Miller Electric Trailblazer DC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miller Electric Trailblazer DC. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miller Electric Trailblazer DC o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miller Electric Trailblazer DC se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miller Electric Trailblazer DC, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Miller Electric Trailblazer DC debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miller Electric Trailblazer DC
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miller Electric Trailblazer DC
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miller Electric Trailblazer DC
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miller Electric Trailblazer DC no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miller Electric Trailblazer DC y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miller Electric en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miller Electric Trailblazer DC, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miller Electric Trailblazer DC, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miller Electric Trailblazer DC. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Processes Description TIG (GT A W) Welding Stick (SMAW ) Welding MIG (GMAW) Welding Flux Cored (FCAW) Engine Driven Welding Generator (AC Available On AC/DC Models Only) OM-4407 203 236U May 2004 T railblazer 301 G T railblazer DC  V isit our website at www.MillerWelds.com Air Plasma Cutting and Gouging with Spectrum  Unit Air Carbon Arc (CAC[...]

  • Página 2

    Miller Electric manufactures a full line of welders and welding related equipment. For information on other quality Miller products, contact your local Miller distributor to receive the latest full line catalog or individual catalog sheets. T o locate your nearest distributor or service agency call 1-800-4-A-Miller , or visit us at www .MillerW eld[...]

  • Página 3

    T ABLE OF CONTENTS SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS − READ BEFORE USING 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. Symbol Usage 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2. Arc W elding Hazards 1 . . . . . . . [...]

  • Página 4

    T ABLE OF CONTENTS SECTION 8 − MAINTENANCE (Robin EH64-POWERED UNITS) 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1. Maintenance Label (Robin EH64-Powered Units) 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2. Routine Maintenance (Robin EH64-Powered Units) 30 . . . . .[...]

  • Página 5

    OM-4407 Page 1 SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS − READ BEFORE USING rom _nd_10/02  W arning: Protect yourself and others from injury — read and follow these precautions. 1-1. Symbol Usage Means W arning! W atch Out! There are possible hazards with this procedure! The possible hazards are shown in the adjoining symbols.  Marks a special sa[...]

  • Página 6

    OM-4407 Page 2 W elding on closed containers, such as tanks, drums, or pipes, can cause them to blow up. Sparks can fly off from the welding arc. The flying sparks, hot workpiece, and hot equipment can cause fires and burns. Accidental contact of electrode to metal objects can cause sparks, explosion, overheating, or fire. Check and be sure the are[...]

  • Página 7

    OM-4407 Page 3 STEAM AND HOT COOLANT can burn.  If possible, check coolant level when engine is cold to avoid scalding.  Always check coolant level at overflow tank, if pres- ent on unit, instead of radiator (unless told otherwise in maintenance section or engine manual).  If the engine is warm, checking is needed, and there is no overflow[...]

  • Página 8

    OM-4407 Page 4 READ INSTRUCTIONS.  Use only genuine MILLER/Hobart replacement parts.  Perform engine and air compressor (if applicable) maintenance and service according to this manual and the engine/air compressor (if applicable) manu- als. H. F . RADIA TION can cause interference.  High-frequency (H.F .) can interfere with radio naviga- [...]

  • Página 9

    OM-4407 Page 5 SECTION 2 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE A V ANT UTILISA TION rom_fre 8/03  A vertissement: Protégez vous et les autres des blessures − lisez et suivez ces précautions. 2-1. Signification des symboles Signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Cette procédure présente des risques de danger ! Ceux-ci sont identifiés par[...]

  • Página 10

    OM-4407 Page 6 LES ACCUMULA TIONS DE GAZ ris- quent de provoquer des blessures ou même la mort.  Fermer l’alimentation du gaz protecteur en cas de non utilisation.  V eiller toujours à bien aérer les espaces confinés ou se servir d’un respi- rateur d’adduction d’air homologué. Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage gé[...]

  • Página 11

    OM-4407 Page 7 L ’EXPLOSION DE LA BA TTERIE peut RENDRE A VEUGLE.  T oujours porter une protection faciale, des gants en caoutchouc et vêtements de protection lors d’une in- tervention sur la batterie.  Arrêter le moteur avant de débrancher ou de brancher les câbles de batterie.  Eviter de provoquer des étincelles avec les outils [...]

