Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miele TMB 640 WP. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miele TMB 640 WP o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miele TMB 640 WP se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miele TMB 640 WP, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Miele TMB 640 WP debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miele TMB 640 WP
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miele TMB 640 WP
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miele TMB 640 WP
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miele TMB 640 WP no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miele TMB 640 WP y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miele en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miele TMB 640 WP, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miele TMB 640 WP, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miele TMB 640 WP. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Oper ating instructions Heat pump dryer T o avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential t o read these instructions befor e it is installed and used for the first time. en-GB M.-Nr . 10 000 810[...]
-
Página 2
Caring for the envir onment 2 Disposal of the packing mat erial The packaging is designed to pr otect th e appliance from damage during transportation. The packaging mat erials used are select ed from materials which are envir onmentally friendly for disposal and should be recycled. Recycling the packaging reduces the u se of raw mat erials in the [...]
-
Página 3
Contents 3 Caring for the environment .................................................................................. 2 Warning and Safety instructions ......................................................................... 6 Operating the tumble dryer ................................................................................. 18 Control[...]
-
Página 4
Contents 4 Cleaning the plinth filter panel .......................................................................... 38 Checking the condenser unit ............................................................................ 38 Replacing the plinth filter .................................................................................. 39 F ragr[...]
-
Página 5
Contents 5 Example ................................................................................................................. 72 Cott ons progr amme - drier or damper ............................................................. 73 Minimum ir on progr amme - drier or damper ................................................[...]
-
Página 6
W arning and Safety instructions 6 It is essential to r ead these instructions. This tumble dryer complies with current safety r equirements. Inappr opriate use can, however , lead to personal injury and damage to pr operty . T o avoid the risk of accidents and damage t o the tumble dryer , please read these instructions car efully before using[...]
-
Página 7
W arning and Safety instructions 7 This tumble dr yer can only be used by people with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience or knowledge, if they are supervised whilst using it or have been shown how to use it in a safe way and understand and r ecognise the consequences of incorrect oper ation. Safety with chil[...]
-
Página 8
W arning and Safety instructions 8 T echnical safety Befor e setting up the tumble dryer , check it for any externally visible damage. Do not install or use a damaged tumble dryer . Befor e connecting the tumble dryer , ensure that the connection data on the data plate (fuse r ating, voltage and frequency) match the mains electricity supply[...]
-
Página 9
W arning and Safety instructions 9 This tumble dr yer must not be used in a non-stationary location (e.g. on a ship). Do not mak e any alter ations to the tumble dryer , unless authorised to do so by Miele.[...]
-
Página 10
W arning and Safety instructions 10 Heat pump t echnology and refriger ant: The heat pump in this tumble dryer uses a refriger ant which is condensed by the compressor and led in a closed cir cuit through the heat ex changer unit where heat e xchange with the cir culating drying air takes place. – The humming noises caused by the heat pump ar[...]
-
Página 11
W arning and Safety instructions 11 Please obser ve the instructions in "Installation and connection" and the "T echnical data". The acc essibility of the plug must always be ensured, in or der to disconnect the tumble dryer from the mains. Do not block the gap between the bottom of the tumble dryer and the floor wit[...]
-
Página 12
W arning and Safety instructions 12 T o prevent the risk of fir e, the following te xtiles must not be dried in this tumble dryer: – Items which have not been washed. – Items, such as workwear , which have no t been thor oughly cle aned and which are still soiled with gr ease, oil or other deposits (such as cosmetics, lotions etc). If items[...]
-
Página 13
W arning and Safety instructions 13 Remove all items fr om pockets (e.g. lighters, matches). W arning: Do not switch the dryer off before the drying progr amme has finished. If this is done, the laundr y must be hung up or spread out t o cool it down. F abric conditioner and similar products must be used accor ding to the instructions o[...]
-
Página 14
W arning and Safety instructions 14 In many pr ogr ammes, the heating phase is followed by a cooling down phase to ensur e that the items ar e not too hot to handle when you remove them (this also avoids the danger of the laundry self- igniting). The progr amme is not finished until the cooling down phase has been completed. As soon as the prog[...]
