Memorex MX4137 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Memorex MX4137. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Memorex MX4137 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Memorex MX4137 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Memorex MX4137, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Memorex MX4137 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Memorex MX4137
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Memorex MX4137
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Memorex MX4137
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Memorex MX4137 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Memorex MX4137 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Memorex en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Memorex MX4137, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Memorex MX4137, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Memorex MX4137. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Befor e operating this pr oduct, please r ead these instructions completely . Antes de operar este producto, sírvase leer este instructivo en su totalidad. User’ s Guide Guía del Usario Home Audio System with CD Player and AM/FM Stereo Radio Estéreo Modular con Reproductor de CD y Radio AM/FM Estéreo MX4137[...]

  • Página 2

    1 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. (This Caution Marking is located at the bottom enclosure of the unit.) CAUTION R ISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN DANGEROUS VOLTAGE The lightning flash with arrowhead symbol within an e[...]

  • Página 3

    2 Dear Customer: Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out o[...]

  • Página 4

    3 B efore using the unit, be sure to read all operating instructions carefully. Please note that these are general precautions and may not p ertain to your unit. For example, this unit may not have the capability t o be connected to an outdoor antenna. 1. READ INSTRUCTIONS A ll the safety and operating instructions should be read before the p roduc[...]

  • Página 5

    4 PREP ARA TION FOR USE SPEAKER CONNECTION 1 . Place the speakers in convenient locations on either side of the unit. Usually a distance of five to eight feet between speakers provides the best stereo effect, but this may vary depending on the size and acoustics of the room. 2. Locate the Speaker Jacks on the rear of the unit and connect the dashe[...]

  • Página 6

    5 IMPORT ANT NOTES: • Before moving or lifting the unit, make sure the AC plug is disconnected from the power source. • Do not move or lift the unit during playing/loading of a CD as this may cause malfunction to the CD mechanism. • If there is a power failure or the AC cord is disconnected for a short period of time, the clock will stop but [...]

  • Página 7

    6 LOCA TION OF CONTROLS 1. POWER Button 2. STOP/BAND ( ■ ) Button 3. T une/Skip/Search n Button 4. T une/Skip/Search o Button 5. RANDOM/MEM-DOWN Button 6. TIMER/SLEEP Button 7. AC Cord (Rear of Unit) 8. Speaker Jacks (Rear of Unit) 9. LINE IN Jacks (Rear of Unit) 10. FM Wire Antenna (Rear of Unit) 1 1. CD Function Button 12. TUNER Function Button[...]

  • Página 8

    7 LOCA TION OF CONTROLS (CONTINUED) REMOTE 1. FUNCTION Button 2. DISPLA Y Button 3. TIMER Button 4. Number (0-9) Buttons 5. OVER Button 6. T une/Skip/Search o Button 7. T une/Skip/Search n Button 8. REPEA T/MEM-UP Button 9. RANDOM/MEM-DOWN Button 10. Battery Compartment (Rear of Unit) 1 1. POWER Button 12. SLEEP Button 13. MUTE Button 14. VOLUME Bu[...]

  • Página 9

    8 OPERA TING INSTRUCTIONS With the power off, press and hold the MEM/CLOCK ADJ button; “12 H” or “24H” will blink. 1 1 Press t he MEM/CLOCK ADJ butto n and the hours will blink. 1 3 Pr e ss t he Tune/Skip/Search o 1 or n 2 bu tt on to set the unit to the 24 hour (24 H) mode (also known as military time) or 12 hour (12 H) mode. 2 1 2 Press t[...]

  • Página 10

    9 DISPLA Y BUTTON WHILE IN THE RADIO OR CD STOP MODE: Press the DISPLAY button on the remote once to show the clock on the display. Press a second time to show the timer’s On Time. Press again or wait five seconds and the display will show the radio frequency or total tracks/time of the CD. WHILE PLAYING A CD: Press the DISPLAY button on the remo[...]