  • Página 12

    OM-4407 Page 8 LE SURCHAUFFEMENT peut endom- mager le moteur électrique.  Arrêter ou déconnecter l’équipement avant de dé- marrer ou d’arrêter le moteur .  Ne pas laisser tourner le moteur trop lentement sous risque d’endommager le moteur électrique à cause d’une tension et d’une fréquence trop faibles.  Ne pas brancher [...]

  • Página 13

    OM-4407 Page 9 SECTION 3 − DEFINITIONS 3-1. Symbol Definitions Stop Engine Fast (Run, W eld/Power) Fast/Slow (Run/Idle) Slow (Idle) Start Engine Panel/Local T emperature Fuel Engine Oil Engine Choke Check V alve Clearance Battery (Engine) Engine Read Operator’s Manual A Amperes V V olts MIG (GMAW), Wire Stick (SMAW) TIG (GT A W) Circuit Breaker[...]

  • Página 14

    OM-4407 Page 10 SECTION 4 − SPECIFICA TIONS 4-1. W eld, Power , And Engine Specifications W elding Mode Rated W elding Output Maximum Open-Circuit V oltage Amperage Range In CC Mode V oltage Range In CV Mode Generator Power Rating Fuel Capacity Engine CC/DC 280 A, 25 V , 100% Duty Cycle 80 20 − 300 A Continuous: 9.5 kV A/ kW 80/40 A Robin EH64 [...]

  • Página 15

    OM-4407 Page 1 1 IDLE − KOHLER AND ROBIN ROBIN 4-3. Fuel Consumption While W elding 05 0 100 150 200 250 300 DC WELD AMPERES A T 100% DUTY CYCLE KOHLER 0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 US GAL/HR. 0.00 0.95 1.89 2.84 3.79 4.73 5.68 6.62 7.57 LITERS/HR. 2.25 8.51 IDLE − KOHLER AND ROBIN ROBIN 206 136 4-4. Fuel Consumption While Using [...]

  • Página 16

    OM-4407 Page 12 Ref. 204 922 The ac generator power curve shows the generator power avail- able in amperes at the receptacles. 4-5. Generator Power Curve 0 50 100 150 200 250 300 0 1 02 03 0 4 05 06 07 08 0 9 0 AC AMPERES AC VOL TS 216 10,000 watts Duty cycle is the percentage of 10 minutes that unit can weld at rated load without overheating.  [...]

  • Página 17

    OM-4407 Page 13 204 923 / 204 928 / 204 935 The volt-ampere curves show the minimum and maximum voltage an d amperage output capabilities of the welding generator . Curves of other settings fall between the curves shown.  AC output is not available on all models. A. CC/AC Stick Mode B. CC/DC Stick Mode C. CV/DC MIG Mode 4-7. Stick And MIG Mode V[...]

  • Página 18

    OM-4407 Page 14 204 934 / 204 930 The volt-ampere curves show the minimum and maximum voltage an d amperage output capabilities of the welding generator . Curves of other settings fall between the curves shown.  AC output is not available on all models. A. CC/AC TIG Mode B. CC/DC TIG Mode 4-8. TIG Mode V olt-Ampere Curves 0 5 10 15 20 25 30 35 4[...]

  • Página 19

    OM-4407 Page 15 SECTION 5 − INST ALLA TION install2 5/03 − Ref. 800 652 / Ref. 800 477-A / 803 274  Do not weld on base. W elding on base can cause fuel tank fire or explosion. Bolt unit down using holes provided in base.  Always securely fasten weld- ing generator onto transport vehicle or trailer and comply with all DOT and other applic[...]

  • Página 20

    OM-4407 Page 16 5-2. Engine Prestart Checks (Robin EH64-Powered Units) 803 098 / 800 392-J Full Full Gasoline Check all fluids daily . Engine must be cold and on a level surface. Unit is shipped with 10W30 engine oil.  Follow run-in procedure in en- gine manual.  This unit has a low oil pressure shutdown switch. However , some conditions may [...]

  • Página 21

    OM-4407 Page 17 5-3. Engine Prestart Checks (Kohler-Powered Units) 801 221 / 802 849-A Full Check all fluids daily . Engine must be cold and on a level surface. Unit is shipped with 10W30 engine oil.  Follow run-in procedure in engine manual.  This unit has a low oil pressure shutdown switch. However , some conditions may cause engine damage [...]

