Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Mitsubishi Electronics en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Mitsubishi Electronics MXZ-2B20NA. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INST ALLA TION MANUAL FOR INST ALLER CONTENTS 1. BEFORE INST ALLA TION ..............................................................................2 2. OUTDOOR UNIT INST ALLA TION .................................................................5 3. FLARING WORK AND PIPE CONNECTION.................................................6 4. PURGING PROC[...]

  • Página 2

    2 1. BEFORE INST ALLA TION 1-1. THE FOLLOWING SHOULD AL W A YS BE OBSERVED FOR SAFETY • Be sure to read “THE FOLLOWING SHOULD ALWAYS BE OBSERVED FOR SAFETY” before installing the air conditioner.  %HVXUHWRREVHUYHWKHZDUQLQJVDQGFDXWLRQVVSHFL¿HGKHUHDVWKHLQFOXGHLPSRUWDQWLWHPVUHODWHGWRVDIH[...]

  • Página 3

    3 2. Front (blowing) side open As long as space like the one VKRZQLQWKH¿JXUHFDQEH maintained, it does not mat- ter if there are obstacles in three directions (but top side LVRSHQ  Obstacles on front and rear side only 7KHXQLWFDQEHXVHGEDW - taching an optional outdoor EORZLQJJXLGH0$&am[...]

  • Página 4

    4 1-6. INST ALLA TION DIAGRAM 8QLWVVKRXOGEHLQVWDOOHGEOLFHQVHGFRQWUDFWRUDFFRUGLQJWRORFDOFRGHUHTXLUHPHQWV $IWHUWKHOHDNWHVWDSSOLQVXODW - LQJPDWHULDOWLJKWOVRWKDWWKHUHLV no gap. When the piping is to be at- tached to a wall containing metals WLQSODWHGRUPHWDOQ[...]

  • Página 5

    5 2. OUTDOOR UNIT INST ALLA TION 2-1. CONNECTING WIRES FOR OUTDOOR UNIT • Be sure to use special circuits for room air conditioner. • Wiring work should be based on applicable technical standards. • Wiring connections should be made following the diagram.  6FUHZVVKRXOGEHWLJKWHQHGVRWKHZRQ¶WORRVHQ ELECTRICAL SPEC[...]

  • Página 6

    6 3. FLARING WORK AND PIPE CONNECTION 3-1. FLARING WORK Pipe diameter >PPLQFK@ Nut PP $ >PPLQFK@ T ightening torque &OXWFKWSHWRRO for R410A &OXWFKWSHWRRO for R22 :LQJQXWWSHWRRO for R22 N•m kgf•cm ft·Ib ¡ 17 0t o0 . 5 WR[...]

  • Página 7

    7 385*,1*352&('85(6 $1'/($.7(67 Stop valve for GAS Stop valve cap (Torque 19.6 to 29.4 N•m, 200 to 300 kgf•cm, 15 to 22 ft OE Gauge manifold YDOYHIRU5$ Compound pressure JDXJHIRU5$ –0.101MPa [–760 mmHg LQ+J@ Handle Low Handle High V[...]

  • Página 8

    8 7(67581  %HVXUHWRSHUIRUPWKHWHVWUXQIRUHDFKXQLW0DNHVXUHHDFKLQGRRUXQLWRSHUDWHVSURSHUOIROORZLQJWKHLQVWDOODWLRQPDQXDODWWDFKHGWRWKHXQLW  ,IRXSHUIRUP WKHWHVWUXQ IRUDOO LQGRRUXQLWVDW RQFHRX FDQQRWGHWH[...]

  • Página 9

    MANUEL D’INST ALLA TION DESTINÉ À L ’INST ALLA TEUR T ABLE DES MA TIÈRES 1. A V ANT L ’INST ALLA TION .............................................................................10 2. INST ALLA TION DE L ’APP AREIL EXTÉRIEUR ............................................13 3. TRA V AUX D’EV ASEMENT ET RACCORDEMENT DES TUY AUX .........[...]

  • Página 10

    10 1. A V ANT L ’INST ALLA TION 1-1. INSTRUCTIONS A RESPECTER A T OUT MOMENT P AR MESURE DE SECURITE • Veuillez lire les “INSTRUCTIONS A RESPECTER A TOUT MOMENT PAR MESURE DE SECURITE” avant de procéder à l’installation du climatiseur. • Veuillez respecter scrupuleusement les mises en garde contenues dans ce manuel car elles concernen[...]

  • Página 11

    11 &+2,;'(/$ ',0(16,21'(678< $8;(7'(6-2,176'(',$0Ê75(',))e5(17(1237,21 Le diamètre des tuyaux de connexion dépend du type et de la capacité des appareils intérieurs. Faire correspondre le diamètre des tuyaux de connexion des appareils intérieur et[...]

  • Página 12

    12 MXZ-2B20NA En règle générale, ouvrir d’au moins 500 mm (19,69 in.) si le devant et les deux côtés sont ouverts En règle générale, ouvrir d’au moins 500 mm (19,69 in.) si l’arrière, les deux côtés et le haut sont ouverts Installation de l’appareil extérieur Entrée d'air Évacuation d'air Entrée d'air [Unité: [...]

