Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Convection Oven
Miele H4081 BM
80 páginas 1.05 mb -
Convection Oven
Miele DGC 5070
76 páginas 1.95 mb -
Convection Oven
Miele H 4784 BP
76 páginas 1.6 mb -
Convection Oven
Miele 10114B70
156 páginas 2.61 mb -
Convection Oven
Miele H 373
84 páginas 2.35 mb -
Convection Oven
Miele H 343 H 336
64 páginas 1.75 mb -
Convection Oven
Miele h 399 b
12 páginas 0.22 mb -
Convection Oven
Miele h 5361
76 páginas 3.54 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miele H 394. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miele H 394 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miele H 394 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miele H 394, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Miele H 394 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miele H 394
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miele H 394
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miele H 394
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miele H 394 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miele H 394 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miele en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miele H 394, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miele H 394, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miele H 394. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Oper ating instr uctions Ov en H 394 T o pr event accidents and machine damage, r ead these instructions bef ore installation or use. UV M.-Nr . 06 189 710[...]
-
Página 2
IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the o ven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Guide to the displa y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Oven acc[...]
-
Página 3
SABB A TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 DEHYDRA TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 PR OOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 4
This appliance is intended for r esidential use only . Only use the appliance for its intended purpose. The manufactur er can not be held r esponsible for damages caused by impr oper use of this oven. This appliance complies with curr ent safety r equirements. Impr oper use of the appliance can lead to personal injur y and material damage. Read all[...]
-
Página 5
Oven use , W ARNING: Ovens can pr oduce high temperatur es that can cause bur ns. Pr event children fr om touching the appliance when in use. Use heat-r esistant oven mitts when placing items in the oven, tur ning them, or r emoving them from the oven. The upper heating element and oven racks can become ver y hot and cause bur ns. T o pr event bur [...]
-
Página 6
General notes Do not use a steam cleaner to clean the oven. Steam could penetrate electrical components and cause a shor t cir cuit. Childr en should not be left alone or unattended in an ar ea where an oven is in use. Never allow childr en to sit or stand on any par t of the oven. Caution: Do not stor e items of interest to childr en in cabinets a[...]
-
Página 7
a Contr ol panel b Child safety lock c Door contact switch* d Upper heating element e Catalytic liner f Convection fan g Light h Non-tip, six level runners i Oven door *This switch shuts of f the heating element and convection fan when the door is opened during use. Guide to the o ven 7[...]
-
Página 8
a Displa y shows the time or the functions. b T ouch contr ols to select or set a function. c "ON" touch contr ol to tur n the oven on. d "OFF" touch contr ol to tur n the oven of f. e Ke ypad to enter times or temperatur es. f "Clear" touch contr ol to delete the last entr y or to clear menu items. g "Timer"[...]
-
Página 9
Wire rac k The racks have non-tip safety notches which pr event them from being pulled out completely while the oven is in use. When inser ting a rack, always check that the safety notches ar e at the r ear of the oven. The rack can only be r emoved by raising it upwar ds and then pulling out. Roasting pan The r oasting pan is ideal for catching dr[...]
-
Página 10
Grease filter The filter helps to keep the oven fan clean fr om moisture and gr ease. When r oasting or broiling, insert the gr ease filter in front of the fan opening. Slide opener The slide opener is necessar y for r emoving the light cover when changing a light bulb. The flat end of the slide opener is wedged beneath the light cover to pr y it o[...]
-
Página 11
Child safety loc k The child safety lock can be activated to pr event children fr om operating the oven or to conserve standby power when the oven will not be used for some time (e.g. vacation). The child safety lock is located below the right side of the contr ol panel, only visible when the door is open. T o activate the c hild safety loc k: ^ Sl[...]
-
Página 12
This oven uses soft key technology and an LCD display for the selection of a function. T o select a function, touch the contr ol next to the displayed function. The arr ow next to each function points to its corr esponding control. ^ T ouch the "ON" contr ol to activate the display . Additional functions ar e displayed by touching the &qu[...]
-
Página 13
The default oven settings can be changed in the function "SETTINGS". In this function you can customize the oven to suit your pr eferences. Settings may be adjusted by touching the appr opriate touch control. A vailable settings: SETTINGS 13[...]