  • Página 22

    OM-4407 Page 18 5-4. Activating The Dry Charge Battery (If Applicable) Remove battery from unit. 1 Eye Protection − Safety Glasses Or Face Shield 2 Rubber Gloves 3 V ent Caps 4 Sulfuric Acid Electrolyte (1.265 Specific Gravity) 5 W ell Fill each cell with electrolyte to bottom of well (maximum).  Do not overfill battery cells. Wai t ten minute[...]

  • Página 23

    OM-4407 Page 19 5-5. Connecting The Battery Ref. 800 394-C / Ref. 206 422 / Ref. S-0756-D + − 3/8, 1/2 in  Connect negative ( − ) cable last. T ools Needed: 5-6. Installing Exhaust Pipe 801 681 / Ref. 206 422  Stop engine and let cool.  Engine backfire can cause se- vere burns or other injuries. Do not point exhaust pipe to- ward contr[...]

  • Página 24

    OM-4407 Page 20 5-7. Connecting T o Weld Output T erminals  Stop engine.  Do not connect to CC and CV terminals at the same time. AC/DC Models: 1 W ork Weld Output T erminal 2 Stick/TIG (CC) W eld Output T erminal 3 Wire /CV W eld Output T erminal Fo r MIG welding, connect work cable to W ork terminal and wire feeder cable to Wire (CV) termin[...]

  • Página 25

    OM-4407 Page 21 5-8. Selecting Weld Cable Sizes* W eld Cable Size** and T otal Cable (Copper) Length in W eld Circuit Not Exceeding*** 100 ft (30 m) or Less 150 ft (45 m) 200 ft (60 m) 250 ft (70 m) 300 ft (90 m) 350 ft (105 m) 400 ft (120 m) W eld Output T erminals  Stop engine before connecting t o weld out- put terminals.  Do not use worn,[...]

  • Página 26

    OM-4407 Page 22 5-10. Adjusting Wire (MIG) Weld Puddle Consistency 803 099 3/8, 7/16 in T ools Needed: 1 3 2  Stop engine and let cool. Stabilizer DC-Z is factory connected to suit most Wire (MIG) welding applications. T o change Wire (MIG) weld puddle consis- tency , proceed as follows: Remove cover and right side panel. 1 Stabilizer DC-Z 2 Wir[...]

  • Página 27

    OM-4407 Page 23 SECTION 6 − OPERA TING WELDING GENERA T OR 6-1. Front Panel Controls 1 Process/Contactor Switch See Section 6-2 for Process/Contactor switch information. 2 V oltage/Amperage Adjust Switch And Remote Receptacle Use switch to select front panel or remote voltage/amperage control. For remote con- trol, place switch in Remote position[...]

  • Página 28

    OM-4407 Page 24 6-2. Process/Contactor Switch On CC/CV Models 1 Process/Contactor Switch  W eld output terminals are ener- gized when Process/Contactor switch i s i n a n Electrode Hot posi- tion and the engine is running.  The unit will not return to idle speed when Process/Contactor switch is in a Wire or TIG mode and the remote contactor i[...]

  • Página 29

    OM-4407 Page 25 6-3. Remote Amperage/V oltage Control 1 Remote Receptacle RC4 Connect optional remote control to RC4 (see Section 5-9). 2 Remote Hand Control (Optional) 3 Remote Foot Control (Optional)  Engine runs at weld/power speed in Wire and TIG modes whenever a device connected to the remote receptacle makes closure be- tween pins A and B [...]

  • Página 30

    OM-4407 Page 26 SECTION 7 − OPERA TING AUXILIAR Y EQUIPMENT 7-1. Generator Power Receptacles And Circuit Breakers Ref. 206 422 1 2 5 3  If unit does not have GFCI re- ceptacles, use GFCI- protected extension cord.  Generator power decreases as weld current increases. 1 240 V 50 A AC Receptacle RC1 RC1 supplies 60 Hz single-phase power at we[...]

  • Página 31

    OM-4407 Page 27 7-2. Optional Generator Power Receptacles  If unit does not have GFCI re- ceptacles, use GFCI- protected extension cord.  Generator power decreases as weld current increases. Combined output of all receptacles limited to 8 kV A/kW rating of the generator . GFCI Receptacle Option 1 120 V 20 A AC GFCI Recep- tacles GFCI-2 and GF[...]

