Mustek ScanExpress S40 Plus manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 104 páginas
- N/A
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Scanner
Mustek ScanExpress H610
2 páginas -
Scanner
Mustek A3 1200S
2 páginas 0.92 mb -
Scanner
Mustek iDocScan D50
27 páginas 1.22 mb -
Scanner
Mustek Cam Scanner MCS 500 A3 Pro
37 páginas 0.82 mb -
Scanner
Mustek ScanExpress F35
1 páginas -
Scanner
Mustek A3 2400 Pro
1 páginas 0.59 mb -
Scanner
Mustek 1200
23 páginas 2.5 mb -
Scanner
Mustek PageExpress A620
16 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Mustek ScanExpress S40 Plus. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Mustek ScanExpress S40 Plus o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Mustek ScanExpress S40 Plus se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Mustek ScanExpress S40 Plus, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Mustek ScanExpress S40 Plus debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Mustek ScanExpress S40 Plus
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Mustek ScanExpress S40 Plus
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Mustek ScanExpress S40 Plus
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Mustek ScanExpress S40 Plus no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Mustek ScanExpress S40 Plus y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Mustek en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Mustek ScanExpress S40 Plus, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Mustek ScanExpress S40 Plus, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Mustek ScanExpress S40 Plus. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Thank you for purchasing this Portable Scanner . With this i d e a l p o r t a b l e s c a n n e r, y o u c a n e a s i l y c a r r y i t a r o u n d w i t h y o u t o special events or meetings. A convenien t USB interface power supply is used, there is no need for batteries and AC power supply . Read the following instructions for more details. T[...]
-
Página 2
2 Contents Contents ................................................................ 2 Safety Inf or mation ................................................ 3 Getting Familiar with the Product ........................ 4 - Package Contents .............................................................. 4 - Scanner Parts...............................[...]
-
Página 3
3 Saf ety Infor mation • Keep away from water or moisture and dusty areas. • Never store in hot and very cold areas. • Onlyuseattachments/accessoriesspeciedbythemanufacturer . • Noobjectslledwithliquids,suchasvases,shallbeplacedon apparatus. • Avoid dust contamination when [...]
-
Página 4
4 B Getting F amiliar with the Pr oduct Scanner USB Cable Installation CD Cleaning Stick Scanner Parts 1. Paper Feed Slot 2. L E D P o w e r I n d i c a t o r / S c a n pad 3. USB Port 4. Paper withdraw slot Front View Rear V iew 3 4 Package Contents 1 2 Carry Sack Photo Protective Sleeve Calibration card and Cleaning Paper User Manual[...]
-
Página 5
5 Installing Software A TTENTION : Complete the software installation before connecting the scanner . Do not connect USB cable to the scanner or PC at this stage. Installing the Scanner Driver Insert the software Installation CD into your CD- or DVD-ROM drive. The CD will auto-run and will display the pop-up menu on the screen. ScanExpress S40 Plus[...]
-
Página 6
6 3. Once the destination has been selected, click " Install " button to continue the installation procedure. 4. Please be patience, the installation procedure will take a while. Note: A reminder window will pop-up on the screen if you set a password on your computer . Enter the password and then click " OK " to continue the ins[...]
-
Página 7
7 PC's driver 1. Click the Scanner Driver . 2. Please be patience, the installation procedure will take a while. 3. Click " Finish " when the installation procedure is complete. 4. The scanner is now ready for use. Installing Other Softwares CardIris: Install this program to perform an OCR (optical Character Recognition) operation fo[...]
-
Página 8
8 Installing Har d ware 1. With the computer turned on, connect the two A-T ype USB ends of the USB cable to 2 USB ports of your computer and the other end to the scanner . 2. When the computer detects the new hardware being inserted, the icon ( ) will appear under the Applications ( MAC OS ) or pop-up message as below ( PC OS ). Note: Follow on sc[...]
-
Página 9
9 Scanning Oper a tion Inserting Document 1. Slowly insert the document facing up into the paper feed slot of the scanner , making sure the document remains in position. 2. Gently push forward until the document is grasped by the feed slot. Note: Position the paper aligning with the right side of the feed slot if it is smaller than A4 size. Using t[...]
-
Página 10
10 1 Scan 2 Calibrate and Clean 3 Zoom in/out 4 Rotate clockwise 90° 5 Rotate counter-clockwise 90° 6 Delete 7 Export image(s) into PDF le. Scanning using ScanExpress Plus panel 1. Select on the ScanExpress S40 Plus ( ) to start the program as following: MAC OS: Applications > ScanExpress Plus . PC OS : Start > All Programs > Scan[...]
-
Página 11
1 1 3. Set up the ( Scan Setting ) as describing on Page 12 . 4. Press ( Scan ) in the ScanExpress S40 Plus panel to begin to scan. 5. Press or ( Rotate ) on the panel if you wish to rotate the image. Note: Y ou may repeat steps 3 ~ 4 to scan more pages to be saved in thesamele. 6. Press ( PDF ) or ( TIFF ) to export the image(s) into a PD[...]