-
Página 14
Language F ^ Select the touch contr ol next to the desir ed language and confir m by touching "OK". The F symbol indicates the "Language" setting. If you accidentally select an unfamiliar language, simply look for the F symbol. T ouch the contr ol next to the flag symbol and select your language of choice. Cloc k "Enter Tim[...]
-
Página 15
T emperatures The default temperatur e of each function can be adjusted within the range shown below . If a temperatur e out of the range is selected, the oven will r ever t to the default temperatur e. ^ T ouch the contr ol of the function whose default temperatur e you wish to alter . ^ Enter the new default temperatur e using the keypad. The nex[...]
-
Página 16
Oven Light The "on" duration of the oven light can be alter ed. ^ T ouch the contr ol of the light setting you wish to choose. – "Of f after 1 minute" The light goes of f after the first minute of a function. – "On during use" The oven light r emains lit during a function. The selected setting will appear in the di[...]
-
Página 17
T one Options Unique tones may be set for each of the two timers to dif ferentiate the timers fr om an oven function tone. "Timer 1" and "Timer 2" The tone of Timer 1 and Timer 2 can be set to one of five tone options. ^ Select "Timer 1 T one" or "Timer 2 T one" by touching the corr esponding contr ol to the [...]
-
Página 18
"V olume" This contr ol adjusts the volume of the tone options. ^ T ouch the "V olume" contr ol until you hear the desir ed volume. "T one shor t/long" The duration of the timer and oven tones can be modified. – "T one shor t" will beep in quick succession when an oven signal or the oven timer sounds. – &[...]
-
Página 19
Reset The factor y settings of the oven can be r estored thr ough the "RESET" function. Reset T emperatures If the r equest is confir med with "yes", all changed temperatur es will be restor ed to the factor y default setting. Reset Settings If the r equest is confir med with "yes", all changed settings will be r estor[...]
-
Página 20
Heat the o ven New ovens may have a slight odor during the first few uses. T o eliminate the odor quickly , the oven should be operated at a high temperatur e for 2 hours. Befor e heating the oven, remove all accessories and labels fr om the oven. Make sur e the room is well ventilated during this pr ocess. ^ T ouch the "ON" contr ol. ^ S[...]
-
Página 21
^ Set the temperatur e to 500°F (260°C) using the keypad. ^ Set the timer to run the oven for 2 hours by touching the "Delay Star t" contr ol. ^ Select "Duration". Set the duration by entering "2", "0", "0" using the keypad. ^ T ouch the contr ol to the right of "OK". The oven will run f[...]
-
Página 22
Selecting a function ^ T ouch the "ON" contr ol to activate the display . ^ T ouch the contr ol next to the function you wish to select. For example, touch the contr ol to the left of the wor d "BAKE" to select this function. The "BAKE" function submenu will appear in the display . ^ T ouch the contr ol next to the sub[...]
-
Página 23
Adjusting the o ven temperature This oven has been factor y tested for the optimum operating temperatur e of each function. This temperatur e can be adjusted if needed. ^ T ouch the contr ol to the right of "T emperatur e". The temperatur e will be highlighted in the display . ^ Enter the new temperatur e using the keypad. The oven will h[...]
-
Página 24
Preheating For pr oper cooking results, most r ecipes call for a preheated oven. After a temperatur e has been selected, the rising temperatur e can be viewed in the display . "Pr eheating" will show in the display until the oven has r eached the selected temperatur e. A tone will sound once the oven has finished pr eheating. ^ Place the [...]
-
Página 25
Dela y Star t This featur e allows you to delay the star t of a function, fr om 1 minute to 23 hours 59 minutes, so that the cooking pr ocess begins at a specified time. ^ T ouch the contr ol left of "Delay Star t". ^ T ouch the contr ol to the left of "Delayed Star t Time" and enter a start time. For example, "01:10" [...]
-
Página 26
Desired End Time The desir ed end time allows you to set the actual time you would like cooking to complete. This time is limited to 24 hours fr om the current time. ^ T ouch the contr ol left of "Delay Star t". ^ T ouch the "Desir ed End Time" control and enter the desir ed end time. For example, "02:15" for the funct[...]
