Miele T495C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miele T495C. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miele T495C o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miele T495C se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miele T495C, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Miele T495C debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miele T495C
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miele T495C
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miele T495C
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miele T495C no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miele T495C y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miele en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miele T495C, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miele T495C, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miele T495C. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operating instructions for condenser tumble dryer T 495 C It is essential to read these operating instructions before Q installing or using the machine to avoid the risk of accident, or damage to the machine. M.-Nr. 04 939 841[...]

  • Página 2

    Contents Guide to the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Warning and safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Brief[...]

  • Página 3

    Cleaning and care Cleaning the fluff filters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cleaning the tumble dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Emptying the condensed water container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    Guide to the appliance Genera l vi ew 1 Supply cable for electrical connection 2 Condensed water container 3 Control panel 4 Door 5 Condenser unit cover 6 Drain hose for condensed water (if fitted) 7 Four height-adjustable screw feet Guide to the appliance 4[...]

  • Página 5

    Control panel b “I-O n/0-Of f” butt on for switching the appliance on and off. When the machine is switched on, the drum light will come on as you op en the door. c “Door” button to open the door/cancel a programme. This button does not stay press ed in. d “STAR T” but ton starts a drying programme. The indicator light: – flashes to i[...]

  • Página 6

    Caring for the environment Disposal of packing The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Rather than just throwing these ma- terials away, please ensure they are of- fered for recycling. Disposal of your old machine/ applia nce Old machines/app[...]

  • Página 7

    Warning and safety instructions Please read the operating instruc- tions before using the tumble dryer for the first time. They contain im- portant information about the safety, use and maintenance of the machine. This will avoid the risk of accidents and damage to the ma- chine. Keep these operating in- structions in a safe place and en- sure that[...]

  • Página 8

    For safe ty reason s, do not use an ex- ten sion ca ble . There is a dan ger of over heat ing. Faulty components must only be exchanged for Miele original spare parts. Only when these parts ar e fitted can the safety standards of the ma- chine be guaranteed. Use Do not install the machine in a room where the temperature may drop below freezing, as [...]

  • Página 9

    In countries where there are areas which may be subject to infesta- tion by cockroaches or other vermin, pay particular attention to keeping the appliance and its surroundings in a clean condition at all times. Any dam- age which may be caused by cock- roaches or other vermin will not be covered by the appliance guarantee. Using acce ss ori es Acce[...]

  • Página 10

    Brief instructions Brief description Programmes are selected by turning the programme selector and can be supplemented by pressing the addi- tional option buttons. Press the “START” button to begin a programme. The indicator lights in the sequence dis- play (on the right hand side of the con- trol panel) show which stage has been reached in the[...]

  • Página 11

    Notes on laundry care Before drying , check the drying sym- bol on the textile ca re label . Significance of symbols: q = Dry at normal temperature r = Dry at low temperature (also push in the “Low temperature” button if required) s = Do not tumble dry t = Can be tumble dried If no symbol is f eatured , dry at your own risk applying the followi[...]

  • Página 12

    How to dry correctly Hints on saving energy Make sure that yo ur laun dry has been thoro ughly spun at the hi ghest ap pro- priate spin speed before drying. Spin - ning at 1600 rpm, for exampl e, saves appr oxima tely 30 % energy and tim e comp ared with 800 r pm. Load the full amount of laundry ac- cording to the programme chosen (see “Programme[...]

  • Página 13

    2 Selecting a program me Turn the programme selector to the programme required. See the “ Programme chart ” for a de- scription of each programme. 3 Selecting additional option(s) Additional options are switched on or off by pressing the appropriate buttons. Indicator lights: – on = additional option selected – off = additional option not s[...]

  • Página 14

    "Clean out airways" indicator light This indicator light shows that the dryer is not working most efficiently or econ- omically. The causes of this check message can be: – the fluff filters in the door and the secondary filters in the door opening are blocked; – the condenser unit is blocked. The "Clean out airways" check li[...]

  • Página 15

    Altering a programme Once a programme has started, no changes to the programme or addi- tional options will be accepted. If the programme selector is turned to a different programme after a pro- gramme has begun, the “ Drying ” indi- cator light will flash. The programme originally selected will continue to run as normal. The indicator light wi[...]

  • Página 16

    Programme chart Programme Fabric type maximum load (2) Special notes COTTONS Extra d ry Mult i-l ayere d fabr ics, not thoroughly dried with “ Normal + ” 5 kg Do not dry jersey wear in the Extra dry program me – tendency to shrink . Normal + Mixed load of cotton fabrics, eg towelling, jerseywear, ie single and multi-layered fabrics. 5 kg – [...]

  • Página 17

    Progra m m e Fabr ic type Maxi mum load (2) S pecial notes TIMED DRYING Warm air Individual items, (eg bathing cost umes , bath towel s, te a towels) 5 kg – Mult i-l ayer ed fab rics wh ose layers have different drying characteristics. Cool air I tems which are onl y to be aired 5 kg – Special care programmes Woollens hand care Woollen fabrics [...]

  • Página 18

    Programmable functions Notes The programmable functions can be used to create drying programmes to suit your individual requirements. They will remain in the machine ’ s memory until cancelled. One or all of the programmable func- tions can be activated or cancelled (See following page). Correcting the drying level The Sensitive System aims to dr[...]

