NEC 50PD1, 42PD2 manual

Ir a la página of 64

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones NEC 50PD1, 42PD2. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica NEC 50PD1, 42PD2 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual NEC 50PD1, 42PD2 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales NEC 50PD1, 42PD2, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones NEC 50PD1, 42PD2 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo NEC 50PD1, 42PD2
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo NEC 50PD1, 42PD2
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo NEC 50PD1, 42PD2
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de NEC 50PD1, 42PD2 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de NEC 50PD1, 42PD2 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico NEC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de NEC 50PD1, 42PD2, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo NEC 50PD1, 42PD2, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual NEC 50PD1, 42PD2. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    NEC T echnologies PlasmaSync Plasma Monitor User’ s Man ual[...]

  • Página 2

    2 Impor tant Infor mation W arnings and Safety Precaution The NEC plasma monitor is designed and manuf ac- tured to pro vide long, trouble-free service. No main- tenance other than cleaning is required. Use a soft dry cloth to clean the panel. Ne ver use solv ents such as alcohol or thinner to clean the panel surf ace. The plasma displa y panel con[...]

  • Página 3

    3 T o av oid damage and prolong operating lif e: 1. Use only with 120V 50/60Hz AC po wer supply . Con- tinued operation at line voltages greater than 120 V olts A C will shorten the life of the unit, and might ev en cause a fir e hazard. 2. Handle the unit carefully when installing it and do not drop. 3. Locate set away from heat, excessi ve dust, [...]

  • Página 4

    4 Mises en garde et précautions de sécurité Le moniteur PlasmaSync NEC a été conçu et f abr iqué pour une utilisation fiab le et durab le. Il ne nécessite aucun entretien en dehors du netto yage. Utiliser un chiff on doux et sec pour nettoy er la surf ace de l'écran. Ne jamais utiliser de solv ant comme l'alcool ou le diluant. Le[...]

  • Página 5

    5 P our éviter des dommages et prolonger la durée de ser vice de l’appareil: 1. N’utiliser qu’une source d’alimentation de 120 V 50/ 60 Hz CA. Le fait d’utiliser l’appareil en continu à des tensions de ligne supérieures à 120 V olts CA réduit sa durée de vie et risque de prov oquer un incendie. 2. Manipuler l’appareil av ec soi[...]

  • Página 6

    6 NEC T echnologies, Inc. (hereinafter NECTECH) warrants this product to be free from defects in material and work- manship under the following terms and, subject to the con- ditions set forth belo w , a grees to repair or replace (at NECTECH's sole option) any part of the enclosed unit which prov es defective. Replacement parts or products ma[...]

  • Página 7

    7 Contents How to Attacch Options to the Plasma Monitor ............................................................................................. 8 Introduction Introduction to the PlasmaSync 42PD2/50PD1 ................................................................................ 9 The features you’ll enjoy include .......................[...]

  • Página 8

    8 How to Attach Options to the Plasma Monitor Drawing A Drawing B 45 mm (1.77") 50 mm (1.97") 50 mm (1.97") 31 mm (1.22") 31 mm  (1.22") Wall  V entilation Requirements for en- closure mounting To allow heat to disperse, leave space between surround- ing objects as shown in the diagram to the right. Y ou can attach[...]

  • Página 9

    9 Introduction Contents of the Package The following lists all of the items included in your Plasma Sync monitor package. Please save the original box and packing materials for future transportation or shipment of this monitor. 1. PlasmaSync 42PD2/50PD1 2. Power cord 3 . Wireless/Wired remote control unit and two AAA batteries 4. Remote cable 5. RG[...]

  • Página 10

    10 1. Determine the installation location * T o ensure safe use, see “Before Use” and “Observ e the Follo wing, ” then install properly . 2. Connect the equipment Set the termination switch (75 Ω /high impedance). Set the DIP switches to suit the application and system structure. (See Page 17.) (Loop-out connections are for one unit, maxi[...]

  • Página 11

    11 Opening the Terminal Board Cover Slide the knob and at the same time lift the cover. Knob Removing the Terminal Board Cover This unit’s terminal board cover can be removed. First, open the cover and then: 1. Pull the top hook in the direction of the arrow. 2. Pull the entire terminal board cover downward. To attach the terminal board cover, in[...]