-
Página 15
W arning and Safety instructions 15 Condense d water is not drinking wat er . It can cause health problems in both people and animals if consumed. Always k eep the area ar ound the tumble dryer free of dust and fluff. Dust dr awn into the tumble dryer can cause blockages in the heat ex changer over time. The tumble dr yer must not be ho[...]
-
Página 16
W arning and Safety instructions 16 Using a fragr ance flacon (optional accessor y) Only use genu ine Miele original fr agrance flacons. The fr agr ance flacon must be stored in its packaging so please make sur e you retain this. Caution. The fr agr ance can leak out of the flacon. Make sure that you always keep the flacon, or the fluff[...]
-
Página 17
W arning and Safety instructions 17 Accessories Only use genui ne Miele original spare parts and accessories with this appliance. If non-Miele parts are used, guar antee, performance and product liability claims will be invalidat ed. The tumble dr yer can be combined with a Miele washing machine in a washer -dryer stack. The appr opriate &q[...]
-
Página 18
Operating the tumble dryer 18 Control panel a Display with and sensors See the follo wing page for more information. b Start/Stop bu tton F or star ting the pr ogramme selected and cancelling a progr amme once it has started. c Option buttons V arious options can be added to the progr ammes. d Progr amme selector F or selecting the progr am[...]
-
Página 19
Operating the tumble dryer 19 Display g Time display The progr amme duration r emaining will be displayed in hours : minut es. The duration displayed for the Cott ons, Minimum iron, Delicates, Outerwear , Proofing, Denim, Gentle smoothing progr ammes may vary or "jump". The following factors, among others, affect the progr amme duration d[...]
-
Página 20
Before using for the first time 20 Removing the protective foil and stick ers Remove – the prot ective foil from the door . – any stickers from the fr ont and the lid. Please do not r emove any labels (e.g. the data plate), visible when you open the door . After installing the dryer Befor e using the tumble dryer for the first time,[...]
-
Página 21
1. Notes on correct laundry care 21 P oints to note regarding washed laund ry – When washing very heavily soiled it ems ensure that you use sufficient deter gent and select a high temper ature. If in doubt, wash the items sever al times. – Do not put soaking wet items into the tumble dr yer . Make sure your laundry is thoroughly spun befor e dr[...]
-
Página 22
1. Notes on correct laundry care 22 Garment care label symbols Drying Normal/higher temper ature Reduced temper ature: Select Gentle tumble (f or delicate te xtiles) Do not tumble dry Ironing V ery hot Hot Warm Do not iron Laundry care when dr ying in a tumb le dryer See the "Pr ogramme chart". This describes t[...]
-
Página 23
2. L oad the tumble dr yer 23 It is essential to read "1. Notes on correct laundry care" first of all. P ress the button to switch the dryer on. The interior drum lighting will come on. The interior drum lighting will aut omatically go out after a few minutes and/or after the start of a progr amme to save ener gy . Open the do[...]
-
Página 24
3. Select a progr amme and start it 24 Select a progr amme T urn the progr amme selector . A drying level or option buttons may also li ght up and durations will appear in the time display . Progr ammes with drying levels – Cot tons, Minimum iron, Delicates, Denim, Outerwear , Gentle smoothing The drying level can be alter ed after selecting [...]
-
Página 25
3. Select a progr amme and start it 25 Other programmes and the timed dr ying programmes – Cot tons , W oollens handcare, Proofing The drying level is preset and cannot be alt ered. – W arm air Y ou can select the dur ation in ten- minu te stages. T ouch the sensor repeat edly until the progr amme duration you want appears in the ti[...]
-
Página 26
3. Select a progr amme and start it 26 Delay start Y ou can delay the start of the pr ogramme. However: delay start cannot be used with the Warm air pr ogramme. T ouch the sensor . – will flash Please see "Delay start" for more information. Start the progr amme P ress the flashing Start/S top button. The S tart/Stop butt[...]
-
Página 27
4. Remove the laundry 27 End of progr amme/Anti-crease At the end of the pr ogramme: will light up in the display and the Start/ Stop b utton will go out. The anti-cr ease function, if selected, will then switch on for a maximum of 2 hours. 10 minutes after the end of the pr ogramme the Start/Stop butt on will begin to flash slowly an[...]
