Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Milwaukee 2205-20. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Milwaukee 2205-20 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Milwaukee 2205-20 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Milwaukee 2205-20, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Milwaukee 2205-20 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Milwaukee 2205-20
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Milwaukee 2205-20
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Milwaukee 2205-20
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Milwaukee 2205-20 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Milwaukee 2205-20 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Milwaukee en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Milwaukee 2205-20, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Milwaukee 2205-20, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Milwaukee 2205-20. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENT[...]
-
Página 2
2 3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS Symbology W ARNING READ ALL SAFETY W ARNINGS AND INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or serious injury , as well as instrument damage and/or damage to the equipment being tested. Save these instructions - This operator ’ s manual contains import[...]
-
Página 3
4 5 Dial Position Range Resolution Accuracy V oltage AC/DC 400V 1000V 0.1V/1V : ±(1.5% + 5 dgt) 45-500 Hz : ±(1.0% + 2 dgt) Current AC 200A 0.1A ±(3.0% + 3 dgt) 45-60 Hz Resistance Continuity 400.0 4.000k 40.00k 400.0k 4.000M 40.00M 0.1 0.001k 0.01k 0.1k 0.001M 0.01M ±(1.0% + 5 dgt) ±(1.0% + 2 dg[...]
-
Página 4
6 7 Resistance 1. Set the Dial to position. 2. Connect the red test lead to the V terminal and the black test lead to the COM terminal. Confirm “OL” is indicated on the display , and then short-circuit the tips of test leads to make the indication zero. 3. Connect the test leads to the both ends of the resistor under test. 4. The reading is[...]
-
Página 5
8 9 FIVE YEAR T OOL LIMITED W ARRANTY MIL WAUKEE T est & Measurement Products (includ- ing bare tool, li-ion battery pack(s) and battery char- ger but excluding alkaline batteries) are warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain exceptions, MIL WAUKEE will repair or replace an[...]
-
Página 6
10 11 Se débarrasser convenablement des piles usées. Ne pas brûler ou démonter les piles. Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté d’une pile en cas de manutention abusive. En cas de contact accidentel, rincer abondamment avec de l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. L ’électrolyte[...]
-
Página 7
12 13 UTILISA TION A vant l’utilisation S’assurer que le cadran rotatif est réglé à la bonne position, que l’instrument est réglé au mode de mesure approprié et que la fonction de retenue des données est désactivée. Autrement, il sera impossible de prendre la mesure désirée. Af fi cheur ACL avec rétroéclairage L ’af fi cheur [...]
-
Página 8
14 15 A VERTISSEMENT Ne jamais raccorder une sonde thermique à un circuit sous tension. A TTENTION Lorsque le cadran est réglé à la position , , la température ambiante s’af fi che. Si une autre donnée s’af fi che, le testeur ne fonctionne pas correctement. Cesser immédiatement son utilisation. T empérature (N ˚ de cat. 2206-20 seule[...]
-
Página 9
16 17 ACCESSOIRES Pour obtenir une liste complète des accessoires, consulter le catalogue des outils électriques de MIL WAUKEE ou visiter le site www .milwaukeetool. com. Pour obtenir un catalogue, communiquer avec le distributeur local ou un centre de réparations indiqué au dos du présent manuel d’utilisation. A VERTISSEMENT T oujours retir[...]
-
Página 10
18 19 No deje las baterías al alcance de los niños. No mezcle las baterías nuevas con las usadas. No mezcle baterías de diferentes marcas (ni diferentes tipos de baterías de una misma marca). Deseche correctamente las baterías usadas. No incinere ni desarme las baterías. Bajo condiciones abusivas, puede salir líquido expulsado de la baterí[...]
-
Página 11
20 21 PELIGRO Para evitar descargas eléctricas: Nunca efectúe mediciones en un circuito en el que haya un voltaje superior a una corr . alt. de 1 000 V o una corr . cont. de 1 000 V . Las mordazas están diseñadas para no cortar el circuito que se está probando. Sin embargo, si el equipo que se está probando tiene piezas conductoras expuestas,[...]
-
Página 12
22 23 ADVERTENCIA Nunca conecte la sonda de temperatura a un circuito energizado. PRECAUCIÓN Cuando el selector está con fi gurado en , la temperatura ambiente debe mostrarse en la pantalla. Si se muestra en la pantalla algún otro dato, es posible que haya problemas en el comprobador . Deje de usar el comprobador de inmediato. T emperatura (Cat[...]
-
Página 13
24 MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2218d2 6/09 Printed in China UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is very impor- tant to us! [...]