NEC LCD1990FXTM manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones NEC LCD1990FXTM. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica NEC LCD1990FXTM o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual NEC LCD1990FXTM se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales NEC LCD1990FXTM, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones NEC LCD1990FXTM debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo NEC LCD1990FXTM
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo NEC LCD1990FXTM
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo NEC LCD1990FXTM
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de NEC LCD1990FXTM no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de NEC LCD1990FXTM y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico NEC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de NEC LCD1990FXTM, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo NEC LCD1990FXTM, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual NEC LCD1990FXTM. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    USER’ S MANU AL MANUEL D’UT ILISA T ION MANU AL DEL USU ARIO Mu lt iS ync ® L CD1990FX ™ T o learn about other special offers, register online at www.necdisplay .com. Pour en savoir plus long sur d’autres offres spéciales, inscrivez-vous en ligne à www.necdisplay .com. Para informarse sobre otras ofertas especiales, regístrese en línea[...]

  • Página 2

    Index Warning ..................................................................................................................................................1 Content s ................................................................................................................................................ 2 Quick Star t ..................[...]

  • Página 3

    1 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOC K, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM W AL L S O CK ET . TO FU LL Y DI SE N G A GE T HE PO WE R T O TH E U NI T , PL EA S E DI S CO N N EC T T H E PO WE R C OR D F R O M TH E A C O U TL E T . D O N O T R EM O VE C O VER (O R BA CK ). NO US E R SE R V I CE A B LE P AR TS IN S I DE . RE F ER S ER VI [...]

  • Página 4

    2 Cont ent s Y our new NEC MultiSync ® L CD monitor box* should contain t he following: • Mu ltiSy nc LCD19 90FX™ monitor w ith tilt/ sw i vel/ pivot / adjust able st and • P ower Cord • Video Signal Cable (DVI-D to DVI-D cable) • Video Signal Cable (mini D - SUB 15 pin to mini D -SUB 15 pin) • U ser ’s Manual • Cable cover • Scr[...]

  • Página 5

    3 Quick St ar t T o att ach the Mult iS ync ® LCD moni tor to your system, follow these instruct ions: 1 . T u rn off t h e p o w er t o y ou r c o m p ut e r . 2 . F o r u s e w i th t h e P C o r M A C wi th D V I d i g it a l o u tp ut: C o n n e ct t h e D V I s ig n a l c a bl e t o th e c o nn e ct o r of t h e d i s p la y car d in y o ur s[...]

  • Página 6

    4 6 . H o ld a l l of th e c ab l e s fi rm l y a n d p l a ce t h e c a b le c o ve r o n t o t h e st a n d ( F ig u r e 7 ) . 7 . Sl i d e t h e C a b l e C o ve r b a ck in t o i ts c o rr ect p os i ti o n ( F ig ur e 8) . C o nn e ct th e po w er c o r d to p o w e r o u tl e t . N O TE: P le a se r ef er to t h e R ec o m m en d e d Us e se[...]

  • Página 7

    5 Quick St ar t – continued Raising and Lowering Monitor Screen T h e mo ni to r sc r e e n ma y b e r a i s e d o r lo w e r e d wh il e i n e i t h e r P ort r a i t or L an ds c a p e m o d e . T o r a is e or l o w e r th e s c r ee n, p l a c e h an ds o n e a ch s id e of t h e m on it or a nd l i ft o r lo w er t o th e d es ir e d h e ig [...]

  • Página 8

    6 Quick St ar t – continued Screen Rotation Be f o r e r o ta ti n g , t h e s cr e e n m u st b e r a i s e d to th e h ig he st l e v e l t o a v o i d ac ci de nt al ly d a m a gi ng t h e s cr e e n a n d to a v o i d pi nc h i n g fi ng er s . T o r a i s e t h e sc r e e n , pl ac e h a n d s on e a ch s id e of th e m on it or a nd l i ft[...]

  • Página 9

    7 Remove Stand for Mounting T h e st a nd c an b e r e m o v ed i n o r d e r t o mo un t th e mo ni to r us in g an a l t e r n a t e , V ES A a p p r o v e d , m ou nt in g m e th od . 1 . D i s c on ne ct a l l c ab le s. 2 . P l a c e h an ds o n e a ch si de a n d r a is e th e mo ni to r up t o th e h ig he st p o s i t i o n (s ee R a i s i [...]

  • Página 10

    8 Flexible Arm Installation This L CD monitor is designed for use wit h a fle xible arm. T o mount the monitor to a flexible arm: 1. Remove the stand (see Remove Monitor Stand for Mounting page 7). 2. Use the 4 screws that are included to attach the arm to the monitor (Figure F .1) . Quick St ar t – continued C AU T I O N: U s e O NL Y th e 4 s[...]

  • Página 11

    9 * T h e “ LE FT / R I G H T ” an d “U P / D O W N ” bu tt on s fu nc ti o n a l i t y is i nt er ch a n ge ab le d e p e nd in g o n th e o r i e n t a t io n (l an d s c a p e /p ort r a i t ) o f th e OS M. Contr ols 1 A M B I B R I G HT S E NS O R D e te ct s t h e l e v e l o f a m b i e n t l i g ht i n g a l l o w i n g th e m on i [...]

  • Página 12

    1 0 Brightness/Contrast Controls B R I G H T N E S S : A d j us t s th e o v e r a l l i m a g e a n d b a c k g r o u n d sc r ee n br i g h t n e s s . C O N T R A S T : A d j u st s t h e i m a g e br i g h t n e s s in r el a ti o n to t h e b a ck g ro un d . A UT O C O N T R AS T ( A n a l o g in p u t o n l y ) : A dj u s t s t h e i m a g e[...]

  • Página 13

    1 1 Image Controls L EF T / R IG H T (A n a l og i n p u t o n ly ) : C o n t r o ls H o ri z o n t a l I m a g e P o s i t i o n w it h i n th e L CD ʼs d i s p la y a r ea . D O W N / U P (A n a l og i n p u t o n ly ) : C o n tr ol s V ert ic al I m ag e P o s i t i o n wi t h i n th e L CD ʼs d i s p l a y a r ea . H . S I Z E ( V .S IZ E ) ([...]