-
Página 27
Interrupting cooking ^ T ouch the "Clear" contr ol. ^ Select which option you wish to clear . T urning off the o ven ^ T ouch the "OFF" contr ol. The oven will tur n of f and the time of day will appear in the display . At the end of cooking – a tone will sound. – "Ready" will appear in the display under the functi[...]
-
Página 28
Setting a timer The timer can be used to time any activity in the kitchen and can be set independently of a cooking function. T wo alar ms (Timer1 and 2) can be selected simultaneously . A maximum time of 99 minutes and 59 seconds can be selected. T o set a timer: ^ T ouch the "Timer" contr ol. ^ Use the keypad to enter the desir ed time [...]
-
Página 29
Guide to the functions[...]
-
Página 30
B AKE Default temperatur e . . . . 375°F (190°C) The "BAKE" function works by heating food fr om below . This is similiar to the "bake mode" of a conventional oven. Use this function for: – cakes, – baked apples, – quick br eads, – spar e ribs. The r ecommended positions are the 2 nd or 3 rd runners fr om the bottom. B[...]
-
Página 31
CONVECTION B AKE Default temperatur e . . . . 325°F (160°C) This function actively cir culates heated air thr oughout the oven cavity for a constant baking temperatur e. Use this function for: – cookies, cakes – souf flés, casseroles, quiche – fr ozen dinners – salmon, lobster tails – meat loaf, prime rib When using the convection func[...]
-
Página 32
SURR OUND Default temperatur e . . . . 375°F (190°C) The "SURROUND" function is a pr emium conventional baking mode. The oven heats with both the upper and lower heating elements without the convection fan. Use this function for: – cookies, cakes – angel food cake, – cr eam puffs, – meringue. The r ecommended positions are the 1[...]
-
Página 33
BR O WNING Default temperatur e . . . . 375°F (190°C) In the "BROWNING" function, food is heated fr om above. Use this function for: – br owning meringue, – melting a cheese topping, – dense quick br ead. The r ecommended position is the 4 th runner fr om the bottom. B AKE 33[...]
-
Página 34
INTENSIVE Default temperatur e . . . . 325°F (160°C) The "INTENSIVE" function generates heat fr om the lower heating element. The oven’ s fan gently cir culates the heated air to cr eate a brick oven envir onment. Use this function for: – baked potatoes, fr ench fries, – pizza, str omboli, – brisket, pot r oast, – cheesecake, [...]
-
Página 35
A UT O R O AST Default temperatur e . . . . 325°F (160°C) This pr emium convection function heats the oven to a high temperatur e to sear the meat, r etaining moisture and tender ness. Once the oven cavity temperatur e has exceeded the set temperatur e, "Searing" will appear in the display . Once the meat is sear ed, the function r etur[...]
-
Página 36
CONVECTION R O AST Default temperatur e . . . . 325°F (160°C) This function uses the convection fan to actively cir culate heated air throughout the oven. This function does not spike the oven temperatur e for searing. Use this function for: – chicken pieces, – small poultr y , – small cuts of meat, – fish. When using the convection funct[...]
-
Página 37
SURR OUND R O AST Default temperatur e . . . . 400°F (200°C) "SURROUND ROAST" is a conventional r oasting program for traditional r ecipes. Use this function for: – pot r oast, – leg of lamb, – pork loin. The r ecommended position is the 2 nd runner fr om the bottom. R O AST 37[...]
-
Página 38
Roasting tips – Always install the gr ease filter in the back of the oven befor e roasting. – The larger the cut of meat to be r oasted, the lower the temperature that should be used. The r oasting process will take a little longer , but the meat will be cooked evenly and the outside will become crisp. Roasting in a co vered pot L When r oastin[...]
-
Página 39
BR OIL No default temperatur e Only the inner par t of the upper heating element is used for a smaller ar ea of intense heating fr om above. This function is excellent for br oiling or searing small quantities. Use this function for: – chops, – small or thin pieces of meat, – br owning small dishes. The r ecommended position is the 5 th runne[...]
-
Página 40
MAXI BR OIL No default temperatur e The entir e upper heating element is used for intense heating fr om above. This function gives excellent br owning and searing r esults. Use this function for: – london br oil, – chops, – large quantities of meat, – br owning large dishes. The r ecommended position is the 5 th runner fr om the bottom. BR [...]
