Multiquip DCA-400SSV manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Multiquip DCA-400SSV. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Multiquip DCA-400SSV o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Multiquip DCA-400SSV se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Multiquip DCA-400SSV, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Multiquip DCA-400SSV debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Multiquip DCA-400SSV
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Multiquip DCA-400SSV
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Multiquip DCA-400SSV
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Multiquip DCA-400SSV no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Multiquip DCA-400SSV y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Multiquip en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Multiquip DCA-400SSV, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Multiquip DCA-400SSV, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Multiquip DCA-400SSV. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    P AR TS AND OPERA TION MANUAL MANUAL DE OPERACION Y P AR TES Re visión #0 (03/08/06) ESTE MANU AL DEBE A COMP AÑAR AL EQUIPO EN T ODO MOMENT O . SERIE WHISPER W A TT TM MODELO DCA-400SSV 60 Hz GENERADOR LIST A DE P AR TES NO . C3871301004[...]

  • Página 2

    P A G. 2 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERA CION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) CALIFORNIA Propuesta 65 Pr ecaución En el estado de Califor nia se considera que los humos de escape del motor diesel y algunos de sus componentes pueden causar cáncer , defectos de nacimiento y algunos otros daños r eproductivos.[...]

  • Página 3

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 3 1 P ara encontrar la revisión actualizada de esta publicación, visite nuestro sitio en Internet: www .mqpower .com © DERECHO DE PROPIED AD 2006, MUL TIQUIP INC . MQ P ower Inc , serie Ultra-Silent y el logotipo MQ P o wer son marcas registradas, propiedad de Multiquip I[...]

  • Página 4

    P A G. 4 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) INDICE Las especificaciones y el número de parte están sujetos a cambios sin previo aviso . NO T A GENERADOR MQ POWER GENERADOR MQ POWER GENERADOR MQ POWER GENERADOR MQ POWER GENERADOR MQ POWER DCA-400SSV DCA-400SSV DCA-400SSV DCA-400SSV DCA-400SSV WHISPER WHISPER W[...]

  • Página 5

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 5 1 MQPO WER Division de Multiquip Inc. AP ART ADO POST AL 6254 CARSON, CA 90749 310-537-3700 • 800-421-1244 F AX: 310-632-2656 E-MAIL: mqpower@multiquip.com INTERNET: www .mqpower .com Llame GRA TIS directamente a n uestr o Depar tamento de P ar tes: Gratis en Estados Uni[...]

  • Página 6

    P A G. 6 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — ESPECIFICA CIONES r o d a r e n e g l e d s e n o i c a c i f i c e p s E . 1 a l b a T o l e d o MU V S S 0 0 4 - A C D o p i T o t r e i b a o p i t e d o c i n ó r c n i s r o d a r e n e g , a i p o r p n ó i c a l i t n e v , o i r o t a r i g o [...]

  • Página 7

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 7 1 DCA-400SSV — DIMENSIONES (ARRIB A, LA TERAL Y DELANTERA) Figura 1. Dimensiones I D E A B C F G H K Denyo VIST A SUPERIOR VIST A LA TERAL VIST A DELANTERA J 400 S E N O I S N E M I D . 3 A L B A T e d a r t e L a i c n e r e f e r ) . g l u p ( . m m n ó i s n e m i D [...]

  • Página 8

    P A G. 8 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) SIMBOLOS DE PELIGRO Los peligros potenciales asociados con la operación de este equipo , serán ref eridos con " símbolos de peligr o ", cada vez que aparezcan a través de este manual, junto con los “ símbolos de mensajes de alerta ”. DCA-400SSV — [...]

  • Página 9

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 9 1 DCA-400SSV — MENSAJES DE SEGURID AD Y SIMBOLOS DE ALERT A SIEMPRE use protección respiratoria adecuada. SIEMPRE use protección adecuada para los ojos y oídos . Otros mensajes impor tantes, son pro vistos a través de este manual, par a ayudar a pre venir daños al g[...]

  • Página 10

    P A G. 10 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — REGLAS P ARA UNA OPERA CION SEGURA Las siguientes normas de seguridad, deberán seguirse que se opere el generador DCA-400SSV Whisperwatt™ CA . Seguridad general: ■ NO opere ó de ser vicio a este equipo , sin antes leer completamente este manual. [...]