  • Página 14

    1 2 A c c u C o l o r ® C o n t r o l S y s t e m s A c c u C o l o r C on t r ol S y s t e m s : S i x co l o r p r es e t s s e le c t th e d e s i r e d c o l o r s e t t i n g ( s R G B a n d N A T I V E c o l o r p r es e t s a re s t a n d a r d an d c an n o t b e c h a n g e d ) . R , G , B : I n c r ea s e s o r de c r ea s es R ed , Gr e[...]

  • Página 15

    1 3 O F F T I M E R : M o n i t o r w i l l a u t o m a t i c a l l y p o w e r d o w n aft e r a u s er -d e t e r m i n e d l e n g t h o f t i m e p a ss e s . B e f o r e p o w e r i n g o ff , a me s s a ge w i ll a p pe a r on t h e s c r ee n a sk i n g th e u s e r i f th e y w a n t t o d e l a y th e t u rn o ff t i m e b y 6 0 m i n u t [...]

  • Página 16

    1 4 O S M T U R N O FF : T he O S M c o nt r ol me n u wi l l st a y o n a s l o ng a s i t i s u s e. I n t h e O S M T u r n O ff s u b m e nu , y o u c a n s e l e c t ho w lo ng t h e m o n i t o r w ai ts a ft e r t h e l a s t t o u ch o f a b u t t o n t o s h u t o ff th e O S M c o n t r ol m e n u. T i m e c a n b e s e t b e t w ee n 1 0[...]

  • Página 17

    1 5 Contr ols – continued Information P r o vi de s i n f o r m a t i o n a b o ut t h e c u r r e n t r es o l ut i o n b e i n g d i s pl a y ed b y th e m o n i t o r . A l s o p r o v i d e s t e ch ni c a l i n f o r m a t i o n i n c lu d i n g w h i ch p r e s e t t i m i n g is b e in g u se d a s w e l l a s th e h o r i z o n t a l a n [...]

  • Página 18

    1 6 Advance d OSM Contr o ls In addition to the standard On Screen Menu (OSM), the Advanced OSM Control menu allows the user to have much more control over regular OSM functions as well as access to functions not available in the standard OSM. T o use the advanced menu • T urn off your monitor using the front "POWER" button. • T ur n [...]

  • Página 19

    1 7 T ag 3 H. POSITION (Analog input only) Sets Horizontal Image Position within the display area of the LCD. Press “Left” or “Right” to adjust. V . POSITION (Analog input only) Sets V ertical Image Position within the display area of the LCD. Press “Left” or “Right” to adjust. H. SIZE (Analog input only) Increases or decreases the [...]

  • Página 20

    1 8 T ag 5 DVI SELECTION This function selects the DVI input mode. If the DVI selection changes, you must restart your computer . DIGIT AL: DVI digital input is available. ANALOG: DVI analog input is available. VIDEO DETECT Selects the method of video detection when more than one video input is connected. FIRST : If “FIRST” is selected as the V[...]

  • Página 21

    1 9 T ag 5 LED BRIGHTNESS Controls the brightness of the LED on the front of the monitor . LED COLOR The LED on the front can be blue or green. SCREEN SA VER MOTION Use the SCREEN SA VER to reduce the risk of image persistence. The screen image moves periodically in 4 directions to reduce the risk of image persistence. The SCREEN SA VER can be set [...]

  • Página 22

    20 T ag 6 continued OSM LOCKOUT continued 2: OSM LOCK OUT with no control: This mode prevents access to all OSM functions. T o activate, press the SELECT and “Right” buttons simultaneously . T o deactivate, press the SELECT and “Right” buttons simultaneously , while in the OSM menu. 3: OSM LOCK OUT with BRIGHTNESS (only) control: This mode [...]

  • Página 23

    2 1 SETUP Use the following procedure to determine the Brightness Range that the monitor will use when the Auto Brightness function is activated. 1. Set the BRIGHT level. This is the brightness level that the monitor will go up to when the ambient light level is highest. Make sure the room is at its brightest when setting this level. Select “ON?[...]

  • Página 24

    22 lighting level of room Bright Ambient Lighting Conditions Dim Ambient Lighting Conditions Screen Brightness value using the Auto Brightness function BRIGHTNESS level set for the monitor to use when ambient lighting level is low . BRIGHTNESS level set for the monitor to use when ambient lighting level is high. BRIGHTNESS range Lb : Border between[...]

  • Página 25

    23 R e commende d Use • D O NO T OP E N T H E MO N I T OR . T h e r e ar e n o us e r s e rv i ce ab l e p ar ts i n si de a n d op e n i n g or r e m o v i n g c o v er s m ay e x p o s e y o u to d a n ge ro u s s h o ck ha z a r d s o r ot he r ri s k s . R e fe r a ll s e rv i c i n g t o qu a l i fi e d s e rv ic e p e r s o n n e l. • D [...]

  • Página 26

    24 CORRECT PL A CEMENT AND AD JUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NEC K F ATIGUE. CHECK THE FOLL O WING WHEN Y OU POSITION THE MONITOR: • F o r op ti mu m pe r f o rm a n c e , a l l o w 2 0 m in u te s f or w a rm - u p . • Ad ju s t t h e m o n i t o r h e i g h t s o th a t th e to p o f th e s c r e en i s a t o r s l ig ht[...]

  • Página 27

    25 Ergonomics T o r e a l i z e t h e m a x i m u m e r g o n o m i c s b e n e fi t s , w e r ec om m e n d t h e fo ll o w i n g : • A d j u s t th e B ri g h t n e s s u n t i l t h e b a ck g r o un d r as t e r d i s a p p e a r s . • D o n o t p o s i t i o n th e C o n t r as t c o nt r ol t o i t s m a x i m um s e t t i n g . • U s [...]

