Miele H 387-1 BP KAT manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 64 páginas
- 1.68 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Food Warmer
Miele ESW4720
36 páginas 0.82 mb -
Food Warmer
Miele EGW 3060-10
28 páginas 0.82 mb -
Food Warmer
Miele ESW4820
36 páginas 0.82 mb -
Food Warmer
Miele esw 50x0-29
44 páginas 1.47 mb -
Food Warmer
Miele esw 50x0-14
44 páginas 1.47 mb -
Food Warmer
Miele EGW 2060
20 páginas 0.38 mb -
Food Warmer
Miele ESW 4711
32 páginas 0.89 mb -
Food Warmer
Miele ESW4810
36 páginas 0.82 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miele H 387-1 BP KAT. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miele H 387-1 BP KAT o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miele H 387-1 BP KAT se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miele H 387-1 BP KAT, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Miele H 387-1 BP KAT debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miele H 387-1 BP KAT
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miele H 387-1 BP KAT
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miele H 387-1 BP KAT
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miele H 387-1 BP KAT no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miele H 387-1 BP KAT y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miele en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miele H 387-1 BP KAT, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miele H 387-1 BP KAT, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miele H 387-1 BP KAT. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Operating instructions Ov en H 387-1 BP KA T H 387-2 BP KA T T o prevent accidents and machine damage, read these instructions before installation or use. UV M.-Nr . 05 712 991[...]
-
Página 2
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Guide to the oven Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Roasting pan and Anti-splash tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Wire rack and baking trays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 3
Guide to the programs Baking Roasting Roasting tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Using the roast pr obe Roasting Recommendations Broiling Broiling tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Broilin[...]
-
Página 4
This appliance is intended for residential use only . Only use the appliance for its intended purpose. The manufacturer cannot be held responsible for damages caused by improper use of this oven. This appliance complies with current safety requir ements. Improper use of the appliance can lead to personal injury and material damage. Read all instruc[...]
-
Página 5
Oven use , W ARNING: Ovens can produce high temperatures that may cause burns. Prevent childr en from touching the appliance when in use. Use heat-resistant pot holders when placing items in the oven, turning them, or removing them from the oven. The upper heating element and oven racks can become very hot and cause burns. T o prevent burns, always[...]
-
Página 6
Do not heat unopened containers of food in the oven, pressur e may build up and cause them to explode. Never add water to food on a hot tray or pan or directly onto food in a hot oven. The steam created could cause serious burns or scalds and the sudden change in temperature can damage the enamel. This oven must only be used for cooking. Do not use[...]
-
Página 7
General notes Do not use a steam cleaner to clean the oven. Steam could penetrate electrical components and cause a short circuit. Children should not be left alone or unattended in an area wher e an oven is in use. Never allow children to sit or stand on any part of the oven. Caution: Do not store items of inter est to children in cabinets above a[...]
-
Página 8
a Program selector b Oven display and push buttons c Clock/Timer display and push buttons d "+/–" adjust buttons e Self Clean Safety Lock f Door contact switch* *This switch shuts off the heating element and convection fan when the door is opened during use. g Upper heating element h Rotisserie motors i Roast probe socket j Convection f[...]
-
Página 9
Accessories Roasting pan and Anti-splash tray The roasting pan is ideal for catching drippings from meat or poultry roasted or broiled dir ectly on the rack. It can also be used as a baking tray . The anti-splash tray may be placed in the roasting pan to r educe splattering of drippings from meat or poultry . The roasting pan and anti-splash tray a[...]
-
Página 10
Grease filter The filter helps to keep the oven fan clean from moistur e and grease. When roasting or br oiling, inser t the grease filter in fr ont of the fan opening. Roast probe The roast pr obe monitors the core temperature of meat and poultry during a roasting function. The long pointed end of the probe is inserted into the thickest por tion o[...]