-
Página 12
12 Scan Setting 1. Click the " Scan setting " icon on the panel. The scan setting window will pop-up on the screen. MAC OS PC OS Note 1: Specify a directory in the Path for direct scanning. Note 2: Select " AutoCrop " to automatically trim unwanted background in the scanned image. 2. Select the preferred Scan Mode , Resolution ,[...]
-
Página 13
13 TWAIN Software Scanning About TW AIN Driver • The TWAIN user interface is a scanning option provided with your scanner . TW AIN is an industry standard that allows scanning from a twain compliant application. It is easily accessed from within the supplied scanner software or an application that supports TW AIN such as Media Impression, or Phot[...]
-
Página 14
14 Main TW AIN settings Click Main tab to adjust the scan mode, size, resolution and output. 1 Scan Mode 2 Scan Size 3 Resolution 4 Descreen 5 Output 6 Calibrate and Clean MAC OS PC OS 7 Scan 8 Reset 9 Change TW AIN window language 10 Help 1 1 Exit 1 2 3 5 6 7 8 9 1 1 1 2 3 5 6 7 8 8 1 1 4 4 10 10[...]
-
Página 15
15 Enhance Setting Click Enhance tab to set up the desired scanning effect, such as the brightness/contrast, curve and hue/saturation. Filters Setting Click Filter tab to adjust the individual effects of the scanned image by applyingvariouslterstotheimage,priortoscanning. MAC OS PC OS 1 Level Control 2 Brightness/ Contras[...]
-
Página 16
16 Using TW AIN in Photoshop CS5 and CS4 • If you are a MAC OS user using Photoshop CS5 or CS4: 1. Download the Photoshop CS5 Optional Plugins (for CS5) or Adobe Photoshop CS4 Optional plug-ins and ReadMe English, Spanish and French (for CS4) from Adobe website as below: CS5: http://www .adobe.com/support/downloads/detail. jsp?ftpID=4687 CS4: htt[...]
-
Página 17
17 Note 1: Y oumaynotseetheextensionlenameof.8BA. Note 2: T o check whether your system is 32-bit or 64-bit, click the Start button and then right-click on My Computer . From the drop-down list, select Properties. 3. Enable the TW AIN plug-in: • For Windows 32-bit editions - Quit Photoshop, and place "T wain_32.[...]
-
Página 18
18 Business car d scanning Insert a Business card • T o avoid the business card from shifting when scanning, place the business card against the right side of the paper feed slot, and then gently push forward until the business card is grasped by the feed slot. • T o avoid the namecard inclined when scanning, place the namecard align the indica[...]
-
Página 19
19 Note: Click Calibrate button to start the calibrationprocedureifthisisthersttime using the scanner . 4. Set the Scan Size to Business Card (3.5x2.2) , and the Resolution to 400 at least. 5. Select the preferred Scan Mode , then click the Scan to start the scan procedure. 6. Click ( Card view ) button on the upper toolb[...]
-
Página 20
20 Edit 1. Select and click a function below to adjust the preview of the scanned card. Magnifying glass Actual size Rotate right Drag-and drop data Rotate left Fit the window Fit to width T urn upside 2. Click the ( Drag-and-drop data ) button. 3. Select the area you wish to edit or recognize again using a mouse. 4.Draganddropthesel[...]
-
Página 21
21 Export and Synchronize • T o export and synchronize the data with other softwares, please switch to ( Album view ). 1. Click File > Import, Export and Synchronize... > Synchronize tap. 2. Click Export tab. 3. Select a preferred format you wish to export the scanned business card, and then click Export . The supported formats include as f[...]
-
Página 22
22 1. Click Start > All programs > ABBYY FineReader 9.0 Sprint > ABBYY FineReader 9.0 Sprint . The Select New T ask window appears on the screen. 2. Select language for the document to be scanned. 3.Selectadesiredleformat,and the scan menu appears on the screen. 4. Select a desired Resolution (300dpi at least), Colo[...]
-
Página 23
23 Note: The Save As dialogue window will appear on the screen if you selecttheconvertedleformatis PDF . 6. Click or in the right window to rotate the document if the direction is incorrect. 7. Drawtheoutlinetore-denethe text, picture or table using ( Draw T ext Area ), ( Draw Picture Area ), ( Draw T able [...]
-
Página 24
24 Calibr a ting and Cleaning the Scanner • T ogethighimagequalityandgoodrecognitionresults,cleanand calibrate the scanner before scanning documents from time to time. • Make sure the cleaning stick and calibration papers are clean without any dust prior to use. Using the Calibration and Cleaning Paper 1. Cli[...]