  • Página 11

    10 OPERA TING INSTRUCTIONS (CONTINUED) Press the POWER button to turn the unit on. 2 1 MANUAL TUNING: Repeatedly press the Tune/Skip/Search o 1 or n 2 button to manually advance the frequency in the display up or down until the desired frequency appears. 2 1 4 Press the STOP/BAND ( ■ ) button to select AM or FM. 2 3 Press the TUNER Function butto[...]

  • Página 12

    11 OPERA TING INSTRUCTIONS (CONTINUED) Press the POWER button to turn the unit on. 2 1 Press the MEM/CLOCK ADJ button 1 ; the preset number will appear in the display. Press the REPEAT/MEM-UP 2 or RANDOM/MEM-DN 3 button until the desired memory number appears on the display. 2 1 3 4 Press the Tune/Skip/Search o 1 or n 2 button to select a station. [...]

  • Página 13

    12 Press the POWER button to turn the unit on. 2 1 Press the CD OPEN button and gently press a CD onto the center spindle with the label side facing forward and close the CD compartment. NOTE: 3 inch single or standard CDs can be used with this unit. 2 3 Press the CD Function button; “CD” appears in the display. NOTE: You can also repeatedly pr[...]

  • Página 14

    13 After you insert a disc into the CD player, press either the Tune/Skip/Search o 1 or n 2 button to select a specific track for playback. NOTE: You can also use the Number (0-9) buttons/OVER button on the remote to select a track. Simply press the number for the track you would like to hear. For tracks over “10”, press the OVER button first; [...]

  • Página 15

    14 To repeat a single track, while in the Stop mode, press the REPEAT/MEM-UP button ❶ once; “REP” will blink in the display. Press the Tune/Skip/Search o 2 or n 3 but ton to select the specific track that you wish to repeat. When the desired track number appears in the display, press the PLAY/PAUSE ( ®p ) button ❹ to begin playback. The sp[...]

  • Página 16

    15 Pre ss t he Tune/Skip/Search o 1 or n 2 button to select the first track that you wish to program. When the desired track number appears in the display, press the MEM/CLOCK ADJ button 3 again. 2 1 3 4 Press either the Tune/S kip/S earch o 1 or n 2 button to select the next track you wish to program. When the desired track number appears in the d[...]

  • Página 17

    16 OPERA TING INSTRUCTIONS (CONTINUED) TO SET THE TIMER ON TIME , with the unit off (in Standby mode), press the TIMER/SLEEP button (on the main unit) or the TIMER button (on the remote), "TIMER" will blink in the display. 1 1 Press the MEM/CLOCK ADJ button 1 to confirm; the minute digits will blink, press the Tune/Skip/ Search o2 or n 3 [...]

  • Página 18

    C aring for Compact Discs • Treat the compact disc carefully. Handle the compact disc only by its edges. Never allow your fingers to come in contact with the shiny, unprinted side of the compact disc. • Do not attach adhesive tape, stickers, etc. to the c om p ac t disc label. • Clean the c om p ac t disc periodically with a soft, lint-free,[...]

  • Página 19

    18 Symptom Possible Cause Solution Radio Noise or sound distorted Station not tuned properly for Retune the AM or FM broadcast on radio broadcasts. AM or FM. station. AM: Unit is not positioned correctly. Rotate unit for best reception. FM: Wire antenna is not extended. Extend FM wire antenna. FM ST indicator Poor or no FM signal being received. Re[...]

  • Página 20

    19 GENERAL Power Source (Main Unit) ........................................................AC 120V , 60Hz Power Source (Remote Control) ..........DC 3V , Size: CR2025, Lithium Battery Speaker ..........................................................................................4 Ohms x 2 Output Power ...........................................[...]

  • Página 21

    1 Estimado cliente: Lea este manual detenidamente antes de operar la unidad para familiarizarse más con la misma y obtener el d esempeño que le permitirá disfrutarla por muchos años. Guarde estas instrucciones a la mano para futura referencia. GUARDE EL EMPAQUE AL MENOS DURANTE 90 DÍAS POR SI ACASO NECESITARA REGRESAR EL PRODUCTO A SU DISTRIBU[...]

