MTD S260, S250, 240, 250, 260 manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 32 páginas
- 2.78 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Snow Blower
MTD K Style
32 páginas 2.6 mb -
Snow Blower
MTD 769-03342
56 páginas 7.57 mb -
Snow Blower
MTD 230, S230, 240, S240, 250, S250, 260, S260, 261, S261
32 páginas 2.78 mb -
Snow Blower
MTD 208cc
24 páginas 1 mb -
Snow Blower
MTD E295
28 páginas 5.9 mb -
Snow Blower
MTD 310-400
4 páginas 0.68 mb -
Snow Blower
MTD 550
28 páginas 5.21 mb -
Snow Blower
MTD E2B5
32 páginas 6.48 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones MTD S260, S250, 240, 250, 260. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica MTD S260, S250, 240, 250, 260 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual MTD S260, S250, 240, 250, 260 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales MTD S260, S250, 240, 250, 260, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones MTD S260, S250, 240, 250, 260 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo MTD S260, S250, 240, 250, 260
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo MTD S260, S250, 240, 250, 260
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo MTD S260, S250, 240, 250, 260
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de MTD S260, S250, 240, 250, 260 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de MTD S260, S250, 240, 250, 260 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico MTD en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de MTD S260, S250, 240, 250, 260, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo MTD S260, S250, 240, 250, 260, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual MTD S260, S250, 240, 250, 260. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Safety • Set-Up • Operation • Adjustments • Maintenance • T roub leshooting • P arts Lists • Warranty Warning : This uni t is equip ped wit h an internal co mbusti on engine an d should not b e used on or near any unim proved forest-covered, bru sh- covered or grass -c ov ered land u nless th e engine’s e xhaust system is eq uipped [...]
-
Página 2
2 Finding and Recor ding Model Number Please do NO T return the unit to the retailer from whic h it was pur chased, without first contacting Customer Support. T able of Contents BE FORE Y OU ST ART A SSE MBLI NG Y O UR NEW E QUIP ME NT , please loca te the model pl ate o n the equipmen t and cop y the the model numbe r and the se rial numb er to t[...]
-
Página 3
3 1 Safety Labels W ARNING Th is s ym bo l poi n ts ou t imp o rtan t sa f e ty in st ru cti on s wh ich , i f no t f ol lo w ed , co ul d en da ng er t he pe rs on a l sa f e ty a nd /or p rop e rty of y o u rse lf a nd o th e rs . Re a d an d f o ll o w a ll in st ru cti on s in th is ma nu a l b e fo r e at - t emp t in g to op e ra t e th is ma[...]
-
Página 4
4 2 S a f e O p e r a t i o n P r a c t i c e s T raining 1. Read, understand, and f ollow all instructions on the machine and in the manual(s) bef ore attempting to assemble and oper ate. Keep this man ual in a saf e place f or future and regular reference and f or ordering replacement par ts. 2. Be f amiliar with all controls and their proper ope[...]
-
Página 5
5 Maintenance & Storage 1 . Never tam per wit h safet y devi ces. Ch eck t heir pro per oper atio n regul arly. Refer to the mai ntenan ce and adju stme nt sect ions o f this m anual. 2. Before c lean ing, re pairi ng, or in spec tin g machi ne dise ngag e all co ntrol l evers and st op the e ngin e. Wait until the au ger / impe ller c ome to a[...]
-
Página 6
6 Contents of Car ton Car ton contents are li sted below wit h part nu mbers in parenthese s. 1 . T wo Igni tion Keys (725- 0201) 2. 2.6 oz Bott le of 2 Cycle O il (737 -04 037) 3. Ex tension C ord (i f so equip ped ) ( 629 - 0236 ) W ARN IN G : Dis conne ct th e spark plu g wire an d ground it a gainst t he eng ine to prevent uni ntend ed sta rt i[...]
-
Página 7
7 4 Kno w Y our Snow Thr o wer IM PORT ANT: This uni t runs on a mix ture of ga soline and oil. Do N OT operate the snow thrower wit hout first reading t he engines o perator’s manual for instr ucti ons regard ing proper fu el and engin e oil. Choke Lever Activati ng choke contro l close s the choke plate on carburetor an d aids in st art ing eng[...]
-
Página 8
8 Bef ore Star ting W ARN IN G : Be fore st art ing the engin e, rea d, und erst and, a nd follow all inst ructio ns and warni ngs on th e machin e and in thi s manual . 1 . The spar k plug wire was dis conne cted for safety. Attac h spark pl ug wire to spark pl ug before star ting. IM PORT ANT: For compl ete and detail ed engine star ting, s toppi[...]
-
Página 9
9 7 . As e ngine warms up a nd begins to o perate evenly , rotate choke lever slowly to the 1 / 2 Choke posi tion. When the e ngine be gins to run sm oothly , move the choke to the OFF p ositio n. If engine fal ters, return to FULL choke, then sl owly move to 1/ 2 then OFF posit ion. T o Stop Engine 1 . T o stop e ngine, turn ig nition key counter-[...]