  • Página 11

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 11 1 DCA-400SSV — REGLAS P ARA UNA OPERA CION SEGURA Durante la oper ación de este generador , existe la posibilidad de electrocución, descarga eléctrica ó quemaduras, los cuales pueden causar severos daños corporales ó incluso ¡LA MUERA TE! P ara e vitar estos ries[...]

  • Página 12

    P A G. 12 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — REGLAS P ARA UNA OPERA CION SEGURA Seguridad de la batería Use las siguientes normas cuando maneje la batería: ■ La batería contiene ácidos que pueden causar lesiones a los ojos y piel. P ara evitar irritación en los ojos, siempre use lentes pro[...]

  • Página 13

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 13 1 Emergencias ■ SIEMPRE conozca la ubicación del extinguidor más cercano . ■ SIEMPRE conozca la ubicación del botiquín de primeros auxilios más cercano . ■ SIEMPRE conozca la ubicación del teléfono más cercano ó tenga un teléfono en el área de trabajo, en[...]

  • Página 14

    P A G. 14 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Figura 4. Aplicación a tierra típica del generador DCA-400SSV — INST ALA CION[...]

  • Página 15

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 15 1 Instalación exterior Instale el generador en un área que este libre de escombros, transeúntes y sin obstrucciones. Asegúrese que el generador se encuentre sobre nivel de terreno estable de donde no pueda deslizarse o desviarse del lugar . T ambién instale el genera[...]

  • Página 16

    P A G. 16 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV —INFORMA CION GENERAL Familiarización serie DCA-400SSV Whisperwatt™ Generador El modelo DCA-400SSV de MQ P ower es generador de 320 kW (Figura 5) de diseño portátil, de alta calidad (requiere un remolque para transportar) como fuente de energía par[...]

  • Página 17

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 17 1 DCA-400SSV — COMPONENTES PRINCIP ALES Figura 5. Componentes principales l b a T a 4. r o d a r e n e g l e d s e l a p i c n i r p s e t n e n o p m o C O R E M U NN O I C P I R C S E D 1a d i l a s e d s e t n e i r r o c a m o t s o l e d e l b m a s n E 2a d i l a [...]

  • Página 18

    P A G. 18 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Figura 6. Panel de control del generador 8. Interruptor de la luz del panel – Cuando se activa encenderá la luz del panel de control. 9. Contr ol regulador de voltaje – P er mite el ±15% del ajuste manual de la salida de v oltaje del generador . 10 . Interrupto[...]

  • Página 19

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 19 1 DCA-400SSV — GENERA T OR CONTROL P ANEL T ambién el controlador del motor apagará el motor en caso de baja presión de aceite, alta temper atura del enfriador , bajo nivel de enfriador y perdida de captador magnético . Estas condiciones pueden ser observadas por el[...]

  • Página 20

    P A G. 20 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Figura 7. Panel de operación del motor DCA-400SSV — P ANEL DE OPERA CION DEL MO T OR Las siguientes definiciones describen los controles y las funciones del panel de operación del motor del DCA- 400SSV (Figura 7). 1. T acómetro – Indica la velocidad del motor [...]

  • Página 21

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 21 1 P A GINA DE NO T AS[...]

  • Página 22

    P A G. 22 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Familiarización del las terminales de salida El “ panel de terminales de salida ” (Figura 8) esta provisto con lo siguiente: ■ ■ ■ ■ ■ T res (3) tomacorr iente de salida 120/240V de 50 amps ■ ■ ■ ■ ■ T res (3) interr uptores automáticos de 5[...]

  • Página 23

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 23 1 T omacorriente 100 V A C GFCI (ICT A Interruptor de circuito por tierra accidental) Ha y dos tomacorriente 100 V AC , 20 amps GFCI (Duplex Nema 5-20R) provistos en el panel de la terminal de salida. se puede tener acceso en estos tomacorrientes en cualquier posición de[...]

  • Página 24

    P A G. 24 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Figura 12. Conectando las cargas Conexión de cargas Las cargas pueden ser conectadas al generador por las contactos de las terminales de salida ó de los convenientes tomacorrientes (Figura 12). Asegúrese de leer el manual de operación antes de intentar conectar l[...]