  • Página 13

    13 2. INST ALLA TION DE L ’APP AREIL EXTÉRIEUR 2-1. BRANCHEMENT DES CÂBLES DE L ’APP AREIL EXTÉRIEUR • Veiller à utiliser des circuits spéciaux pour le climatiseur. • Le câblage doit être conforme aux normes techniques applicables. • Le câblage doit être connecté conformément au schéma. • Les vis doivent être serrées de fa[...]

  • Página 14

    14 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6  75$ 9 $8;'¶(9 $6(0(17(75$&&25'(0(17'(678< $8; 3-1. TRA V AUX D’EV ASEMENT Diamètre du tuyau [mm (inch)] Ecrou (mm) A [mm (inch)] Couple de serrage Outil type d’embrayage pour le modèle R410A Outil type d’embrayage pour le modèle R22 Ecrou à[...]

  • Página 15

    15 352&('85(6'(385*((77(67'( CONTROLE DES FUITES A  PROCEDURES DE PURGE, TEST DE CONTROLE DES FUITES ET ESSAI DE FONCTIONNEMENT 1) Retirez le bouchon de l’ouverture de service du robinet d’arrêt du côté du conduit de gaz de l’unité externe. (Le robinet d’arrêt ne peut pas fon[...]

  • Página 16

    16 (66$,  7RXMRXUV PHQHU j ELHQ O¶HVVDL GH IRQFWLRQQHPHQW SRXU FKDTXH DSSDUHLO 9pUL¿HU VL FKDTXH DSSDUHLO IRQFWLRQQH FRUUHFWHPHQW FRQIRUPpPHQW DX[ LQGLFD - tions de son manuel d’installation. • Si vous effectuez l’essai de fonctionnement pour tous les appareils in[...]

  • Página 17

    MANUAL DE INST ALACIÓN P ARA EL INST ALADOR ÍNDICE 1. ANTES DE LA INST ALACIÓN .....................................................................18 2. INST ALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR ................................................21 3. TRABAJOS DE ABOCARDADO Y CONEXIÓN DE TUBERÍAS .................22 4. PROCEDIMIENTOS DE PURGADO, PRUEB[...]

  • Página 18

    18 1. ANTES DE LA INST ALACIÓN 1-1. POR RAZONES DE SEGURIDAD, DEBERÁ OBSER V ARSE SIEMPRE LO SIGUIENTE • Antes de instalar el acondicionador de aire, lea atentamente el apartado “POR RAZONES DE SEGURIDAD, DEBERÁ OBSERVARSE SIEMPRE LO SIGUIENTE”.  2EVHUYHORVPHQVDMHVGHDWHQFLyQFXLGDGRLQGLFDGRVHQpODT[...]

  • Página 19

    19 1. 2EVWiFXORVSRUODSDUWHVXSHULRU 6LKDREVWiFXORV~QLFDPHQWHSRUOD SDUWHWUDVHUDQRLPSRUWDVLKDDOJ~Q obstáculo por encima de la unidad WDOFRPRVHPXHVWUDHQODVLJXLHQWH ¿JXUD 2. 3DUWHIURQWDOYHQWLODFLyQDELHUWD 6LHPSUHTXHVHPDQWHQJD libre un espacio[...]

  • Página 20

     1-6. DIAGRAMA DE INST ALACIÓN /DXQLGDGGHEHVHULQVWDODGDSRUHOVHUYLFLRR¿FLDOGHDFXHUGRFRQODQRUPDWLYDORFDO 'HVSXpVGHODSUXHEDGHIXJDV aplique material aislante de modo que no queden huecos. Cuando los tubos deban instalar- se en una pared con contenido PHWiOLFRSODFDVG[...]

  • Página 21

    21 2. INST ALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR 2-1. CABLES DE CONEXIÓN P ARA LA UNIDAD EXTERIOR  $VHJ~UHVHGHXWLOL]DUFLUFXLWRVHVSHFt¿FRVSDUDHODLUHDFRQGLFLRQDGRGHODVDOD • Los trabajos de cableado se deben basar en los estándares técnicos aplicables.  /DVFRQH[LRQHVGHFDEOHDGRGHEHQUHDOL]DUV[...]

  • Página 22

    22 )LJ )LJ )LJ )LJ )LJ )LJ  75$%$-26'( $%2&$5'$'2 <&21(;,Ï1'(78%(5Ë$6 3-1. T AREAS DE ABOCARDAMIENTO Diámetro del tubo >PPSOXJ@ T uerca PP $ >PPSOXJ@ Par de torsión +HUUDPLHQWDWLSRHPEUD - J[...]

  • Página 23

    23 &$5*$ '(*$6 (IHFW~HODFDUJDGHJDVHQODXQLGDG  &RQHFWH HO FLOLQGUR GH JDV D OD DEHUWXUD GH VHUYLFLR GH OD YiOYXOD GH retención.  3XUJXH HO DLUH GH OD WXEHUtD R PDQJXHUD SURFHGHQWH GHO FLOLQGUR [...]

  • Página 24

    24 &20352%$&,Ï1'()81&,21$0,(17 2  $VHJ~UHVHGHUHDOL]DU HOWHVW HQFDGDXQLGDG &RPSUXHEHTXH FDGDXQLGDG LQWHULRUIXQFLRQD DGHFXDGDPHQWHVLJXLHQGRHO PDQXDOGH LQVWDODFLyQLQFOXLGR en la unidad.  6L HIHFW~D HO WHVW HQ WRGDV[...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    HEAD OFFICE: T OKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAP AN JG79A253H01[...]