-
Página 41
CONVECTION BR OIL No default temperatur e The hot air fr om the upper heating element is distributed over the food by the fan. This enables a lower temperatur e than conventional broiling to be used. Use this function for: – steak, – lamb The r ecommended position is the 2 nd runner fr om the bottom. Always inser t the gr ease filter over the c[...]
-
Página 42
If you often cook a r ecipe with the same settings (function, times, temperatur e) you can save those settings as a "favorite" for easy r ecall. T o save a favorite: ^ Enter the function, temperatur e and cooking times of the r ecipe. The oven will begin heating. ^ T ouch the "Add to Favorites" contr ol. Y our "favorite&quo[...]
-
Página 43
SABB A TH Default temperatur e . . . . . 375°F/190°C For r eligious observance, the oven can be set to run for the duration of the Sabbath.Ther e will be no visual change to the contr ol panel and the clock will not be displayed. In this function, only "BAKE" and "SURROUND" ar e available. ^ Select the desir ed Sabbath functio[...]
-
Página 44
DEHYDRA TE Default temperatur e . . . . . 175°F (80°C) This function is for dehydrating fruits, vegetables and herbs. A constant low temperatur e and the fan maintain the ideal conditions for the long dehydration pr ocess. For best r esults, blot food with a paper towel befor e dehydrating. Foods to be dehydrated should be placed dir ectly on the[...]
-
Página 45
PR OOF Default temperatur e . . . . . 125°F (50°C) The war m envir onment cr eated in the pr oof function will allow you to ef fectively proof dough. This function maintains a low temperatur e per fect for yeast to rise. Place the dough in a large bowl on the oven rack positioned at the lowest runner level. Keep the oven door closed during this p[...]
-
Página 46
DEFR OST Default temperatur e . . . . . . 75°F (25°C) This function allows you to defr ost food at a constant temperatur e. Defr osting times depend on the type and weight of the food, and at what temperatur e it was deep-frozen. Defr osting tips – Remove the fr ozen food from the packaging and place in the r oasting pan or into an appr opriate[...]
-
Página 47
Appliance fr ont The glass fr ont of the appliance and the contr ol area can be cleaned with glass cleaner when cool. Stainless steel Stainless steel sur faces can be cleaned using a non-abrasive stainless steel cleaner . T o help pr event resoiling, a conditioner for stainless steel can also be used. Apply sparingly with even pr essure. Accessorie[...]
-
Página 48
P erf ectClean The r evolutionar y PerfectClean enamel is a smooth, nonstick sur face that cleans up easily with a sponge. The following have been tr eated with "Per fectClean": – oven walls, – r oasting pan, – anti-splash tray , – runners. ^ Do not clean items with Per fectClean in a dishwasher . Dishwasher detergents may damage [...]
-
Página 49
Cleaning the o ven cavity b y hand , Danger of bur ns! Allow the oven to cool befor e cleaning. T o make cleaning easier – r emove the oven door , – r emove the runners, – lower the upper heating element. ^ Clean the oven sur faces with a solution of hot water and liquid dish soap and a sponge or soft nylon brush. Do not use abrasive cleaning[...]
-
Página 50
Remo ving the oven door Please note: the oven door is quite heavy . It should be gripped fir mly at the sides when being r emoved or r efitted. ^ Open the door fully . ^ Flip up the locking clamps on each door hinge. ^ Slowly shut the door until the pr otruding clamps stop the movement. Pull the door upwar d. See illustration. Cleaning 50[...]
-
Página 51
Refitting the o ven door ^ Inser t the door onto the hinges and open the door completely . ^ Flip the locking clamps down. Check that the locking clamps ar e flipped down when the door is r einstalled. Otherwise, on closing the door , the hinges could work loose fr om the guide holes and cause damage. Remo ving the runners ^ T ur n the two scr ews,[...]
-
Página 52
Lowering the upper heating element ^ Remove the runners first. ^ Loosen the wing nut. ^ Gently lower the element. Cleaning 52[...]
-
Página 53
Catal ytic liners Cir culating air in the oven deposits oil and fat on the back of the oven. These deposits ar e bur nt of f fr om the catalytic liner when the temperatur e of the oven r eaches over 400°F/200°C. Cleaning at high temperatures: ^ T ouch the "ON" contr ol. ^ Select function "BAKE". ^ Select "CONVECTION BAKE&[...]
