Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Washer
Miele W 412
68 páginas 1.05 mb -
Washer
Miele NOVOTRONIC W 1986
52 páginas 1.22 mb -
Washer
Miele W 827
64 páginas 0.96 mb -
Washer
Miele W980WPS
60 páginas 1.09 mb -
Washer
Miele W 400
64 páginas 1.03 mb -
Washer
Miele WT 945 S WPS
76 páginas 1.42 mb -
Washer
Miele W5962
76 páginas 2.11 mb -
Washer
Miele TOUCHTRONIC W 4842
60 páginas 1.4 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miele W 872. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miele W 872 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miele W 872 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miele W 872, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Miele W 872 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miele W 872
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miele W 872
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miele W 872
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miele W 872 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miele W 872 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miele en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miele W 872, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miele W 872, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miele W 872. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Gebrauchsanw eisung W aschautomat W 872 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. D M.-Nr . 05 603 160[...]
-
Página 2
Entsorgung der T ransport - verpackung Die V erpackung schützt das Gerät vor T ransportschäden. Die V erpackungs - materialien sind nach umweltverträgli - chen und entsorgungstechnischen Ge - sichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar . Das Rückführen der V erpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufk[...]
-
Página 3
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Entsorgung der T ransportverpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Entsorgung des Altgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Gerätebeschreib u[...]
-
Página 4
Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Ablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 5
Störungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 W as tun, wenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Es erfolgt kein Programmstart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 6
Gesamtübersic ht a Elektroanschluss b Zulaufschlauch (druckfest bis 70 bar) c Ablaufschlauch (mit dreh- und ab - ziehbarem Krümmer) d W aschmittel-Einspülkasten e Bedienungsblende f Fülltür g Klappe für Laugenfilter , Laugenpum - pe und Notentriegelung h vier höhenverstellbare Füße Gerätebeschreib ung 6[...]
-
Página 7
Bedienungsblende a T aste I-Ein/0-Aus Ein-/Ausschalten oder Programm unterbrechen. b T aste Tür öffnet die Fülltür c T aste ST ART startet das Waschpr ogramm. d T asten für die Zusatzfunktionen Mit der oberen T aste können Sie ent- weder die Zusatzfunktion Einweichen oder V orwäsche oder Kurz anwäh- len. Die untere T aste ist für die Anwah[...]
-
Página 8
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des W aschautomaten die Ge - brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Ge - brauch und die W ar tung des Gerä - tes. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Gerät. Bewahren Sie die Gebrauchsanwei - sung auf und geben Sie diese an ei - nen eventuellen Nachbesitzer weiter .[...]
-
Página 9
Der W aschautomat ist nur unter V erwendung eines neuwertigen Schlauchsatzes an die W asserversor - gung anzuschließen. Alte Schlauchsät - ze dürfen nicht wieder verwendet wer - den. Kontrollier en Sie die Schlauch- sätze in regelmäßigen Abständen. Sie können sie dann rechtzeitig austau - schen und W asserschäden verhinder n. Defekte Baute[...]
-
Página 10
Bei richtiger W aschmitteldosierung ist ein Entkalken des Gerätes nicht erforderlich. Falls Ihr Gerät dennoch so stark verkalkt sein sollte, dass ein Ent - kalken notwendig wird, verwenden Sie Spezial-Entkalkungsmittel mit Korro - sionsschutz. Diese Spezial-Entkal - kungsmittel erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändler oder beim Miele Kundendie[...]
-
Página 11
– Nutzen Sie die maximale Beladungs - menge des jeweiligen W aschpro - gramms. Der Energieverbrauch und W asser - verbrauch ist dann, bezogen auf die Gesamtmenge, am niedrigsten. – W aschen Sie nor mal und leicht ver - schmutzte Kochwäsche mit einer niedrigeren T emperatur (75°C oder 60°C), dadurch spar en Sie Energie. – Nutzen Sie die Pro[...]