-
Página 25
25 Using the Cleaning Stick CAUTION: Do not insert the cleaning stick into the slot at the front side of the scanner . 1. Insert the thin end of the cleaning stick into the slot at the rear of the scanner . 2. Move the cleaning stick from one side to the other slightly a few times to clean the sensor of the scanner . Attention: T o protect the comp[...]
-
Página 26
Scanner T ype Color CIS Sheet feed Resolution Optical: 600 dpi (H) x 600 dpi (V) Scan Area Max. 216 x 355 mm / 85" x 139" (Legal Size) Light Source LED Interface USB 2.0 Scanning Mode Color mode, Gray Mode, Line Art Scanning Speed 2.7ppm @ A4 300 dpi B/W & color 4ppm @ A4 200 dpi B/W & color System Support Windows XP / V ista / 7 [...]
-
Página 27
Me rci d'av oir ach eté ce scan neur portab le. Ce scan ner port abl e est idéal : emportez-le partout avec vous, lorsque vous assistez à des évé ne me nts par tic ul ier s ou à vos ré uni on s. L'al im ent at ion s'e ffec tu e c o m m o d é m e n t p a r l e b i a i s d ' u n e i n t e r f a c e U S B , l e s p i l e s [...]
-
Página 28
2 T a ble des matières T able des matières ............................................................. 2 Informations de sécurité .................................................... 3 Se familiariser avec le produit........................................... 4 Contenu de la boîte .............................................................[...]
-
Página 29
3 Inf or ma tions de sécurité • Gardez cet appareil à l'abri de l'eau, de l'humidité et de la poussière. • Ne stockez jamais dans des zones très chaudes ou très froides. • Utilisez seulement les pièces ou les accessoires recommandés par le fabricant. • Ne placez aucun objet pouvant contenir du liquide, comme un vase,[...]
-
Página 30
4 B Se familiariser a v ec le pr oduit Pièces du scanneur 1. Fente d'alimentation du papier 2. Voyant DEL d'alimentation/ T ouche Scan 3. Port USB 4. Fente de sortie du papier V ue avant 3 4 Contenu de la boîte 1 2 Scanneur Câble USB CD d'installation Stick de nettoyage Sacoche de transport Manuel d'utilisation Page de calibr[...]
-
Página 31
5 Installa tion du logiciel A TTENTION : T erminez l'installation complete du logiciel avant de brancher le scanneur . Ne branchez pas le câble USB au scanneur et ne reliez aucun PC à ce niveau de l'installation. Installation du pilote du scanneur Insérez le CD d'installation du logiciel dans votre lecteur de CD ou de DVD-ROM. Le [...]
-
Página 32
6 3. Une fois la destination sélectionnée, cliqu ez sur l e bouto n " Inst all " ( In staller ) pour poursuivre la procédure d'installation. 4. V euillez patienter pendant l'installation qui peut prendre quelques minutes. Remarque : Une fenêtre va apparaître à l'écran si votre ordinateur est protégé par un mot de p[...]
-
Página 33
7 Pilote PC 1. Cliquez sur le Scanner Driver ( Pilote du Scanneur ). 2. V euillez être patient, la procédure d'installation prend un certain temps. 3. Cliquez sur " Finish " ( T erminer ) Lorsque la procédure d'installation est terminée. 4. Le scanneur est maintenant prêt à l'emploi. Installation d'autres logicie[...]
-
Página 34
8 Installa tion du matériel 1. V otre PC est allumé. Branchez l'extrémité deux connecteurs USB type A du câble USB sur le port USB de votre ordinateur. Branchez l'autre extrémité sur le scanneur . 2. Lorsque l'ordinateur détecte le nouveau matériel inséré, l'icône ( ) apparaît sous le dossier Applications ( MAC OS )[...]
-
Página 35
9 Opér a tion de numérisation Insertion de document 1. Insérez doucement le document face vers le haut dans la fente d'alimentation de papier du scan neur , en s'assurant que le document reste bien en place. 2. Poussez lentement vers l'avant jusqu'à ce que le document soit pris dans la fente d'alimentation. Remarque : S[...]
-
Página 36
10 1 Scanner 2 Calibrage et nettoyage 3 Zoom avant / arrière 4 Rotation à droite de 90° 5 Rotation à gauche de 90° 6 Supprimer 7 Exporter toutes les images dans PDF Numérisation à l'aide du panneau ScanExpress Plus 1. Sélectionnez sur la ScanExpress S40 Plus ( ) pour démarrer le programme comme suit : MAC OS: Applications > ScanExp[...]
-
Página 37
1 1 3. Congurez le ( Scan Setting ) ( Réglage du scanneur ) comme décrit à la page 12 . 4. Appuyez sur ( Scan ) ( Numériser ) dans le panneau ScanExpress S40 Plus pour commencer à numériser . 5. Appuyez sur ou ( Rotate ) ( T ourner ) sur le panneau si vous souhaitez faire pivoter l'image. Remarque : V ous pouvez répéter les étapes [...]