-
Página 28
Options 28 The options are switched on or off by pr essing the appropriat e button. The button will light up when the option is select ed. Gentle tumble Delicate fabric (with the symbol on the car e label, e.g. acrylic garments) is dried at a lower temper ature. The progr amme duration is longer . Anti-crease Depending on the progr amme selecte[...]
-
Página 29
Delay start 29 T o select delay start With delay start you can delay the start of the pr ogramme by up t o a maximum of 24 hours. However: delay star t cannot be used with the Warm air p rogr amme. Aft er selecting the progr amme touch the sensor . – will flash – Times of up to ar e selected in minute stages a[...]
-
Página 30
Pr ogramme chart 30 Cottons ** Max. load 8.0 kg* Use for Cotton items such as those described under C ottons Normal with normal residual moistur e. Note – Items ar e dried to a Normal level only . – The Cott ons progr amme is the most energy-efficient for drying cotton items with normal r esidual moisture levels. Cottons Max. load 8.0 k[...]
-
Página 31
Pr ogramme chart 31 W oollens handcare Max. load 2.0 kg* Use for Woollen garments and fabric containing wool blends, e.g. pullovers, jack ets and socks. Note – Wool and wool blend it ems are only fluffed up; they ar e not dried co mpletely . – Remove garments as soon as the progr amme has finished. Warm air Max. load 8.0 kg* Use for – Multi-l[...]
-
Página 32
Pr ogramme chart 32 Gentle smoothing Max. load 1.0 kg* Normal, Hand iron Use for – Cotton and linen fabric – Minimum iron it ems made of cotton, synthetic or mixed fibr e, e.g. tr ousers, jackets, shirts. Note – Suitable for dry and damp laundry . – Select H and iron if the items ar e to be ironed aft er drying. – Smooths out creasing cau[...]
-
Página 33
Changing the progr amme sequence 33 Y ou cannot change to another pr ogramme once a pr ogramme has started (this pr events unintentional alter ations). If you move the progr amme selector , will light up until you move the pr ogramme select or back to the original progr amme. Y ou will need to cancel the curr ent pr ogramme befor e you ca[...]
-
Página 34
Cleaning and care 34 Emptying the condensed water container The condensed water is collected in the condensed wat er container . Empty the condensed water contai ner after every drying progr amme. The indicator will light up if the maximum level of the condensed water container is reached. T o delete the indicator: open and close the door w[...]
-
Página 35
Cleaning and care 35 Fluff filters This tumble dryer has 2 fluff filters in the door opening: the upper and lower fluff filt ers trap fluff produced during the drying process. Removing visible fluff Remove any fluff after every drying cycle. Tip: Y ou can also use a vacuum cleaner so that you can remove the fluff without touching it. Open the d[...]
-
Página 36
Cleaning and care 36 Cleaning the fluff filters and air flow openi ngs thoroughly If the drying duration has become lo nger or the surface of the filters is visibly compacted with fluff, you should carry out the following cleaning procedur e. If using a fragr ance flacon make sure you r emove it beforehand. P ull the upper fluff filter forw[...]
-
Página 37
Cleaning and care 37 Plinth filter Only clean the plinth filter when the indicat or lights up. T o delete the indica tor: switch the dryer off and back on again. Removing the plinth filter P ress the r ound, indented area on the heat ex changer access panel to open it. The panel will spring open. Pull the plinth filt er out by the h[...]
-
Página 38
Cleaning and care 38 Cleaning the plinth filter panel Use a damp cloth t o remove any fluff. Make sure that you do not damage the rubber seal when doing this. Che ck whether the cooling fins are blocked with fluff (as follows). Checking the condenser unit Danger of injury . Do not touch the cooling fins. Y ou could cut yourself. Loo[...]
-
Página 39
Cleaning and care 39 Replacing the plinth filter Fi t the filter back on the handle. Make sure it is the corr ect way round. T o ensure that the filt er is positioned corr ectly in the front of the heat ex changer unit: Fi rst insert the handle with the plinth filter attached over the two guide pins. – The word Miele on the handle must be[...]
