Mountain Buggy MB Mini manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Mountain Buggy MB Mini. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Mountain Buggy MB Mini o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Mountain Buggy MB Mini se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Mountain Buggy MB Mini, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Mountain Buggy MB Mini debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Mountain Buggy MB Mini
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Mountain Buggy MB Mini
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Mountain Buggy MB Mini
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Mountain Buggy MB Mini no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Mountain Buggy MB Mini y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Mountain Buggy en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Mountain Buggy MB Mini, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Mountain Buggy MB Mini, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Mountain Buggy MB Mini. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    I N S T R U C T I O N S - I N S T R U C T I E S - I N S T R U C C I O N E S - G E R B R A U C H S A N W E I S U N G - I N S T R U K S J O N E R - I N S T R U K T I O N E R READ KEEP FOR FUTURE REFERENCE FOR Y OUR CHILD'S SAFETY THESE INS TRUCTIONS BEFORE USE CAREFULL Y mini[...]

  • Página 2

    mountainbuggy .com[...]

  • Página 3

    3 C ongr atu lations on choosing the moun tain b uggy mini! Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties Features / Caractérisiques / Produkteigenschaf[...]

  • Página 4

    Product Care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI This document contains import ant information and must be k ept for future reference. Please read thoroughly befor e commencing installation as incorrec t installation can be dangerous. This vehicle is intended f or children f[...]

  • Página 5

    5 5 MOUNT AIN BUGG Y MINI Product Care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Always load/unload your childr en on level ground. • Ensure the br ake is engaged d uring the loading and unloading of children. • Care should be tak en if the stroller is used on sta[...]

  • Página 6

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing This prod uct complies with req uirements appl icable in market of sale , refer www .mountainb uggy .com/certific ation W ARNINGS T o avoid injury: • Only use with mountain buggy mini accessories. W ARNINGS Eur opean Safety Standard states: Re[...]

  • Página 7

    7 7 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing • The parking device shall be engaged during the loading and unload ing of children. • Do not add a mattress thick er than 20mm. W ARNINGS American Safety Standard states: • Never leave yo ur child unattended in the stroller . •[...]

  • Página 8

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing • Mak e sure childr en are clear of any mo ving parts if you adjust the strol ler . • Use the harness at all times. • When not in use disconnect shoulder straps fr om the waist buckle or strap as harness can form loops that can lead t[...]

  • Página 9

    9 F él icitations! Mer ci d’ av oir choisi MB mini[...]

  • Página 10

    Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI PRÉCA UTIONS & ENTRETIEN Examinez avec attention votre pr oduit. Si vous constatez une anomalie sur votr e produit ou si vo us ne savez pas comment l’util iser , rendez vous sur le site ( www. mountainbuggy .com/support[...]

  • Página 11

    11 11 FR MOUNT AIN BUGG Y MINI Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Ne retir er vos enfants de la po ussette que sur terrain plat. • Mettez les freins lorsque la poussette est immobilisée. Mettez les freins pour sortir un enfant de la po ussette ou l[...]

  • Página 12

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing A T TENTION • Utiliser uniq uement avec les accessoires de mountain buggy . A T TENTION La norme européenne stipule: Lisez cette notice at tentivement av ant toute utilisation et conservez -là pour une consultation ul térieure. L e non respe[...]

  • Página 13

    13 13 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing FR • Ne pas placer plus de 5k g/1 1lbs dans le panier . • Ne pas ajouter de matelas de plus de 20mm d’ épaisseur . • Le fr ein doit être enclenché a u moment de l’installation/ la désinstallation de l’ enfant. A T TENT[...]

  • Página 14

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing • Assurez v ous que votr e enfant est to ujours attaché par le harnais. • Ne transportez jamais d’ en fant supplémen taire ou de charge lo urde sur la poussette. • Assurez v ous de tenir les enfants éloignés de la poussette lors[...]

  • Página 15

    15 15 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing FR • Ne pas placer une charge supérieur e à 5kg/1 1l bs dans le panier de la pousset te. • Afin d’ éviter le dés équilibr e de la poussette, n ’ utilisez aucun panier autr e que celui recommandé par le fabricant. • La[...]

