtítulos Nota: • Si no se escucha el idioma deseado después de presionar el botón varias veces, el idioma no fue grabado en el disco. • El cambio del idioma en la pista de sonido se cancela cuando abra la bandeja del disco o desconecte el aparato apague el aparato. El idioma[...]
-
Página 76
32 Presione DVD MENU durante la reproducción. Aparece el menú DVD en la pantalla. • Presione nuevamente DVD MENU para volver a reproducir la escena en la que se estaba reproduciendo cuando presionó el botón DVD MENU . Notas: • En algunos DVD, puede no ser posible cambiar los ángulos incluso cuando se grabó en múltiples ángulos en el DVD[...]
-
Página 77
33 ESP AÑOL /Enter/Setup/Return OSD Language F rancais Espanol English Selección del idioma Puede cambiar los parámetros predeterminados para personalizar el funcionamiento como prefiera. Main Menu /Enter/Setup/Return Language Picture Sound P arental 1 Presione TV/DVD para seleccionar el modo D VD . Presione SETUP en el modo de parada. Presione [...]
-
Página 78
34 Ajuste del f ormato (relación de aspecto) de la pantalla de la TV/ Ajuste de la visualización en pantalla 1 Presione TV/D VD para seleccionar el modo D VD . Presione SETUP en el modo de parada o No Disc. Presione o para seleccionar “Picture”, y a continuación presione o ENTER . 2 Presione o para seleccionar “TV Screen”, y a continuaci[...]
-
Página 79
35 ESP AÑOL Contr ol de Gama Dinámica Presione o ENTER para seleccionar “On” o “Off”. 1 Presione TV/DVD para 2 3 El DRC (Control de Gama Dinámica) le permite controlar la gama dinámica para lograr un sonido conveniente para su equipo. • Si desea volv er al menú anterior , presione o RETURN . Presione o ENTER para seleccionar DRC. Not[...]
-
Página 80
36 Notas: • Una vez completado cada ajuste (P.33-37), el aparato puede seguir funcionando en las mismas condiciones (especialmente con discos DVD). Cada ajuste puede mantenerse en la memoria aunque desconecte el aparato. • Para algunos discos, el aparto no puede prohibir la reproducción. • Algunos discos no puede codificarse con determinada [...]
-
Página 81
37 ESP AÑOL Nota: No se olvide de la contraseña. Si se olvida de la contraseña, hable con la tienda donde compró este aparato. Cambio del nivel de restricciones para menores Presionar los botones de los números (0-9) para introducir la contraseña que hay a almacenado. 1 Presione TV/DVD para seleccionar mode de DVD. Presione SET UP en el modo [...]
-
Página 82
38 Deshabilitación temporal del nivel de rating (c lasificación) del disco D VD Si desea cancelar el nivel de clasificación ajustado temporalmente, introduzca la contr aseña de 4 dígitos. A continuación, presione ENTER . Alternativamente, si no se ha estab lecido ninguna contraseña, comenzará la reproducción. Si desconoce (u olvidó) la co[...]
-
Página 83
39 ESP AÑOL Lista de códigos de idiomas Entre el número de código apropiado para los ajustes iniciales “AUDIO”, “SUBTITLE” y/o “MENU LAN- GUAGE” (consulte las páginas 33). Abkhazian 1112 Fiji 1620 Lingala 2224 Singhalese 2919 Af ar 1111 Finnish 1619 Lithuanian 2230 Slov ak 2921 Afrikaans 1116 French 1628 Macedonian 2321 Slovenian 2[...]
-
Página 84
40 Utilización de un amplificador de audio Cómo utilizar un Amplificador A V con sonido digital integrado Si está utilizando un Amplificador con surround digital integrado , puede disfr utar de los distintos sistemas de audio , incluyendo el audio con Dolby Surround que hasta ahor a sólo se podía disfrutar en los cines. A continuación se mues[...]
-
Página 85
41 ESP AÑOL VIDEO IN AUDIO IN (MONO) LR Cómo utilizar las entradas de audio/video Si conecta el TV/DVD a la videograbadora, cámara de video o juego de video, puede seleccionar presionando INPUT SELECT . Presione repetidamente INPUT SELECT para seleccionar el modo deseado . Aparecerá "LINE1", "LINE2" o TV en la pantalla duran[...]
-
Página 86
42 SINTOMA POSIBLE SOLUCION • Verifique que el cable de alimentación esté conectado. • Pruebe con otro tomacorriente de CA. • La alimentación está desconectada; revise el fusible o el interruptor automático. • Desconecte la unidad, y vuelva a conectarla al cabo de una hora. El TV/DVD no funciona Pr oblemas y localización de a verías [...]
-
Página 87
43 ESP AÑOL No empieza la reproducción al seleccionar el título. • V er ifique el ajuste del nivel de prohibición. El idioma de la pista de sonido de audio y/o subtítulos no cambia al reproducir un DVD. • No se han grabado múltiples idiomas en el disco D VD . No se ven los subtítulos. • Algunos discos no tienen subtítulos. • Los sub[...]
-
Página 88
44 La may oría de los tipos de interferencia de televisión pueden ser solucionados ajustando la altura y la posición de la antena de VHF/UHF . P ara obtener los mejores resultados se recomiendan las antenas exteriores. Los tipos más comunes de interferencia de televisión están mostrados abajo. Si aparece uno de estos síntomas cuando el TV/DV[...]
-
Página 89
45 ESP AÑOL GENERALIDADES Fuente de alimentación: Consumo de energía: Peso: Dimensiones: T emperatura de operación: Humedad de funcionamiento: TELEVISOR T ubo de imagen: Tipo de sintonizador: Canales de recepción: Entrada de antena: Altavoz: Potencia de salida de audio: T ocadiscos de DVD/ Discos compactos Señal de Sistema: Disco utilizable: [...]
-
Página 90
J5E80301A 03/02 Z 5E80301A S (40-Back) 22/01/2003, 21:55 46[...]