-
Página 12
Das Gerät vor dem ersten W aschen richtig aufstellen und anschließen. Bitte beachten Sie das Kapitel "Auf - stellen und Anschließen". T r ommel ausspülen ^ W asserhahn aufdrehen. ^ Keine Wäsche einfüllen. ^ Daher nur max. 1 / 4 der auf der W asch - mittelpackung angegebenen W asch - mittelmenge in Kammer j füllen. ^ T aste I-Ein/0-[...]
-
Página 13
K urzanleitung Sie können die mit Zahlen ( A , B , C ,...) gekennzeichneten Bedienschritte als Kurzanleitung nutzen. V or dem W aschen A Wäsche v orbereiten. ^ T aschen leeren. , Fremdkörper (z.B. Nägel, Mün- zen, Büroklammern) können T extilien und Bauteile beschädigen. ^ Wäsche sortieren. Die meisten T extilien haben Pflegeeti - ketten a[...]
-
Página 14
B T aste Tür drücken. C Wäsche einfüllen. Wäsche auseinander gefaltet und lo - cker in die T rommel legen. V erschieden große Wäschestücke verstärken die W aschwirkung und ver teilen sich beim Schleudern besser . Überfüllung minder t das W aschergeb - nis und fördert Knitterbildung. Beachten Sie f olg ende maximale Be - ladungsmengen: K[...]
-
Página 15
I Falls gewünsc ht, Zusatzfunktionen wählen. Sie können max. zwei Zusatzfunktionen einschalten, wenn diese vom Pro - gramm zulässig sind. (siehe Kapitel "Programme" Abschnitt "Übersicht"). V on den Zusatzfunktionen Einweichen , V orwäsche und Kurz können Sie immer nur eine anwählen. ^ T aste für die Zusatzfunktionen Ein[...]
-
Página 16
Nach dem W aschen L T aste Tür drücken. M W aschautomat ausschalten. Drücken Sie die T aste I-Ein/0-Aus he - raus und drehen Sie den Pr ogramm - wähler auf Position Ende . N Wäsche entnehmen. Keine Wäschestücke in der T rommel vergessen! Sie könnten bei der nächsten Wäsche einlaufen oder et - was anderes verfärben. O Dichtring an der Fü[...]
-
Página 17
Wäsche nachlegen/entnehmen Sie können nach dem Programmstart bei folgenden Programmen noch Wä - sche nachlegen/entnehmen: – KOCH-/BUNTWÄSCHE – PFLEGELEICHT – WOLLE – MINI – Stärken – MISCHWÄSCHE ^ T aste Tür drücken, bis Fülltür auf - springt. ^ Wäsche nachlegen/entnehmen. ^ Tür schließen. Das Programm wir d automatisch for[...]
-
Página 18
Programm . . . . . . unterbrechen ^ T aste I-Ein/0-Aus drücken. ^ Zum Fortsetzen desselben Pro - gramms T aste I-Ein/0-Aus erneut drü - cken. . . . ändern Das Gerät akzeptiert nach Betätigung der T aste ST ART folgende Änderungen: – bis 6 Minuten nach Start eine Anwahl oder Abwahl der Zusatzfunktionen W asser plus und eine Umwahl der T empe[...]
-
Página 19
Sie können alle modernen Waschmittel verwenden, die für W aschautomaten geeignet sind. Auch flüssige, kompakte (konzentrierte), T abletten und Baukas - ten-W aschmittel. T extilien aus Wolle oder Wollgemischen sind mit einem Wollwaschmittel zu wa - schen. Dosierhinweise stehen auf der W asch - mittelverpackung und sind einzuhalten. Die Dosierung[...]
-
Página 20
W aschmittel einfüllen i = Kammer V orwäsche j = Kammer Hauptwäsche p = Kammer Weichspüler/Form- spüler Das Einspülen des W aschmittels für die V orwäsche erfolgt über Kammer i . Das Einspülen des W aschmittels für die Hauptwäsche erfolgt über Kammer j . Sollte die Kapazität der Kammer j im Programm KOCH-/BUNTWÄSCHE nicht ausreichen,[...]