-
Página 38
12 Réglage du scanneur 1. Cliquez sur l'icône " Scan setting " ( Réglage du scanneur ) de la barre d'outils. Une fenêtre de conguration apparaît alors à l'écran. MAC OS OS PC Remarque 1 : Spéciez un répertoire dans le Path (Chemin) pour la numérisation directe. Remarque 2 : Sélectionnez " AutoCrop (Rog[...]
-
Página 39
13 S ca nn age a v e c le l o gi ci el TW AI N Pilote TW AIN • L'interface utilisateur TW AIN est une option de scannage dont est équipé votre scanneur . TW AIN est un standard industriel qui permet un scannage direct. V ous pouvez y accéder facilement depuis le logiciel de scannage fourni, ou depuis une application qui prend en charge le[...]
-
Página 40
14 Principaux réglages TW AIN Cliquez sur l'onglet Main (Principal) pour régler le mode de numérisation, la taille, la résolution et la sortie. 1 Scan Mode (Mode de numérisation) 2 Scan Size (T aille de numérisation) 3 Resolution (Résolution) 4 Descreen (Moiré) 5 Output (Sortie) 6 Calibrate and Clean (Calibrer/ Nettoyer) MAC OS OS PC 7[...]
-
Página 41
15 Réglage d'amélioration Cliquez sur l'onglet Enhance (Améliorer) pour dénir l'effet de numérisation souhaité, tel que la luminosité / le contraste, la courbe et la teinte / la saturation. Réglage de ltres Cliquez sur l'onglet Filtrer (Filtre) pour modier les effets individuels de l'image numérisée en ap[...]
-
Página 42
16 Ut il is at io n de T W AI N da ns P ho to sh op C S5 e t CS 4 • Si v ous ê tes u n util isate ur de MAC OS ave c Pho tosho p CS5 ou CS 4 : 1. Téléchargez les plugins optionnels Photoshop CS5 (pour CS5) ou les plugins optionnels Adobe Photoshop CS4 et le ReadMe anglais, espagnol et français (CS4) depuis le site Web d'Adobe ci-dessous [...]
-
Página 43
17 Remarque 1 : V ous p ouvez ne p as voi r l'e xtens ion de nom de c hier . 8BA. Remarque 2 : Pour vérier si votre système est 32-bits ou 64-bits, cliquez sur le bouton Démarrer , puis faites un clic droit sur Poste de travail. Dans la liste déroulante, sélectionnez Propriétés. 3. Activez le plugin TW AIN : • Pour les éditions[...]
-
Página 44
18 Nu mér is a tio n d e car te de vis it e Insérez une carte de visite • Pour éviter que la carte de visite se déplace lors de la numérisation, placez la carte de visite sur le côté droit de la fente d'alimentation en papier , puis poussez doucement vers l'avant jusqu'à la carte de visite soit happé e par la fente d'[...]
-
Página 45
19 Remarque : Cliquez sur le bouton Calibrate ( Calibrage ) pour démarrer la procédure de calibrage si c'est la première fois que vous utilisez le scanneur . 4. Réglez la Scan Size ( T aille de numérisation ) sur Business Card ( Carte de visite ) ( 3,5x2,2 ), et la Resolution ( Résolution ) sur 400 au moins. 5. Sélectionnez le Scan Mode[...]
-
Página 46
20 Édition 1. Choisissez et cliquez sur une fonction ci-dessous pour régler l'aperçu de la carte numérisée. Loupe Glis ser-d épose r des donné es Pleine page Pleine largeur T ourner à l'envers 2. Cliquez sur le bouton ( Drag-and- drop data ) ( Glisser-déposer des données ). 3. Choisissez la zone que vous voulez éditer et reconn[...]
-
Página 47
21 Exporter et synchroniser • Pour exporter et synchroniser les données avec d'autres logiciels, veuillez basculer vers ( Album view ) ( V ue album ). 1. Cliquez sur File ( Fichier ) > Import, Export and Synchronize... ( Importer , Exporter et synchroniser ... ) > onglet Synchronize ( Synchroniser ). 2. Cliquez sur l'onglet Expor[...]
-
Página 48
22 1. Cliquez sur Start ( Démarrer ) > All programs (T ous les programmes) > ABBYY FineReader 9.0 Sprint > ABBYY FineRea der 9.0 Sp rint . La f enêtre Select New T ask ( Choisissez une nouvelle tâche ) apparait sur l'écran 2. Choisissez la langue pour le document à numériser . 3. Choisissez le format de chier souhaité, et le[...]
