Miele KFN 8997 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miele KFN 8997. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miele KFN 8997 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miele KFN 8997 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miele KFN 8997, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Miele KFN 8997 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miele KFN 8997
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miele KFN 8997
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miele KFN 8997
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miele KFN 8997 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miele KFN 8997 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miele en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miele KFN 8997, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miele KFN 8997, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miele KFN 8997. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operating and installation instructions F rost free fr idge freez er with ice cube mak er , and Sta yF resh compar tment KFN 8997 SE ed T o avoid the risk of accidents or damage to the appliance, it is essential to read these operating instructions before it is installed or used for the first time. G M.-Nr . 06 413 580[...]

  • Página 2

    Description of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Optional accessory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Miele { home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7[...]

  • Página 3

    Using the refrigerator section efficiently . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Differ ent storage zones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 W armest area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Coldest a[...]

  • Página 4

    Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Cleaning the outer casing, the interior and accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Cleaning the ice cube tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 V entilation gaps [...]

  • Página 5

    a Refrigerator section / StayFresh zone On/Off button b Refrigerator section temperature display c Refrigerator section temperature selector buttons left button: warmer right button: colder d Super cool button and indicator light e Safety lock indicator light f Freezer section On/Off button g Freezer section temperature display h Freezer section te[...]

  • Página 6

    a Butter and cheese compar tment b Interior lighting c Egg tray d Shelves e Condensate channel and drain hole f Divider * g Bottle racks h Fruit and vegetable containers i StayFresh zone, dry compar tment j Control for setting the moisture level in the humidity controlled compartment k StayFresh zone, humidity controlled compartment l Ice cube draw[...]

  • Página 7

    Optional accessory Miele { home The Miele | home system gives you the ability to check information about your appliance at any time. For example, if a temperature alarm, power cut or other fault message occurs, this information will be relayed directly to the Miele | home system. Y ou will need a Miele | home system (e.g. the Miele | home InfoContr[...]

  • Página 8

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suf focation! Rather than just th[...]

  • Página 9

    This appliance complies with all relevant legal safety r equirements. Improper use can, however , present a risk of both personal injury and material damage. T o avoid the risk of accidents and damage to the appliance, read the operating instructions carefully before installation and befor e using for the first time. They contain important notes on[...]

  • Página 10

    Before connecting the appliance to the mains supply , make sure that the rating on the data plate corresponds to the voltage and frequency of the household supply . This data must correspond in or der to avoid the risk of damage to the appliance. Consult a qualified electrician if in any doubt. The electrical safety of this appliance can only be gu[...]

  • Página 11

    Use Never handle frozen food with wet hands. Y our hands may freeze to the frozen food. Danger of fr ost burn. Do not use any electrical equipment in this appliance, e.g. ice cream makers. Danger of sparking and explosion! Do not take ice cubes out with your bare hands and never place ice cubes or ice lollies in your mouth straight from the fr eeze[...]

  • Página 12

    Do not store cooking oil in the refrigerator door . T races of oil can cause stress cracks to occur in the plastic components in the door . Do not block the ventilation gaps in the appliance as this would impair the efficiency of the appliance, incr ease the electricity consumption and could cause damage to the appliance. The appliance is designed [...]

  • Página 13

    Normal energy consumption Increased energy consumption Installation site In a ventilated room. In an enclosed, unventilated room. Protected from direct sunlight. In direct sunlight. Not situated near to a heat source (radiator, oven). Situated near to a heat source (radiator, oven. Where the ambient room temperature is ideal at approx. 20°C. Where[...]

  • Página 14

    Normal energy consumption Increased energy consumption Defrosting Defrost the freezer when a layer of ice one centimetre thick has built up. A layer of ice hinders the cold from reaching the frozen food, and causes an increase in energy consumption. How to sa ve energy 14[...]

  • Página 15

    Before using f or the first time The stainless steel surface has a layer of protective foil to pr event scratching during transportation. ^ Do not remove this foil until the appliance has been installed or built in. Start at one of the upper cor ners. ^ Clean stainless steel surfaces with a suitable conditioning agent for stainless steel. ^ Clean t[...]

  • Página 16

    Switching off ^ Press the appr opriate On/Off button until the temperature display goes out. The cooling system is switched off. (If this does not happen, the safety lock is still activated). Safety loc k The safety lock can be activated to prevent the appliance being switched off inadvertently . Activating or de-activ ating the safety lock ^ Press[...]

  • Página 17

    It is very impor tant to set the correct temperature for storing food in the appliance. Micro-organisms will cause food which is not stored at the corr ect temperature to deteriorate rapidly . T emperatur e influences the growth rate of these micro-organisms. Reducing the temperature r educes their growth rate. The temperature in the appliance will[...]

  • Página 18

    After setting the temperature you can see the following information in the display by pressing the +/- buttons: – When first pressed, the last temperature selected flashes. – Each subsequent press of the button adjusts the temperature shown in 1 °C steps. – Keeping the button pressed in adjusts the temperature continually . Approx. 5 seconds[...]