  • Página 28

    26 Spe c ific at ions LCD Module Diagonal: 19,0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) Viewable Image Size: 19,0 inch liqu id cry stal displ ay(LC D); 0 .294 m m dot Native Resolution (Pixel Count): 1280x1024 pitc h; 25 0cd/m 2 whi te l uminan ce; XtraV iew+™ tech nology ; 800 :1 co ntras t rati o, ty pical Input Signal Video: ANALOG 0.[...]

  • Página 29

    27 Fe atur es A m b ix T ec h n o l o gy : Du al inp u t te ch n o lo g y al l o wi n g bo t h an a lo g a n d di g it al in pu ts o ff of on e con n ec to r (D VI-I) as w el l as ad d it i on a l le g acy an a l og su p p ort off of a tr a di ti o n al 1 5 -p in m in i D- S U B co nn e ct or . Pr o vid e s t r a di ti o n al M u lt i S yn c te ch [...]

  • Página 30

    28 IPM ® (Int ellige nt Power Ma nager) S ystem : P rovid es inn ovati ve p ower -s av ing me tho ds th at a llow t he mo ni tor t o lower t he p ower co nsu mpt ion l evel w hen o n but not in u se, s avi ng t wo -t hi rds o f your m oni tor ene rgy cos ts, redu cin g em iss ion s an d lower in g th e air c ond it ioni ng c ost s of th e work pl [...]

  • Página 31

    29 T r oub le sho ot ing N o p i ct u r e • T he s ig n a l c a b le s ho u l d b e co m pl e te l y c o n ne c te d to th e di s p l ay ca r d / co m p ut e r . • Th e d i s pl a y c a r d s h o ul d be c o mp l et e ly se a t ed i n i t s s l ot . • Ch ec k t he V ac a t io n S wi t ch sh o u l d b e i n th e O N po s i t io n . • Fr o n [...]

  • Página 32

    30 R efer ences NEC Monitor Customer Ser vice & Suppor t C u s t o m e r S e rv i c e a n d T e ch n i c a l S u p p o rt: ( 8 0 0 ) 6 3 2 - 4 6 6 2 F a x : ( 8 0 0 ) 6 9 5 - 3 0 44 P art s a n d A cc e s s o r i e s / M a c i n t o s h C a b l e A d a p t e r: ( 8 0 0 ) 6 3 2 - 4 6 6 2 W ar r a n ty I n f o rm at i o n: w w w .n ec d i s p l a[...]

  • Página 33

    3 1 Limite d Warr ant y N E C Di s p l a y S ol ut i o n s of Am e ri c a , I n c . ( he re i n a fte r “ N E C D I S PLA Y S O L U T I O N S” ) w a r r a n t s th i s Pr o d u c t to b e fr ee fr o m de f e c ts i n m a te r i al a nd w o rk ma n s h i p a n d, s ub je c t t o th e c o n di t i o n s s et fo rt h b e l o w , a g r e e s t o r [...]

  • Página 34

    32 TCO’03 Con g r a t u la ti o n s ! T h e di s p l a y y ou ha v e ju s t pu r ch as e d ca rr i e s th e T C O ʼ 0 3 D i s p l ay s la b e l . T h i s m e a n s tha t y o u r d i s p l ay is d e s ig ne d , m a n u fa c t u r e d an d t e s te d a c c o r d i n g t o s o m e o f the s t ri c t e s t qu a l it y a n d e n v i r o n m e nt a l [...]

  • Página 35

    33 Manuf ac tur er ’ s R e cy cling and Ener gy Inf ormation NEC DISPL A Y SOLUTIONS is strongly committed to environmental protection and sees recycling as one of the companyʼs top priorities in tr ying to minimize t he burden placed on the environment. W e are engaged in developing en vironmen - tally -friendly products, and always strive to h[...]

  • Página 36

    34 M IS E EN G AR D E : P O U R R É D U IR E LE RI S QU E DE CHO C ÉL E CT R I Q U E, AS S U RE Z - V OU S Q U E LE C O R D O N D ʼ AL I M E N T A TI O N E ST D É B R A NC HÉ D E LA P R IS E M U R A LE . P O U R SU P P R I ME R C O M P LÈ T E M EN T L ʼ AL I ME N T A T I O N D E L ʼ AP P AR E I L , VE U IL L E Z D ÉB R A N CH E R LE C O RD[...]

  • Página 37

    35 Cont enu V o t r e n o u v e l l e b o î te * d e m o n i te u r N E C M u l t i S y n c A C L d o i t c o n t e n i r l e s é l é m e n t s s u i v a n t s : • Un moniteu r Mult iSync L CD19 90FX MD avec une bas e inclinab le et pivotant e à hauteur réglable • Cordon d’ alimentation • Câble de signal v idéo (DV I -D au câble DVI[...]

  • Página 38

    36 Mis e e n tr ain Suivez ces instructions pour fixer le monit eur A CL Mult iS ync à v o tr e s y s t è m e : 1 . M ett r e l ʼ or di n at e u r h o r s t e n si on . 2 . P o u r u t il i s at i o n a v e c u n P C o u u n M A C à so rti e nu m é ri q u e D VI C on n e ct e z le c â bl e d e si g na l D V I a u c o nn e c te u r de l a ca [...]

  • Página 39

    3 7 Highest Stand Position 30 Tilt As surez vous de la iss er as sez de dis tan ce da ns les c âb les pou r que l ʼ i n cl i n a i s o n e t le s fo n c ti on s de r e l è v e m e nt e t de d es c e n te d u mo n i t e u r ne s o i e n t p as e nt r av ée s . 6 . Ma in t e n e z to us l e s c â b l e s fo rt e m e n t et p la c e z la g a i n [...]

  • Página 40

    38 OFF Position ON Position Mis e e n tr ain – Suite Élévation et descente de l’écran du moniteur L ʼé c r a n du m on i te u r p e u t êt r e é l e v é ou d es c e n d u en m od e p o rt r ai t ou p ay sa ge . P o u r é le v er o u de sc e n d r e l ʼé cr a n , p la ce z v o s m ai ns d e ch a qu e c ot é du m on it eu r et i n c l[...]

