ModeCom MC-610 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones ModeCom MC-610. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica ModeCom MC-610 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual ModeCom MC-610 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales ModeCom MC-610, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones ModeCom MC-610 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo ModeCom MC-610
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo ModeCom MC-610
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo ModeCom MC-610
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de ModeCom MC-610 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de ModeCom MC-610 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico ModeCom en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de ModeCom MC-610, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo ModeCom MC-610, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual ModeCom MC-610. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INNOV A TION G-LASER MOUSE INNOV A TION G-LASER MOUSE MC- 6 1 0 MC- 6 1 0 U s e r M a n u a l[...]

  • Página 2

    www .modecom.eu 2 Thank you for choosing a high quality comput er mouse MC-610. The computer mouse MC-610 has been creat ed with a view to customers who work with notebooks and appreciate mobility . Owing to the compact size, the mouse is not only an ideal match for a portable com- puter but is also very functional. A great advantage of the mouse i[...]

  • Página 3

    3 INNOV A TION G-L ASER MOUSE MC- 6 1 0 work with the mouse does not cause hands ischemia or the feeling of discomf or t. MC-610 has a high reso- lution of 1600 DPI and incorporates the latest techni- cal solutions like the button of changing the resolution, 4-directional scrolling and the G-Laser function which allows to use the mouse on glass tex[...]

  • Página 4

    www .modecom.eu 4 Package C ontents G-Laser Mouse CD Driver Instruction Manual The Description for Each P art Up Direction Left Direction Right Direction Down Direction Backward Forward DPI button DPI Status Indicator[...]

  • Página 5

    5 The F eature Adjustable DPI Button • Adjustable DPI Button: 1600DPI / 1200DPI / 800DPI • User can set up di erent „DPI” – di erent speed with ad- justable „DPI” button in prefer ence 4 Direction Scrolling • Special mechanism to support 4 direction scrolling by one wheel key only • Scrolling up & down for V ertical bar [...]

  • Página 6

    www .modecom.eu 6 • Just click the multi function key, y ou can feel the conven- ience of internet brow sing DPI Status Indicator • Friendly & Di erent LED color to indicate “DPI Status” • Red LED: 800 DPI, Green LED: 1200 DPI, Orange LED: 1600DPI Hardwar e Installation • How to connect your mouse: 1. Plug the USB Inter face plug[...]

  • Página 7

    7 2. It doesn’t need the driv er for „4 Direction F unction” , if the system supports „ Tilt Wheel” software under „ VIST A System ” • How to change the DPI setting of speed for Laser mouse: Users may now use adjustable DPI button t o speed up or slow down the pace of the mouse at their  nger tips. Resolution : Recommend for: Rec[...]

  • Página 8

    www .modecom.eu 8 1600 DPI High-Speed and required pinpoint accuracy player (su- itable for Gamer or professio- nal disigner .) 1280×960 Sof tware installa tion • How to install the mouse software: Attention: Please uninstall any pr evious mouse drivers be- fore installing the mouse software. The Steps of installation: Step 1: Connect the mouse [...]

  • Página 9

    9 1) Click “Nex t” to begin the installation[...]

  • Página 10

    www .modecom.eu 10 2) Select Destination Location, then click “Nex t”[...]

  • Página 11

    11 3) Select Star t Menu Folder , then click “Next”[...]

  • Página 12

    www .modecom.eu 12 4) Click “Install ”[...]

  • Página 13

    13 5) Start I nstallation[...]

  • Página 14

    www .modecom.eu 14 6) Click “Finish ”[...]

  • Página 15

    15 Setting the Sof tware: After  nishing installation of software, will pop out at the bottom right corner of the screen. Double click the button and you will open the setting menu.[...]

  • Página 16

    www .modecom.eu 16 • Key F unction setting The scroll of this mouse has the setting function. Besides the general hot key setting, it also has special function set- tings. Details as below:[...]

  • Página 17

    17 Uninstall the software: • How to uninstall the software: 1) Click „Start ” of W indow System from the task bar and choose „Prog rams” 2) Select „MC-610” and select uninstall „„MC-610 Innovation G-Laser Mouse” . Q & A Q: What ’ s G-Laser mouse and what ’ s the featur e for G- Laser? 1. It can work on almost 99% sur fac[...]

  • Página 18

    www .modecom.eu 18 INNOV A TION G-LASER MOUSE INNOV A TION G-LASER MOUSE MC- 6 1 0 MC- 6 1 0 Dziękujemy za wybór wysokiej jakości myszy MC-610. Mysz MC-610 została stworzona specjalnie z myślą o po- trzebach Użytkownik a, zwłaszcza tak iego, kt ór y pracu- je na notebooku i ceni mobilność. Dzięki kompaktowym wymiarom jest nie tylko idea[...]