-
Página 49
23 Remarque : La fenêtre de dialogue Save As ( Enregistrer sous ) apparait sur l'écran si vous choisissez de convertir le chier au format PDF . 6. Cliquez sur ou sur dans la fenêtre de droite pour faire pivoter le document dan s le cas où il n'est pas dans le bon sens. 7. Dessinez le contour pour redénir le texte, l'image [...]
-
Página 50
24 Calibr a ge et netto yage du scanneur • Pour obtenir une qualité d'image élevée et de bons résultats de reconnaissance, nettoyez et calibrez le scanneur avant la numérisation de documents de temps à autre. • Assurez-vous que le bâtonnet de nettoyage et que les papiers de calibrage sont propres, sans poussière avant de les utilis[...]
-
Página 51
25 Utilisation du bâtonnet de nettoyage A TTENTION : Ne pas insérer le bâtonnet de nettoyage dans la fente sur le côté avant du scanner . 1. Insérer l'extrémité mince du bâtonnet de nettoyage dans la fente à l'arrière du scanner . 2. Déplacer le bâtonnet de nettoyage d'un côté à l'autre, légèrement, à plusieur[...]
-
Página 52
T ype de scanneur Alimentation feuille couleur CIS Résolution Optique : 600 dpi (H) x 600 dpi (V) Zone de numérisation Max. 216 x 355 mm (grand format) Source lumineuse DEL Interface USB 2.0 Mode de numérisatio n mode Couleur , mode Gris, Dessin au trait Vitesse de numérisation 2,7ppm @ A4 300 dpi N&B et couleur 4ppm @ A4 200 dpi N&B et[...]
-
Página 53
Gracias por adquirir este escáner portátil. Este escáner portátil ideal puede llevarlo fácilmente con usted a eventos y reuniones especiales. Gracias a su práctica fuente de alimentación con interfaz USB, no es necesario utilizar pilas ni alimentación de CA. Lea las instrucciones para obtener más detalles. El estilo y los componentes de es[...]
-
Página 54
2 Contenido Contenido ............................................................................. 2 Información de seguridad ................................................... 3 Familiarizarse con el producto........................................... 4 Contenido del paquete .................................................................. 4 P[...]
-
Página 55
3 Inf or mación de se guridad • Mantenga la unidad alejada de áreas con agua, humedad o polvo. • No almacene nunca la unidad en áreas con temperatura elevada o muy baja. • Utilice únicamente los accesorios especicados por el fabricante. • No coloque recipientes que contengan líquido (como jarrones o oreros) en el aparato. • Pro[...]
-
Página 56
4 B F amiliarizar se con el pr oducto Partes del escáner 1. Ranura de entrada del papel 2. Indicador de encendido/ Botón de digitalización 3. Puerto USB 4. Ranura de salida del papel Vista frontal 3 4 Contenido del paquete 1 2 Escáner Cable USB CD de instalación Bastoncillo de limpieza Funda de transporte Manual del usuario T arjeta de calibra[...]
-
Página 57
5 Instalar el software A TENCIÓN : Complete la instalación del software antes de conectar el escáner . No conecte el cable USB al escáner ni a su PC ahora. Instalar el controlador del escáner Inserte el CD de instalación del software en la unidad de CD-ROM o DVD. El CD se ejecutará automáticamente y mostrará el menú emergente en la pantal[...]
-
Página 58
6 3. Una vez seleccionado el destino, haga clic en el botón " Install " ( Instalar ) para continuar con el procedimiento de instalación. 4. T enga pacien cia ya que el procedimiento de instalación puede tardar un rato. Nota: aparecerá una ventana de aviso en la pantalla si estableció una contraseña en su PC. Escriba la contraseña y[...]
-
Página 59
7 Controlador de PC 1. Haga clic en Scanner Driver (Controlador del escáner) . 2. T enga paciencia, ya que el procedimiento de instalación puede tardar bastante. 3. Haga clic en " Fin ish " ( Finalizar ) c uando el procedimiento de instalación haya terminado. 4. Ahora, el escáner estará listo para usarse. Instalar otros programas de [...]
-
Página 60
8 Instalar el har d ware 1. Con su PC apagado, conecte uno de los dos extremos tipo A del cable al puerto USB de su PC y el otro extremo al escáner . 2. Cuando el equipo detecte que el nuevo hardware se ha insertado, el icono ( ) aparecerá bajo Applications (Aplicaciones) ( sistema operativo MAC ) o aparecerá un mensaje emergente tal y como se m[...]
-
Página 61
9 Oper ación de digitalización Insertar un documento 1. Inserte lentamente el documento boca arriba en la ranura de entrada de papel del escáner , asegurándose de que el documento permanence en la posición correcta. 2. Empuje suavemente el documento hacia adelante hasta que la ranura de entrada lo atrape. Nota: coloque el papel alineándolo co[...]