-
Página 21
A utomatisches W eichspülen, Formspülen oder Flüssigstärken ^ Den Deckel der Kammer p öffnen. ^ Den Weichspüler , For mspüler oder Flüssigstärke einfüllen. Nicht über die Max.-Marke hinaus einfüllen. ^ Den Deckel schließen. ^ W aschmittel-Einspülkasten hinein- schieben. Mit dem letzten Spülgang wird der Weichspüler , For mspüler od[...]
-
Página 22
Übersic ht Programm T extilart T emperatur max. Drehzahl KOCH-/ BUNTWÄSCHE Wäsche aus Baumwolle und Leinen, z. B. Bettwä - sche, Tischwäsche, Frottiertücher , Jeans, T -Shirts, Unterwäsche, Säuglingswäsche. 95°C bis 30°C 1300 BUNTWÄSCHE Wäscheposten nach Norm. 60°C 1300 PFLEGELEICHT T extilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe ode[...]
-
Página 23
max. Füllmenge Zusatzfunktionen Hinweise 5 kg – Einweichen – V orwäsche – Kurz – W asser plus (Option 1,2,3,4) Bei besonders stark verschmutzter Wäsche T aste Einwei - chen oder V orwäsche drücken. Dunkelfarbige T extilien mit Flüssigwaschmittel waschen. 5 kg Für Prüfinstitute: Programmeinstellung für die Prüfung nach Norm EN 6045[...]
-
Página 24
Ablauf KOCH-/B UNT - WÄSCHE 1) PFLEGE- LEICHT 1) FEINWÄSCHE WOLLE Einweichen wählbar wählbar wählbar – V orwäsche wählbar wählbar wählbar – Hauptwäsche ßßßß Laugenabkühlung ab 75°C programmierbar – – – Pendelspülen – ab 50°C – – Anzahl der Spülgänge – normal – T eilbeladung – Kurz 3 oder 4 2) 2 2 3 2 2 3 3 [...]
-
Página 25
MINI Stärken Schleudern Extraspülen MISCHWÄSCHE 1) hoher Baum - wollanteil hoher Pflege - leichtanteil – – – – wählbar wählbar – ß – – wählbar wählbar ß –– – ßß – – ––– – – – ––– ß 2 2 – – – – – – – 2 – – 3 oder 4 2) 2 2 3 2 2 max. 500 – – – max. 900 max. 500 max. 1300 ma[...]
-
Página 26
Pflegesymbole W aschen 9 Kochwäsche 95°C, 75°C 8 Buntwäsche 60°C 7 Buntwäsche 40°C 6 Buntwäsche 30°C 4 Pflegeleicht 60°C, 50°C 2 Pflegeleicht 40°C 1 Pflegeleicht 30°C a Feinwäsche 40°C c Feinwäsche 30°C / Handwäsche h nicht waschen afp chemisch reinigen D nicht chemisch reinigen y chloren möglich z nicht chloren T rocknen q mit n[...]
-
Página 27
Durch den Druck auf eine Zusatzfunk - tionstaste wird diese dem Grundpr o - gramm zu geschaltet. Die Kontroll - leuchte der Zusatzfunktion leuchtet. Wird eine Zusatzfunktion gewählt, die nicht vom Grundprogramm zugelassen ist (siehe Kapitel "Programme" Ab - schnitt "Übersicht"): – die Kontrollleuchte der T aste erlischt beim[...]
-
Página 28
W asser plus Der W asserstand in der Hauptwä - sche und/oder Spülen wird erhöht und/oder ein zusätzlicher Spülgang wird dur chgeführ t. Sie können zwischen vier Optionen für die T aste Wasser plus wählen. Die Optionen sind im Kapitel "Program - mierfunktionen", Abschnitt "System W asser plus" erklär t. A usschalten der[...]