  • Página 32

    OM-4407 Page 28 7-3. Wiring Instructions For Optional 240 V olt, Single-Phase Plug (NEMA 14-50P) plug1 1 1/03 − 120 813-D The plug can be wired for a 240 V , 2-wire load or a 120/240V , 3-wire load. See circuit diagram. 1 Plug Wired for 120/240 V , 3-Wire Load When wired for 120 V loads, each duplex receptacle shares a load with one half of 240 V[...]

  • Página 33

    OM-4407 Page 29 SECTION 8 − MAINTENANCE (Robin EH64-POWERED UNITS) 8-1. Maintenance Label (Robin EH64-Powered Units)[...]

  • Página 34

    OM-4407 Page 30 8-2. Routine Maintenance (Robin EH64-Powered Units) Follow the storage procedure in the engine owner ’s manual if the unit will not be used for an extended period. Note Recycle engine fluids.  Stop engine before maintaining.  Se e also Engine Manual and Maintenance Label for im- portant start-up, service, and storage informa[...]

  • Página 35

    OM-4407 Page 31 Every 200 h Replace fuel filter . See Section 8-6 . Change oil filter . See Section 8-6 and maintenance label. Check spark plugs. Replace unreadable labels. Every 500 h Repair or replace cracked cables. Service welding generator brushes and slip rings. Service more often in dirty conditions.* Check valve clearance.* Every 1000 h Blo[...]

  • Página 36

    OM-4407 Page 32 8-3. Servicing Air Cleaner (Robin EH64-Powered Units) aircleaner5 1/97 − 803 070 / Ref. 200 017 / S-0759  Stop engine.  Do not run engine without air cleaner or with dirty element. 1 W rapper (Foam Element) Wash wrapper with soap and water solution. Allow wrapper to air dry completely . 2 Element Replace element if dirty, oi[...]

  • Página 37

    OM-4407 Page 33  Stop engine.  When a circuit breaker or fuse opens, it usually indicates a more serious problem exists. Contact a Factory Authorized Service Agent. 1 Circuit Breaker CB5 CB5 protects the 24 volt ac output to Remote receptacle RC4. If CB5 opens, 24 volt ac output to RC4 stops. Press button to reset breaker . 2 Fuse F2 (See Par[...]

  • Página 38

    OM-4407 Page 34 8-6. Changing Engine Oil, Oil Filter , and Fuel Filter (Robin EH64-Powered Units) 803 098 / S-0842  Stop engine and let cool. 1 Oil Drain V alve 2 Oil Filter Change engine oil and filter accord- ing to engine owner’s manual.  Close valve and valve cap before adding oil and running engine. Fill crankcase with new oil to full [...]

  • Página 39

    OM-4407 Page 35 8-7. Adjusting Engine Speed (Robin EH64-Powered Units) 803 098 After tuning engine, check engine speeds with a tachometer (see table). If necessary , adjust speeds as follows: Start engine and run until warm. Remove wrapper to access speed adjustments. Idle Speed Adjustment Move Engine Control switch to Run/Idle position. 1 Throttle[...]

  • Página 40

    OM-4407 Page 36 SECTION 9 − MAINTENANCE (KOHLER-POWERED UNITS) 9-1. Routine Maintenance (Kohler-Powered Units) Recycle engine fluids.  Stop engine before maintaining.  Se e also Engine Manual and Maintenance Label for im- portant start-up, service, and storage information. Ser- vice engine more often if used in severe conditions. * T o be d[...]

  • Página 41

    OM-4407 Page 37 9-2. Maintenance Label (Kohler-Powered Units) Follow the storage procedure in the engine owner ’ s manual if the unit will not be used for an extended period. NOTE[...]

  • Página 42

    OM-4407 Page 38 9-3. Servicing Air Cleaner (Kohler-Powered Units) aircleaner3 9/00 − 802 772 / Ref. 185 095-A / S-0759  Stop engine.  Do not run engine without air cleaner or with dirty element. 1 W rapper (Foam Element) Wash wrapper with soap and water solution. Allow wrapper to air dry completely . Spread 1 tablespoon SAE 30 oil evenly in[...]

  • Página 43

    OM-4407 Page 39 9-5. Changing Engine Oil, Oil Filter , And Fuel Filter (Kohler-Powered Units) 802 849-A / S-0842  Stop engine and let cool. 1 Oil Drain V alve 2 Oil Filter Change engine oil and filter accord- ing to engine manual.  Close valve and valve cap before adding oil and run- ning engine. Fill crankcase with new oil to full mark on di[...]