-
Página 62
10 1 Digitalizar 2 Calibrar y limpiar 3 Ampliar y reducir 4 Girar 90° en el sentido de las agujas del reloj 5 Girar 90° en sentido contrario a las agujas del reloj 6 Eliminar 7 Exportar todas las imágenes a PDF Digi taliz ar ut iliza ndo el pane l Sca nExpre ss Pl us 1. Seleccione ScanExpress S40 Plus ( ) para iniciar el programa tal y como se i[...]
-
Página 63
1 1 3. Dena la información en ( Scan Setting ) ( Conguración de digitalización ) tal y como se describe en la pagina 12 . 4. Presione ( Scan ) ( Digitalizar ) en el panel ScanExpress S40 Plus para iniciar la digitalización. 5. Presione o ( Rotate ) ( Girar ) en el panel si desea girar la imagen. Nota: puede repetir los pasos 3 ~ 4 para di[...]
-
Página 64
12 Conguración de la digitalización 1. Haga clic en el icono " Scan setting " ( Conguración de digitalización ) en el panel. Aparecerá una ventana de conguración de digitalización en la pantalla. Sistema operativo MAC Sistema operativo de PC Nota 1: especique un directorio en Path ( Ruta de acceso ) para la digitalizaci[...]
-
Página 65
13 Digitalización con software TWAIN Acerca del controlador TW AIN • La interfaz de usuario TW AIN es una opción de digitalización proporcionada con el escáner . TW AIN es un estándar de la industria que permite realizar la digitalización desde una aplicación compatible con T wain. Se puede acceder a este estándar fácilmente desde el sof[...]
-
Página 66
14 Conguración principal TW AIN Haga clic en la pestaña Main ( Principal ) para ajustar el modo de digitalización, el tamaño, la resolución y la salida. 1 Scan Mode (Modo de digitalización) 2 Scan Size (T amaño de digitalización) 3 Resolution (Resolución) 4 Descreen (Optimizar denición) 5 Output (Salida) 6 Calibrate and Clean (Calib[...]
-
Página 67
15 Mejorar la conguración Haga clic en la pestaña Enhance ( Mejorar ) para congurar el efecto de digitalización que desee, como por ejemplo el brillo, el contraste, la curva y el matiz o la saturación. Congurar ltros Haga clic en la pestaña Filters ( Filtros ) para ajustar los efectos individuales de la imagen digitalizada aplicand[...]
-
Página 68
16 Utilizar TW AIN en Photoshop CS5 y CS4 • Si utiliza Photoshop CS5 o CS4 en un sistema operativo MAC: 1. Descargue los complementos opcionales de Photoshop CS5 (para CS5) o los complementos opcionales de Adobe Photoshop CS4 y los archivos léame en inglés, español y francés (para CS4) de los sitios Web de Adobe que se indican a continuación[...]
-
Página 69
17 Nota 1: puede que no vea la extensión del nombre de archivo .8BA. Nota 2: para comprobar si e l sistema es de 32 ó 64 bits, haga clic en e l botón Start (Inicio) y , a continuación, haga clic con el botón secundario en My Compu ter (Mi PC). En la lista desplegabl e, seleccione Prop erties (Propiedades). 3. Habilite el complemento TW AIN: ?[...]
-
Página 70
18 Digitalizar tar jetas de visita In ser ta r u na ta rj eta d e v is ita • Para evitar que la tarjeta de visita se desplace durante la digitalización, colóquela contra el lado derecho de la ranura de alimentación de papel y , a continuación, empújela suavemente hacia delante hasta que quede atrapada en dicha ranura. Digitalizar la tarjeta [...]
-
Página 71
19 Nota: haga clic en el botón Calibrate ( Calibrar ) para iniciar el procedimiento de calibración si es la primera vez que utiliza escáner . 4. Establezca el valor del campo Scan Size ( T amaño de digitalización ) en Business Card ( T arjeta de visita ) ( 3,5x2,2 ) y el valor del campo Resolution ( Resolución ) en, al menos, 400 . 5. Selecci[...]
-
Página 72
20 Editar 1. Seleccione una de las funciones que se indican a continuación y haga clic en ella para ajustar la vista previa de la tarjeta digitalizada. Ajustar a la ventana Ajustar al ancho Dar la vuelta 2. Haga clic en el botón ( Drag-and- drop data ) ( Arrastrar y colocar datos ). 3. Seleccione el área que desea editar o reconocer de nuevo med[...]
-
Página 73
21 Exportar y sincronizar • Para exportar los datos y sincronizarlos con otras aplicaciones de software, cambie a ( Album view ( Vista de álbum )). 1. Haga clic en File ( Archivo ) > Import, Export and Synchronize... ( Importar , exportar y sincronizar ... ) > Synchronize ( Sincronizar ). 2. Haga clic en la pestana Export ( Exportar ). 3. [...]
