Moog Videolarm FDP7TS-3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Moog Videolarm FDP7TS-3. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Moog Videolarm FDP7TS-3 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Moog Videolarm FDP7TS-3 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Moog Videolarm FDP7TS-3, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Moog Videolarm FDP7TS-3 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Moog Videolarm FDP7TS-3
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Moog Videolarm FDP7TS-3
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Moog Videolarm FDP7TS-3
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Moog Videolarm FDP7TS-3 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Moog Videolarm FDP7TS-3 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Moog Videolarm en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Moog Videolarm FDP7TS-3, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Moog Videolarm FDP7TS-3, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Moog Videolarm FDP7TS-3. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    www .videolarm.com FDW8CF2 Fus ion Do me (Ou tdo or/ Ind oor Ho usi ng wit h W all Mo unt ) Ins tal lat ion an d O per ati on Ins tru cti ons fo r t he fol low ing mod els : FDW8CF2 8” Outdoor dome hsg w/wall mount, clear dome, w/24Vac input, heater/ blower, (1) fixed camera bracket, MCL8.5” Before att empting to connect or operate this produc[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS SAFETY PRECAUTIONS UNPACKING SERVICE 1 Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated. 2 Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3 Heed W arnings - All war nings on the unit and in the operating instructions sh[...]

  • Página 3

    LIMITED W ARRANTY FOR VIDEOLARM INC. PRODUCTS VIDEOLARMINC. warrants this Product t o be free from defects in material or work manship, as follows: PRODUCTCA TEGORY P ARTS LABOR All Enclosures and Electronics Five (5) Y ears Five (5) Y ears Pan/T ilts Three (3) Y ears **6 months if used in autoscan Three (3) Y ears **6 mon ths if used in autoscan P[...]

  • Página 4

    FDW8CF2 24 VAC 26 Watts Accessories: Heater: 25 Watts, Blower: 1 Watt Camera Power: 32 Watts Max Tools Required: .100” Flat Head Screwdriver Phillips Head Screwdriver 24 VAC 26 vatios Accesorios: Calentador: 25 Vatios, Soplador: 1 vatio Energía De la Cámara fotográfica: 32 vatios Max Las Herramientas Requirieron: Destornillador Principal Plano[...]

  • Página 5

    Securely mount unit to wall or to appropriate adapter bracket. • Monte con seguridad la unidad a la pared o al soporte apropiado del adaptador. • Montez solidement l'unité au mur ou à la parenthèse appropriée d'adapteur. • Bringen Sie sicher Maßeinheit zur Wand oder zum passenden Adapterhaltewinkel an. • Monte firmemente a un[...]

  • Página 6

    1 Securely mount bracket to wall. Pull wiring through bracket and position grommet as shown. • Con seguridad soporte del montaje a emparedar. Tire del cableado a través del soporte y del ojal de la posición según lo demostrado. • Solidement parenthèse de bâti à murer. Tirez le câblage par la parenthèse et le canon isolant de position co[...]

  • Página 7

    5 Loop the lanyard over the set screw to temporarily hold housing. • Coloque el acollador sobre el tornillo de presión para celebrar temporalmente la cubierta. • Faites une boucle la lanière au-dessus de la vis de réglage pour tenir temporairement le logement. • Schlingen Sie die Abzuglinie über der Klemmschraube, um Gehäuse vorübergehe[...]

  • Página 8

    Bolt camera to camera bracket as shown. • Cámara fotográfica del perno al soporte de la cámara fotográfica según lo demostrado. • Appareil-photo de boulon à la parenthèse d'appareil- photo comme montré. • Schraubbolzenkamera zum Kamerahaltewinkel, wie gezeigt. • Câmera do parafuso ao suporte da câmera como mostrado. • Macch[...]

  • Página 9

    Wipe the dome clean. • Limpie la bóveda limpia. • Essuyez le dôme. • Wischen Sie die Haube sauber ab. • Limpe a abóbada limpa. • Asciughi la cupola. Fasten down the dome with a Phillips screwdriver. • Sujete abajo de la bóveda con un destornillador Phillips. • Attachez en bas du dôme avec un tournevis Phillips. • Befestigen Sie[...]

  • Página 10

    Pr oduct Registration / W arr anty Thank y ou f or choosing Videolarm. W e value y our patr onage and are solely committ ed to pr oviding y ou with only the highest quality pr oducts available with unmatched cust omer ser vice lev els that are second-t o-none in the security industr y . Should a pr oblem arise, r est assure that Videolarm st ands b[...]