  • Página 41

    39 Mis e e n tr ain – Suite Rotation d’écran A v a n t la r ot at io n, l ʼ é c r a n do it ê tr e r e l e v é au n i v ea u l e p l u s ha ut p o u r é v i t e r l es d o m m ag es a c c i d e n te l s de l ʼé c r a n et po ur é v i t e r l e pi nc e m e n t de s do ig t s . P o u r r e l e v er l ʼ é c r a n, p la c e z l e s ma in[...]

  • Página 42

    40 1 2 VERS LE HAUT DE G L I S S I ÉR E Retrait du support pour le montage Le s u p p o rt p e u t ê t r e e n l e v e r p o u r m o n t e r l e m o n i te u r a v e c u n e a u t r e m é t h o d e d e m o n t a g e V E S A, a p p r o u v é e . 1 . D é c o n n e c t e z t o u s l e s c â b l e s . 2 . P l a c e z l e s m a i n s d e ch a q u [...]

  • Página 43

    41 Installation du bras flexible C e m o n i te u r A C L a é t é c o n ç u p o u r ê t r e u t i l i s é a v e c u n b r a s fl e x i b le . M on t a g e d u m o ni t e u r s u r b r as fl e x i b l e : 1 . En l e v e z l e su p p o rt ( v o ir R et r a i t d u s o c l e d u m o n i t e u r p a g e 4 0 ) . 2 . U t i l is e z le s 4 v i s q[...]

  • Página 44

    42 * les fonctionnalités des t ouches « G AUCHE/DROITE » et « HA UT/BAS » sont interc hangeables selon lʼ orientation (paysage/por trait) de lʼOSM. Commande s 1 CA P T E U R A M B I B R I G H T D é t e c t e l e n i v ea u d e l u m iè r e a m bi a n t e p e rm e t ta nt a u m on i - t e u r d e f a i r e d e s aj u s t e m e n t s d a ns [...]

  • Página 45

    43 Commandes de luminosité/contraste LUMINOSITÉ : Ajuste la luminosité globale de lʼimage et du fond. CONTRASTE : Ajuste la luminosité de lʼimage par rappor t au fond. CONTRASTE AUT O. (Entrée analogique seulement) : Ajuste lʼimage affic hée pour les entrées vidéo non standard. MODE ÉCO : Diminue le niveau dʼénergie consommée en r ?[...]

  • Página 46

    44 Commandes d’image G A U C H E / D R OI TE ( E nt r ée a na l o g iq u e s e u l e me n t ) : C o nt r ôl e l a p os i t i on h o ri z o n t a l e d e l ʼ i m a g e d a n s l a z on e d ʼa f fi c h a g e d e l ʼ A C L . B A S / H A U T ( E n t r ée a n al o g i qu e s e u l e m en t ) : C o n tr ôl e la p o si t i o n v er t i c a l e d[...]

  • Página 47

    45 Systèmes de commande AccuColor ® S y s t è m e s d e c o m ma n d e A c cu C o lo r : S i x p r ér ég l ag e s de c ou l e u rs s é le c t i on n e n t l e r é g l a g e d e c ou l e u rs s o uh a i t é ( s R G B e t l e s p r é r ég la g e s d e c ou l e u rs N A TI V E s o n t s t a n d a r d e t n e pe u v e n t p a s ê t r e m o d[...]

  • Página 48

    46 A R R Ê T P R OG RA MM A TE UR : Le m o ni t e u r s ʼ ét e i n t a u t o m a t i q u e m e n t a p r ès l a p é r i o d e d ʼ i n a c t i v it é p r og r am m ée p a r l ʼ u ti l i s at e u r . A v an t de m e t t r e, un m e ss a g e s e m b l e r a s u r l ʼ é c ra n d e ma n d a nt à lʼ u t i li s a t e u r sʼ i l s h o r s t e[...]

  • Página 49

    47 V E R R OU IL LA GE O S M : Ce t t e c o m ma n de v e rr ou il le co m p l è t e m e n t lʼ a cc è s d e c e rt a i n e s o u de to u t e s l e s c om m a nd e s O SM . T ou t e t e n t a t i v e d ʼ a c t i v a t i o n d ʼ u n e c o m m a n d e O SM e n m od e v e rr o u i l l a g e O SM e nt r aî ne lʼ a ffi c h a g e d ʼ u n é c ra[...]

  • Página 50

    48 Commande s – suite I n f o rm at io n F o u r n i t d e s in f o r m a t i o n s s u r la r és o lu t i o n a c t ue l l e me n t af fi c h é e p a r l e m on i t e u r . F o u r - n i t a u s s i le s i nf o r m a t i o n s t e ch ni q u e s i n cl u a n t d e s i n f o r m a t i o n s s u r la s y nc h r o n i s a t i o n p r o g r am m ?[...]

  • Página 51

    49 Commande s OSM- Opt ion a vancée E n p l u s d u s t a n da r d su r l e m e n u d ’ é cr a n OS M , l e m en u d es c o mm a n d es O S M o p t io n a va n c é e p e rm e t à l ’ ut i l i sa t e u r d ’ a vo i r pl u s d e c on t r ô le s u r l e s c o m m an d e s O S M r é g u li è r e s e t d on n e ac c è s à d es c o mm a n [...]

  • Página 52

    50 C o m m a n d e s O S M ® - O p t i o n a v a n c é e – s u i t e T ag 3 H. POSITION (Position-H) (Entrée analogique seulement) Co nt rô le la p os it io n ho ri zon ta le d e l’ im ag e d an s la z on e d’ affi ch ag e de l ’A CL Ap pu ye z su r « dr oit e » ou « g au ch e » p ou r aj us te r . V . POSITION (Position-V) (Entré[...]

  • Página 53

    5 1 C o m m a n d e s O S M ® - O p t i o n a v a n c é e – s u i t e T ag 5 suite DVI SELECTION (Sélection DVI) Cette fonction sélectionne le mode d’entrée DVI. Une fois que la sélection DVI est changée, vous devez redémarrer votre ordinateur . DIGIT AL (NUMÉRIQUE) : L ’entrée DVI numérique est disponible. ANALOG (ANALOGIQUE) : L [...]