  • Página 19

    = 5 is the default setting for the StayFresh zone. If a setting of = 1 to = 4 is selected, the temperature can fall below 0°C. Food could freeze! ^ Press the Super fr eeze button to save the setting. ^ Press the fr eezer section On/Off button to come out of the setting mode. The electronics will then switch over to normal operation after a couple [...]

  • Página 20

    ^ Press the Super fr eeze button again. ^ lights up in the temperatur e display . ^ Y ou can now adjust the level of brightness by pressing the temperature selector buttons. Y ou can choose from settings 1 to 5 : 1 : lowest setting, 5 : brightest setting. ^ Press the Super fr eeze button to save the setting. ^ Press the fr eezer section On/Off butt[...]

  • Página 21

    Y our appliance has been fitted with a warning system which ensures that the temperature in the fr eezer cannot rise unnoticed and to avoid energy being wasted if the door is left open. T emperature alarm An alarm will sound and the temperature display will flash if the temperature in the fr eezer gets too warm. The temperature the appliance is set[...]

  • Página 22

    Super cool The Super cool function can be used to rapidly reduce the temperatur e in the refrigerator section to its lowest setting (depending on the room temperatur e). Switching on Super cool Super cool is particularly recommended for faster chilling of large amounts of fresh food or drink. ^ Press the Super cool button, the Super cool indicator [...]

  • Página 23

    Super freeze Switch the Super freeze function on before putting fr esh food into the freezer section. Exceptions: – when putting in food that is already frozen. – when freezing up to 2 kg fr esh food daily . Switching on Super freeze When freezing small quantities of food in the freezer section, the Super fr eeze function should be switched on [...]

  • Página 24

    Different storage zones Due to the natural circulation of the air in the appliance, there ar e differ ent temperature zones in the r efrigerator section. Cold, heavy air sinks to the lowest section of the appliance. Make use of the differ ent zones when placing food in the appliance. W armest area The warmest area is in the top section of the door [...]

  • Página 25

    The StayFresh zone is divided into two areas: – The dry compar tment has a relative humidity level of approx. 45 %. – The humidity controlled compartment has a control for setting the humidity level between 45 % and 90 %. Slide the control to the humidity level you requir e. The humidity level will also be affected by the moisture content of th[...]

  • Página 26

    Storing food correctl y Store food cover ed or packaged. This will prevent food smells or tastes fr om affecting other foods, and pr event food from drying out and also any cross-contamination of bacteria. The growth of bacteria, such as salmonella, can be avoided by setting the correct temperature and maintaining good standards of hygiene. Fruit a[...]

  • Página 27

    Moving the shelves The shelves can be adjusted according to the height of the food. ^ Pull the shelves forward and half-way out and then lift them upwards or downwards to r emove them. ^ With the rear barrier facing upwar ds, place the shelf at the requir ed position. The rear barrier must face upwar ds to prevent food fr om touching the back of th[...]

  • Página 28

    Maximum freezing capacity T o ensur e that fresh food placed in the freezer fr eezes through to the cor e as quickly as possible, the maximum freezing capacity must not be exceeded. The maximum freezing capacity for freezing within a 24-hour period is given on the data plate “Freezing capacity ....kg/24 hrs”. Storing frozen f ood When buying fr[...]

  • Página 29

    – Do not season fresh foods or blanched vegetables before freezing. Only season cooked food lightly before fr eezing but care should be taken as the taste of some spices alters when frozen. – Do not place hot foods or drinks in the freezer . This causes already frozen food to thaw , and increases the energy consumption considerably . Allow hot [...]

  • Página 30

    When freezing, make sur e that food already fr ozen does not come into contact with fresh food being fr ozen as this could cause the frozen food to begin to defrost. Freezer calendar The freezer calendar on the fr eezer drawer gives the length of time which various foods can be stored for effectively . Where the storage time given on the packaging [...]

  • Página 31

    Cooling drinks Drinks are best cooled quickly in the refrigerator section using the Super cool function. If bottles are, however , placed in the freezer section for rapid cooling, make sure they ar e not left in for more than one hour , as they could burst. Cool pack The cool pack prevents the temperature in the fr eezer rising too quickly in the e[...]

  • Página 32

    For the automatic ice cube maker to operate it must be connected to the mains water supply . Switching on ^ Switch on the freezer section. ^ Open the top left drawer in the freezer section. ^ Press the On/Of f button on the ice cube maker . The indicator light will come on. ^ Close the drawer . The drawer must be completely shut for ice cubes to be[...]

  • Página 33

    Switching off the ice cube maker The ice cube maker can be switched off independently of the fr eezer section if you do not want the appliance to make any ice cubes. ^ Press the On/Of f button on the ice cube maker until the indicator light goes out. If the ice cube maker is switched off, the ice cube drawer can be used as an extra drawer for freez[...]

  • Página 34

    Refrigerator section and StayFresh zone Condensate and frost can build up on the back wall of the refrigerator section and the StayFresh zone whilst in use. These are automatically r emoved and defrosted by the appliance. The condensate is drained away via a channel and drain hole into an evaporation system at the back of the appliance. Ensure that[...]