-
Página 10
10 W ARN IN G : Dis conne ct th e spark plu g wire an d ground it a gainst t he eng ine to prevent unin tende d sta rti ng. W ARN IN G : NE VER at temp t to make any adjust ment s while th e engin e is running , ex cep t wher e spe cified i n the ope rator ’ s manual . Shave Plate 1 . T o ch eck the ad justment of t he shave plate, place the unit[...]
-
Página 11
11 Bef o re serv ic in g, re p a i r i n g, o r i n s p ec t i n g , di se nga ge th e c on tr ol bai l an d st op en g in e. W ai t un ti l al l mo vin g parts h a v e c om e t o a co mpl et e st op . Dis co n- nec t s pa rk pl u g wi re an d g ro un d it a gai n st the en g in e t o pr e v en t un i nt en ded sta rti ng. W ARNING 6 A d j u s t m [...]
-
Página 12
12 7 O f f - S e a s o n S t o r a g e Never st ore sno w throw er with fuel in tank indoors or in poorly v entilat ed areas, where fuel fumes ma y reach an open flame, spark or pilot l ight as on a furnace, w ater heater , clothes dryer or gas appliance. Drain fuel int o an approv ed container outdoors, aw ay f rom any open flame. Be cer tain engi[...]
-
Página 13
13 NOTE : This section addre sses mino r service issues. F or further deta ils, conta ct custome r assista nce. 8 T r oub le- Shooting Cause Pr oblem Remed y En gine runs e rratic 1 . Move choke lever to OFF position. 2. Clean fuel l ine ; fill tank wi th clean, fresh gas oline. 3. Drain fuel t ank. Refil l with fresh fuel. 4. Contac t Ser vic e Ce[...]
-
Página 14
14 23 33 31 2 10 40 16 18 26 34 42 21 44 25 43 32 25 36 5 24 25 7 7 1 6 5 48 19 4 28 47 41 30 37 27 39 3 14 11 15 45 46 12 20 29 17 13 8 Models/Modèles 230-260[...]
-
Página 15
15 9 NOTE: Snow thr ower features / comp onents var y by model. NOT all par ts li sted above and pic tured on the previ ous page are stan dard equi pment. REF P ART NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 629-0236 Cord-Extension 110V3M 2 Prong Corde 2 710-0627 Hex L-Bolt 5/16-24 x .75 Gr. 5 Boulon hex 5/16-24 x 0,75 Qual. [...]
-
Página 16
16 Models/Modèles 230-260 1 16 25 25 27 26 28 29 27 37 35 3 4 15 6 34 22 17 7 2 36 14 32 21 20 33 19 31 30 27 29 10 11 18 24 4 13 9 10[...]
-
Página 17
17 9 Models/Modèles 230-260 REF P A RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 684-0412 7 Lower Chute Ass’y (Incl. #5-7 and 10) Ens. de la goulotte inf. comp. l es nos. 5-7 et 10 2 710-0407 1 Carriage Screw 5/16-18 x 1.0 Vis ordinaire 5/16-18 x 1,0 3 710-0451 Carriage Bolt 5/16-18 x . 75 Boulon ordinaire 5/16- 18 x 0,75[...]
-
Página 18
18 TW O YEAR LIMITED W ARRANTY The lim ited warrant y set for th b elow is g iven by MTD LLC with res pec t to new merch andis e purch ased and u sed in th e United States a nd / or i ts territo ries an d posse ssio ns, and by MTD Prod uct s Limite d with res pec t to new merc handi se purch ased an d used in Ca nada an d / or it s territor ies and[...]
-
Página 19
14 GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS La gar antie li mitée qui es t énonc ée ci- des sous est of fer te par MTD LLC pour tou tes les marc handis es neuves ach etées et utili sées aux États- Unis, d ans ses p ossess ions et terr itoires, et par MTD Pro duct s Limited, p our toutes le s marcha ndises achetée s et utilis ées au Canada et / ou ses [...]
-
Página 20
13 REMARQUE : Ce chapitre conce rne des problèm es d’ e ntre tien mineu rs. P our pl us de détail s, adr esse z -v ous au se r vice aprè s-v ent e. 8 Dépannage Cause(s) Pr oblème Solution Le moteur ne démarre pas 1 . V olet d e dépa rt fer mé. 2. Fil de l a boug ie déb ranc hé. 3. Réser voi r vide o u esse nce éventée. 4. Bout on de [...]
-
Página 21
12 7 A VERTISSEMENT Remisage h o r s s a i s o n N’entrep osez ja mais l e moteur avec d u carbur ant dans l e rés ervoir à l’intérieur o u dans des e ndroit s ferm és si la ventil ation n’est pas ad équa te et si le s vapeu rs de ca rbura nt peu vent venir en co ntac t avec une fla mme ou un e étinc elle ou veill euse d ’ un chauf fe[...]