-
Página 11
Controls The oven controls consist of the program selector and push buttons. The program selector can be turned either way to a program. Each push button has a matching symbol in the oven display . Button controls: symbol T emp. oven temperature settings p Probe core temperatur e settings e Timer timer operations l All temperature and time selectio[...]
-
Página 12
Child Safety Loc k The child safety lock can be activated to prevent childr en from operating the oven. T o activate the Child Safety Loc k: ^ Make sure the pr ogram selector is in the "0" (OFF) position. ^ Press the "T emp." button until the key symbol appears in the display . Once this symbol appears, the oven is locked. T o d[...]
-
Página 13
Heat the oven New ovens may have a slight odor during the first few uses. T o eliminate the odor quickly , the oven should be operated at a high temperature for 2 hours. Make sure the r oom is well ventilated during this process. ^ Before heating the oven r emove all accessories, labels and protective plastic films. ^ Use a soft cloth or sponge to [...]
-
Página 14
a T ur n the pr ogram selector to the desired pr ogram. The default oven temperature, will appear in the display and the indicator between the "+/–" buttons will light. The oven will start to heat as soon as the indicator between the "+/–" buttons goes out. b Adjust the default temperature if needed. c Allow the oven to preh[...]
-
Página 15
Adjusting the default temperature ^ Press the "T emp." button. ^ Using the "+/–" buttons enter the desired temperatur e. The default temperature of each program, can be adjusted within the range shown below: Con vection 90-480°F (30-250°C) Auto Roast 210-440°F (100-230°C) T op Heat 90-480°F (30-250°C) Surround 90-510°F [...]
-
Página 16
The time display can show the time of day or turn the oven on and off automatically . With the push buttons you can control several timer functions. Button controls: symbol Start when to start cooking f Cook the duration of cooking g End when to end cooking ) All data input or adjustments are done with the "+" or "–" button. C[...]
-
Página 17
Entering the time of day When the appliance is first connected to the power supply , or after a power failure "12:00" and the symbols " f " and " ) " flash in the display . T o set the time: ^ Press the buttons "Start" and "End" at the same time. "12:00" will appear in the display and the [...]
-
Página 18
Programming the cooking time With the timer it is possible for the oven to turn off automatically , or be set to come on and turn off at a later time. When a program is pr e-selected, the setting chosen and the symbol " p " are displayed. The time of day and the symbols for the times entered ( f , g or ) ) are also shown. During a process[...]
-
Página 19
T o program a cooking time to end automatically ^ Select the desired pr ogram. The oven will begin to heat. ^ Press the "Cook" button. The heating is turned off, and "0:00" appears in the display . ^ Using the "+" button enter the cooking time in hours:minutes (up to 23 hours 59 mins). The cooking process will start as[...]
-
Página 20
Enter the start time and the length of cooking ^ Select the desired pr ogram. ^ Press the "Start" button. "0:00" appears in the display field. ^ Use the "+" button to set the actual time for the oven to start. ^ Press the "Cook" button to enter the cooking time. "0:00" appears in the display . ^ Wit[...]
-
Página 21
T o change ^ Press the "Start", "Cook" or "End" button. The indicator between the "+/–" buttons comes on. ^ Use the "+/–" buttons to enter the new time. When the indicator light between the "+/–" buttons goes out, the newly selected time is entered. The time of day will appear in the[...]
-
Página 22
Entering a cooking time When a cooking time is entered the oven will turn off automatically at the end of the elapsed time. ^ Press the "Cook" button. "0:00" will appear in the display and the "+/–" indicator will light. ^ While the light between the "+/–" buttons is lit, enter the cooking time using the [...]
-
Página 23
Rapid heat The rapid heat feature activates the heating elements at maximum power to heat the oven quickly . With the "Convection", "Auto Roast" and "Surround" pr ograms, the "Rapid heat" feature will activate automatically if the selected temperature is: – at least 280°F (140°C) with "Convection&quo[...]