  • Página 25

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 25 1 DCA-400SSV — APLICA CION DE CARGA Carga monofásica Siempre asegúrese de revisar la placa de identificación en el generador y equipo para comprobar que el vatiaje, amperaje, frecuencia y requerimientos de voltaje estén satisfactoriamente abastecidos por el generado[...]

  • Página 26

    P A G. 26 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — SALID AS DEL GENERADOR Amperaje del generador Las tablas 8 y 9 describen la capacidad de corriente de salida del generador en ambas aplicaciones de fases de 1Ø y 3Ø . V oltajes de salida del g enerador Un amplio rango de voltajes está disponible par[...]

  • Página 27

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 27 1 Amperaje máximo La tabla 10 muestra el máximo amperaje que el generador puede proporcionar . NO e xceda el amperaje máximo mostrado . Como leer el medidor de las terminales de salida. Los interruptores de inversión del amperímetro CA y el voltímetro CA en el panel[...]

  • Página 28

    P A G. 28 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Figura 20. T ablero de in version de v oltaje configuración 240V V oltajes de la terminal de salida UVWO V ar ios v oltajes de salida pueden ser obtenidos usando las ter minales de salida U V W O . Los v oltajes en las ter minales es dependiendo de la colocación de[...]

  • Página 29

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 29 1 DCA-400SSV — CONEXIONES DEL P ANEL DE TERMINALES DE SALID A 2. Conecte los cables de carga a las terminales UVWO como se muestra en la Figura 26. V oltajes de la terminal de salida 3Ø-480V UVWO 1 . Realizando un puente en el tablero de inversión de voltaje para oper[...]

  • Página 30

    P A G. 30 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — PRE-INST ALA CION Figura 29. Balloneta de llenado Cuando re vise el aceite del motor , asegúrese de re visar qu e el aceite esté limpio . Si no esta limpio , drene el aceite removiendo el tapón, y rellene con la cantidad especificada de aceite como [...]

  • Página 31

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 31 1 DCA-400SSV — PREI-NST ALA CION Procedimiento para reabastecer combustible: 1. Nivel del T anque – Asegúrese que el depósito de comb ustible esté al niv el de la tierra. F alla de hacerlo causara que derrames antes de llenarse (Figura 31). Figura 31. Solo llene en[...]

  • Página 32

    P A G. 32 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Refrigerante (anticongelante/refrigerante de verano/agua) V OL V O recomienda V OL V O anticongelante/refr igerante de verano para usar en sus motores, el cual puede ser comprado concentrado (y mezclarlo con 50% agua desmineralizada) ó pre-diluido . V ea el manual d[...]

  • Página 33

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 33 1 DCA-400SSV — PRE-INST ALA CION Cuando conecte la batería haga lo siguiente: 1. NUNCA conecte los cables a las terminales de la batería cuando el MPEC interruptor del control en cualquier posición de MANU AL. SIEMPRE asegúrese que el MPEC interruptor del control es[...]

  • Página 34

    P A G. 34 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) 5. V erifique la luz del LED de motor funcionando de la unidad MPEC (Figura 43) esté ILUMINAD A después de que el motor ha sido encendido . Figura 43. LED motor furncionando (ENCENDIDO) Arranque (Manual) 1. En condiciones de clima frío , presione y sujete el botó[...]

  • Página 35

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 35 1 Figura 46. Perilla de control de ajuste de voltaje Figura 47. Amperímetro (No carga) 8. El amperímetro (Figura 47) indicará cero amperios sin carga aplicada. Cuando la carga es aplicada, el amperímetro indicará la cantidad de corriente que la carga es extraída del[...]

  • Página 36

    P A G. 36 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) 1. Realice los pasos del 1 al 5 en la sección “ Antes de encender ” como esta especificado en el Manual de procedimiento de encendido. 2. Coloque el Interruptor de velocidad del motor (Figura 54) en posición “ AL T A ” 4. Continúe operando el generador com[...]

  • Página 37

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 37 1 Procedimiento de apagado normal P ara apagar el generador siga las siguientes instrucciones: 1. Coloque los interruptores PRINCIP AL , GFCI y CARGA como se muestra en la Figura 38 a la posición OFF (AP A GADO) . 2. Coloque el interruptor de velocidad del motor (Figura [...]