  • Página 12

    12 Par t Names and Functions Front View 1 PO WER/ST ANDBY The lamp color indicates the mode of po wer on/standby or power manag ement. 2 Remote control sensor Receiv es the signal from the remote control (when using the wireless remote control). 3 VIDEO button Switches to the signal connected with the VIDEO input connector . Functions as the (-) bu[...]

  • Página 13

    13 Side View .... T erminal Board L/R  10 11 12 13 AC-IN OUT IN RGB1 HIGH 75 Ω  RGB2 VIDEO G B H/CS V R S-VIDEO 10 DIP SW Sets the v arious modes of this unit. 11 RGB3 (D VI 29pin) IN connector: Inputs a digital RGB signal. (TMDS) Note: This connector does not support analog input. 12 REMO TE (Mini jack) IN jack: This jack connects the wire[...]

  • Página 14

    14 POWER ON POWER OFF RGB 1 RGB 2 POSITION / CONTR OL RGB 3 EXIT PROCEED VIDEO CONTRAST RGB/VIDEO BRIGHT COLOR VIDEO TINT SHARPNESS VISUAL NORMAL RASTER NORMAL ID SELECT CLEAR 1 1 PO WER ON/OFF button: Switches the power on/of f. (If the PO WER/ST ANDBY let is not glo wing, then these controls will not work.) 2 Input selection buttons: Select the i[...]

  • Página 15

    15 1. Press and open the cover. 2. Align the batteries according to the (+) and (-) indications inside the case. 3. Replace the cover. Battery Installation and Replacement The remote control is powered by two 1.5V AAA batteries. 11 SHARPNESS: Adjusts the fine screen quality of the video scr een. 12 VISU AL NORMAL button: Returns the screen adjustme[...]

  • Página 16

    16  Using the wired remote control mode Connect the included remote control cable to the remote control's remote jack and "REMO TE IN" jack on the monitor . When the cable is connected, the mode automatically switches to wired remote control. When the wired remote control mode is used, the remote control unit can be operated ev en[...]

  • Página 17

    17 Setting details On-off s witching of on-screen displa y (OSM) On-off s witching of wireless remote control Setting when shipped On On Switch position ON ON OFF OFF Sync control mode A utomatic selection PIn No . 1 2 3 4 A utomatic Manual 1 (Composite) Manual 2 (Sync-on-g reen) No .4 OFF ON OFF Sync control setting No .3 OFF OFF ON Switch positio[...]

  • Página 18

    18 P ower Management Function The power management function is an ener gy sa ving function that automatically reduces the po wer consumption of the display when the keyboard or the mouse ha ve not been used for a f ixed period. The pow er management function of the display becomes operational when the monitor is used with a personal computer based [...]

  • Página 19

    19 Installation Wiring Diagram AC-IN OUT IN RGB1 HIGH 75 Ω  RGB2 VIDEO G B H/CS V R S-VIDEO EXTERNAL CONTROL  Plasma monitor IBM XGA/SuperVGA/VGA or Compatibles or Macintosh G3 series Macintosh or Compatibles Document camera VCR, Video copy stand or Multimedia application RGBcable (Supplied) To mini D-SUB 15 Pin input To R,G,[...]

  • Página 20

    20 Connecting Your PC or Macintosh Computer Connecting your PC or Macintosh computer to your plasma monitor will enable you to display your computer's screen image. All of these following display standards are supported: To connect to a PC, Macintosh or computer equipped with an XGA/SuperVGA/VGA adapter or compatible graphics adapter, simply: [...]

  • Página 21

    21 Daisy-chaining Your monitors The REMOTE IN/OUT terminals allow you to control multiple monitors using one remote control. 1. Connect the REMOTE OUT of the monitor to the RE- MOTE IN of the next monitor using the optional re- mote cable. When using the VIDEO inputs: THROUGH OUT Connections 1. To pass the VIDEO IN (BNC-type) or S-VIDEO sig- nals, [...]

  • Página 22

    22 Power The main unit enters the standby mode when the AC cable is plugged in. This section describes how to select a computer or video source and how to adjust the picture. General Controls Before you turn on your plasma monitor ensure that the computer or video source is turned on. 1)To adjust: 1. Turn On The Monitor The power button is on the f[...]

  • Página 23

    23 POSITION / CONTROL Adjustment of the Display (Direct) Press the buttons of the remote control to make direct adjustments and settings. A pr ess of the desired button will show the adjustment display . The adjustment condition is stored in memory ev en after the po wer is s witched of f. Preparation: Select the input screen (VIDEO, RGB1, RGB2, RG[...]