  • Página 44

    OM-4407 Page 40 9-6. Adjusting Engine Speed (Kohler-Powered Units) 802 849-A / 801 209-A After tuning engine, check engine speeds with a tachometer (see table). If necessary , adjust speeds as follows: Start engine and run until warm. T u rn A/V control to 10. Remove top cover to access speed adjustments. Idle Speed Adjustment Move Engine Control s[...]

  • Página 45

    OM-4407 Page 41  Stop engine.  When a circuit breaker or fuse opens, it usually indicates a more serious problem exists. Contact a Factory Authorized Service Agent. 1 Circuit Breaker CB5 CB5 protects the 24 volt ac output to Remote receptacle RC4. If CB5 opens, 24 volt ac output to RC4 stops. Press button to reset breaker . 2 Fuse F2 (See Par[...]

  • Página 46

    OM-4407 Page 42 SECTION 10 − TROUBLESHOOTING 10-1. Welding T roubleshooting T rouble Remedy No weld output. Check control settings. Check weld connections. Disconnect equipment from generator power receptacles during start-up. Place V/A Adjust switch in Panel position, or move switch to Remote position and connect remote control to Remote recepta[...]

  • Página 47

    OM-4407 Page 43 T rouble Remedy Lack of high frequency; difficulty in establishing Gas Tungsten Arc W eld- ing arc. Use proper size tungsten for welding amperage. Reduce leakage of high frequency from torch or work cable (check grounding, remove excessive coils from weld cables, use shorter weld cables, etc.). Check cables and torch for cracked or [...]

  • Página 48

    OM-4407 Page 44 T rouble Remedy Engine does not start. Check fuel level (see Section 5-2 or 5-3). Check battery and replace if necessary . Check engine charging system according to engine manual. Have Factory Authorized Service Agent check fuel shutoff solenoid GS1 according to engine manual (GS1 standard on Kohler-powered units; optional on Robin-[...]

  • Página 49

    OM-4407 Page 45 Notes W or k l i k e a P r o! Pros wel d and cut safel y . Read the safety rules at the beginning of this manual .[...]

  • Página 50

    OM-4407 Page 46 SECTION 1 1 − ELECTRICAL DIAGRAMS Figure 11-1. Circuit Diagram For W elding Generator Models With AC/DC Output[...]

  • Página 51

    OM-4407 Page 47 209 625-C[...]

  • Página 52

    OM-4407 Page 48 Figure 1 1-2. Circuit Diagram For Welding Generator Models With DC Output Only (Kohler Only)[...]

  • Página 53

    OM-4407 Page 49 209 620-B[...]

  • Página 54

    OM-4407 Page 50 SECTION 12 − GENERA T OR POWER GUIDELINES The views in this section are intended to be representative of all engine-driven welding generators. Y our unit may differ from those shown. NOTE 12-1. Selecting Equipment gen_pwr 1 1/02 − Ref. ST -159 730 / ST-800 577 1 Generator Power Receptacles − Neutral Bonded T o Frame 2 3-Prong [...]

  • Página 55

    OM-4407 Page 51 12-3. Grounding When Supplying Building Systems ST-800 576-B 1 Equipment Grounding T erminal 2 Grounding Cable Use #10 A WG or larger insulated copper wire. 3 Ground Device  Ground generator to system earth ground if supplying power to a premises (home, shop, farm) wiring system. GND/PE 1 2 Us e ground device as stated in electri[...]

  • Página 56

    OM-4407 Page 52 12-5. Approximate Power Requirements For Industrial Motors Industrial Motors Rating Star ting W atts Running W atts Split Phase 1/8 HP 800 300 1/6 HP 1225 500 1/4 HP 1600 600 1/3 HP 2100 700 1/2 HP 3175 875 Capacitor Start-Induction Run 1/3 HP 2020 720 1/2 HP 3075 975 3/4 HP 4500 1400 1 HP 6100 1600 1-1/2 HP 8200 2200 2 HP 10550 285[...]

  • Página 57

    OM-4407 Page 53 12-7. Approximate Power Requirements For Contractor Equipment Contractor Rating Starting W atts Running W atts Hand Drill 1/4 in 350 350 3/8 in 400 400 1/2 in 600 600 Circular Saw 6-1/2 in 500 500 7-1/4 in 900 900 8-1/4 in 1400 1400 T able Saw 9 in 4500 1500 10 in 6300 1800 Band Saw 14 in 2500 1 100 Bench Grinder 6 in 1720 720 8 in [...]

