Miele KF 889 iDNE-1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miele KF 889 iDNE-1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miele KF 889 iDNE-1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miele KF 889 iDNE-1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miele KF 889 iDNE-1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Miele KF 889 iDNE-1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miele KF 889 iDNE-1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miele KF 889 iDNE-1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miele KF 889 iDNE-1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miele KF 889 iDNE-1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miele KF 889 iDNE-1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miele en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miele KF 889 iDNE-1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miele KF 889 iDNE-1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miele KF 889 iDNE-1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operating and installation instructions F r idge freez er with Dynamic cooling and ice mak er KF 889 iDNE-1 T o avoid the risk of accidents or damage to the appliance, it is essential to read these operating instructions before it is installed or used for the first time. G M.-Nr . 06 175 860[...]

  • Página 2

    Description of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Caring for the en vir onment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 W arning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 How to sa ve [...]

  • Página 3

    Freezing and storing food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Maximum freezing capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Storing frozen food. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ho m[...]

  • Página 4

    Building-in dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Changing the door hinging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Building in the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Contents[...]

  • Página 5

    a Super cool button and indicator light b On button for switching the whole appliance on and On/Off button for independently switching the refrigerator section on and of f c T emperatur e selector buttons for the refrigerator section Upper button: warmer Lower button: colder d Refrigerator section temperature display e Safety lock indicator light f[...]

  • Página 6

    k Switch for Dynamic cooling l Dynamic cooling fan m Butter and cheese compartment n Interior lighting o Egg tray p Door shelves q Shelves r Bottle rack s Condensate channel and drain hole t Fruit and vegetable containers u Divider* v Ice cube drawer with automatic ice cube maker w Freezer drawers with fr eezer calendar x Marker system for frozen f[...]

  • Página 7

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suf focation! Rather than just th[...]

  • Página 8

    This appliance complies with all relevant legal safety r equirements. Improper use can, however , present a risk of both personal injury and material damage. T o avoid the risk of accidents and damage to the appliance, read the operating instructions carefully before installation and befor e using for the first time. They contain important notes on[...]

  • Página 9

    Before connecting the appliance to the mains supply , make sure that the rating on the data plate corresponds to the voltage and frequency of the household supply . This data must correspond in or der to avoid the risk of damage to the appliance. Consult a qualified electrician if in any doubt. The electrical safety of this appliance can only be gu[...]

  • Página 10

    Use Never handle frozen food with wet hands. Y our hands may freeze to the frozen food. Danger of fr ost burn. Do not use any electrical equipment in this appliance, e.g. ice cream makers. Danger of sparking and explosion! Do not take ice cubes out with your bare hands and never place ice cubes or ice lollies in your mouth straight from the fr eeze[...]

  • Página 11

    Do not block the ventilation gap in the plinth or the top of the appliance housing unit as this would impair the efficiency of the appliance, increase the electricity consumption and could cause damage to the appliance. The appliance is designed for use within certain climate ranges (ambient temperatures), and should not be used outside this range.[...]

  • Página 12

    Normal energy consumption Increased energy consumption Installation site In a ventilated room. In an enclosed, unventilated room. Protected from direct sunlight. In direct sunlight. Not situated near to a heat source (radiator, oven). Situated near to a heat source (radiator, oven. Where the ambient room temperature is ideal at approx. 20°C. Where[...]

  • Página 13

    Normal energy consumption Increased energy consumption Defrosting Defrost the freezer when a layer of ice one centimetre thick has built up. A layer of ice hinders the cold from reaching the frozen food, and causes an increase in energy consumption. How to sa ve energy 13[...]

  • Página 14

    Before using f or the first time ^ Clean the inside of the appliance and the accessories with warm water and a little washing up liquid, and then dry with a soft cloth. Important: T o ensur e the correct functioning of the appliance, let it stand for between 1 1/2 and 2 hour after transporting it to its final location before connecting it to the ma[...]

  • Página 15

    Switching off the alarm ^ Press the alarm button. The alarm will stop. The bars will continue flashing in the temperature display until the temperature which has been set is reached. Cool pack Place the cool pack in the top drawer of the freezer section. The cool pack will be at its most effective after it has been in the freezer for appr ox. 24 ho[...]

  • Página 16

    It is very impor tant to set the correct temperature for storing food in the appliance. Micro organisms will cause food which is not stored at the corr ect temperature to deteriorate rapidly . T emperatur e influences the growth rate of these micro organisms. Reducing the temperature r educes their growth rate. The temperature in the appliance will[...]

  • Página 17

    When pressing the buttons the following are shown in the display: – When first pressed: The last temperature selected flashes. – Each subsequent press of the button: adjusts the temperature shown in 1 °C steps. – Keeping the button pressed in: adjusts the temperature continually . Approx. 5 seconds after letting go of the button the current [...]

  • Página 18

    The temperature displays flash , if – a differ ent temperature is being set, – the temperature in the appliance has risen by several degrees, indicating that the appliance is warming up too much. This loss of coldness is no cause for concern in the following circumstances: – when the door has been left open for a while, e.g. for removing or s[...]