  • Página 24

    24 Adjustment of the Image Press the button to sho w the adjustment display . The display will go off about 3 seconds after your f inger is released from the button. Items adjusted with the VIDEO and RGB signals Contrast adjustment (CONTRAST) CONTRAST Brightness adjustment (BRIGHTNESS) BRIGHT Color density adjustment COLOR VIDEO Tint adjustment TIN[...]

  • Página 25

    25 Adjustment of the Display (Menu Control) Use of the on-screen display (OSM) function allo ws the setting of v arious fine adjustments to be made. The adjustment details will be stored ev en when the power is switched of f. The on-screen display (OSM) function puts an adjustment display onto the screen and adjustments are made while vie wing this[...]

  • Página 26

    26 Display Mode Displa y mode displa y Displa y source (VIDEO/RGB1,2,3) Horizontal frequency (kHz) V er tical frequency (Hz) P olar ity of horizontal sync Neg./P os. (Negative polarity/P ositive polarity) P olar ity of vertical sync Neg./P os. (Negative polarity/P ositive polarity) Source Info: H-F req.: V -F req.: H-P ol.: V -P ol.: Icon On-screen[...]

  • Página 27

    27 BRIGHTNESS CONTRAST SHARPNESS COLOR TINT GAMMA:2 Before Making Adjustments... Adjust using the r emote control b uttons. PR OCEED button Press to display the main menu. Press in the main menu to display the sub menu. EXIT button Press in the main menu to turn of f the display and exit. Press during the display of the sub menu to r[...]

  • Página 28

    28 T o Reset the Adjustment V alue to the Factor y Default Setting 1. Pr ess the VISU AL NORMAL button or RASTER NORMAL button. The verif ication sub menu is displayed. VISU AL NORMAL PROCEED A utomatic Storage The settings values are stored automatically once the PROCEED button is pressed. 2 . A press of the PR OCEED button will reset the adjustme[...]

  • Página 29

    29 Adjustment of the Image (Visual Controls) These controls adjust the brightness, contrast, color , tint, and sharpness. 1. Align the cursor with icon (1). Visual control screen Icon (1) The cursor is mov ed left and r ight with the POSITION CONTR OL § / © buttons. 2. Align the cursor with the desired item At time of VIDEO selection At time of R[...]

  • Página 30

    30 * T o reset the adjustment value, press the RASTER NORMAL button bef ore pressing the EXIT button. * T o delete the main menu, press the EXIT button once more. * H-POSITION 1,2 and V-POSITION 1,2 are not available at the time of RGB input when AUTO PIC- TURE is turned on. To adjust H-POSITION 1,2 and V-POSITION 1,2 at the time of RGB input, turn[...]

  • Página 31

    31 * T o reset the adjustment value, press the RASTER NORMAL button before pressing the EXIT b utton. * T o delete the main menu, press the EXIT button once more. * H-POSITION 1,2 and V-POSITION 1,2 are not available at the time of RGB input when AUTO PIC- TURE is turned on. To adjust H-POSITION 1,2 and V-POSITION 1,2 at the time of RGB input, turn[...]

  • Página 32

    32 * T o reset the adjustment value, press the VISUAL NORMAL button bef ore pressing the EXIT button. * T o delete the main menu, press the EXIT button once more. Color T emperature (COLOR TEMP) This adjusts the color temperature. 1. Align the cursor with icon (4) Color temperature adjustment screen Icon (4) 2. Align the cursor with COLOR TEMP and [...]

  • Página 33

    33 * T o reset the adjustment value, press the VISUAL NORMAL button bef ore pressing the EXIT button. * T o delete the main menu, press the EXIT button once more. Adjustment of the White Balance This adjusts the white balance of bright images (Gain) and dark images (Bias). 1. Align the cursor with icon (4) Icon (4) 2. After selecting COLOR TEMP , a[...]

  • Página 34

    34 OSM adjustment screen * The change will be stored when the menu is deleted. T o reset the adjustment value, press the RASTER NORMAL button bef ore pressing the EXIT button. * T o adjust another item, press the EXIT b utton. Adjustment of the On-screen Display P osition 1. Align the cursor with icon (5) 3. Exiting the adjustment EXIT POSITION / C[...]