  • Página 54

    52 C o m m a n d e s O S M ® -O p t i o n a v a n c é e – s u i t e T ag 5 LE D BR IG HTN ES S (I nt en si té d e De l) Ajuste l’intensité lumineuse du voyant à DEL de la touche d’alimentation située à l’avant du moniteur . LED COLOR (Couleur de DEL) La DEL frontale peut être bleue ou verte. SCREEN SA VER MOTION (Déplace- ment éco[...]

  • Página 55

    53 C o m m a n d e s O S M ® -O p t i o n a v a n c é e – s u i t e T ag 6 suite OSM LOCKOUT V errouillage OSM - suite 2: VERROUILLAGE OS M sa ns c ont rô le : C e mo de em pê ch e l’ ac cè s à to ut es le s co mm an de s OS M. Po ur a ct iv er , ap pu yez s im ul ta né me nt su r le s tou ch es « S ÉL EC TI ON » et « D RO IT E ». P[...]

  • Página 56

    54 Figure 1 Figure 2 Figure 3 RÉGLAGE Utilisez la procédure suivante pour déterminer la gamme de luminosité que le moniteur utilisera quand la fonction luminosité automatique est active. 1. Règle le niveau de LUMIÈRE. Ceci est le niveau de lumière que le moniteur utilisera quand le niveau de lumière ambiante est à son maximum. Assurez vou[...]

  • Página 57

    55 Niveau d’éclairage de la pièce Lumière ambiante Conditions d’éclairage Ambiance sombre Conditions d’éclairage V aleu r de lu mino sit é d’ écr an e n u tili san t la fo ncti on d’LU MIN OSIT É a utom atiq ue lumineux sombre Niveau de LUMINOSITÉ réglé pour le moniteur en utilisation Quand le niveau de lumière ambi- ante est [...]

  • Página 58

    56 Consignes de sécurité et d’entretien P O UR U N E Q U A L IT É O P T I M A L E , V E U I L L E Z R E S P E C T E R L E S I N - T R U C T IO N S SU I V A N T E S L OR S D E LA C O N F IG U R A T I O N E T D E L ʼ U T IL I S A T I O N D U M O NI T E U R C O U L E U R A C L M U L T I S Y N C ® : Ut ilis at ion r e commandée • N ʼ O UV RE[...]

  • Página 59

    5 7 • P o ur u ne q u al it é o pt im al e, l ai s s e z r é ch a u ffe r l e m o n i te u r pe nd an t 2 0 m in ut e s. • A j us te z la h au te ur d u mo ni te ur d e m a n i è r e à c e q u e l e h au t de l ʼ é c r a n s o i t pl ac é à l a h au te u r de s y e u x. L ʼu t i l i s a te u r de v r a it l ég è r e m e nt b ai s s e[...]

  • Página 60

    58 E r g o n o m ie P o u r t ir e r l e ma xi mu m d e s c a r a c t é r i s t i qu e s e rg on o m i q u e s de c e p r o d u it , ob s e rv e r l e s di r e c t i v e s c i- de ss ou s : • R ég le z la l u m i n os it é j us qu ʼ à ce q u e la t r a m e de f o nd d is pa r a i s s e. • N e r ég le z pa s l a c o m ma nd e Co n t r a s [...]

  • Página 61

    59 Fiche t e chnique Module LCD Diagonale : 19,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT) Surface utile : 19,0 po affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1280 x 1024 pa s 0,2 94 mm ; lum inance blan che; 250cd /m² de XtraView+ technology ; taux de contraste caractéristique 800:1. Signal d’entrée Vidéo [...]

  • Página 62

    60 Fonc t ions T e c h n o l o g i e A m b ix : T e c h n o l og ie à d o u bl e e n t r é e pe rm e tt a n t d e s e n t r é e s n u m é r i q ue e t a n a l og iq u e à p a rt i r d ʼ u n s e u l c o n n ec t e u r (D V I-I ) , a i n s i q ue l a p ri se e n c h a r g e a n a l o g iq u e s u p- p l ém e n t a i r e d ʼ u n co n n e ct e [...]

  • Página 63

    6 1 S y st èm e In t el l i ge n t Po w er Ma n a ge r (I P M ® ) : F ou rn it de s mé th od es d ʼ éco no mi e d ʼ éne r gi e inn o v at ric es pe rme tta nt à vo tr e mo nit eu r de ré d ui re la con so mm ati o n dʼ éne rg ie lo rs qu ʼ i l es t en m ar ch e , m ai s no n ut il is é , é co no mi sa nt a in si deu x t ie rs des c o?[...]

  • Página 64

    62 Dép annage A u c u n e i m ag e • L e c â b le de s i gn a l d oi t ê t r e in s ér é en t iè r em en t d an s l a c art e d ʼa f fic h a g e / l ʼ o r d i na t e u r . • L a ca rte d ʼ af fi ch a g e d o it êt r e i ns é ré e en t iè r em en t d an s s a f e n t e . • V ér i fi e r si le co m mu t a t e ur de v e i l l e [...]

  • Página 65

    63 Référ ence s S e rv i ce e t a ss is ta nc e po ur l e m o ni te u r NE C S e rv i ce à l a c l i e n t èl e et as si st an ce t e ch n i q u e : ( 8 0 0) 6 32 -4 6 6 2 F a x : ( 8 0 0 ) 69 5- 3 0 4 4 P i è c es e t ac ce ss oi r e s / a da pt a t e ur d e c â b l e Ma ci n t o s h : ( 8 0 0 ) 63 2- 4 6 6 2 I n f o r m a t io n su r la g a[...]