-
Página 40
Cleaning and care 40 T umble dryer Disconn ect the tumble dryer from the mains electricity supply . Do not use solven ts, abr asive cleaners, glass cleaners or all- purpose cleaners. These could damage plastic sur faces and other parts. Cle an the tumble dryer with a slightly damp cloth and a mild non-abrasive cleaning agent or a soluti[...]
-
Página 41
F ragrance flacon 41 Using a fragr ance flacon (optional accesso ry) will add a pleasant fragr ance to your laundry . Befor e using a fragr ance flacon, please read "W arning and safety instructions - Using a fragr ance flacon (optional accessory)". Inserting a fragr ance flacon Only hold the fragr ance flacon as illustrat ed. Do not [...]
-
Página 42
F ragr ance flacon 42 Markers and must line up with on e another . T urn the outer ring clockwise a little. – Y ou will feel a slight r esistance and hear a soft click. Marker must be in position : this is the position at which you can feel a r esistance. Before drying Y ou can select the intensity of the fr agrance. T[...]
-
Página 43
F ragrance flacon 43 released int o the laundry effectively . The fr agrance will also be noticeable in the room air during the pr ocess. After drying T o avoid the fragr ance escaping needlessly: T urn the outer ring anti-clockwise until marker b is in position _ . – Y ou will feel a slight resistance. If you want to dry laundry without addi[...]
-
Página 44
F ragr ance flacon 44 Never lay the fr agrance flacon down on any surface as the fragr ance will leak. Only store the fr agrance flacon in its original packaging – when storing the fr agrance flacon in its orig inal packaging whilst you are not using it, e.g. whilst cleaning the tumble dryer: to prevent the fragr ance leaking do not store the[...]
-
Página 45
Pr oblem solving guide 45 With the help of the following notes minor faults in the performance of the appliance, some of which may result fr om incorrect oper ation, can be put right without contacting the Service Department. Repair w ork to electrical appliances must only be carried out by a suitably qualified person in strict accordance with [...]
-
Página 46
Pr oblem solving guide 46 Problem Cause and remedy lights up at the end o f a programme There is a build-up of fluff in the airways. Cl ean the fluff filters. Cl ean the plinth filter . See "Cleaning and care". T o switch off: Switch the dr yer off and back on again. and li ght up after a programme has be[...]
-
Página 47
Pr oblem solving guide 47 Unsatisfactory dr ying results Problem Cause and remedy The laundry is not sufficiently dry The load consisted of differ ent types of fabric. Fini sh drying using the Warm air timed drying progr amme. Select a differ ent progr amme next time. Tip: Y ou can alter the drying levels for some pr ogrammes (see "P r[...]
-
Página 48
Pr oblem solving guide 48 Other problems Problem Cause and remedy The drying process goes on too long or even switches off * The room in which the dryer is located is t oo warm. V entilate the r oom thoroughly . Deter gent residues, hair and fine fluff can clog the filt ers. Clean the fluff filters and the plinth filter . Remove any vis[...]
-
Página 49
Pr oblem solving guide 49 Problem Cause and remedy A programme does not star t No obvious cause. Conn ect the tumble dryer to the mains T urn on the tumble dryer Close the door Check whether the mains fuse has tripped Has there been a power cut? When power is r estored any pr eviously running progr amme will restart automatically . [...]
-
Página 50
Pr oblem solving guide 50 Bottom right grille I n general, the cooling fins behind the grille on the bottom right do not need cleaning. They should only be cleaned if the drying process is taking an ex ceptionally long time due to a very high level of dust or fluff in the room in which the dryer is located. Fi rst open the plinth filter pan[...]
-
Página 51
After sales service 51 Repairs In the event of any faults which you cann ot remedy yourself, please contact your Miele Dealer or the Miele Service Department. Contact details for Miele are given at the end of this booklet. N.B. A call-out fee will be char ged for service visits where the pr oblem could have been resolved as described in these instr[...]
-
Página 52
Installation and connection 52 F ront view a Mains connection cable b Control panel c Condensed water container – empty after every drying cycle d Door – do not open during drying e Heat ex changer access panel – do not open during drying f F our height adjustable screw feet g Cool air intake grille – do not obstruct with a laundry bask et [...]