  • Página 35

    35 Setting the On-screen Displa y OFF Time While using the on-screen display (OSM), the OFF time setting functions to automatically turn off the on-screen display when there is no input. 1. Align the cursor with icon (5) 2. Align the cursor with OSM DISPLA Y TIME of the sub menu and select the desired time EXIT POSITION / CONTROL Changes to a short[...]

  • Página 36

    36 Adjustment of the Clock Frequenc y/Cloc k Phase (A UTO PICTURE) When A UTO PICTURE is set to ON, normally the clock frequency adjustment and the clock phase adjustment are not necessary , b ut this adjustment should be made when the automatic adjustment cannot be made correctly . Make the adjustment when a ne w signal has been input, when vertic[...]

  • Página 37

    37 * Clock phase adjustment (Fine Picture) Adjust the phase of the clock and adjust the (+) and (-) b uttons so that screen noise, flicker , and color infidelity are minimized. First adjust the clock frequency , then perform the clock phase adjustment. Note: Neither the clock fr equency adjustment nor the clock phase adjustment function ar e availa[...]

  • Página 38

    38 EXIT 3. Return to the main menu * T o delete the main menu, press the EXIT button once more. Next P age Screen 1. Moving the cursor to the next page icon (8) at the right edge of the screen will mo ve the display to the second page. The cursor is mov ed left and right with the POSITION CONTR OL § / © b uttons. Icon (8) ALL VISUAL NORMAL ALL[...]

  • Página 39

    39 Information Screen This permits a check on-screen of the resolution and data of the signal that is currently being input. 1. Align the cursor with icon (10) on the second page of the main menu and display the display mode. * When video input is selected SOURCE: VIDEO MODE: NTSC, P AL, SECAM Note: NTSCis pr ocessed as 4.43 NTSC. Icon (10) Informa[...]

  • Página 40

    40 3. Align the cursor with SET and press PR OCEED * When the timer has been set, the LED will flash orange ev ery 3 seconds during remote control standby . Timer Screen This sets the date and time. 1. Align the cursor with icon (11) of the second page. Icon (11) The cursor is mov ed left and r ight with the POSITION CONTR OL § / © buttons. 2. Us[...]

  • Página 41

    41 A uto Timer Screen Used to turn the power ON/OFF, change inputs or enter the invert mode. 1. Align the cursor with icon (11) of the second page of the OSM. The cursor is mov ed left and r ight with the POSITION CONTR OL § / © buttons. Icon (11) 2. Use the ▲ / ▼ buttons, select TIMER and switch ON using the § / © b uttons, then press the [...]

  • Página 42

    42 9. Use the ▲ / ▼ bottons to select MODE and set to VIDEO, RGB1, RGB2, RGB3, INV or WT with the § / © buttons. POSITION / CONTROL DOWN Cursor movement UP Cursor movement * The left and right buttons change the follo wing input modes: VIDEO, RGB1 through RGB3, INV , WT . 10. Return to the main menu * T o delete the main menu, press the EXIT [...]

  • Página 43

    43 Multiple Screens Select the screen mode from among 1 or 4 screens. (Normally 1 is selected.) VIDEO WALL can be achieved from two or four screens with the sole use of the main unit. For information about compatible signals, see the Signal Preset Table of factory setting values on Page 49. 1. Align the cursor with icon (12) on the second page Mult[...]

  • Página 44

    44 Other Setting Screens (1) This allows the f ollowing settings: WIDE MODE, COLOR SYSTEM, RGB MODE, PO WER ON MODE, POWER MAN AGER, EXTERN AL CONTROL, HDTV SELECT , and ALL RESET . 1. Align the cursor with icon (13) of the second page. The cursor is mov ed left and r ight with the POSITION CONTR OL § / © buttons. Other Setting Screens (1) Icon ([...]

  • Página 45

    45 Other Setting Screens (2) This allo ws the follo wing settings: LONG LIFE MODE 1/ 2/3 GRA Y LEVEL, SET ID NO, and ALL RESET . 1. Align the cursor with icon (14) of the second page. Icon (14) The cursor is mov ed left and r ight with the POSITION CONTR OL § / © buttons. 2. Align the cursor with the desired item POSITION / CONTROL Move up Move d[...]

  • Página 46

    46 Set Selection Screen f or Allotting ID Numbers to Multiple Screens/Each Set This sets the VIDEO W ALL NO. and SET ID NO. ID Selection Screen 2. Align the cursor with the desired item ID SELECT POSITION / CONTROL Move up Move down ID Selection Screen 4. Return to the main menu The display will go off when the EXIT b utton is pressed or when the D[...]