  • Página 66

    64 Garant ie limitée D i s p l ay S o l u t i on s o f A m e r i c a , I n c . ( c i - a pr ès « NE C D I S PLA Y S O L UT IO NS » ) g a r a n t it q u e c e pr o d u i t e s t e x e m pt de v i c e d e fa b r i c a t i on e t d e m a i n - d ʼ œu vr e et , se l on l e s c o n d it io ns én o nc ée s c i - de s so us , a c c e pt e d e r é[...]

  • Página 67

    65 TCO’03 (C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’03.) F é l i ci ta t i o ns ! L ʼ é c r a n qu e v o u s v e n e z dʼ ac h e t e r po rte lʼ ét i qu e t t e d ʼ a f fi ch ag e T C O ʼ 0 3 . C e c i s i g n i fie q u e v ot r e é c r an e s t c on ç u , fa br i q u é et te st é c o n fo rm é m e n t à ce rt a i n e s[...]

  • Página 68

    66 I n f o r m a t i o n s d u f a b r i c a n t r e l a t i v e s a u r e c y l a g e e t a u x é c o n o m i e s d ’ é n e r g i e NEC-DISPL A Y SOLUTIONS est extrêmement résolu à protéger lʼenvironnement et considère le recyclage comme lʼune des principales priorités de lʼentreprise en es - sayant de minimiser les répercussions sur[...]

  • Página 69

    6 7 Mise au rebut de v os produit s NEC usagés Les loi s élargie s de lʼUE, en vigueur da ns chaque état membr e, exi gent que les prod uits électriques et électr oniques por tan t la ma rque (c i-cont re) soi ent mis au rebu t sépa rém ent des déchets domest iques . P armi ces pr odui ts, on retrouv e les moni teurs et accesso ires élect[...]

  • Página 70

    68 A VIS DE PROPRIÉTÉ EXCL USIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILI TÉ L ʼinformation contenue dans ce document, y compris tous les designs et matériels sʼy rapportant, sont la pro- priété de NEC Display Solutions of America, Inc., ou ses concédants. NEC Display Solutions of America, Inc. se réserve les droits de fabrication brevetée, les[...]

  • Página 71

    69 A D V E R TE NC I A : P AR A R E D UC IR E L RI ES G O DE DE S C A R G A E L É C T RI CA, A S E G ÚR E S E DE Q U E EL CA BL E D E AL I M E N T A C IÓ N E S T É D E S EN CH UF A D O D E L T OM A C O R R I EN T E S D E LA P A R E D . P AR A DE S C O N EC T AR C O MP L E T A M E NT E LA CO R R I E NT E DE LA U N I D AD , D E S C O N E C TE E L[...]

  • Página 72

    70 Cont enidos La caja del monitor NEC MultiSync LCD* debe contener lo siguiente: • M oni tor M ul tiS y nc LC D1 990 FX™ con base inc lin ab le, piv otante, gi r atoria y aju stable. • Cable de aliment ación • Cable de señal de v ideo (DVI-D a DVI-D cable) • Cable de señal de v ideo ( (mini D - SUB de 15 cont actos a mini D -SUB de 15[...]

  • Página 73

    7 1 Inic io rápido P a r a c o n e c t a r e l m o n i to r M u l t i S y n c ® L CD a s u s i s t em a , s i g a e s t a s i n- s t r u c c i o n e s: 1 . A p a g u e s u c o m p ut a d or a . 2 . P ar a u t i li z ar c o n P C o MA C co n s a l i da d i g it a l D V I: C o n ec t e e l ca b le d e s e ñ a l D VI a l c o n e c t o r d e la t a [...]

  • Página 74

    72 Highest Stand Position 30 Tilt A se gú r es e d e no t e n s a r l o s c a b l es p a r a q ue l a s f u n c i o n e s I n c l i n a r , Su b i r y B a j a r d e l m o n it or f u n c i o n e n co r r e ct a m e n t e . 6 . S u j e t e fir m e m e nt e t o d o s lo s c a b l e s y co lo q u e l a c u b i e rt a pa r a c a bl es s ob r e e l s [...]

  • Página 75

    73 OFF Position ON Position Inic io rápido – continuación C ó m o e le va r y b a ja r la p a n t a l l a de l mo n i t o r S e p ue de s u b i r o b aj a r la p an ta ll a de l mo n i t o r m ie nt r a s s e e st é en m od o v e rt ic al u h o ri z o nt a l. P ar a s u b ir o b aj a r la p an ta ll a, c ol o qu e u n a m a no a c ad a l a d [...]

  • Página 76

    7 4 Inic io rápido – continuación R o t a ci ón d e l a p an ta ll a A n t e s d e gi r a r l a pa nt a ll a, s úb a l a a l m áx im o p a r a e v i t a r p r o v o c a r da ño s a c c i de nt al es y p ar a e vi ta r pe ll iz c a r s e lo s de do s . P a r a su bi r l a p a n ta l la , co lo qu e u n a ma no a c a d a la do d el m o n i t [...]

  • Página 77

    75 1 2 ENCIMA DE DIAPOSITIV A C ó m o q ui ta r e l s op or t e d el m on it o r p a r a el m on t a j e S e p ue de q u it a r el s o p o rt e p ar a m o n t a r el m on it or u ti l i z a n d o un m ét o do d e mo nt aj e a l t e r n a t iv o a p r o b a d o po r VE S A. 1 . D e s co ne ct e t od os l os c a b l e s . 2 . C o lo qu e u na m an [...]

  • Página 78

    7 6 Instalación de brazos flexibles Este monitor LCD está diseñado para utilizarse con un brazo flexible. Para montar el monitor a un brazo flexible: 1. Quite el soporte (consulte Cómo quitar el sopor te del monitor para el mon- taje en la página 75). 2. Use los 4 tornillos que se suministran con el producto para conectar el brazo al monito[...]

  • Página 79

    77 * La funcionalidad de los botones “IZQUIERD A/DEREC HA ” y “ ARRIBA/ABA - JO” es intercambiable según la orientación (ver tical/horizontal) del OSM. Contr oles 1 S E N S O R A MB I B R IG H T D e te ct a e l n i v el d e i l um i n a ci ó n am b i e nt e y p e r m i t e a l m o n i- t o r r e a l i z ar d i st i n t o s aj u s t e s a[...]