  • Página 35

    Never use cleaning agents containing abrasive substances such as sand, soda, acids or chemical solvents. "Non-abrasive" cleaning agents are also unsuitable as they can cause matt areas to appear . For stainless steel surfaces, use a proprietary stainless steel cleaning agent. Do not let water get into the electronic unit, ventilation gaps[...]

  • Página 36

    Cleaning the ice cube tray The ice cubes are formed in a tray before they ar e dropped down into the drawer . This tray should be cleaned regularly to remove any stale ice or water . ^ Connect the appliance to the electricity supply . ^ Press the On/Of f button on the ice cube maker . The indicator light will come on. ^ Empty the ice cube drawer . [...]

  • Página 37

    Metal grille at the back of the appliance The metal grille at the back of the appliance (heat exchanger) should be dusted at least once a year . A build-up of dust will increase the energy consumption of the appliance. When cleaning the grille, make sure that the pipework and other components do not get broken or damaged in any way . After cleaning[...]

  • Página 38

    Repairs to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified and competent person in accordance with local and national safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. The following can be corrected without contacting the Miele[...]

  • Página 39

    ^ the ventilation gaps are blocked. ^ there has been a lengthy interruption to the power supply . Once the problem has been r esolved the temperature display for the fr eezer section will light up constantly and the alarm will stop. ...a bar is lit up or flashing in the temperature displays. Check the temperature displays about 6 hours after switch[...]

  • Página 40

    . . . the Super freeze or Super cool indicator light is not lit up although the appliance is working. The indicator light is defective. Call the Service Department. ...y o u cannot switch the appliance off. The safety lock has been activated. . . . the interior light is not working. ^ W as the refrigerator section door left open for too long? The l[...]

  • Página 41

    Normal noises What causes them Brrrrr... Humming noise made by the motor (compressor). This noise can get louder for brief periods when the motor is switching on. Blubb, blubb.... A gurgling noise can be heard when coolant is circulating through the pipes. Click.... Clicking sounds are made when the thermostat switches the motor on and off. Sssrrrr[...]

  • Página 42

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – Y our Miele Dealer or – The Miele Service Department (see back cover for address). When contacting your Dealer or the Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. This information is given on th[...]

  • Página 43

    Notes on connecting to the mains water supply Connection to the mains water supply should only be carried out by a qualified and competent person in accordance with national and local regulations. The water quality must conform to the requir ements for drinking water in the country the appliance is being installed in. – All items used for connect[...]

  • Página 44

    ^ The stainless steel hose should be attached to the solenoid valve at the base of the appliance at the back. ^ Ensure that the hose is fitted corr ectly and that it is water tight. If the stopcock for the water supply is located on the left-hand side of the appliance, the stainless steel hose must be positioned as shown in the following illustrati[...]

  • Página 45

    Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person in accordance with local and national safety regulations. The appliance is supplied with a mains cable and moulded plug ready for connection to an a.c. single phase 220-240 V 50 Hz supply . The voltage and connected load are given on t[...]

  • Página 46

    Do not place any appliance which gives off heat, such as a toaster or microwave oven, on top of this appliance, as this would increase the appliance ’ s energy consumption. Important: Appliances without side wall heating must not be installed "side-by-side" next to another refrigerator or fr eezer . This could cause condensation and sub[...]

  • Página 47

    Aligning the appliance ^ T o align the appliance adjust the feet using the spanner supplied. Installation 47[...]

  • Página 48

    The appliance is supplied right hand hinged. If left hand door hinging is requir ed, follow the instructions below . Removing the door handle: First the side section of the handle must be removed: ^ Pull door handle a towar ds you. Side section b slides back, cr eating a gap d between side section b and mounting plate c . ^ Place a suitable object [...]

  • Página 49

    ^ Remove cover g , and unscrew hinge bracket h . ^ Fit hinge pin i in the second hole of hinge bracket h . ^ Refit bracket j and cover k tur ned through 180 ° on the opposite side. ^ Screw hinge bracket h into the opposite side. The M4 screw has to be scr ewed into the left hole of the hinge bracket. ^ T ur n cover g through 180 ° , and fit it on[...]

  • Página 50

    Refitting the handle: Please make sure you follow the instructions below carefully when you refit the handle. The door seal will be damaged if the handle is fitted incorrectly . ^ Loosely attach the handle to the opposite side of the door with the two front scr ews b . Mounting plate c must be positioned on the side of the door so that when the doo[...]

  • Página 51

    The appliance can be installed in a kitchen run. T o match the height of the rest of the kitchen, the appliance can be fitted with a suitable top box a . A ventilation gap of at least 50 mm depth must be allowed for behind the appliance and top box, if fitted, for air to circulate. A gap of at least 40 mm is requir ed between the top of the applian[...]

  • Página 52

    Alteration rights reserved / 2505 KFN 8997 SE ed M.-Nr . 06 413 580 / 01 e n/G B[...]