-
Página 29
Elektronisc he Programmverrie - gelung Die Programmverriegelung verhin - dert, dass während des W aschens das Gerät geöffnet oder das Pr o - gramm abgebrochen wir d. Programmverriegelung einschalten ^ Wählen Sie ein Programm, wie im Ka - pitel "So waschen Sie richtig" be - schrieben. ^ Drücken Sie die T aste ST ART für min - destens[...]
-
Página 30
Mit den Programmierfunktionen können Sie das Gerät an Ihre individuellen Be - dürfnisse anpassen. Die Programmier - funktionen bleiben so lange gespei - chert, bis sie wieder vom Benutzer ge - löscht werden. Die folgenden Pr ogrammier - funktionen haben Sie zur A us - wahl: A = Maximaler W asserstand Der W asserstand im Spülen wird au - tomati[...]
-
Página 31
C = Kammer i aktivieren Im Hauptwaschgang der KOCH-/ BUNTWÄSCHE läuft die ersten 10 Sekunden das W asser über die Kam - mer i ein. Die Kammer j kann für die W aschmit - telmenge der Hauptwäsche nicht aus - reichen, wenn: – das W asser sehr har t ist (Härtebe - reich IV) und – die Wäsche stark verschmutzt ist. In diesem Fall kann Kammer i[...]
-
Página 32
Programmieren und Speic hern Die Programmierfunktionen werden mit Hilfe der Zusatzfunktionstasten und des Programmwählers aktiviert. Die Zusatzfunktionstasten und der Programmwähler besitzen hier eine Zweitfunktion, die nicht auf der Blen - de erkennbar ist. Die Programmierung erfolgt in vier Schritten: 1. Programmiermodus anwählen 2. Programmie[...]
-
Página 33
3. Programmierfunktion aktivieren oder deaktivieren. Für die Programmierfunktionen A , C , E , F , G F Durch einmaliges Drücken der T aste ST ART wir d die Programmierfunktion aktiviert. In der Ablaufanzeige leuchtet die Kontrollleuchte Spülen . Durch nochmaliges Drücken der T as - te ST ART erlischt die Kontr ollleuchte Spülen . Die Programmi[...]
-
Página 34
W aschautomat reinigen ^ Gehäuse mit mildem Reinigungsmit - tel oder Seifenlauge reinigen. Mit ei - nem weichen T uch trockenr eiben. ^ Blende und Deckel mit einem feuch - ten T uch abreiben und nach tr ock - nen. ^ W aschtrommel mit einem geeigneten Edelstahl-Putzmittel reinigen. , Keine Scheuermittel und keine Glas- oder Allzweckreiniger verwen [...]
-
Página 35
Laugenfilter und Laugenpum - pe reinigen Kontrollier en Sie den Laugenfilter . An - fangs nach 3-4 Wäschen, um festzu - stellen, wie oft eine Reinigung notwen - dig ist. Bei der normalen Reinigung laufen ca. 2 Liter W asser aus. Wenn der Ablauf verstopft ist, befindet sich eine größere Menge W asser im Gerät (max. 25 l) . , V orsicht: wenn kurz[...]
-
Página 36
^ Wenn kein W asser mehr ausläuft: Laugenfilter ganz herausdrehen. ^ Laugenfilter gründlich reinigen. ^ Fremdkörper (Knöpfe, Münzen etc.) entfernen. ^ Prüfen, ob sich der Laugenpumpen - flügel leicht drehen lässt. W enn nicht: Fremdkörper entfernen. ^ Innenraum reinigen. Es dürfen sich keine Kalk- und Wasch - mittelablagerungen oder Fremd[...]
-
Página 37
W assereinlaufsiebe reinigen Das Gerät hat zum Schutz der W asser - einlaufventile zwei Siebe. Diese Siebe sollten Sie etwa alle 6 Monate kontrollie - ren. Bei häufigen Unterbr echungen im W asser netz kann dieser Zeitraum kür - zer sein. Sieb im Zulaufschlauch reinigen ^ W asserhahn zudrehen. ^ Zulaufschlauch vom W asserhahn ab - schrauben. ^ G[...]