  • Página 16

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing[...]

  • Página 17

    17 Sie haben den MB mini gewähl t . Herzl ichen Gl ückwunsch![...]

  • Página 18

    Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI REINIGUNG & PFLEGE Überprüfen Sie das Prod ukt auf Kr atzer & Beulen. Fal ls das Produkt beschäd igt ist oder Sie nicht sicher sind, wie Sie es in Gebrauch nehmen, besuchen Sie d ie Rubrik in Internet www.mo untainb[...]

  • Página 19

    19 19 DE MOUNT AIN BUGG Y MINI Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging WICHTIG WICHTIG • Beim herrausnehmen des Kindes stellen Sie sicher ihr Kinderwagen steht auf ebenen Boden. • V erwenden Sie beim Park en Eines Buggys stets die Bremsvorrich tung. V erwenden Sie beim Hineinse[...]

  • Página 20

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing W ARNUNGEN • Nur mit mountain b uggy mini Zubehör benutzen. W ARNUNGEN Der europäische Sichterheitsstandard besagt: Lesen Sie d ie Gebrauchsanw eisung sorgfältig vor Gebra uch und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf . Die Sicherheit Ihr es[...]

  • Página 21

    21 21 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing DE Kind alleine sitzen kann. • Überschr eiten Sie die Maximallast der Gepäckablage von 5kg nich t. • Benutzen Sie keine zusätzliche Einlage oder Matratze, dick er als 20mm. • Beim Hineinsetzen oder Herausheben des Kindes müs[...]

  • Página 22

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing W ARNUNGEN Der austr alische Sicherheitsstandards, bzw . der Neuseelands besagt: • V ermeiden Sie V erlet zungen oder tödiche Unfäl le! • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt • Sichern Sie das Kind immer mit dem Sicherheitsgurt[...]

  • Página 23

    23 23 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing DE • V erwenden Sie immer den Sicherheitsgurt, um ernste V erletzungen dur ch Hera usfallen oder –gleiten zu vermeiden. • Überschr eiten Sie die Maximallast der Gepäckablage von 5kg nich t. • Der Kinderwagen kann instabil we[...]

  • Página 24

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing[...]

  • Página 25

    25 F el icidades! por haber escogido el MB mini[...]

  • Página 26

    Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI LIMPIAR & CUID AR Comprueba si el MB mini tiene cortes y moratones. Si el producto está dañado de alg una forma, o si no sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto ( www. mountainbuggy .com/support) desde donde po[...]

  • Página 27

    27 27 ES MOUNT AIN BUGG Y MINI Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging IMPORT ANTE IMPORT ANTE • Siempre r etire su hijo a nivel del suelo . • aplica los frenos al aparcar la silla de paseo . Aplica los frenos al meter o sacar a los niños. • T en cuidado si utilizas la si[...]

  • Página 28

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing A D VERTENCIAS • Solo usa con accesorios mountain buggy para mini. A D VERTENCIAS El Estándar de Seguridad E uropeo dicta: Lee las instrucciones cuidadosamen te antes del uso y consérvalas para futura r eferencia. La seguridad del niño puede[...]

  • Página 29

    29 29 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing ES A D VERTENCIAS El Estándar de Seguridad Americano dicta: • Nunca deje al niño sin supervisión en el coche de paseo. • Siempre use el arnés de seguridad par a evitar heridas serias debido a caídas o resbalones. • Siempre [...]

  • Página 30

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing las correas de hombr os de la hebilla de la cintur a, o la correa puede formar lazos q ue podrian conducir a estr angulacion. • No use este asiento con ningun otr o modelo de coche de paseo • No es seguro usar otr os accesorios que aquello[...]

  • Página 31

    31 Gef el iciteer d met je k eus voor de MB mini[...]

  • Página 32

    Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI SCHOONMAKEN & VERZOR GEN Controleer of je MB mini geen beschadigingen heeft. Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de MB mini te gebruiken, neem dan d irect contact op met web-su pport (www .mountainbuggy .com/supp[...]