-
Página 24
Customizing a temperature setting The default temperature of a pr ogram can be changed if you frequently work with temperatures that dif fer from the factory settings (except "Defrost"). T o change the default temperature: ^ T ur n the pr ogram selector to the program that is to be given a dif ferent temperature. The default temperature w[...]
-
Página 25
Energy-Conserv ation feature When using the "Timer" button or the roast pr obe, the residual heat of the oven is automatically used to finish the cooking process and conserve energy . Shortly before the end of the cooking process, the oven shuts of f the heat. The letters "EC" will appear in the display . The cooling fan will co[...]
-
Página 26
The timer can be used to time an activity separate from the oven. T o set the timer ^ Press the "Timer" button. ^ Enter the desired time in hours and minutes (up to 23 hrs. 59 mins.) with the "+" button. When the "+/–" indicator light goes out, the time set starts counting down in minutes. If the oven is also being u[...]
-
Página 27
Guide to the progr ams[...]
-
Página 28
Con vection Default temperature . . . . 320°F (160°C) This program actively cir culates heated air throughout the oven cavity for a consistent baking temperature. Use this program for: – cookies, cakes, – soufflés, casser oles, quiche, – frozen dinners, – salmon, lobster tails, – meat loaf, prime rib. When using Convection, several run[...]
-
Página 29
Intensive Default temperature . . . . 340°F (170°C) The "Intensive" program generates heat from the lower heating element. The oven’ s fan gently circulates the heated air to create a brick oven envir onment. Use this program for: – baked potatoes, french fries, – pizza, stromboli, – brisket, pot roast, – cheesecake, pies. Use[...]
-
Página 30
T op Heat Default temperature . . . . 370°F (190°C) In the "T op heat" program, food is heated from above. Use this program for: – browning meringue, – melting a cheese topping, – dense quick bread. The recommended position is the 4 th runner from the bottom. Bottom Heat Default temperature . . . . 370°F (190°C) The "Bottom[...]
-
Página 31
A uto Roast Default temperature . . . . 320°F (160°C) This premium convection pr ogram heats the oven to a high temperature to sear the meat, and retain moistur e and tenderness. Once the oven cavity temperature has exceeded the set temperature, the program r etur ns to the selected temperature. Use this program for: – large cuts of meat, – p[...]
-
Página 32
Roasting tips – Always install the grease filter in the back of the oven before r oasting. – The larger the cut of meat to be roasted, the lower the temperatur e that should be used. The roasting pr ocess will take a little longer , but the meat will be cooked evenly and the outside will become crisp. – Use the roast pr obe for accurate cooki[...]
-
Página 33
The roast pr obe reliably monitors the roasting pr ocess. The tip of the probe continuously measures the cor e temperature of the meat or poultry . When the selected core temperatur e is reached, the oven automatically shuts off. The roast pr obe can be used with the following programs: – Auto Roast – Convection – Surround – Fan Broil Using[...]
-
Página 34
^ Insert the shor t end of the r oast probe into the socket on the right side of the oven until it clicks into place. ^ T ur n the pr ogram selector to the desired r oasting program. The default oven temperature will show in the oven display , and the indicator between the "+/–" buttons will light. This temperature can be changed by usi[...]
-
Página 35
Time remaining display Once the oven has monitored the cooking process, it will calculate and display the remaining cooking time. The core temperatur e will no longer be displayed. The time remaining that is first displayed is an estimate. As cooking continues, the time will be revised, and an increasingly accurate estimate will be shown. If the se[...]
-
Página 36
Runner level Auto Roast 1 Surr ound Core T emp. °F (°C) 3 T emp. °F (°C) 2 Time (min) T emp. °F (°C) 2 Time (min) Roast beef 2 lbs (1 kg) 1 360-390 (180-200) 100-120 420-470 (220-240) 100-120 170-190 (80-85) Steak 4 2 lbs (1 kg) 1 5 380-410 (190-210) 35-45 420-470 (240-260) 35-45 105-150 6 (40-65) V enison/game 2 lbs (1 kg) 1 360-390 (180-200[...]