  • Página 38

    P A G. 38 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — MANTENIMIENT O Inspección general Antes de cada uso, el generador deberá limpiarse y revisarse por deficiencias. V erificar per nos, tornillos, piezas sueltas u otros sujetadores perdidos o dañados. T ambién verifique el combustib le, aceite y fuga[...]

  • Página 39

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 39 1 Servicio diario Si el motor esta operando en condiciones muy polvorientas o en pastizales secos , el depurador de aire se obstruirá. Esto puede conducir a disminuir la fuerza, excesivo carbón acumulado en la cámara de combustión y alto consumo de combustible. Cambie[...]

  • Página 40

    P A G. 40 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — MANTENIMIENT O Generador fuera de uso P ara un largo almacenaje del generador se recomienda lo siguiente: Llene completamente el tanque de combustib le . T rate con un estabilizador de combustib le si es necesario . V acíe completamente el aceite del [...]

  • Página 41

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 41 1 DCA-400SSV — MANTENIMIENT O P ara asegurar la capacidad de arranque adecuado , siempre tenga energía aplicada al cargador interno de la batería del generador . NO T A Figura 61. Conexiones del cargador de la batería y protector del calentador de agua Protector del [...]

  • Página 42

    P A G. 42 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — MANTENIMIENT O DEL REMOLQUE 8. Medida de las llantas - Indica el diámetro de la llanta en pulgadas (10, 12, 14, etc.) y el ancho en milímetros (175,185, 205, etc.). El diámetro de la llanta debe coincidir con el rim de la llanta. 9. Pliegue de las l[...]

  • Página 43

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 43 1 DCA-400SSV — MANTENIMIENT O DEL REMOLQUE Frenos Hidráulicos Los frenos hidráulicos (Figura 62) no requieren ninguna atención especial con excepción de un mantenimiento de r utina tal como reemplazo de zapatas y re vestimiento . Las líneas de freno deben ser peri?[...]

  • Página 44

    P A G. 44 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Llantas/Ruedas/tuercas Las llantas y las r uedas son componentes muy impor tantes y esenciales del remolque. Cuando se esta especificando o reemplazando las ruedas del remolque, es impor tante que las r uedas, llantas y ejes hagan propiamente juego . Desgaste/Inflado[...]

  • Página 45

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 45 1 NUNCA use una pistona neumática para apretar los birlos. Figura 64. Secuencia para apretar las tuercas DCA-400SSV — MANTENIMIENT O DEL REMOLQUE NO T A Medida de torsión de las tuercas Es e xtremadamente impor tante aplicar y mantener apropiada instalación y torsió[...]

  • Página 46

    P A G. 46 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — DIA GRAMA DEL CABLEADO DEL REMOLQUE Figura 65. Diagrama del cableado del remolque/vehículo remolcador[...]

  • Página 47

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 47 1 DCA-400SSV — DIA GRAMA DEL CABLEADO DEL GENERADOR Figura 66. Diagrama del cableado del generador[...]

  • Página 48

    P A G. 48 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — DIA G. CABLEADO DEL MO T OR (N/S 3722759 Y HACIA AB AJO) Figure 67. Diagrama del Cableado del Motor (N/S 3722759 y Hacia Abajo)[...]

  • Página 49

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 49 1 Figure 68. Diagrama del Cableado del Motor N/S 3722760 Hacia Arriba) DCA-400SSV — DIA G. DEL CABLEADO DEL MO T OR (N/S 3722760 HA CIA ARRIB A)[...]

  • Página 50

    P A G. 50 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Prácticamente todas las f allas pueden ser pre venidas , con un manejo apropiado e inspecciones de mantenimiento, pero en caso de f alla, use la T abla 19 mostr ada abajo para el diagnostico del gener ador . Si el problema no puede ser corregido , consulte con el di[...]

  • Página 51

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 51 1 DCA-400SSV — POSIB. PROBLEMAS (CONTR OLADOR DEL MO T OR) Prácticamente todas las f allas pueden ser pre v enidas con el manejo apropiado e inspecciones de mantenimiento , pero en el caso de f alla use la T abla 19 (P osibles Problemas del Controlador del Motor) como [...]