-
Página 22
11 Déb ray ez la man ette d e command e et arrêtez le moteur avant de faire une répar ation, un ajus- tement qu elconque ou d’ e xaminer la machine . Attende z que la tariè re / turbine se soit com - plètem ent immobilisée. Déb ranchez le fil d e la bougie et me ttez- le à la terre contr e le moteur pour emp êcher tout Rempla cement d e [...]
-
Página 23
10 3. Ajustez la plaqu e de raclag e comme i nstruit d ans la sect ion Réglag es de cet te notic e d’utilisat ion. Serrez les écr ous au fond avant le foncti onnement . REM ARQUE : Adressez-vous au «Servi ce après -vente » à la page 2, po ur l’information en c e qui con cerne le p rix et la disp onibi lité du kit d e la plaque de r aclag[...]
-
Página 24
9 Utilisation de la souffleuse La di stance d e projec tion d e la neige peu t être modif iée en relevant ou abais sant la goul otte sup érieur . 1 . Desserrez le b outon à en forme d ’ étoile qui se tro uve sur le côté gau che de la g oulot te d’ éject ion et faites pivoter la goulot te supér ieur vers le haut ou de h aut en bas au d[...]
-
Página 25
8 A vant le démarrage A VERT ISS EME NT: A vant de com - menc er le m oteur , lisez , co mpre nez et suivez tout es les in struc tions et l es consig nes sur l a machin e et dans c e notic e avant le fonct ionne ment . 1 . Le fil de bo ugie d’allumage a été déb ranché p our la sûreté. Attach ez le fil de boug ie d’allumage à la bougi e [...]
-
Página 26
7 4 Connaître v otre souffleuse IM PORT ANT: Cette m achine fon ction ne sur un mélang e d’ essen ce et l’huile. NE F AITES P AS fonct ionner la souf fleuse sa ns av oir con sulter la noti ce d’utilis ation du moteur pour les in struc tions qu ant au carburant a ppropr ié et l’huile de moteur. Manette du v olet de départ La manet te du[...]
-
Página 27
6 CON TEN U DE L A CARTON Les p ièc es sont énu méré es ci - des sous avec le numér o de pi èce ap para ît en tre pa rent hèsus . 1 . De ux clés ( 72 5 - 02 01) 2 . Bouteill e d’huile, 2 tem ps, 2 ,6 0 oz. ( 73 7 - 04 03 7) 3. Ra llonge ( le c as éch éant ) ( 6 29 - 0 23 6 ) A VERT ISS EME NT: Déb ranch ez le fil d e la boug ie et me [...]
-
Página 28
5 cont ienn ent du mo noxyd e de c arbo ne, un ga z inod ore très dan gereux . 6. Ne vous s er vez pas de la ma chin e après avoir b u des boi sson s alco olis ées ou ap rès avoir pri s des mé dic ament s. 7 . Le sil enci eux et le m oteur devi ennen t très ch auds et peuvent c auser d es brû lures. N e les tou chez pa s. 8. Soyez extr êmem[...]
-
Página 29
4 2 C o ns i g n es de sécurité Formation 1 . Assu rez-vous de lire et d e bien c omp rendre t outes le s inst ruc tion s qui fig urent su r la mach ine et da ns la not ice d’uti lisat ion avant de l a mett re en marc he. Con ser vez cet te noti ce d ’utilis ation à u n endro it sûr p our toute con sult ation u ltérie ure et pour c omm and[...]
-
Página 30
3 1 Étiquettes de sécurité A VERTISSEMENT Ce s ym bo le a tti re v o tr e att e nt io n su r de s con s ign e s d e sé cu ri té im po rtan t es q ui , si e ll es ne s on t pa s re sp ect é es , pe uv e n t me ttr e en da ng er n on s eu le me n t v o tr e pe rs on ne e t v os bi en s , m ai s a us si ce ux d’ au tr ui . P ri è re d e l i r[...]
-
Página 31
2 P our tr ouver le numér o de modèle V euillez retourner la machine au détaillant qui v ous l’a vendue, sans v ous adresser d’abor d au service après-vente . T able des matières A V A NT DE P ROCÉ DE R À L ’ ASSE MBLAGE D E V O TRE NOUV ELL E SOUF FL E USE , localise r la plaque s ignaléti que sur l’ équipemen t, et r ecopier le n[...]
-
Página 32
Av ert issement : Cet appareil est équipé d’un moteur à combustion interne. Pour cette raison, il ne doit pas être utilisé sur un terrain forestier non débrouss aillé ou sur tout autre t errain recouver t de broussailles ou d ’herbes s’ il n’ est pas équipé d’un pare-étinc elles conforme à toutes les lois appli - cables à l’[...]