-
Página 37
Broil Default temperature . . . . 460°F (240°C) Only the inner part of the upper heating element is used for a smaller area of intense heat from above. This function is excellent for broiling or searing small quantities. Use this program for: – chops, – small or thin pieces of meat, – browning small dishes. The recommended position is the 4[...]
-
Página 38
Fan Br oil Default temperature . . . . 390°F (200°C) Hot air from the upper heating element is distributed over the food by the fan. This enables a lower temperature than conventional broiling to be used. Use this program for: – steak, – lamb. The recommended position is the 4 th runner from the bottom. Always insert the grease filter over th[...]
-
Página 39
Broiling on the r otisserie ^ Secure meat or poultry on the skewers. (Poultry legs should be tied together to prevent them fr om catching on the heating element.) ^ Assemble the rotisserie as shown. ^ Put the rotisserie in the oven, using the lowest level runner . ^ Insert the spits into the grill motors at the back of the oven. ^ Select a broiling[...]
-
Página 40
Broiling tips – T o broil thicker pieces of food gradually , sear the meat at a high temperature, then continue br oiling at a lower temperature so the food cooks through to the center . – T o ensure even cooking, it is best to broil foods of a similar thickness at the same time. Most items should be turned halfway through broiling. – T o det[...]
-
Página 41
Pre-heat for 5 minutes befor e broiling. Food to be broiled Runner from bottom Broil / Maxi Br oil Fan Br oil 1) T emperature in °F/°C Time (in min.) 2) T emperature in °F/°C Time (in min.) 2) Thin to medium size Beef steaks 3 or 4 520/275 10-16 430/220 10-16 Kabobs 3 or 4 520/275 12-16 430/220 15-20 Meat cutlet 3 or 4 520/275 12-18 430/220 18-[...]
-
Página 42
Defrost No default temperature This program allows you to defr ost food at a constant temperature. Defr osting should be at room temperatur e, i.e. without selecting an oven temperature. However , a temperature of up to 120°F (50°C) can be selected. Defrosting times depend on the type and weight of the food, and at what temperature it was deep-fr[...]
-
Página 43
Before cleaning or servicing the oven, disconnect it from the power supply by either shutting off the power main or manually "tripping" the circuit br eaker . Never use abrasive cleaners, scouring pads, steel wool or caustic (oven) cleaners on any part of the oven. They will damage the surfaces. Appliance front The front of the appliance [...]
-
Página 44
P erfectClean Allow the oven and any accessories to cool down before cleaning. Danger of burns! Do not use abrasive cleaning agents, cleansers for ceramic cooking surfaces, metal scourers or oven cleaners on surfaces with PerfectClean enamel. Clean as soon as possible after each use with a soft sponge and a solution of hot water and liquid dish soa[...]
-
Página 45
Oven interior The oven interior is coated with an extremely smooth dark pyr olytic enamel which facilitates cleaning. Because of its non-stick properties most debris can be easily removed with a damp cloth. This should be done after each use. If the oven is not cleaned regularly , debris may become extremely dif ficult to remove even with the Self [...]
-
Página 46
If the oven interior is extremely soiled, the Self Clean program will automatically shut off. Remove large pieces of debris and restart the Self Clean program. A tone will sound and the " p " symbol will flash when the Self Clean program has ended. Once the oven has cooled remove the pyrolytic ash. Most debris can be removed with a damp c[...]
-
Página 47
Cleaning the oven ca vity by hand , Danger of burns! Allow the oven to cool before cleaning. T o make c leaning easier – remove the oven door , – remove the runners, – lower the upper heating element, – remove the safety guar d. ^ Clean the oven surfaces with a solution of hot water and liquid dish soap, and a sponge or soft nylon brush. Do[...]
