Metabo SB 160 C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Metabo SB 160 C. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Metabo SB 160 C o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Metabo SB 160 C se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Metabo SB 160 C, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Metabo SB 160 C debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Metabo SB 160 C
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Metabo SB 160 C
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Metabo SB 160 C
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Metabo SB 160 C no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Metabo SB 160 C y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Metabo en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Metabo SB 160 C, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Metabo SB 160 C, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Metabo SB 160 C. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    115 117 9491 / 2402 - 3.2 / de, en, fr, nl Achtung! Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam durch. Attention! Carefully read through these instructions prior to installation and commissioning. Attention ! Prière de lire attentivement la présente notice avant l'installation et la mise en service. Oppassen![...]

  • Página 2

    D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien**. We herewith declare in our sole responsibility that this product complies with the following standards* in accordance with th[...]

  • Página 3

    1 Specifications 2 Taking a Single-Phase Machine Into Operation 2.1 Taking a Combination 1-Ph/2-Ph Machine into Operation 3 General Information for Welding Transformer/Rectifier Operators 3.1 Overview of Stick Electrodes and their correct Use 3.1.1 Care of Stick Electrodes 3.1.2 Function of the Stick Electrode Coating 3.1.3 Classification of Stick [...]

  • Página 4

    Example: Stick electrode DIN 913 - E 43 3 2 AR 7 Type of electrode Number of DIN standard Code for manual electric arc welding Code number for tensile strength, yield point and elongation Code number for impact engergy of 28 Joule minimum Code number for increased impact energy of 47 Joule minimum Code for coating Code number for electrode class 3.[...]

  • Página 5

    3.1.2 Function of the Stick Electrode Coating Stabilization of the arc and lonization of the arc space Protection of the weld metal from atmospheric oxygen and nitrogen This protection is achieved by the generation of shielding gases and slag during the melting of the electrode. Compensation of alloy burn-off. bare electrode unstable arc coated ele[...]

  • Página 6

    Code Weld Position Code Letter For Welding Position 1 all w, h, hü, s, f, q, ü 2 all except vertical-down w , h , hü, s, q, ü 3 gravity position w fillet weld gravity position w horizontal h 4 gravity position w 3.1.3 Classification of Stick Electrodes according to Table 3 of DIN 1913 Grade Weld Position Stick Electrode Type A 2 R 2 R 3 R(C) 3 [...]

  • Página 7

    Stick electrodes can be classified according to their coating as under: Type Code Type Coating Characteristics Type of Slag - Slag Removal Ability Penetration Depth - Gap Bridging Ability Weld Appearance Characteristics Electrode Manipula- tion O Bare Electrode finely distributed arc stabilizers in the electrode material minimal slag shallow - exce[...]

  • Página 8

    Arc Length The arc length "a", that is the distance between the stick electrode and the work, should be: with stick electrodes of coating type R, RR, A, C = 1.0xd, with stick electrodes of coating type B = 0.5xd, Too long an arc reduces the penetration, increases the arc blow effect and, particularly with basic coated stick electrodes, ca[...]

  • Página 9

    4 Welding Hints Because of the multitude of and great differences in the important points for welding only the very basic operations for the most common electrodes for low-carbon steels, the Ti-type electrode, are introduced here. In the case that other electrodes have to be used, the electrode manufacturers supply upon request all relevant informa[...]

  • Página 10

    For Fillet Welds "a" is the throat width size. The throat width should be at least x 0.7 the plate thickness of the thinner plate. 4.1 Weld Types For Butt Welds the work piece edges should be bevelled to approx. 30 ° , which gives a groove angle of 60 ° (Pic. 10). The root opening between the two work pieces should be 2 - 3 mm. 60° (Pi[...]

  • Página 11

    4.2 Weld Flaws and possible Causes - Shown on Fillet Welds 21 Attach earth clamp as close as possible to the weld. Structural components, beams, pipes or rails should not be used for earth conducting if they are not the actual work piece. Replace broken insulating parts at once! Clean work piece surface for good conduction Ring tongue terminal sold[...]

  • Página 12

    6 Wiring Diagrams 6 Schaltpläne 6 Schémas électriques 6 Schakelschema's 42 N L1 L2 CEE Plug 3P+N+PE CEE Adapter 3P+N+PE N L1 L2 Red Light Plug 230 V 400 V 400 V 230 V Schwitch Positions Contacts N - N L1 - L1 L2 - L2 230 V OFF OFF ON 0 ON ON ON 400 V On OFF OFF PE II I SB 160 C (230/400 V) SB 200 CT (240 V) Transformer N L1 PE 240V 0 Volta [...]

  • Página 13

    SB 200 CT (230/400 V) 43 N L1 L2 CEE Plug 3P+N+PE CEE Adapter 3P+N+PE N L1 L2 Red Light II I Plug 230 V 400 V 400 V 230 V Schwitch Positions Contacts N - N L1 - L1 L2 - L2 230 V OFF OFF ON 0 ON ON ON 400 V On OFF OFF PE[...]

  • Página 14

    Country; Company; Address 1; A ddress 2; Cit y; Phone ; Fax; E-mail Albania; Extra Indu strial Goods; Rl. Fadil Rada 88; ; Tirana; (+355) 42 - 3 30 62; (+355) 42 - 3 30 62; abeqiri@t-on line.de Algerie; Had dad Equipement Profess ione; 98 A, Site du LycÈe; ; 16012 Rouiba; (+213) 21 - 85 49 05; (+21 3) 21 - 85 57 72; Argentina; Metab o Argentia S.A[...]