Monacor PA-900 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Monacor PA-900. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Monacor PA-900 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Monacor PA-900 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Monacor PA-900, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Monacor PA-900 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Monacor PA-900
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Monacor PA-900
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Monacor PA-900
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Monacor PA-900 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Monacor PA-900 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Monacor en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Monacor PA-900, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Monacor PA-900, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Monacor PA-900. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L ’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPL YSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURV ALLISUUDEST A ELA-MISCHVERSTÄRKER P A MIXING AMPLIFIER P A-900 Bestellnummer 17.1190[...]

  • Página 2

    2 Bevor Sie einschalten … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von MONACOR. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei- tung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funk tionsmöglichkeiten kennen, ver meiden Fehlbe- dienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventu- ellen Schäden durch unsachge mäßen Ge brauc[...]

  • Página 3

    3 0 10 01 0 01 0 01 0 01 0 10 +10 01 0 dB 10 +10 dB ON 13 8 3 0dB +3 P A-900 P A MIXING AMPLIFIER 120 W INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4 AUX BASS TREBLE MASTER VOLUME POWER 12 3 4 5 6 7  21 3 USE ONLY WITH A 250V FUSE 230 V~ / 50 Hz + GND GND 24V COM 4 Ω 70 V 100 V L R LINE OUT AUX IN L R PRE OUT AMP IN OUTPUT INPUT 4 INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 AUT[...]

  • Página 4

    Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle be - schriebenen Bedienelemente und Anschlüsse. 1 Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse 1.1 Frontseite 1 Eingangspegelregler für die Mono-Kanäle IN - PUT 1 bis INPUT 4 2 Eingangspegelregler für den AUX-Kanal 3 Klangregler BASS = Bassregler , ±10 dB /100 Hz TREBLE = Höhenregler , ±10 dB /1[...]

  • Página 5

    repariert, kann keine Haftung für daraus resultie- rende Sach- oder Personenschäden und keine Garantie für das Gerät übernommen werden. 3 Einsatzmöglichkeiten Der V erstärker ist speziell für den Einsatz in ELA-Be - schallungsanlagen konzipiert. Er kann 120 W Sinus an 100-V - und 70-V -Lautsprecher abgeben oder an eine Lautsprechergruppe mi[...]

  • Página 6

    5.6 Strom- und Notstromversorgung Soll der V erstärker bei einem eventuellen Netzaus- fall weiterarbeiten, an die Klemmleiste EMER- GENCY SUPPL Y (1 1) eine 24-V-Notstromeinheit (z. B. P A-24ESP von MONACOR) anschließen. Die Klemmleiste lässt sich zur besseren Handhabung aus ihrer Steckverbindung abziehen. Zum Schluss das beiliegende Netzkabel z[...]

  • Página 7

    V ous trouverez sur la page 3, dépliable, les élé- ments et branchements décrits. 1 Eléments et branchements 1.1 Face avant 1 Réglages de niveau dʼentrée pour les canaux mono INPUT 1 à INPUT 4 2 Réglage de niveau dʼentrée pour le canal AUX 3 Égaliseur BASS = réglage des graves, ±10 dB /100 Hz TREBLE = réglage des aigus, ±10 dB /10 [...]

  • Página 8

    chiffon sec et doux, en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau. G Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom- mages corporels ou matériels résultants si lʼappareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement branché, uti- lisé, sʼil nʼest pas réparé par une personne habi[...]

  • Página 9

    5.6 Alimentation secteur et alimentation de secours Si lʼamplificateur doit continuer à fonctionner en cas de coupure dʼalimentation secteur , reliez une unité dʼa limentation de secours 24 V (p. ex. P A-24ESP de MONACOR) aux bornes EMERGENCY SUPPL Y (1 1). Il est possible de retirer les bornes de leur emplacement pour faciliter lʼaccès. Pou[...]

  • Página 10

    Puede encontrar todos los elementos de funcio- namiento y las conexiones que se describen en la página 3 desplegable. 1 Elementos y conexiones 1.1 Parte delantera 1 Reglajes de nivel de entrada para los canales mono INPUT 1 a INPUT 4 2 Reglaje de nivel de entrada para el canal AUX 3 Ecualizador BASS = reglaje de los graves, ±10 dB /100 Hz TREBLE [...]

  • Página 11

    G Para la limpieza del aparato, utilice únicamente un trapo seco y suave, en ningún caso productos químicos o agua. G Rechazamos toda responsabilidad en caso de daños corporales o materiales si el aparato se uti- liza en otro fin para el cual está fabricado, si no está correctamente conectado, utilizado, si está reparado por una persona habi[...]

  • Página 12

    5.5 Dodatkowy wzmacniacz Jeżeli liczba głośników jest większa niż maksy malna liczba dopuszczalna dla wzmacniacza, należy wtedy podłączyć dodatkowy wzmacniacz (np.: MONACOR P A-900S). Gniazdo wejściowe dołącza- nego wzmacniacza powinno być połą czone z gniaz- dem LINE OUT (15). Poziom sygnału wy j ściowego jest niezależny od regu[...]

  • Página 13

    13 P A-900 Læs nedenstående sikkerhedsoplys ninger opmærk- somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra sikkerhedsoplys nin gerne henvises til den engel- ske tekst. Vigtige sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder alle relevante EU-direkti- ver og er som følge deraf mærket  . ADV ARSEL Enheden benytter livsfarlig net s- pænd [...]

  • Página 14

    ® MONACOR INTERNA TIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNA TIONAL. All rights reser ved. A-1551.99.01.04.2014[...]