-
Página 74
22 1. Haga clic en Start ( Inicio ) > All programs ( T odos los programas ) > ABBYY FineReader 9.0 Sprint > ABBYY FineReader 9.0 Sprint . La ventana Select New T ask ( Seleccionar nueva tarea ) aparecerá en la pantalla. 2. Seleccione el idioma para los documentos que desea digitalizar . 3. Seleccione el formato de archivo que desee. El me[...]
-
Página 75
23 Note: el cuadro de dialogo Save As ( Guardar como ) aparecerá en la pantalla si selecciona PDF como formato de archivo convertido. 6. Haga clic en o en la ventana de la derecha para girar el documento si la dirección es incorrecta. 7. Dibuje el contorno para redenir el texto, la imagen o la tabla utilizando las herramientas ( Draw T ext Are[...]
-
Página 76
24 Calibr ar y limpiar el escáner • Para obtener una buena calidad de imagen y unos buenos resultados en el reconocimiento, calibre y limpie de vez en cuando el escáner antes de digitalizar documentos. • Asegúrese de que el ba stoncillo de limpieza y el papel de calibración están limpios y no tienen polvo antes de utilizarse. Utilizar el p[...]
-
Página 77
25 Utilizar el bastoncillo de limpieza PRECAUCIÓN: no inserte el bastoncillo de limpieza en la ranura situada en el panel frontal del escáner . 1. Inserte el ex tremo delgado del bastoncil lo de limpieza en la ranura situada en la parte posterior del escáner . 2. Mueva el bastoncillo de limpieza de un lado a otro ligeramente unas cuantas veces p[...]
-
Página 78
Tipo de escáner Alimentación de hojas CIS en color Resolución Óptica: 600 ppp (H) x 600 ppp (V) Área de digitalización 216 x 355 mm como máximo (tamaño Legal) Fuente luminosa LED Interfaz USB 2.0 Modo de digitalización Modo de colores, modo de grises y líneas V elocidad de digitalización 2,7 ppm con A4 300 ppp B/N & color 4 ppm con A[...]
-
Página 79
Obrigado por adquirir este Scanner Portátil. Com este scanner portátil ideal, pode transportá-lo facilmente para as suas reuniões ou eventos especiais. A alimentação é fornecida por uma prática interface USB, não havendo necessidade de utilizar baterias ou uma fonte de alimentação CA. Leia as instruções seguintes para uma informação [...]
-
Página 80
2 Índice Índice ................................................................................... 2 Informações de segurança ................................................ 3 Conhecer o produto ........................................................... 4 Conteúdo da embalagem ............................................................. 4[...]
-
Página 81
3 Inf or mações de se gur ança • • Nunca armazene em locais quentes ou muito frios. ?[...]
-
Página 82
4 B Conhecer o pr oduto Componentes do scanner 1. Ranh ura de ali mentação d e papel 2. Indicador LED de energia/Botão de digitalizaçãopad 3. Porta USB 4. Ranhura de saída de papel 3 4 Conteúdo da embalagem 1 2 CD de instalação Lâmina de Limpeza Scanner Cabo USB Bolsa de transporte Utilizador [...]
-
Página 83
5 Instalar o Software A TENÇÃO: Instale o software por completo antes de conectar o scanner . Não conecte o cabo USB ao scanner ou ao PC nesta fase. Instalar o Controlador do Scanner Introduza o CD de instalação do software na unidade de CD- ou DVD- ?[...]
-
Página 84
6 botão " Install " ( Instalar ) para continuar o processo de instalação. 4. Aguarde um pouco, o processo de instalação demorará algum tempo. Nota: Será exibida uma janela de [...]
-
Página 85
7 Controlador para PC 1. Clique sobre Scanner Driver (Controlador do Scanner) . 2. Aguarde alguns momentos uma vez que o processo de instalação pode demorar um pouco. 3. Clique em " Finish " ( Concluir ) quando o processo de instalação estiver concluído. 4. O scanner já pode ser utilizado. Instalar Outro Software CardIris: Instale e[...]
-
Página 86
8 Instalar o Har d ware 1. Com o PC ligado, ligue uma extremidade dupla do cabo USB T ipo-A à porta USB do seu PC e a outra extremidade ao scanner . 2. Quando o computador detectar o conexão do novo hardware, será apresentado o ícone ( ) nas Applications (Aplicações) ( SO de MAC ) ou uma mensagem de pop-up, conforme abaixo ( SO de PC ). Nota:[...]
-
Página 87
9 Oper ação de Digitalização Inserir o Documento 1. Insira lentamente o documento virado para cima na ranhura de alimentação de papel do scanner , mantendo o documento na posição correcta. 2. Empurre o documento suavemente para a frente até que este seja puxado pela ranhura de alimentação. Note: Coloque o papel alinhado com lado direito [...]