  • Página 22

    2 Estimado cliente: El haber seleccionado un equipo de tan alta tecnología, como el que usted acaba de comprar , es sólo el comienzo de su entretenimiento musical. Ahora es tiempo de tomar en consideración como optimizar el entretenimiento que su equipo le ofrece. Este fabricante y la Asociación de Industrias Electrónicas del Grupo de Consumid[...]

  • Página 23

    3 A ntes de usar este aparato asegúrese de leer bien todos los puntos de este manual de operaciones. Una vez leído guárdelo a la mano para usarlo como r eferencia en el futuro. Tenga especial cuidado al seguir las advertencias i ndicadas en la unidad, así como las que aparecen en el manual de instrucciones. 1 . Lea las instrucciones U sted debe[...]

  • Página 24

    4 PREP ARACIÓN P ARA USO CONEXIÓN DE LA BOCINA 1 . Coloque las bocinas en un lugar conveniente a cada lado de la unidad. Normalmente una distancia de cinco a ocho pies entre las bocinas ofrece el mejor efecto estéreo, pero esto puede variar dependiendo del tamaño y acústica de la habitación. 2. Ubique las Terminales de la bocina en la parte t[...]

  • Página 25

    5 NOT AS IMPORT ANTES: • Antes de mover o levantar la unidad, asegúrese de desconectar primero el enchufe AC de la corriente eléctrica. • No mueva ni levante la unidad mientras se reproduce o carga un CD ya que puede ocasionar que funcione mal el mecanismo del CD. • Si hay un apagón o el cable de corriente se desconecta por un breve perío[...]

  • Página 26

    6 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Botón ENCENDIDO 2. Botón P ARO/BANDA ( ■ ) 3. Botón Sintonizar/Brincar/Buscar n 4. Botón Sintonizar/Brincar/Buscar o 5. Botón ALEA TORIO/MEM-ABAJO 6. Botón TEMPORIZADOR/DORMIR 7. Cable (atrás en la unidad) 8. Enchufes de bocina (atrás en la unidad) 9. Enchufes de ENTRADA DE LÍNEA (atrás en la unidad) 10.[...]

  • Página 27

    7 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES (CONTINÚA) CONTROL REMOTO 1. Botón FUNCIÓN 2. Botón P ANT ALLA 3. Botón TEMPORIZADOR 4. Botones de números (0-9) 5. Botón OVER (arriba de) 6. Botón Sintonizar/Brincar/Buscar o 7. Botón Sintonizar/Brincar/Buscar n 8. Botón REPETIR/MEM-ARRIBA 9. Botón ALEA TORIO/MEM-ABAJO 10. Compartimiento de pilas (atrás en[...]

  • Página 28

    8 OPERACIÓN Con la unidad apagada, presione el botón MEM/CLOCK ADJ; parpaderá "12 H" o "24H". 1 1 Presione el botón MEM/CLOCK ADJ y las horas parpadearán. 1 3 Presione el botón Sintonía/Brincar/ Buscar o 1 o n 2 para poner la unidad en modo de 24 horas (24 H) (también conocido como tiempo militar) o en modo de 12 horas ([...]

  • Página 29

    9 BOTÓN DE P ANT ALLA MIENTRAS ESTÁ EN MODO DE RADIO O DETENER CD: Presione una vez el botón PANTALLA en el control remoto para mostrar el reloj en la pantalla. Presiónelo una segunda vez para mostrar el Tiempo de encendido del temporizador. Presiónelo de nuevo o espere cinco segundos y la pantalla mostrará la frecuencia de radio o total de p[...]

  • Página 30

    10 OPERACIÓN (CONTINÚA) Presione el botón ENCENDIDO para encender la unidad. 2 1 SINTONÍA MANUAL: Presione repetidamente el botón Sintonizar/Brincar/Buscar o 1 o n 2 para avanzar manualmente la frecuencia en la pantalla hacia arriba o abajo hasta que aparezca la frecuencia deseada. 2 1 4 Presione el botón PARO/BANDA ( ■ ) para seleccionar A[...]