  • Página 52

    P A G. 52 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — POSIBLES PR OBLEMAS (P ANEL DE DIA GNOSTICO) El controlador del motor de este generador diagnostica los problemas que surgen del sistema de control del motor y del mismo motor . Las fallas pueden ser determinadas examinando el patrón de destellos del [...]

  • Página 53

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 53 1 P A GINA DE NO T A[...]

  • Página 54

    P A G. 54 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — EXPLICA CION DE CODIGO EN COLUMNA DE NO T AS NO T A El contenido y los números de parte listados en la sección de partes, están sujetos a cambios sin previo aviso . Multiquip no garantiza la disponibilidad de las partes listadas. Cuando ordene una p[...]

  • Página 55

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 55 1 DCA-400SSV — P AR TES DE REPUEST O SUGERID AS GENERADOR DCA-400SSV WHISPER W A TT MO T OR DIESEL C/V OL V O PENT A T AD1241GE 1 A 3 UNID ADES Cant. N/P Descripción 1 ......... V3827266 ........... MANGUERA, RADIADOR SUPERIOR 1 ......... V3827265 ........... MANGUERA,[...]

  • Página 56

    P A G. 56 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — ENSAMBLE DEL GENERADOR ENSAMBLE DEL GENERADOR[...]

  • Página 57

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 57 1 DCA-400SSV —ENSAMBLE DEL GENERADOR ENSAMBLE DEL GENERADOR NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3110100902 ENSAMBLE DEL R O T O R 1 1 - 1 ENSAMBLE DEL CAMPO 1 1- 2 0601842401 RESISTENCIA 80W 300K 2 1- 3 0601823282 RECTIFICADOR, RM50TC-24 1 1- 4 0018205020 T [...]

  • Página 58

    P A G. 58 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) ENSAMBLE DEL GENERADOR (CONT .) DCA-400SSV — ENSAMBLE DEL GENERADOR (CONT .)[...]

  • Página 59

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 59 1 DCA-400SSV — ENSAMBLE DEL GENERADOR (CONT .) ENSAMBLE DEL GENERADOR NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 3 0010106060 T ORNILLO DE CABEZA HEX 4 13 A 0040006000 RON D ANA DE PRESION 4 13 B 0041206000 RON D ANA PLANA 4 1 4 C3154400003 CUBIER T A DE SUCCION 1 1[...]

  • Página 60

    P A G. 60 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENS. DEL P ANEL OPERA TIV O DEL MO T OR ENSAMBLE DEL P ANEL OPERA TIV O DEL MO T OR[...]

  • Página 61

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 61 1 DCA-400SSV— ENS. DEL P ANEL OPERA TIV O DEL MO T OR ENSAMBLE DEL P ANEL OPERA TIVO DEL MO T OR NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3352101303 P ANEL OPERA TIV O 1 2 0017106016 T ORNILLO DE CABEZA HEX 8 3 0207006000 TUERCA HEX 4 4 0602101000 INTERR UPT OR DE[...]

  • Página 62

    P A G. 62 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTROL ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTROL[...]

  • Página 63

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 63 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTROL ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTROL NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3214001502 CAJA DE CONTROL 1 2 0601801170 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE, CW -5L 750/5A 3 3 0027106016 T ORNILLO DE LA MA QUINA 6 4 0601807514 INTERR U[...]

  • Página 64

    P A G. 64 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTR OL (CONT .) DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA CAJ A DE CONTROL (CONT .)[...]

  • Página 65

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 65 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTR OL (CONT .) ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTROL NO . P AR T NO . P AR T NAME QTY . REMARKS 3 8 0601810575 P ANEL DE DIA GNOSTICO , DC24V 1 3 9 0601831205 INTERR UPTOR P ARA REST ABLECER 1 4 0 C3267600004 RESISTENCIA DE LA UNID .,1/4[...]

  • Página 66

    P A G. 66 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR[...]

  • Página 67

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 67 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3924200154 JUEGO DEL MO T OR Y RADIADOR ................ 1 ................ INCLUYE NUMEROS CON/ * 1- 1 V3827643 ELEMENT O, DEPURADOR DE AIRE ..[...]

  • Página 68

    P A G. 68 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR[...]

  • Página 69

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 69 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 3 6 0802011104 T APON 1 3 7 0150000018 ANILLO-O 1 3 8 0017106025 T ORNILLO DE CABEZA HEX 2 3 9 0199900900 MANGUERA P ARA DRENAR 1 4 0 0605515094 BA[...]