  • Página 58

    OM-4407 Page 54 12-8. Power Required T o Start Motor S-0624 1 Motor Start Code 2 Running Amperage 3 Motor HP 4 Motor V oltage T o find starting amperage: Step 1: Find code and use table to find kV A/HP . If code is not listed, multiply running amperage by six to find starting amperage. Step 2 : Find Motor HP and V olts. Step 3: Determine starting a[...]

  • Página 59

    OM-4407 Page 55 12-10. T ypical Connections T o Supply Standby Power  Have only qualified persons perform these connections according to all applicable codes and safety practic- es.  Properly install and ground this equipment according to its Owner’ s Manual and national, state, and local codes.  Customer -supplied equipment is re- quire[...]

  • Página 60

    OM-4407 Page 56 12-1 1. Selecting Extension Cord (Use Shortest Cord Possible) Cord Lengths for 120 V olt Loads  If unit does not have GFCI receptacles, use GFCI-protected extension cord. Maximum Allowable Cord Length in ft (m) for Conductor Size (A WG)* Current (Amperes) Load (W atts) 4 6 8 10 12 14 5 600 350 (106) 225 (68) 137 (42) 100 (30) 7 8[...]

  • Página 61

    OM-4407 Page 57 Notes[...]

  • Página 62

    OM-4407 Page 58 SECTION 13 − P ARTS LIST 802 951  Hardware is common and not available unless listed. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 14 16 17 10 28 27 26 25 29 30 31 34 36 18 37 40 56 57 − Fig.13-2 45 32 59 58 35 54 55 50 33 20 15 19 − Fig.13-3 22 21 23 38 41 42 44 43 46 47 48 49 51 52 53 24 60 Figure 13-1. Main Assembly (Kohler Engine Shown)[...]

  • Página 63

    OM-4407 Page 59 Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 13-1. Main Assembly Quantity 1 182367 Panel, Side Rh 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ♦ 185352 Panel, Side Rh Stainless Steel 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 64

    OM-4407 Page 60 Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 13-1. Main Assembly (Continued) Quantity 25 168385 Label, W arning Battery Explosion Can Blind 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 +201 174 Door , Access Battery 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 65

    OM-4407 Page 61 Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 13-1. Main Assembly (Continued) Quantity 206537 Harness, W rg Ignition (includes) 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLG15 1 15092 Conn, Rect Mini 045 8skt 2row Plug Cable Lkg (Service Kit) 1 . . . . . . .[...]

  • Página 66

    OM-4407 Page 62 802 952  Hardware is common and not available unless listed. 1 5 6 7 10 8 11 12 13 14 18 19 20 21 22 24 25 27 28 29 30 31 33 36 15 26 3 2 23 32 4 16 17 34 35 9 Figure 13-2. Panel, Front w/Components[...]

  • Página 67

    OM-4407 Page 63 Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 13-2. Panel, Front w/Components (Figure 13-1 Item 57) Quantity 1 206854 Panel, Front 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 15 440 Stand − of f, No 6 − 32 X .625 Lg .250 Hex[...]

  • Página 68

    OM-4407 Page 64 Description Part No. Item No. Figure 13-3. Generator (Figure 13-1 Item 19) Quantity 1 +206 406 Stator , Generator 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 182092 Label, W arning Moving Parts Can Caue Serious Injury 2 . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 69

    [...]

  • Página 70

    [...]

  • Página 71

    Warranty Questions? Call 1-800-4-A-MILLER for your local Miller distributor. miller_warr 3/04 Y our distributor also gives you ... Service Y ou always get the fast, reliable response you need. Most replacement parts can be in your hands in 24 hours. Support Need fast answers to the tough welding questions? Contact your distributor . The expertise o[...]

  • Página 72

    PRINTED IN USA  2003 Miller Electric Mfg. Co. 1/03 Miller Elect ric Mf g. Co. An Illinois T ool Wor ks Comp any 1635 W es t Spencer St reet Applet on, WI 5 4914 USA International He adquarters − US A USA Phone: 920-735-4505 Aut o-Att ended USA & Canada F A X: 920-735-4134 Int ernational F AX : 9 20-735-4125 European Headqua rters − Unite[...]