  • Página 19

    Y our appliance has been fitted with a warning system which ensures that the temperature in the fr eezer section cannot rise unnoticed and to avoid energy being wasted if the door is left open. T emperature alarm An alarm will sound and the temperature display will flash if the temperature in the fr eezer section becomes warm. The temperature the a[...]

  • Página 20

    Super cool The super cool function can be used to rapidly reduce the temperatur e in the refrigerator section to its lowest setting. Switching on super cool Super cool is particularly recommended for faster chilling of large amounts of fresh food or drink. ^ Press the super cool button, the super cool indicator light will come on. The appliance wor[...]

  • Página 21

    Super freeze Switch the super freeze function on before putting fr esh food into the freezer . Exceptions: – when putting in frozen food. – when freezing up to 2 kg fr esh food daily . Switching on super freeze When freezing small quantities of food in the freezer , the super freeze function should be switched on 4 – 6 hours beforehand . When[...]

  • Página 22

    Different storage zones Due to the natural circulation of the air in the appliance, there ar e differ ent temperature zones in the r efrigerator . Cold, heavy air sinks to the lowest section of the appliance. Make use of the differ ent zones when placing food in the appliance. Coldest area The coldest area in a r efrigerator is directly above the v[...]

  • Página 23

    Storing food correctl y Store food cover ed or packaged. This will prevent food smells or tastes fr om affecting other foods, and pr event food from drying out and also any cross-contamination of bacteria. The growth of bacteria, such as salmonella, can be avoided by setting the correct temperature and maintaining good standards of hygiene. Fruit a[...]

  • Página 24

    Moving the shelves The shelves can be adjusted according to the height of the food. ^ Pull the shelf forward as far as it will go; then lift it upwards to r emove it. ^ With the rear barrier facing upwar ds, place the shelf at the requir ed position. The rear barrier must face upwar ds to prevent food fr om touching the back of the appliance and fr[...]

  • Página 25

    Maximum freezing capacity T o ensur e that fresh food placed in the freezer fr eezes through to the cor e as quickly as possible, the maximum freezing capacity must not be exceeded. The maximum freezing capacity for freezing within a 24 hour period is given on the data plate “Freezing capacity ....kg/24 hrs”. Storing frozen f ood When buying fr[...]

  • Página 26

    – Do not place hot foods or drinks in the freezer . This causes already frozen food to thaw and incr eases the energy consumption considerably . Allow hot foods and drinks to cool down before placing them in the freezer . P acking ^ Freeze food in portions. Unsuitable pac king material - wrapping paper - grease-pr oof paper - cellophane - bin bag[...]

  • Página 27

    When freezing lar ge items e.g. a turkey or a large joint of meat, the separator plate in between two of the freezer drawers can be removed to give mor e room. This way food can be stor ed in the space of two drawers. ^ Remove the drawers above and below the separator plate. ^ Press down on the hook a at the r ear of the separator plate and pull th[...]

  • Página 28

    P oultry It is particularly impor tant to observe food hygiene rules when defrosting poultry . Do not use the liquid from defr osted poultry . Pour it away and wash the container it was in, the sink and your hands. Fruit should be defrosted at r oom temperature in its packing or in a covered bowl. Most vegetables can be cooked while still frozen. J[...]

  • Página 29

    For the automatic ice cube maker to operate it must be connected to the mains water supply . Switching on ^ Switch on the freezer section. ^ Open the top left drawer in the freezer section. ^ Press the On/Of f button on the ice cube maker . The indicator light will come on. ^ Close the drawer . The drawer must be completely shut for ice cubes to be[...]

  • Página 30

    Switching off the ice cube maker The ice cube maker can be switched off independently of the fr eezer section if you do not want the appliance to make any ice cubes. ^ Press the On/Of f button on the ice cube maker until the indicator light goes out. If the ice cube maker is switched off, the ice cube drawer can be used as an extra drawer for freez[...]

  • Página 31

    Refrigerator section Condensate and frost can build up on the back wall of the refrigerator section whilst it is in use. These are automatically removed and defr osted by the appliance. The condensate is drained away via a channel and drain hole into an evaporation system at the back of the appliance. Ensure that the condensate channel and drain ho[...]

  • Página 32

    Never use cleaning agents containing abrasive substances such as sand, soda, acids or chemical solvents. "Non-abrasive" cleaning agents are also unsuitable as they can cause matt areas to appear . Make sure that water cannot get into the electronic unit or into the light. Do not let water get into the drainage channel and drain hole when [...]

  • Página 33

    ^ Empty the ice cube drawer . ^ Press the On/Of f button on the ice cube maker and hold it pressed in for approx. 10 seconds (after about a second the ice cube maker will switch off and the indicator light will go out). The indicator light will flash. ^ Push the ice cube drawer in as far as it will go within the next 60 seconds. The ice cube tray w[...]