-
Página 38
W as tun, wenn . . . Sie können die meisten Störungen und Fehler , zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa - ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden T abellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und [...]
-
Página 39
Das W aschpr ogramm wurde abgebroc hen und eine Fehlermeldung erfolgt. Fehlermeldung mögliche Ur sache Beheb ung Die Fehlerkontr ollleuchte Ablauf prüfen b linkt. Der W asserablauf ist blockiert. Reinigen Sie Laugenfilter und Laugenpumpe. Der Ablaufschlauch liegt zu hoch. Die maximale Abpumphöhe beträgt 1 m. Die Fehlerkontr ollleuchte Zulauf pr[...]
-
Página 40
Das W aschpr ogramm läuft wie g e wohnt ab, jedoch erf olgt eine Störmeldung Störmeldung mögliche Ur sache Behebung Die Fehlerkontr ollleuchte Ablauf prüfen b linkt. Der W asserablauf ist behindert. Reinigen Sie Laugenfilter und Laugenpumpe. Die Fehlerkontr ollleuchte Zulauf prüfen blinkt. Der W asserzulauf ist beeinträchtigt. – Der W asse[...]
-
Página 41
Allgemeine Störungen oder ein nicht zufriedenstellendes W ascher g ebnis Störung mögliche Ur sache Behebung Das Gerät steht wäh - rend des Schleuderns nicht ruhig. Die Gerätefüße stehen nicht gleichmäßig und sind nicht gekontert. Richten Sie das Gerät standsi - cher aus, und kontern Sie die Gerätefüße Die Wäsche wir d nicht wie gewoh[...]
-
Página 42
Störung mögliche Ur sache Behebung A uftreten von unge - wöhnliche Pumpge - räuschen. Kein Fehler! Die Geräusche am Anfang und am Ende des Pumpvorganges sind normal . Im W aschmittel-Ein - spülkasten verbleiben größere W aschmittel - rückstände. Der Fließdruck des W assers reicht nicht aus. – Reinigen Sie das Sieb im W asserzulauf. –[...]
-
Página 43
Störung mögliche Ur sache Behebung A uf der g ewasc he - nen Wäsche haften graue elastische Rückstände (Fett - läuse). Die Dosierung des W aschmittels war zu niedrig (die Wäsche war stark mit Fett ver - schmutzt (Öle, Salben)). – Geben Sie bei derartig ver - schmutzter Wäsche entwe - der mehr W aschmittel zu, oder verwenden Sie Flüssig [...]
-
Página 44
Fülltür öffnen bei Stromausfall ^ W aschautomat ausschalten. ^ Klappe zum Laugenfilter öffnen und W asser herauslaufen lassen, wie im Kapitel "Reinigung und Pflege", Ab - schnitt "Laugenfilter und Laugenpum - pe reinigen" beschrieben. , Überzeugen Sie sich vor der Wäscheentnahme stets davon, dass die T rommel stillsteht. B[...]
-
Página 45
K undendienst Zur Ausführung von Reparaturen be - nachrichtigen Sie bitte – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst unter der T elefonnummer: D Deutschland (08 00) 22 44 666 A Österreich Salzburg (06 62) 85 84-321/322 Wien (01) 6 80 95-300 Graz (03 16) 24 04 321/322 Innsbruck (05 12) 24 01-300 L Luxemburg (00352) 4 97 11-20[...]
-
Página 46
A ufstellfläche Als Aufstellfläche eignet sich am besten eine Betondecke. Diese gerät im Ge - gensatz zu einer Holzbalkendecke oder einer Decke mit "weichen" Eigenschaf - ten beim Schleudern selten in Schwin - gung. Beachten Sie: ^ Gerät lotrecht und standsicher auf - stellen. ^ Gerät nicht auf weichen Fußboden - belägen aufstellen[...]