  • Página 70

    P A G. 70 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA TERMINAL DE SALID A ENSAMBLE DE LA TERMINAL DE SALID A EL NUMERO DE SERIE PUEDE SER REQUERIDO. AGREGAR LOS SIGUIENTES DIGITOS DESPUES DEL NUMERO DE P ARTE CU ANDO ORDENE CU ALQUIER P ANEL PINT ADO P ARA INDICAR EL COLOR DE LA UNIDAD: 1-NA[...]

  • Página 71

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 71 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA TERMINAL DE SALID A ENSAMBLE DE LA TERMINAL DE SALID A NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 8221860203 JUEGO DE T ABLERO , TERMINAL DE SALID A 1 2 0801830404 TERMINAL DE SALID A 8 3 0801830904 T ORNILLO DE CABEZA HEX 8 4 0039320000[...]

  • Página 72

    P A G. 72 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA B A TERIA ENSAMBLE DE LA BA TERIA[...]

  • Página 73

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 73 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA B A TERIA ENSAMBLE DE LA BA TERIA NO . P AR T NO . P AR T NAME QTY . REMARKS 1 0168614551 B A TERIA 2 2 0805000804 HO JA D E L A BA TERIA 2 3 3972250004 BAND A DE LA BA TERIA 1 4 0805002904 T ORNILLO DE LA BA TERIA 2 5 0037808000 TUERCA MARI[...]

  • Página 74

    P A G. 74 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL SILENCIADOR ENSAMBLE DEL SILENCIADOR[...]

  • Página 75

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 75 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL SILENCIADOR ENSAMBLE DEL SILENCIADOR NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3331100502 SILENCIADOR 1 2 0019210025 T ORNILLO DE CABEZA HEX 4 3 C3334000703 TUBO DE ESCAPE 1 4 C3334000803 TUBO DE ESCAPE 1 5 0602325085 ABRAZADERA DE SELLO[...]

  • Página 76

    P A G. 76 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DE L T ANQUE DE COMB USTIBLE ENSAMBLE DEL T ANQUE DE COMBUSTIBLE[...]

  • Página 77

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 77 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DE L T ANQUE DE COMB USTIBLE ENSAMBLE DEL T ANQUE DE COMBUSTIBLE NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT NO T AS 1 C3364001703 T A NQ U E D E COMBUSTIBLE 1 1- 1 0605505005 T APON DEL T ANQUE DE COMBUSTIBLE 1 1-1A 0601850505 L L A V E S 1 1- 2 081010540[...]

  • Página 78

    P A G. 78 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL B ASTIDOR #1 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #1 EL NUMERO DE SERIE PUEDE SER REQUERIDO. AGREGAR LOS SIGUIENTES DIGITOS DESPUES DEL NUMERO DE P ARTE CU ANDO ORDENE CUALQ UIER P ANEL PINT ADO P ARA INDICAR EL COLOR DE LA UNIDAD: 1-NARANJA 5-NEGRO 2-BLA[...]

  • Página 79

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 79 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL B ASTIDOR #1 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #1 NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3414002802 BASE 1 2 C3414100104 T APON, T ANQUE DE COMBUSTIBLE 1 3 C3414100704 P ANEL DEL PISO 1 4 C3414100604 P ANEL DEL PISO 1 5 0019208020 T ORNILLO DE CAB[...]

  • Página 80

    P A G. 80 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL B ASTIDOR #2 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #2 EL NUMERO DE SERIE PUEDE SER REQUERIDO. AGREGAR LOS SIGUIENTES DIGITOS DESPUES DEL NUMERO DE P ARTE CU ANDO ORDENE CUALQ UIER P ANEL PINT ADO P ARA INDICAR EL COLOR DE LA UNIDAD: 1-NARANJA 5-NEGRO 2-BLA[...]

  • Página 81

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 81 1 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #2 NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3444002203 ARMAZON TRASERO 1 2 8195151204 P ANEL DE REJILLAS P ARA VENTILACION 1 3 C3454700104 P ANEL DE REJILLAS P ARA VENTILACION 2 4 8175151204 P ANEL DE REJILLAS P ARA VENTILACION 1 5 020700600[...]