  • Página 80

    78 C o n t r ol es d e b r i l lo / c o nt r a s te B R I L L O : a j u s ta l a i m a ge n c om p l e t a y e l b r i l l o d e l f o n d o de l a p a n t a l l a . C O N T R A S T E : a j u s t a e l b r i l l o d e i m a g en e n r el a c i ón c on e l f o n d o . C O N T R A S T E A U T OM . (s ó l o p a r a e nt r ad a s a n á l og a s ) : [...]

  • Página 81

    79 Control de imagen IZQ./DERECHA(para entrada análoga únicamente): Controla la posición hori zontal de la imagen en el área de visualización de la pantalla de LCD. ABAJO/ARRIBA(para entrada análoga únicamente): Controla la posición ver ti - cal de la imagen en el área de visu alización de la pantalla de LCD. ANCHURA (para entrada análog[...]

  • Página 82

    80 AccuColor ® Control Systems Sistemas de control AccuColor: seis colores preestablecidos permiten selec - cionar la configuración de color deseada (los v alores predefinidos sRGB y ESTÁND AR son est ándar y no se pueden cambiar). R,G,B: permite aument ar o reducir el color r ojo, verde o azul, dependiendo de la selección. El cambio de colo[...]

  • Página 83

    8 1 T I E M P O D E S A C TI V .: El m o ni t o r s e a p a g ar á a u t o m á ti c a m en t e d e s p ué s d e u n pe r í od o d e te rm i n a d o p or e l u s u a ri o . I P M ( A d m i n is t r ad or i n te l i g e n t e d e en e r g ía ) : El a d mi n i s tr ad o r in t e l i g e n te d e e n e rg í a p e r m i te q u e e l m o n i to r i[...]

  • Página 84

    82 BL OQUEO OSM: Este control bloquea comple tamente el acceso a algunas o todas las funciones de control de OSM. Al intentar activar los controles OSM mientras se encuentra en el modo de Bloqueo, aparecerá una pan - talla que indicará que los controles OSM están bloq ueados. Hay 4 for mas de utilizar la función BL OQUEO OSM: 1 . BL OQUEO OSM c[...]

  • Página 85

    83 Contr oles – continuación Información Proporciona información sobre la resolución actual de la visualización del monitor . Además, propor ciona infor mación técnica que incluye la tempo - rización predefinida que se está utilizando, como t ambién las frecuencias horizontales y ver ticales. AD VERTENCIAS OSM: Los menús Advert encia[...]

  • Página 86

    84 Contr oles OSM av anzado s Además del Menú en pantalla (OSM) estándar , el menú de control OSM avanzado permite que el usuario tenga más control sobre las funciones OSM comunes como también acceso a las funciones que no están disponibles en el OSM estándar . Cómo utilizar el menú avanzado • Apague el monitor con el botón “ENCENDID[...]

  • Página 87

    85 Contr oles OSM av anzado s - continuación Entrada 3 H. POSITION (Posición H.) (para entrada análoga únicamente) Confi gura la posi ción de i mage n ho rizon tal en e l ár ea de vis ual- izac ión del LCD. Pres ione “Iz quie rda” o “D erec ha” para ajus tar . V . POSITION (Posición V .) (para entrada análoga únicamente) Confi g[...]

  • Página 88

    86 Contr oles OSM av anzado s - continuación Entrada 5 DVI SELECTION (Selección DVI) Esta función selecciona el modo entrada DVI. Si se modifica la selección de DVI, debe reiniciar la computadora. DIGIT AL: La entrada digital de DVI está disponible. ANALOG (ANÁLOGICO): La entrada análoga de DVI está disponible. VIDEO DETECT (Detección de [...]

  • Página 89

    8 7 Contr oles OSM av anzado s - continuación Entrada 5 contin uación LED BRIGHTNESS (Brillo Del Led) Controla el brillo del LED de la par te frontal del monitor . LED COLOR (Color Del Led) El LED de la parte frontal puede ser azul o verde. S C R E EN S A VE R M O T I ON (M o v i m i e n t o d el p r o t e c t o r d e p a n t al la ) U ti l i c e[...]

  • Página 90

    88 Contr oles OSM av anzado s - continuación Entrada 6 con tin uaci ón OSM LOCK OUT (Blo queo OSM ) Continuación 2: B LO QU EO OS M si n co nt ro l: Es te m od o im pi de el a cc es o a to das la s fu nc ion es O SM . Pa ra a cti va rl o, p re si on e s im ul tá ne am en te lo s bo to ne s SEL EC CI ON AR y “ De rec ha ”. P ar a de sa cti v[...]

  • Página 91

    89 Configuración Use el siguiente procedimiento para determinar la gama de brillos que el monitor utilizará cuando se active la función Brillo automático. 1. Aj us te e l n iv el d e BR IL LO . E st e es e l ni ve l d e br il lo qu e al ca n za rá e l mo ni to r c ua nd o el n iv el d e la l uz a m bi en te s ea e l má x im o. A se gú re se[...]

  • Página 92

    90 nivel de iluminación de la habitación Oscuro Claro Condiciones de iluminación ambiente claras Condiciones de iluminación ambiente oscuras V alor de brillo de pantalla mediante la función Brillo automático Ajuste del nivel de BRILLO para que el monitor use cuando el nivel de iluminación ambiente sea bajo. Ajuste del nivel de BRILLO para qu[...]

  • Página 93

    9 1 Precauciones de seguridad y mantenimiento P ARA UN RENDIMIENTO ÓPTIMO, OBSER VE LO SIGUIENTE CU ANDO INST ALE Y UTILICE EL MONITOR A C OL OR MUL TISYNC ® L CD Us o r e comendado • N O A B R A E L MO NI T O R . No h a y pi ez a s q u e el us u a r i o p u e d a u t i l i z a r e n el i n t e r i o r y al ab r i r o sa c ar t a p a s p u e d [...]