-
Página 47
B Rechte T ransportstange um 90° dre - hen. C Stangen und Stützblech herauszie - hen. D Löcher mit den mitgelieferten Stop - fen verschließen. Das Gerät darf ohne T ranspor tsiche- rung nicht transportier t werden. Bewahren Sie die T ranspor tsiche- rung auf. Sie muss vor einem T rans- port des Gerätes (z. B. bei einem Umzug) wieder montiert [...]
-
Página 48
A usrichten Das Gerät muss lotrecht und gleichmä - ßig auf allen vier Füßen stehen, damit ein einwandfreier Betrieb gewährleistet ist. Eine unsachgemäße Aufstellung erhöht den W asser - und Energieverbrauch und das Gerät kann wandern. Der Ausgleich des Gerätes erfolgt über die vier Schraubfüße. Im Auslieferungs- zustand sind alle Fü?[...]
-
Página 49
Unterbau unter eine Arbeits - platte Die Montage des Unterbausatzes* und des Zwischenbausatzes* müs - sen von einer Fachkraft durchge - führt werden. – Ein Unterbausatz * ist erforderlich. Das dem Unterbausatz* beigefügte Abdeckblech ersetzt den Gerätede - ckel. Die Montage des Abdeck - blechs ist aus Gründen der elektri - schen Sicherheit u[...]
-
Página 50
W asserzulauf Das Gerät darf ohne Rückflussverhin - derer an eine T rinkwasserleitung ange - schlossen werden, da es nach den gül - tigen DIN-Normen gebaut ist. Zum Anschluss ist ein W asserhahn mit 3/4" V erschraubung erforderlich. Fehlt ein W asserhahn, so dar f es nur von ei - nem zugelassenen Installateur an die T rinkwasserleitung mont[...]
-
Página 51
Sondervor schriften für Österreich im V ersorgungsgebiet der Wiener Stadtwerke: Unmittelbar vor der Anschlussstelle des Gerätes ist ein Handabsperrventil vor - zusehen. Es dürfen nur V entile vorgesehen wer - den, die von den W asserwerken der Stadt Wien zum Anschluss an die In - nenanlage zugelassen sind. Die V erwendung von Gummischläu - che[...]
-
Página 52
Elektroansc hluss Das Gerät ist mit Wechselstr om- Anschlusskabel (ca. 2 m lang) und Schuko-Stecker anschlussfertig für Wechselstr om ~230 V 50 Hz ausgerüs - tet. Der Anschluss darf nur an eine nach VDE 0100 ausgeführte Elektroanlage erfolgen. Miele empfiehlt, das Gerät in keinem Fall an V erlängerungskabeln, wie z.B. Mehrfach-Tischsteckdosen[...]
-
Página 53
Programm (ohne Zusatz- und Programmierfunktionen) Beladung V erbrauchsdaten Energie W asser Laufzeit in kWh in l normal kurz KOCH-/B UNTWÄSCHE 95°C 5,0 kg 1,70 52 1 h 54 min 1 h 26 min 60°C* 5,0 kg 0,95 52 1 h 58 min 1 h 16 min 40°C 5,0 kg 0,55 52 1 h 58 min 1 h 06 min PFLEGELEICHT 40°C 2,5 kg 0,45 58 1 h 15 min 49 min FEINWÄSCHE 30°C 1,0 kg[...]
-
Página 54
Höhe 85,0 cm Breite 59,5 cm Tiefe 60,0 cm Tiefe bei geöffneter Tür 97,0 cm Gewicht 92 kg max. Bodenbelastung 1600 Newton (ca. 160 kg) Fassungsvermögen 5 kg T rockenwäsche Anschlussspannung siehe T ypenschild Anschlusswert siehe T ypenschild Absicherung siehe T ypenschild W asser fließdruck 1 bar (100 kPa) W asserstaudruck 10 bar (1000 kPa) Ab[...]
-
Página 55
55[...]
-
Página 56
M.-Nr . 05 603 160 / V04 Änderungen vorbehalten/3102 Dieses Papier besteht aus 100% chlorfrei gebleichtem Zellstoff und ist somit umweltschonend.[...]