Miele DA 5490 W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miele DA 5490 W. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miele DA 5490 W o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miele DA 5490 W se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miele DA 5490 W, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Miele DA 5490 W debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miele DA 5490 W
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miele DA 5490 W
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miele DA 5490 W
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miele DA 5490 W no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miele DA 5490 W y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miele en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miele DA 5490 W, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miele DA 5490 W, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miele DA 5490 W. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operating and installation instructions Cooker hood DA 5490 W To avoid the risk of accidents or damage to this appliance it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 07 031 980 en - GB, AU, NZ[...]

  • Página 2

    Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Warning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Modes of operat[...]

  • Página 3

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Packaging e.g. cling film, polystyrene and plastic wrappings must be kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Dispose of or recycle al[...]

  • Página 4

    This appliance complies with all relevant local and national safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before using it for the first time. They contain important information on the safety, i[...]

  • Página 5

    ~ Before connecting the appliance to the mains supply, make sure that the voltage and frequency details given on the data plate correspond with the on-site electricity supply, otherwise the appliance could be damaged. Consult a qualified electrician if in any doubt. ~ The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity is[...]

  • Página 6

    ~ Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi-socket unit or an extension lead. These do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating). ~ This appliance may only be used in mobile installations such as ships, caravans, aircraft etc. if a risk assessment of the installation has been carri[...]

  • Página 7

    In order to ensure safe operation, and to prevent gases given off by the heating appliances from being drawn back into the room when the cooker hood and the heater are in operation simultaneously, an underpressure of 0.04 mbar (4 pa) is the maximum permissible in the room. Ventilation can be maintained by air inlets which must not be blocked, in wi[...]

  • Página 8

    Correct use ~ Never use an open flame beneath the cooker hood. To avoid the danger of fire, do not flambé or grill over an open flame under the cooker hood. When switched on, the cooker hood could draw flames into the filter. Fat particles drawn into the cooker hood present a fire hazard. ~ When using the cooker hood over a gas hob, ensure that an[...]

  • Página 9

    ~ Safety regulations prohibit the fitting of a cooker hood over solid fuel stoves. ~ All ducting, pipework and fittings must be of non-flammable material. These can be obtained from the Miele Spare Parts department or from builders' merchants. ~ The appliance must not be connected to a chimney or vent flue which is in use. Neither should it be[...]

  • Página 10

    Guide to the appliance 10[...]

  • Página 11

    a Extension piece b Tower c Canopy d Touch controls e Grease filters f Recirculation grille (only for recirculation mode) g Hob lighting h Charcoal filter (special accessory for recirculation mode) i On/Off touch control for the fan j Controls to select fan power level k On/Off touch control for hob lighting Guide to the appliance 11[...]

  • Página 12

    The cooker hood works with . . . air extraction: The air is drawn in and cleaned by the grease filters and directed outside. If the on-site ventilation system does not have a non-return flap , the non-return flap supplied with the appliance must be fitted in the exhaust socket in the motor unit. Having a non-return flap fitted in the ducting ensure[...]

  • Página 13

    To switch the fan on ^ Press the On/Off control. The fan will come on at power level lI. If the cooker hood has been connected to a window contact switch via the Miele DSM 400 control module, then the fan cannot be switched on if the window is shut. The indicator lamp will flash. To select a power level ^ Use the – / + controls to select the powe[...]

  • Página 14

    Automatic switch-off of the Intensive setting You can set the Intensive setting so that it only runs for 10 minutes before reverting automatically to level III. ^ To set this option, both the fan and the hob lighting must be switched off. ^ Press the – and + controls at the same time for approximately 10 seconds until the first power level indica[...]

  • Página 15

    ^ Switch the cooker hood off before cleaning the appliance. A range of Miele branded cleaning and conditioning agents are available to order through your Miele Dealer / Chartered Agent, the Miele Spare Parts Department, or via the internet on www.miele-shop.com. Housing General The surfaces and controls are susceptible to scratches and abrasions. P[...]

  • Página 16

    Important for appliances with lacquered housing (special order finish) It is very difficult to clean this type of surface without causing minor marks to the surface material. This can become particularly noticeable with darker colours and if there is halogen lighting in the kitchen. Controls The controls may suffer discolouration or damage if soili[...]