-
Página 53
Installation and connection 53 Rear view a Pr otruding lid for holding when movin g the dryer (see arrows) b Accessories for ext ernal drainage of conden sed water: hose clip, adapt er and hose holder c Hose for ext ernal drainage of conden sed water d Mains connection cable T r ansporting the dr yer T o manoeuvre the dryer out of its packing case [...]
-
Página 54
Installation and connection 54 Installation Levelling the dryer Mak e sure the dryer door can be opened without hindrance aft er installation. The appliance must stand perfectly level to ensur e safe and proper operation. The screw feet can be adjust ed to compensa te for any unevenness in the floor . V entilation The cool air intake at the[...]
-
Página 55
Installation and connection 55 Additional installation r equirements Pushing the dryer under a worktop This tumble dryer is suitable for push ing under a worktop. It is ver y important to avoid a build-up of heat. The warm air which is expelled fr om the dryer must be able to dissipate. W arm air which cannot dissipate could cause a fault. – [...]
-
Página 56
Installation and connection 56 External condensed water outlet Notes When drying is in progr ess, c ondensed water is pumped into the condensed water container thr ough the drain hose which is locat ed at the back of the dryer . The condensed water can also be drained away via the dr ain hose so that the condensed water container does not have to b[...]
-
Página 57
Installation and connection 57 Arranging the dr ain hose Do not pull on the dr ain hose and do not stretch it or allow it t o become kinked. This could damage the hose. There will be a small amount of r esidual wat er left in the drain hose. Have a container ready t o collect this. P ull the drain hose off its connection. Unwin d the ho[...]
-
Página 58
Installation and connection 58 Examples – Drainage into a sink or floor gully Use the hose holder to pr event the dr ain hose from becoming kinked. P ress the small catches on the left and right of the hose holder with your thumbs (black arrows) and ... ... pull the hose holder forwards to remove it (whit e arrows).* I f you want to d[...]
-
Página 59
Installation and connection 59 1. Adapter 2. Nut 3. Hose clip 4. End of the hose (secured with the hose holder) 5. Non-return valve 6. T umble dr yer dr ain hose Fi t adapter 1 to the sink dr ain outlet using nut 2 . The nut is usually fitted with a washer which must be removed. A ttach the end of the hose 4 to adapter 1 . Use the ho se[...]
-
Página 60
Installation and connection 60 Changing the door hinging Y ou can change the door hinging on this tumble dryer yourself. F or safety reasons the tumble dryer must be disconnected from the electricity supply before changing the door hinging. Y ou will need: – a T orx T20 and T30 screwdriver – a flat head screwdriver or point ed pliers – th[...]
-
Página 61
Installation and connection 61 T urn the door lock through 180°. P ress the door lock int o openings on the opposite side of the door opening. Adjust the position of the door lock so that the scr ew holes line up with those in the front panel of the dryer . Secur e the door lock with the two T orx screws. 3. Remove the lock[...]
-
Página 62
Installation and connection 62 Remove the lock catch from the cover . This lock catch cover is no longer needed, however , please keep it in a safe place. Inser t the lock catch into the new cover supplied with the dryer . Place this new cover to one side for now. 4. Dismantle the door hinge from the door The door hinge cover must be un[...]
-
Página 63
Installation and connection 63 5. Change over the door hinge on the door The door hinge is secured t o the door with 2 angled rods. These r ods need to be r emoved with a screwdriver or pointed pliers. Inse rt the end of the screwdriver blade under rod and r otate it so it is in an upright position. Do the same to the other r od. Use th[...]
-
Página 64
Installation and connection 64 Y ou now need the new door hinge cover supplied with the dryer . Fit new door hinge cover and clip it int o position. 6. Change the lock catch on the door Y ou now need the new lock catch co ver supplied with the dryer which you have already fitt ed with the lock catch. P ush lock catch cover with its [...]
-
Página 65
Installation and connection 65 Refitting 7. Refit the door P ress the rubber seal back int o the grove on the door . P osition the door in front of the dryer . Fit the base of the door hinge with its 2 pins into the openings on the dryer . The base of the door hinge must be flush with the fr ont panel of the dryer . The door cannot fall[...]
-
Página 66
Installation and connection 66 Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably q ualified and competent person, in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Ensure power is not supplied t o the appliance un til after installation work has been carried out. The appli[...]