  • Página 33

    33 33 NL MOUNT AIN BUGG Y MINI Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging BELANGRIJK BEL ANGRIJK • Laad uw kinderen altijd uit op een vlakk e ondergrond. • Gebruik tijdens het parker en van de buggy altijd de rem. Z et de buggy altijd op de r em voordat je de kinder en erin zet of[...]

  • Página 34

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing W A ARSCHWINGEN • Alleen te gebruik en met mountain buggy mini accessoires. W A ARSCHWINGEN Eur opean Safety Standard: Lees de instructies aandach tig door en bewaar de instructies bij je buggy om ze evt later na te kunnen slaan. Oneigenlijk ge[...]

  • Página 35

    35 35 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing NL • Doe niet meer dan 5kg in het boodschappenmandje . • Geen matras plaatsen die d ikker is dan 20mm. • Zet de b uggy altijd op de parkeerr em voordat je de kinder en erin zet of eruit haalt. W A ARSCHWINGEN American Safety Sta[...]

  • Página 36

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing W A ARSCHWINGEN Austr alia / New Z ealand Safety Standard: Om verwondingen of dodelijk e ongel ukk en te voorkomen: • Laat uw kind nooit alleen of zonder toezicht. • V erzek er het kind altijd in de veiligheidsgor del. • V ervoer geen[...]

  • Página 37

    37 37 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing NL W A ARSCHWINGEN Canadian Safety Standard: • Laat kinderen nooit zonder toezich t in de buggy . • Gebruik altijd het veilig heidsharnas om verwondingen te voork omen doordat het kind uit de buggy valt of gl ijdt. • Doe niet me[...]

  • Página 38

    Configurations / K onfigurationen / Config uraciones / Configuraties MOUNT AIN BUGG Y MINI B 9kg/20lbs max load 5kg/11lbs max load 20kg/44lbs max load[...]

  • Página 39

    39 MOUNT AIN BUGG Y MINI Configurations / K onfigurationen / Config uraciones / Configuraties trav el system carr ycot 9kg/20lbs max load 9kg/20lbs max load[...]

  • Página 40

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Features / Caractérisiq ues / Produkteigenschaften / Características / Kenmerk en 01 Handle bar 02 Wrist strap 03 Sunhood 04 Harness 05 Single hand fold 06 Par cel tray 07 Recline strap 08 Brak e[...]

  • Página 41

    41 MOUNT AIN BUGG Y MINI Features / Caractérisiq ues / Produkteigenschaften / Características / Kenmerk en 01 Guidon 02 Sangle poignet 03 Capote 04 Harnais 05 Pliage facile d’une main 06 Panier de r angement 07 Sangle pour l'inclinaison 08 Frein 01 Styre 02 Håndleddsstropp 03 Søn hette 04 Sele 05 Rask fold 06 Pakk e skuffen 07 Hvil stro[...]

  • Página 42

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 1 2[...]

  • Página 43

    43 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 1 3 5 4[...]

  • Página 44

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 2[...]

  • Página 45

    45 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 1a 1b 1 1 2a 2b[...]

  • Página 46

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 20kg/44lbs max load[...]

  • Página 47

    47 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies[...]

  • Página 48

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 2 3 4[...]

  • Página 49

    49 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 2 3[...]

  • Página 50

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 1 1 1 1 2 3 2 4[...]

  • Página 51

    51 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 5 6[...]

  • Página 52

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies B 9kg/20lbs max load[...]

  • Página 53

    53 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies[...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    55 © Phil and T eds Most Excellent Buggy Company L td 2010. We (Phil and T eds Most Excellen t Buggy Company L td) own the intellectual property rights in our brands, designs and inv entions featured in this publication. These include, witho ut limitation, the Mountain Buggy , life without limit, and INLINE trade marks and prod uct names. We activ[...]

  • Página 56

    8052-01 FRA Mountain Buggy France 15 rue Gertrude Bell 56000 Vannes FRANCE. + 33 (0) 2 97 44 88 26 france@mountainbuggy.com @ USA/CAN Mountain Buggy USA 221 Jefferson Street Fort Collins, CO 80524 USA. 1 800 916 8442 EUR Mountain Buggy Europe Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente (Goor) NETHERLANDS / Pays-Bas. + 31 (0) 547 352 727 AU/NZ Mountain B[...]