  • Página 17

    Cleaning the grease filters by hand ^ Clean the filters with a soft nylon brush in a mild solution of hot water and a small amount of washing-up liquid. Do not use undiluted washing up liquid. Do not use: – cleaning agents containing descaling agents, – powder cleaners, cream cleaners or abrasive all-purpose cleaning agents, – oven sprays. Cl[...]

  • Página 18

    Fitting and replacing the charcoal filter If the cooker hood is connected for recirculation, a charcoal filter must be inserted in addition to the grease filters. This is designed to absorb cooking odours. It is fitted in the canopy above the grease filters. New filters can be purchased from your Miele Dealer / Chartered Agent from the Miele Spare [...]

  • Página 19

    Changing a halogen lamp ^ Before any maintenance work is carried out, disconnect the cooker hood from the mains supply. Ensure that: – it is switched off at the isolator, or – it is switched off at the wall socket and the plug removed, or – the fuse from the fused spur connection unit is withdrawn, or – the mains fuse is withdrawn, or – t[...]

  • Página 20

    1) Extraction 2) Recirculation 3) Ventilation grille positioned at the top for recirculation 4) and 5) The shaded areas represent the wall or ceiling area for the vent cut-out and for fitting the connection socket. For recirculation mode, you only require cut-out area 4) and a connection socket. Connection for air extraction C 150 mm, or C 125 mm w[...]

  • Página 21

    – When deciding on the safety distance between the hob and cooker hood, please note that a distance of 650 mm above electric cookers/hobs may be preferable to give more working space under the hood. – Account should also be taken of the height of the person who will be using the hood most often. The person should have sufficient space to work c[...]

  • Página 22

    Assembly parts Installation 22[...]

  • Página 23

    a 3 protective sheets for use when fitting the tower. b 2 hose clips for securing the exhaust ducting. c 1 reducing collar for C 125 mm exhaust ducting. d 1 non-return valve for fitting into the exhaust connection on the motor unit (for extraction mode only). e Upper wall bracket for securing the extension piece. f Middle wall bracket for securing [...]

  • Página 24

    , Before installation, it is important to read the information given on the following pages as well as the "Appliance dimensions" and the "Warning and Safety instructions" at the beginning of this booklet. This is particularly crucial when using the cooker hood at the same time as a heating appliance that relies on oxygen from t[...]

  • Página 25

    , Important: To avoid the danger of toxic fumes, please observe the Warning and Safety instructions. This is especially crucial when using the cooker hood at the same time as another heating appliance which relies on air from the same room. The cooker hood should be installed according to local and national building regulations. Seek approval from [...]

  • Página 26

    Important: If the exhaust ducting is to run through rooms, ceiling space etc. where there may be great variations in temperature between the different areas, the problem of condensation will need to be addressed. The exhaust ducting will need to be suitably insulated. Condensate trap (optional extra) In addition to insulating the exhaust ducting, w[...]

  • Página 27

    All electrical work should be undertaken by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous, for which the manufacturer cannot be held liable. Ensure power is not supplied to the appli[...]

  • Página 28

    The Miele DSM 400 Control module can be used to combine the cooker hood with other components. It enables the following: Connection to a window contact switch If adequate ventilation to the room can only be ensured by having a window open when the cooker hood is in use at the same time as a heating appliance which depends on the air from the same r[...]

  • Página 29

    Connection to a light switch The control module can be used to switch on the cooker hood lighting via a light switch in the house. Installation The tower needs to be removed before the control module can be fitted to the fan unit. The control module is supplied with its own detailed operating and installation instructions. Operation with Control mo[...]

  • Página 30

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – Your Miele Dealer / Chartered Agent or – The Miele Customer Contact Centre (see back cover for address). When contacting your Dealer or Miele, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the dat[...]

  • Página 31

    Total connected load ..........3 3 5W - Fan motor .................2 9 5W - Hob lighting ..............2x2 0W Voltage ....................2 3 0V Frequency ..................5 0H z Fuse rating GB ................1 3A AUS, NZ: Plug rating ...................1 0A Test marks .......... Electrical safety ...................... C-Tick Mark Electrically s[...]

  • Página 32

    32[...]

  • Página 33

    33[...]

  • Página 34

    34[...]

  • Página 35

    35[...]

  • Página 36

    Alteration rights reserved / 4209 M.-Nr. 07 031 980 / 08[...]