  • Página 94

    92 • P a r a g a r a n ti za r el ó pt im o r e nd im i e nt o , d e je e l m o ni t o r e n m a r ch a d u r a n te 2 0 mi nu t os p a r a qu e s e c a l i e n te . • R eg u l e l a a lt u r a de l m o ni to r de m o do q u e la p a rte s up eri o r d e la p a n ta l l a qu e d e ap en a s po r d e ba j o de l a al tu r a d e la v is ta . S u[...]

  • Página 95

    93 Ergonomía P ara lograr los máximos beneficios ergonómicos, le recomendamos lo siguiente: • Ajust e el brillo hasta que desaparezca la trama del fondo de la imagen. • No a juste el control de contraste en la posición máxima. • Use los controles de tamaño y posición programados con las indicacio- nes estándares. • Use la configur[...]

  • Página 96

    9 4 Spe c ific at ions LCD Módulo diagonal: 19.0 pulgadas Matriz activa; transistor de película delgada (TFT) T amaño de la imagen visible: 19.0 pulgadas pa nta ll a d e c ri sta l l íq uid o (LC D); p unt os de 0, 29 4 m m Resolución nativa (cuenta de píxeles): 1280x1024 altura; luminiscencia blanca 250cd/m.; tecnología XtraView+™; 800:1[...]

  • Página 97

    95 C ar ac t eríst ic as T ec n o lo g í a Am b i x: tecn o lo gí a de en tr ad a du al qu e pe rmi te en tr a da s ana l óg ic as y d ig i ta l e s f u er a de u n c o ne c to r (D VI-I) as í co m o co m p at ib i l i da d an a l óg i c a h e r e da d a f u e r a d e u n co n e cto r m in i D- S U B tr a d i ci o na l de 1 5 c o nt a ct o s [...]

  • Página 98

    96 Siste ma I P M ® (Administr ador inte ligent e d e en ergía) : Proporciona métodos de ahor r o de energía in novadores que per m iten que el monitor consuma menos ene rg ía cuando est á ence ndido pe ro no se está utilizando, lo que supon e un ahor ro de dos tercios de los costos de energía del monitor , y reduc e las emisiones y baja lo[...]

  • Página 99

    9 7 S o luc ión de pr oblemas Sin imagen • El c ab l e de s eñ al de be e st ar c o ne ct ad o po r c omp le to a l a ta rj eta de v is ua l iz ac ió n/ c omp ut ad or a . • La t arj et a de v i su al iz ac ió n d eb e es ta r c ol oc ad a p or c om pl eto en l a r an ur a. • Co mp rue be que e l i nt err up tor va c at io n se en cu en t[...]

  • Página 100

    98 R efer enc ias Ser vicio de atención y asistencia al cliente de monit ores NEC Ser vicio de atención al cliente y sopor te técnico: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Piezas y accesorios/Macintosh Adaptador de cable: (800) 632-4662 Infor mación sobre la gar antía www .necdispla y .com Sopor te técnico en línea www .necdisplay .com Infor m[...]

  • Página 101

    99 Garantía limit ada N E C Di sp l a y So lu ti o n s o f Am e r i c a , I n c . ( de a qu í en m á s “N EC D I S P LA Y S O L UT IO N S ” ) ga ra nt iz a qu e e s t e P r o d u c to e s t á l i b r e d e d ef e c t o s d e m a t e r i a l y f a b ri ca c ió n y q u e e s t á s u j et o a l a s c o n d i ci o n e s a q u í e xp u e s ta[...]

  • Página 102

    1 00 TCO’03 (traducción de la normativa TCO’03 en inglés) ¡ Fe lici taci ones ! El moni tor que acaba de adqui rir llev a está cer tificado por T COʼ03 Displays. Esta certificación indica que su monitor está diseñado, fabricado y probado de acuerdo con algunos de los controles de calidad y me - dioambientales más estrictos del mundo.[...]

  • Página 103

    1 0 1 Inf ormac ión de l f abr ic ante s obr e r e c iclado y ener gía NEC DISPLA Y SOLUTIONS está muy comprometido con la protección del medio am- biente y considera el reciclado como una de las máximas prioridades de la empresa para reducir los daños al medio ambiente. Nuestro objetivo es desarrollar productos respetuosos con el medio ambie[...]

  • Página 104

    Cómo deshacers e de sus pr oduc tos NEC antiguos D e n t r o d e la U n i ó n Eu r o p e a L a le g i s l a c i ó n de la U E , se g ú n se i mp l e m e n t e e n c a da E s t ad o Mi em b r o , r eq u i e r e qu e l o s pr o d u c t o s e l é c t ri c o s y e l e c t r ó n i c o s d e de s e ch o qu e p o s e e n l a m a r c a ( i z qu i e r[...]

  • Página 105

    NOTIFICACIÓN DE PROPIEDAD Y DESCARGO DE RESPONSABIL ID AD La inf ormación divulgada en este documento, incluidos todos los diseños y materiales relacionados, es propie- dad valiosa de NEC Display Solutions of America, Inc. y/o sus licenciantes, según corresponda; se reser v an todas las patentes, derechos de autor y otros derechos de propiedad [...]

  • Página 106

    Declaration of the Manuf acturer W e hereby cer tify that t he color moni- tor MultiSync ® L CD1 990FX (L1 95R W) is in compliance wit h Council Directive 73/23/EEC: – EN 60950-1 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 6 1 000-3-2 – EN 6 1 000-3-3 – EN 55024 and marked with NEC Display Solutions, Ltd. 4-1 3-23, Shibaura, Minato-Ku [...]

  • Página 107

    PROPRIET ARY NOTICE AND LI ABILIT Y DISCL AIMER Th e i n fo rm a ti o n di s c lo s e d in th i s do cu m e nt , i nc l u di n g al l de s i gn s a nd re la t ed ma te ri a ls , i s the va l ua b le pr op e rt y of NE C Di s p la y So l ut i o ns o f A m er ic a , In c . a n d/ o r i t s l i ce n s or s , a s ap p r op r ia t e, r es e rv e a l l p[...]