-
Página 88
10 1 Digitalizar 2 Calibrar e Limpar 3 Aumentar/diminuir Zoom 4 Rodar 90° no sentido horário 5 Rodar 90° no sentido anti- horário 6 Eliminar 7 Exportar todas as imagens Digitalizar usando o painel do ScanExpress Plus 1. Seleccione ( ), no ScanExpress S40 Plus , para iniciar o programa: S[...]
-
Página 89
1 1 ( Scan Setting ) ( Conguração da digitalização ) conforme descrito na página 12 . 4. Prima o botão ( Scan ) ( Digitalizar ) no painel do ScanExpress S40 Plus para iniciar a digitalização. 5. Prima o botão ou ( Rotate ) ( Rodar ) no painel se quiser rodar a imagem. Nota: Pode repetir os p[...]
-
Página 90
12 Conguração da digitalização 1. Clique no ícone " Clique no ícone " Scan setting " (Conguração da d igitalização) apresentado no ecrã. SO de MAC SO de[...]
-
Página 91
13 Digitalização com o Software TWAIN Acerca do Controlador TW AIN • A interface do utilizador TWAIN é uma opção de digitalização disponibilizada com o seu scanner . TW AIN é uma norma da indústria que permite digitalizar a partir de uma aplicação compatível com esta norma. Pode ser facilmente acedida a partir do software do scanner f[...]
-
Página 92
14 Denições principais TW AIN Clique no separador Main ( Principais ) para ajustar o modo de digitalização, o tamanho, a resolução e a saída. 1 2 Scan Size (T amanho da digitalização) 3 Resolution (Resolução) 4 Descreen (Uniform[...]
-
Página 93
15 Conguração de Melhoria Clique no separador Enhance (Melhorar) digitalização pretendido, como brilho/contraste, curva e tonalidade/ saturação. Conguração de Filtros Clique no separador Filter ( Filtro ) para ajustar os efeitos individuais da ?[...]
-
Página 94
16 Usar TW AIN no Photoshop CS5 e CS4 • Se usar o Photoshop CS5 ou CS4 num SO de MAC: Se usar o Photoshop CS5 ou CS4 num SO de MAC: ?[...]
-
Página 95
17 Nota 1: Nota 2: [...]
-
Página 96
18 Digitalização de car tões de visita Insira um Cartão de visita • Para evitar a deslocação do cartão de visita durante a digitalização, coloque o cartão de visita contra o lado direito da ranhura de alimentação e empurre cuidadosamente até o cartão ?[...]
-
Página 97
19 Nota: Clique n o botão Calibrat e ( Calibr ar ) para iniciar o processo de calibragem, se for a primeira vez que usa o scanner . Scan Size ( T amanho da digitalização ) para o Business Card ( Cartão de visita ) (3,5x2,2) , e a Resolution ( Resolução ) para 400 , no mínimo. 5. Seleccione [...]
-
Página 98
20 Editar 1. Seleccione e clique numa função abaixo para ajustar a pré- visualização do cartão digitalizado. Lupa Arrastar e largar dados Ajustar à janela Ajustar à largura Inverter 2. Clique no botão ( Drag-and-drop data ) ( Arrastar e largar dados ). 3. Seleccione a área que pretende editar ou reconhecer novamente com o rato. 4. Arraste[...]
-
Página 99
21 Exportar e Sincronizar • Para exportar e sincronizar os dados com outras aplicações, mude para a ( Album view ) ( Vista de álbum ). 1. Clique em File ( Ficheiro ) > Import, Export and Synchronize... ( Importar , Exportar e Sincronizar ... ) > separador Synchronize ( Sincronizar ). 2. Clique no separador Export ( Exportar ). 3. Selecci[...]
-
Página 100
22 1. Clique em Start ( Iniciar ) > All progr ams ( T odos os p rograma s ) > ABBYY FineReader 9.0 Sprint > ABBYY FineReader 9.0 Sprint . É apresentada a janela Select New T ask ( Seleccionar Nova T arefa ) no ecrã. 2. Seleccione o idioma do documento a digitalizar . ?[...]
-
Página 101
23 Nota: A janela Save As ( Guardar Como ) é apresentada no ecrã se 6. Clique em ou na janela à direita pa ra rodar o docume nto, se a direcção não estiver correcta. ?[...]
-
Página 102
24 Calibr ar e Limpar o Scanner • Para obter uma boa qualidade de imagem e bons resultados de reconhecimento, limpe e calibre o scanner periodicamente antes de digitalizar documentos. ?[...]
-
Página 103
25 Usar a Lâmina de Limpeza CUIDADO: Não insira a lâmina de limpeza na ranhura frontal do scanner . limpeza na ranhura posterior do scanner . 2. Desloque cuidadosamente a lâmina de limpeza de um lado para o outro, algumas [...]
-
Página 104
Tipo de scanner CIS a cores com alimentador de documentos Resolução Área de digitalização Fonte de luz LED Interface USB 2.0 Modo de digitaliza?[...]