-
Página 48
Removing the runner s ^ Pull on the fastener to release the runner . ^ Pull the runner out from the r ear of the oven. Lowering the upper heating element ^ Remove the runners. ^ Pull and turn the fastener on the grill element to release it. ^ Gently lower the grill element. Cleaning and care 48[...]
-
Página 49
Refitting the oven door ^ Hold the door as shown above and carefully put the locked hinges into the guide holes until they engage. Open the door fully . ^ Still supporting the door , flip the locking clamps down. Check that the locking clamps are flipped down when the door is reinstalled after cleaning. Otherwise, the hinges may work loose from the[...]
-
Página 50
^ T ur n of f the electrical supply to the oven at the circuit br eaker . ^ T ake the runners out of the oven. ^ Remove the catalytic liners, if present. ^ Remove the lamp cover . Use the supplied slide opener to pry the lamp out of the side panel. ^ Replace the halogen bulb. Only use a 12 V , 10 W , heat resistant up to 572°F/300°C, Osram, type [...]
-
Página 51
T o turn an additional feature on or off: ^ T ur n the pr ogram selector to "0". ^ Open the oven door fully . ^ T ur n the pr ogram selector to "Light". ^ Press the "T emp." button. "01:0" or the most recently changed feature will appear in the oven display . ^ Use the "+/–" buttons to select the [...]
-
Página 52
Installation work and repairs should only be performed by a qualified technician in accordance with all applicable codes and standar ds. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous and may void the warranty . What if the oven does not heat? P ossible fault Fix A program was not selected. Select a program. The Child Safety Lock [...]
-
Página 53
What if "F" and a number appear in the o ven display? " F3 ": The roast pr obe is faulty . Remove the probe fr om its socket and the code will disappear . " F6 ": The oven has automatically shut off. This is a safety feature to pr otect the oven if it has been operated for too long. The oven can be reset by turning the[...]
-
Página 54
What if "F" and a number appear in the o ven display? " F15 " : The Self Clean program was interrupted during the heating phase. T ur n the pr ogram selector to "0" and then to "Light". After 60 seconds the error message will go out, " PYRO " and the symbol " p " will light up in the displ[...]
-
Página 55
In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele T echnical Service Department U 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com V 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting T echnical Service please quote the serial number and model of your oven. This information is visible on the silver data plate along the right s[...]
-
Página 56
The following accessories are available for purchase fr om your Miele Dealer or Miele. Handle The handles are used to take the baking trays or the roasting pan in and out of the oven. Part # 03 985 271 Pizza pan This circular pan is suitable for cooking fresh or fr ozen pizzas, flat cakes, tar ts, and baked desserts. Part # 05 182 760 Pizza stone T[...]
-
Página 57
Catalytic con verter A catalytic converter can be built into the cooling system to filter fat particles and reduce food odors. Catalytic liner s The catalytic liners can be replaced. When ordering please state the model number of your oven. P oultry c lamp and Kabob griller The poultry clamp is ideal for roasting small birds on the r otisserie. The[...]
-
Página 58
58[...]
-
Página 59
Installation Instr uctions[...]
-
Página 60
Disposal of the packing materials The cardboar d box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of childr en. Danger of suffocation! Disposal of an old appliance Old appliances [...]
-
Página 61
Installation work and repairs should only be perfor med by a qualified technician in accordance with all applicable codes and standards. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous and the manufactur er will not be held responsible. Before connecting the appliance to the power supply make sure that the voltage and frequency lis[...]
-
Página 62
The oven must be installed into cabinetry before use. Do not insulate the cabinet. This will prevent pr oper ventilation. If the oven is to be installed under a counter top, a sealing strip must replace the stainless steel rail above the control panel. The sealing strip offers additional pr otection from any liquids that might spill down from the c[...]
-
Página 63
63[...]
-
Página 64
Alteration rights reserved / 1705 M.-Nr . 05 712 991 / 05[...]