  • Página 19

    Activating and storing in the memory The programmable functions are acti- vated using the additional option but- tons in special combinations with the programme selector to introduce extra features not marked up on the control panel. 1 Switch the machine off and shut the door. Turn the programme selector to “ Fin- ish ” . 2 Press the “ Short [...]

  • Página 20

    Cleaning and care Cleaning the fluff filters The fluff which is created by the drying process is collected in the fluff filters in the door and door opening. Clean the filters af t er e ve r y pr o - gramme to reduce drying time and save energy. Open the door. Grip the filter by the recessed handle and pull upwards to remove. Remove the fluff from:[...]

  • Página 21

    Emptying the condensed water container If the hose drain has not been fitted and connected, the condensed water will be collected in the condensed water container. The condensed water container should be emptied after every drying cycle, or as soon as the “ Empty out container ” indicator light comes on. If . . . . . . the condensed water conta[...]

  • Página 22

    Cleaning the condenser unit The machine must be disconnected from the electricity supply before cleaning. Check the condenser unit at least twice a year and clean it if necessary. If the dryer is used frequently then clean the condenser unit after approx. 100 drying cycles. Keep hold of the outer condenser unit cover while removing it, then place i[...]

  • Página 23

    Pull the condenser unit out. Clean the condenser unit at both ends (front and back). Wipe the rubber seals at both ends gently but thoroughly. Clean the two long sides of the unit. Stand the condenser unit lengthwise on a towel until it is quite dry. Replace the condenser unit correctly (see illustration abov e left). Return both levers on the cond[...]

  • Página 24

    Problem solving guide What to do if ... Electrical appliances sho ul d only be rep air ed by qu alified perso nn el. Incorrectly repaired ma- chines may po se a considerab le risk to th e user. Wha t to do if . . . Cause . . . Rem e d y . . . . . . the t um b le dr yer f a il s to start when switched on This may be due to an incorrect selection pro[...]

  • Página 25

    Wha t to do if . . . Cau s e . . . Reme dy . . . . . . the drying process goes on to o lo ng. Ventilation to and from the dryer is insufficient (eg in a small room). This could cause th e room temperature to rise sharply. Open a door or window while the machine is in op eration for increased air flow. The vent below t he door is blocked. Remove any[...]

  • Página 26

    Check and indicator lights Wha t to do if . . . Caus e . . . Reme d y . . . . . . the “ Drying ” indic a tor light flashes. The programme selector was moved after the beginning of the programme, but the programme continues to run correctly. Turn the programme selector back to its original p osition and the light will go out. . . . the “ Anti-[...]

  • Página 27

    The i nter ior d rum li ght ing does not come on: changing the bulb Open the door. Before changing the bulb, discon- nect the machine from the mains power supply . Unscrew the plastic cover above the door inside the drum. Replac e the b ulb. The light bulb must not exceed the maximum wattage quoted on the data plate and the light cover. Replace the[...]

  • Página 28

    After sales service Repairs In the event of any fault which you can- not remedy yourself, please contact: – your Miele dealer or – your nearest Miele Service Depart- ment (see back cover for the ad- dress). When contacting the Service Depart- ment, please quote the model and ser- ial numbers of your appliance, both of which are shown on the dat[...]

  • Página 29

    Installation The machine must be perfectly level to ensure safe and proper operation. Minor differences do not, however, have an adverse effect on operation. The screw feet can be adjusted to compensate for any uneveness in the floor surface. The venti lati on slots be neath th e door must on no ac coun t be blocke d as this wi ll pre vent a suf fi[...]

  • Página 30

    External condensed water out- let The cond ense d wat er can b e draine d off dir ectly if th e mach ine is insta lled ne ar a sink, d rain ou tlet etc . Maximum drain hose length: 3.00 metres Maximum delivery head: 1.00 metre Accessories s upplied: – 2 metre drain hose – Hose clamp – Adapter sleeve – Hose clip Unscrew the hose clip from th[...]

  • Página 31

    The dryer is fitted with a non-return valve as standard to prevent water from flowing back into the machine. Close the water inlet port to the con- densed water container with the bot- tom part of the rubber plug. The plug must face towards the inte- rior of the machine so that the con- densed water container can be pushed in easily. Connection to [...]

  • Página 32

    Electrical connection Electrical connection U.K. All electrical work should be carried out only by a suitably competent person, in strict accordance with national and local safety regulations. The app lianc e is s uppl ied w ith a ma ins cable with moul ded plu g for co nnec tion to a 230- 240V mai ns suppl y. The vol t- age, r ated lo ad and fuse [...]

  • Página 33

    Consumption data Programme Cap- acity Final spin speed (in a domestic washing mach ine) Electricity consum p- tion Drying time incl. coolin g do wn tim e Minutes kg rpm kWh 10 A (2 ) 16 A (2) COTTONS Extra d ry 5 1200 1400 1600 3.4 3.3 3.0 102 99 89 84 81 74 Normal + 5 1200 1400 1600 2.9 2.75 2.45 92 88 79 74 71 64 Normal (1) 5 800 (70 % residual m[...]

  • Página 34

    Technical data Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Width . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drum volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maximum capacity . . . . . . . . . . . . . . . . Ca[...]

  • Página 35

    35[...]

  • Página 36

    Alteration rights reserved/002 0600 This paper is made from 100% chlorine free bleached cellulose and is recyclable.[...]