-
Página 67
Consumption data 67 Load 1 Final spin speed in a domestic washing machine Residual moistur e Energy Duration kg rpm % kWh min Cottons 2 8.0 4.0 1000 1000 60 60 1.94 1.10 156 92 Cottons Normal 8.0 8.0 8.0 1200 1400 1600 53 50 44 1.75 1.65 1.45 141 134 119 Cottons Normal + Gentle tumble 8.0 1000 60 1.96 163 Cottons Hand iron 8.0 8.0 8.0 8.0 1000 [...]
-
Página 68
T echnical data 68 Height 850 mm Width 596 mm Depth 643 mm Depth with door open 1077 mm Suitable for pushing under a worktop Y es Suitable for stacking Y es Weight appro x. 61.5 kg Drum volume 120 litres Load siz e 8.0 kg (weight of dry laundry) Capacity of condensed water container 4.8 l Hose length 1.60 m Maximum delivery head 1.50 m Maximum drai[...]
-
Página 69
69 Progr ammable functions V arious settings can be reprogr ammed to alter the dryer 's electronics to suit differ ent requirements. They can be alter ed at any time.[...]
-
Página 70
Pr ogrammable functions 70 Pr ogramming Y ou can use the pr ogrammable functio ns to alter the dryer's electronics t o suit your requirements. Please read the following pages which describe the various pr ogrammable functions so that you are awar e of the effect selecting the different options will have on your dryer . Pr ogramming is carried [...]
-
Página 71
Pr ogrammable functions 71 III) T o select a different option The options allow you to alter the featur es of the particular progr ammable function. The option will appear in the time display as and a number: e.g. or or etc. T ouch the sensor to switch to the next option: Progr ammable function A vailable [...]
-
Página 72
Pr ogrammable functions 72 Example The example describes how t o call up the " Keypad t one" programmable function. When the Keypad tone progr ammable function is switched on, a tone will sound every time a button is pr essed when operating the dryer . I) T o access progr amming Before you begin, ensur e that: – The tumble dr[...]
-
Página 73
Pr ogrammable functions 73 Cott ons progr amme - drier or damper or Min imum iron progr amme - drier or damper The electronics ar e designed to dry as effective ly as possible. However , if you requir e the laundry to be drier or damper , you can alter all the drying levels for one of these progr ammes at the same time. Options [...]
-
Página 74
Pr ogrammable functions 74 Code The code prevents your dryer being used without your knowledge. When the code has been activated, you have t o enter a code after switching the dryer on. Otherwise the dryer cannot be operat ed. Options F actory default: off Code on If option has been select ed, after switching[...]
-
Página 75
Pr ogrammable functions 75 Addi tional drying levels Y ou can activate additional drying level s for many of the progr ammes: Normal+ (drier than the Normal drying level); Slightly dry (damper than Normal drying level); Hand iron (damper than the Hand iron drying level). This progr ammable function is only avail able for progr ammes w[...]
-
Página 76
Pr ogrammable functions 76 Standby T o save energy the display and butt ons will go out after 10 minutes and only the Start/Stop butt on will flash slowly . Y ou can alter this setting. However , standby mode will not occur in the event of a fault. Options Standby switched on: The display and buttons will go out aft er 10 minute[...]
-
Página 77
Pr ogrammable functions 77 Aut omatic switch-off T o save energy the dryer will switch off aut omatically after 15 minutes. Y ou can lengthen or shorten the time. However , there is no automatic switch- off in the event of a fault. The dryer will switch off automatically aft er 15 minutes, – if no further selection is made after switchi[...]
-
Página 78
[...]
-
Página 79
United Kingdom Miele Co. Ltd. Fairacres, Marcham Road Abingdon, Oxon, OX14 1TW Customer Contact Centre Tel: 0330 160 6600 E-mail: mielecare@miele.co.uk Internet: www.miele.co.uk Australia Miele Australia Pty. Ltd. ACN 005 635 398 ABN 96 005 635 398 1 Gilbert Park Drive, Knoxfield, VIC 3180 Tel: 1300 464 353 Internet: www.miele.com.au Miele (Shangha[...]
-
Página 80
M.-Nr . 10 000 810 / 00 en-GB TMB 640 WP [...]