  • Página 34

    After cleaning ^ Replace all shelves and accessories in the refrigerator section. ^ Place food back in the refrigerator section, close the doors, and switch the appliance on. ^ Switch on the Super freeze function so that the freezer section can cool down quickly . The indicator light will come on. ^ Once the temperature in the fr eezer section is c[...]

  • Página 35

    Repairs to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified and competent person in accordance with local and national safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. Some minor problems can be corr ected without contacting th[...]

  • Página 36

    . . . the alarm sounds and the temperature display f or the freezer section flashes. The freezer section temperatur e has risen above the set temperature because ^ the freezer section door has been opened too frequently , or large amounts of fresh food have been put in at once for freezing. ^ the ventilation gaps are blocked. ^ there has been a len[...]

  • Página 37

    Remember it can take up to 24 hours to produce the first ice cubes. . . . the indicator light on the ice cube maker is flashing There is a fault. Call the Service Department. . . . the Super freeze or Super cool indicator light is not lit up although the appliance is working. The indicator light is defective. Call the Service Department. ...y o u c[...]

  • Página 38

    Normal noises What causes them Brrrrr... Humming noise made by the motor (compressor). This noise can get louder for brief periods when the motor is switching on. Blubb, blubb.... A gurgling noise can be heard when coolant is circulating through the pipes. Click.... Clicking sounds are made when the thermostat switches the motor on and off. Sssrrrr[...]

  • Página 39

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – Y our Miele Dealer or – The Miele Service Department (see back cover for address). When contacting your Dealer or the Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. This information is given on th[...]

  • Página 40

    Notes on connecting to the mains water supply Connection to the mains water supply should only be carried out by a qualified and competent person in accordance with national and local regulations. The water quality must conform to the requir ements for drinking water in the country the appliance is being installed in. – All items used for connect[...]

  • Página 41

    ^ The stainless steel hose should be attached to the solenoid valve at the base of the appliance at the back. ^ Ensure that the hose is fitted corr ectly and that it is water tight. ^ T ur n on the stopcock slowly and check the whole water system for leaks. ^ The appliance can then be connected to the electricity supply . ^ Push the appliance into [...]

  • Página 42

    Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person in accordance with local and national safety regulations. The appliance is supplied with a mains cable and moulded plug ready for connection to an a.c. single phase 220-240 V 50 Hz supply . The voltage and connected load are given on t[...]

  • Página 43

    This appliance must be built in, otherwise it could tip up. Location This appliance should be installed in a dry , well ventilated room. The room temperatur e should not go above or below the climate range for which the appliance is designed. The higher the ambient temperature of the room, the mor e energy the appliance requir es to operate. It sho[...]

  • Página 44

    Door dimensions in mm Appliance Freezer section Refrigerat or section abc KF 889 ... 681 658 1012 The break between the furniture doors must suit the break between the appliance doors! Building-in dimensions 44[...]

  • Página 45

    Before building the appliance in decide on the door hinging. If left hand door hinging is requir ed follow these instructions. ^ Pull covers a and b off. ^ Open out fixing bracket f and unscrew it. It is used later on the other side for securing the appliance into the housing niche. ^ Use a pointed instrument to take off cover e . ^ Half unscrew th[...]

  • Página 46

    ^ T ake cover cap k off fixing bracket l and unscrew it. It is used later on the other side for securing the appliance into the housing niche. ^ Unscrew hinge plate e , r otate it 180 ° , and fit it onto the opposite side: Screw the outside scr ew f in only half way on the opposite side. Then put the hinge plate on it and push it inwards. Then sec[...]

  • Página 47

    All building in instructions given are for a right hand hinged appliance. If you have converted the appliance to left hand hinging you will need to adapt these instructions accordingly . Aligning the housing unit Before installing the appliance, the housing unit must be carefully aligned using a spirit level. The unit corners must be at right angle[...]

  • Página 48

    Building in ^ Push the appliance into the niche. Make sure that the mains cable does not get trapped. ^ Screw fixing bracket a back on (if this has not already been done). ^ Push the appliance up against the housing on the door opening side ( A ), so that the sealing strip is pressed against it. ^ Then push the appliance into the niche until the fr[...]

  • Página 49

    ^ Secure the appliance in the housing unit using the short 4 x 14 mm screws b thr ough the bottom hinge plates and then tighten them up. ^ Screw fixing bracket e back on (if this has not already been done). ^ Secure the appliance to the housing unit wall on the door opening side using two 4 x 14 mm screws thr ough the upper fixing bracket a and one[...]

  • Página 50

    ^ Using the 4 x 14 mm screws d fit the coupling guides to the furniture door . Ensure that the distance marked d (= thickness of housing unit wall + 3 mm) to the outer edge of the furniture door is maintained. Make sure that the coupling guides are at appr ox. 90 ° to the front edge of the door . ^ Align the door couplings so that when closed, the[...]

  • Página 51

    51[...]

  • Página 52

    Alteration rights reserved / 1905 KF 889 iDNE-1 M.-Nr . 06 175 860 / 03 e n-G B[...]