  • Página 47

    47 • Is a connected component set directly in front or at the side of the display? • Is the monitor’ s power cord plugged into a pow er outlet? • Are all the monitor’ s indica tors of f? • Has an ID number been set for the main unit? • Are the remote controller’s ba tteries worn out? • Is the remote controller pointed at the monit[...]

  • Página 48

    48 Specifications Plasma Screen 42 inch Visual size (Diagonal), AC Drive type Aspect ratio : 16:9 Optical filter coating Display color : 16,770,000 colors 256 levels RGB Input Terminals RGB 1 : mini D-SUB 15pin RGB 2 : BNC (R,G,B, H/CS and V) RGB 3 : Digital RGB (DVI 24+5pin: Not compatible with analog input. Complies with DVI Video : Analog 0.7Vp-[...]

  • Página 49

    49 Plasma Screen 50 inch Visual size (Diagonal), AC Drive type Aspect ratio : 16:9 Optical filter coating Display color : 16,770,000 colors 256 levels RGB Input Terminals RGB 1 : mini D-SUB 15pin RGB 2 : BNC (R,G,B, H/CS and V) RGB 3 : Digital RGB (DVI 24+5pin: Not compatible with analog input. Complies with DVI Video : Analog 0.7Vp-p/75 Ohms (Posi[...]

  • Página 50

    50 Appendix Signal Identification For Raster Preset VIDEO NTSC*1 VIDEO PAL*1 VIDEO SECAM*1 640 X 240 (15.734kHz/59.94Hz) 768 X 288 (15.557kHz/50.39Hz) 640 X 400 (31.469kHz/70.086Hz) 640 X 480 (31.469kHz/59.94Hz) 640 X 480 (35kHz/66.667Hz) 640 X 480 (37.861kHz/72.809Hz) 640 X 480 (37.5kHz/75Hz) 640 X 480 (43.269kHz/85.008H[...]

  • Página 51

    51 Pin No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Signal (Analog) Red Green or sync-on-green Blue Ground Ground Red ground Green ground Blue ground No connection Sync signal ground Ground Bi-directional DATA (SDA) Horizontal or composite sync Vertical sync Data clock 1 2 3 4 5 11 12 13 14 15 6 7 8 9 10 Signal lev el VIDEO signal : 0.7Vp-p (Analog) Syn[...]

  • Página 52

    52 1 2 3 4 5 11 12 13 14 15 6 7 8 9 10 EXTERNAL CONTROL Pin No. 1 to 3 4 5 and 14 6 to 8 9 and 10 11 12 13 15 Function Not used Power ON/OFF Open ON Established OFF Input switching The input mode is switched by the combination of pin num- bers 5 and 14. Not used Ground TXD (RS-232C) RTS RXD (RS-232C) CTS Input Pin No. 5 Pin No. 14 VIDEO Open Open R[...]

  • Página 53

    53 8bit 8bit 8bit 8bit 8bit 8bit 8bit 8bit Command 1 UNIT ID 1 UNIT ID 2 Command 2 Data length Data Check Sum Command 1 Together with Command 2, this is a number that distin- guishes the various commands. For ACK, when bit 2 and bit 3 are both “1”, reception of a supported command or data is indicated. When bit 2 is “0”, reception of an uns[...]

  • Página 54

    54[...]

  • Página 55

    55[...]

  • Página 56

    56[...]

  • Página 57

    57[...]

  • Página 58

    58[...]

  • Página 59

    59[...]

  • Página 60

    60[...]

  • Página 61

    61[...]

  • Página 62

    62[...]

  • Página 63

    63 Cabinet dimensions PlasmaSync 42PD2 (Model PX-42VP2A) 39.3''(998) 23.4''(595) 17''(432) 1.4''(35.8) 1.4''(35.8) 19.85''(504.08) 4.5'' (114) 4.4'' (112) Unit : inch(mm) PlasmaSync 50PD1 (Model PX-50VP1A) 47.8''(1214) 28.6''(727) 20.8'&ap[...]

  • Página 64

    NEC T echnologies, Inc. 1250 N. Arlington Heights Road, Suite 500 Itasca, Illinois 60143-1248 Printed in Japan 7S800091[...]