  • Página 82

    P A G. 82 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL B ASTIDOR #2 (CONT .) ENSAMBLE DEL BASTIDOR #2 (CONT .)[...]

  • Página 83

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 83 1 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #2 (CONT .) NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 2 6 0845050704 SOPORTE 4 2 7 0207006000 TUERCA HEX 8 2 8 0805011304 RETEN DE LA PUER T A 1 2 9 0805011204 RETEN DE LA PUER T A 1 3 0 0207006000 TUERCA HEX 4 3 1 0845047104 VISAGRA 2 31 A 08450[...]

  • Página 84

    P A G. 84 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL B ASTIDOR #3 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #3[...]

  • Página 85

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 85 1 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #3 NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3454202902 MAMP ARA CONTRA SALPICADURAS DEL P ANEL 4 2 0019108065 T ORNILLO DE CABEZA HEX 6 2 A 0042308000 RON D ANA DE PRESION 6 2 B 0042408000 RON D ANA PLANA 6 3 C3454102603 P ANEL LA TERAL 1 3 A[...]

  • Página 86

    P A G. 86 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL B ASTIDOR #3 (CONT .) ENSAMBLE DEL BASTIDOR #2 (CONT .)[...]

  • Página 87

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 87 1 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #2 (CONT .) NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 6 8195151004 P ANEL DE REJILLAS P ARA VENTILACION 4 1 7 3875151304 P ANEL DE REJILLAS P ARA VENTILACION 1 1 8 0207006000 TUERCA HEX 3 0 1 9 C3454303104 DUCT O 1 19 A C3494409804 FORRO 1 2 0[...]

  • Página 88

    P A G. 88 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DE SELLOS DE GOMA ENSAMBLE DE SELLOS DE GOMA[...]

  • Página 89

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 89 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DE SELLOS DE GOMA ENSAMBLE DE SELLOS DE GOMA NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 0228901390 SELLOS DE HULE 6 2 0228901075 SELLOS DE HULE 4 3 0228900825 SELLOS DE HULE 4 4 0228901410 SELLOS DE HULE 1 5 0228800445 SELLOS DE HULE 4 6 022890[...]

  • Página 90

    P A G. 90 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— PLA CAS DE IDENTIFICA CION Y CALCOMANIAS PLA CAS DE IDENTIFICA CION Y CALCOMANIAS[...]

  • Página 91

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 91 1 DCA-400SSV— PLA CAS DE IDENTIFICA CION Y CALCOMANIAS PLA CAS DE IDENTIFICA CION Y CALCOMANIAS NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT NO T AS 1- 1 C3551002303 CALCOMANIA; PROCEDIMIENT OS DE MANEJO 1 C3 51 0 0 2 30 1- 2 C9522100003 CALCOMANIA; PRECA UCION 2 C 92 2 10 0 00 GR[...]

  • Página 92

    P A G. 92 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06)[...]

  • Página 93

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 93 1 PLA CAS DE IDENTIFICA CION Y CALCOMANIAS. NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 5- 4 B9511100304 CALCOMANIA; AD VERTENCIA 1 B91110030 5- 5 B9511100404 CALCOMANIA; AD VERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA 1 B91110040 5- 6 B9531100504 CALCOMANIA; AD VERTENCIA RIES[...]

  • Página 94

    P A G. 94 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) TERMINOS Y CONDICIONES DE VENT A — P ARTES Ef ectivo: F ebrero 22, 2006 4 . El flete es a cargo del remitente. T odas las partes deberán ser devueltas con flete prepagado consignadas al punto de recibo de Multiquip. 5 . Las partes deberán ser nuevas y en condicio[...]

  • Página 95

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 95 1 P A GINA DE NO T AS[...]

  • Página 96

    P AR TS AND OPERA TION MANUAL MANUAL DE OPERACION Y P AR TES Su distribuidor local es: MQ PO WER Una división de Multiquip Inc. AP ART ADO POST AL 6254 CARSON, CA 90749 310-537-3700 • 800-421-1244 F AX: 310-632-2656 E-mail: mqpower@multiquip.com Inter net: www .mqpower .com Manufacturado para Multiquip Inc. por DENYO CO., L TD, JAPAN COMO CONSEG[...]