  • Página 19

    19 INNOV A TION G-L ASER MOUSE MC- 6 1 0 cie dyskomfortu. Mysz MC-610 ma wysoką rozdzielczość 1600 DPI i posiada najnowsze technolog icznie rozwiąza- nia – na prz ykład prz ycisk do szybk iej zmiany ro zdzielczo- ści, 4-kierunkową rolkę oraz funkcję G-Laser , dzięki której zapewnia niezw ykłą precyzję i łat wość poruszania naw et[...]

  • Página 20

    www .modecom.eu 20 Zawartość opako wania Mysz Płyta CD ze sterownikami Instrukcja obsługi Opis części Do góry W lewo W prawo Do dołu Wstecz Dalej Przycisk zmiany DPI Wskaźnik statusu DPI[...]

  • Página 21

    21 Cec hy Przycisk zmiany DPI • zmienia rozdzielczość (DPI): 1600DPI / 1200DPI / 800DPI • Użytkownik może ustawić rozdzielcz ość „DPI” w zależno - ści od indywidualnych pref erencji i potrzeb. 4-kierunkowe prze wijanie • specjalny mechanizm umożliwiający 4-kierunkowe prze- wijanie za pomocą tylko jednej rolki przewijania • p[...]

  • Página 22

    www .modecom.eu 22 Wielofunk cyjność • prz yciski „Dalej” i „ Wst ecz ” do przeglądania m.in. witr yn www, katalogów • wystarczy jedno k liknięcie prz ycisku multimedialnego aby poczuć wygodę przeglądania stron www. W skaźnik statusu DPI • prz yjazne i różne kolory diody LED informujące o wybra- nej rozdzielczości „DPI?[...]

  • Página 23

    23 W ażne: 1. Dopiero po instalacji oprogramo wania będziesz mógł korz ystać z fukcji „4-kierunkowe przewijanie ” (Patrz punkt: Instalacja oprogramowania). 2. Jeżeli system operacyjny VIST A obsługuje „Przech ylane kółko przewijania” ( Tilt wheel), funkcja „4-k ierunkowe przewijanie” będzie dostępna bez konieczności instala-[...]

  • Página 24

    www .modecom.eu 24 1200 DPI Średnio-zaawansowany użyt- kownik (odpowiednie do pra- cy z aplik acjami pakietu O c e , grami, oraz profesjonaln ymi programami gra cznymi). 1152×864 1600 DPI Zaawansowany użytkownik wymagający w ysokiej szybko - ści i precyzyjności (odpowied- nie dla graczy lub dla gra ków komputerowych). 1280×960 Ins[...]

  • Página 25

    25 strukcjami pojawiającymi się na ekranie, by ukończ yć in- stalację. W prawym dolnym rogu paska narzędzi, pojawi się ikona . 1) Naciśnij „Next” aby r ozpocząć instalację.[...]

  • Página 26

    www .modecom.eu 26 2) Wybierz folder docelowy i wybierz „Next ” .[...]

  • Página 27

    27 3) Wybierz Folder „Star t Menu” (który pojawi się w „Menu Start ”) i klik nij „Next” .[...]

  • Página 28

    www .modecom.eu 28 4) Wybierz „Install” .[...]

  • Página 29

    29 5) Rozpocznij Instalację.[...]

  • Página 30

    www .modecom.eu 30 6) Wybierz „F inish ” .[...]

  • Página 31

    31 Usta wienia oprogramo wania Po zakończeniu instalacji opr ogramowania w prawym dol- nym rogu ekranu pojawi się ikona my sz y: . Kliknij na nią dwa razy, aby otworzyć menu ustawień. • Ustawianie głó wnych funk cji Kółko przewijania posiada funkcję zmiany ustawień. P oza głównymi ustawieniami klawisza skrótów , posiada ró w- nie?[...]

  • Página 32

    www .modecom.eu 32 Pytania i odpowiedzi Q: Czym jest myszka G-Laser i cz ym jest funkcja G-Laser? 1. Może pracować na 99% r óżnych powierzchni. 2. Może pracować gdziekolwiek chcesz, więc jej funk - cjonalność jest 30× większa od standardowej m yszy optycznej 3. Mysz G-Laser posiada najnowszą technologię – Podw ójnych Soczewek (Dual [...]

  • Página 33

    33 NO TES[...]

  • Página 34

    www .modecom.eu 34 Envir onment protection: This symbol on our product nameplates prov es its com- patibility with the EU Directive2002/96 concerning pro- per disposal of waste electric and electronic equipment ( WEEE). By using the appropriate disposal systems you pr event the potential negative consequences of wr ong product take -back that can p[...]

  • Página 35

    35 Ochrona środo wiska: Niniejsze urządzenie oznakowane jest zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2002/96/UE dotyczącą utylizacji urządzeń elektrycznych i elektroniczny ch ( WEEE). Zapewniając prawi- dłowe usuwanie tego produktu , zapobiegasz potencjalnym negatyw- nym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego , które [...]

  • Página 36

    B e s a t i s f i e d . . . b e m o d e r n . . . Mode Com Ltd. 03-301 Warsaw , Poland 82 Jagiellońska St. www .modecom.eu[...]