-
Página 54
^ T ouch the "Delay Star t" contr ol. ^ Select "Duration" and set the duration for 1 hour . Mor e time may be needed if the oven is heavily soiled. ^ T ouch "OK". If the catalytic liner is damaged, a r eplacement may be purchased fr om your Miele dealer or the T ech - nical Service Depar tment. Cleaning 54[...]
-
Página 55
, T o r educe the risk of electric shock, disconnect this appliance fr om the power supply by shutting of f the power main or tripping the cir cuit breaker . Changing the light b ulb ^ Remove the runners. ^ Spr ead a dishtowel on the oven floor to pr otect the enamel, in case the light cover falls. ^ Inser t the supplied slide opener between the li[...]
-
Página 56
^ Replace the halogen bulb. Only use a 12 V , 10 W , 572°F (300°C) heat r esistant, Osram, type w818 bulb. Do not touch the new light bulb with your fingers; touching the bulb will r educe its life. Follow the bulb manufactur er’ s instructions. with bulb cover without bulb cover Changing the light b ulb 56[...]
-
Página 57
^ Put the light cover back in place with the notch to the r ear of the metal clamps. ^ Pr ess the light cover in to the metal frame. ^ Reassemble the runners. Changing the light b ulb 57[...]
-
Página 58
What if the o ven does not heat? P ossible fault Fix The child safety lock is activated. Deactivate the child safety lock. The cir cuit breaker has tripped. Check the br eaker . The delay star t has been set. Cancel the delay star t. The door is not fully closed. Close the door fir mly . Wh y is there no noise when the oven door is opened during op[...]
-
Página 59
In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele T echnical Service Depar tment USA 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com CDN 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting T echnical Service please quote the serial number and model of your oven. This infor mation is visible on the silver data plate along the r[...]
-
Página 60
The following accessories ar e available for pur chase from your Miele Dealer or T echnical Service. Pizza pan This cir cular pan is suitable for cooking fr esh or frozen pizzas, flat cakes, tarts, and baked desser ts. Par t# 05 182 760 Pizza stone The pizza stone is ideal for baking dishes with a crisp bottom like pizza and br ead. Par t # 22 996 [...]
-
Página 61
INST ALLA TION INSTR UCTIONS[...]
-
Página 62
Disposal of the pac king materials The car dboard box and packing materials pr otect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and r ecyclable. Ensur e that any plastic wrappings, bags, etc. ar e disposed of safely and kept out of the r each of children. Danger of suf focation! Disposal of an old appliance Old appli[...]
-
Página 63
, CAUTION: Befor e servicing, disconnect the power supply by either r emoving the fuse, shutting off the power main or manually "tripping" the cir cuit breaker . Installation work and r epairs should only be per formed by a qualified technician in accor dance with all applicable codes and standar ds. Repairs and service by unqualified per[...]
-
Página 64
a V ent (min. 24" 2 / 150 cm 2 ) cut-out possible at r ear or platfor m of cabinet b Cut-out for power cor d (min. 1" 2 / 3 cm 2 ) c Power cor d Appliance and Cut-out Dimensions 64[...]
-
Página 65
The oven must be installed into cabinetr y and be supported from under neath. For pr oper heat ventilation a 12" x 2" (30 cm x 5 cm) opening must be made at the r ear of the cabinet or to the r ear of the platfor m under the oven. Do not insulate the cabinet. This will pr event proper ventilation. ^ Adher e the skid plates to the cabinet [...]
-
Página 66
^ Slowly shut the door until the pr otruding clamps stop the movement. Pull the door upwar d. ^ Connect the oven to the electrical supply . ^ Slide the oven into the cabinet and align. ^ Reinstall the door . ^ Open the oven door and locate the two mounting scr ew holes in the oven frame. Mark and drill 6 mm pilot holes. Secur e the oven to the cabi[...]
-
Página 67
Set the time "Enter Time: hh:mm" will appear in the display once the oven is connected to electricity . ^ Set the curr ent time using the keypad. ^ Save the time by touching the contr ol to the right of "OK". Installing the o ven 67[...]
-
Página 68
Alteration rights reserved / 1204 This paper has been bleached without the use of chlorine. M.-Nr . 06 189 710 / 00[...]