  • Página 31

    11 OPERACIÓN (CONTINÚA) Presione el botón ENCENDIDO para encender la unidad. 2 1 Presione el botón MEM/CLOCK ADJ 1 ; el número predefinido aparecerá en la pantalla. Presione repetidamente el botón REPETIR/ MEM-ARRIBA 2 o ALEATORIO/ MEM-ABAJO 3 hasta que aparezca el número de memoria deseado en la pantalla. 2 1 3 4 Presione el botón Sintoni[...]

  • Página 32

    12 Presione el botón ENCENDIDO para encender la unidad. 2 1 Presione el botón ABRIR CD y coloque un CD en el eje central, ejerciendo poca presión, con la etiqueta hacia adelante y cierre el compartimiento del CD. NOTA : Puede utilizar discos sencillos de 3 pulgadas o discos estándar con esta unidad. 2 3 Presione el botón Función de CD; "[...]

  • Página 33

    13 Después de introducir el disco en el r eproductor, presione el botón Sintonizar/ Brincar/Buscar o 1 o n 2 para seleccionar una pista específica para su reproducción. NOTA: También puede usar los botones de n úmeros (0-9)/OVER en el control remoto para seleccionar una pista. Simplemente presione e l número de la pista que desea oír. Para [...]

  • Página 34

    14 Para repetir una misma pista, presione una vez el botón REPETIR/MEM-ARRIBA ❶ ; "REP" parpadeará en la pantalla. Presione el botón Sintonizar/ Brincar/Buscar o 2 o n 3 para seleccionar la pista específica que desea que se repita. Cuando aparezca el número de pista deseada en la pantalla, presione el botón TOCAR/PAUSA ( ®p ) ❹[...]

  • Página 35

    15 Presione el botón Sintonizar/ Brincar/Buscar o 1 o n 2 para seleccionar la primera pista que desee programar. Cuando aparezca el número de pista deseado en la pantalla, presione de nuevo el botón MEM/CLOCK ADJ 3 . 2 1 3 4 Presione el botón Sintonizar/ Brincar/Buscar o 1 o n 2 para seleccionar la siguiente pista que desee programar. Cuando ap[...]

  • Página 36

    16 OPERACIÓN (CONTINÚA) PARA ACTIVAR EL MODO DE TEMPORIZADOR, presione el botón TEMPORIZADOR/DORMIR (en la unidad principal) o el botón TEMPORIZADOR (en el control remoto); "TIMER" (temporizador) empezará primero a parpadear y luego se iluminará en la pantalla. 1 1 Presione el botón MEM/CLOCK ADJ 1 para confirmar; los dígitos de l[...]

  • Página 37

    C uidado a los discos compactos • Trate el disco con cuidado. Maneje el disco sólo por sus orillas. Nunca permita que sus dedos toquen el lado brilloso y sin impresión del disco. • No pegue cinta adhesiva, calcomanías, etc. sobre la etiqueta del disco compacto. • Limpie el disco compacto periódicamente con una tela suave, seca y sin pelus[...]

  • Página 38

    18 Síntoma Causa posible Solución Radio R ui d o o so n i do Estación no sintonizada apropiadamente Re s i n to n i ce l a e st a c i ón distorsionado en para AM o FM. de AM o FM. transmisiones de radio. AM : U n id a d n o c ol o ca d a c or r ec t am e nt e . Gire unidad para mejorar recepción. FM: Cable de antena no fue extendido. Ext ien d[...]

  • Página 39

    19 GENERAL Fuente de energía (unidad principal) .......................................AC 120V , 60Hz Fuente de energía (control remoto) .......DC 3V , T amaño: CR2025, pila de litio Bocina ........................................................................................2 de 4 ohmios Energía de salida ....................................[...]

  • Página 40

    Memcorp, Inc. Weston, FL Impreso en Hong Kong Visite nuestro sitio web en www .memorexelectronics.com Memcorp, Inc. Weston, FL Printed in Hong Kong Visit our website at www .memorexelectronics.com[...]