NEC N8406-022 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones NEC N8406-022. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica NEC N8406-022 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual NEC N8406-022 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales NEC N8406-022, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones NEC N8406-022 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo NEC N8406-022
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo NEC N8406-022
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo NEC N8406-022
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de NEC N8406-022 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de NEC N8406-022 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico NEC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de NEC N8406-022, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo NEC N8406-022, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual NEC N8406-022. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Se ries *856-126757- 001-00R * N8406-022 GbE インテリジェントスイッチ (L2) ユーザーズガイド 1Gb Intelligent L2 Switch User’s Guide 2007 年 1 月(第1版) January 2007 (1st Edition) 856-126757-001-00[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    ユーザーズガ イド □ GbEインテリジェ ント スイッチ(L 2) ■ N8406 -02 2 □ 保証書 □ ソフトウェア マニュアル (CD- ROM ) □ 構成品一覧表 本製品は以下の品目で構成されてい ます。確認してください。 ■N8406-022 構成品 品名 数量 備考 GbE インテリジェントスイッチ[...]

  • Página 4

    User ’ s G uide □ 1Gb Intelli gent L2 Switc h ■ N84 06 -02 2 □ W a rrant y □ Softw ar e m a nual (CD-ROM ) □ Packing List This product is shipped with the follo wing items, verify package contents: ■ N8406-022 Packaging List Items Quantity Notes 1Gb Intelligent L2 Switch 1 N8406-022 User ’s Guide 1 This guide Software manual 1 CD-RO[...]

  • Página 5

    ご注意 1. 本書の内容の一部または全部 について、許可なく複製・転載・ 翻訳・他形式・メディアへの変 換等を行うことは、禁止されています。 2. 本書の内容については、将来予告なしに変更することがあります。 3. 本書の内容については、万全 を期して作?[...]

  • Página 6

    Note 1. No part of this guide may be reproduced, transmitted, translated in any form, or converted to medias without prior written permission 2. The contents of this guide are subject to change without prior notice. 3. All effort s have been made to ensure the accuracy of all information in this guide. If you find any part unclear , incorrect, or o[...]

  • Página 7

    目次 目次 使用上のご注意-必ずお読みください- ............................................................................ i 安全に関わる表示について ................................................................................................................i 本書で使用する記号とその内容 ............[...]

  • Página 8

    Table Of Contents Table of Contents Precautions for Use ............................................................................................ vii Safety Indications ..................................................................................................................vii Symbols Used in This User’s Guide ........................[...]

  • Página 9

    使用上のご注意 (Japanese) i 本書は、必要なときすぐに参照できるよう、お手元に置いておくように してください。「使用上のご注意」を必ずお読みください。 使用上のご注意 -必ずお読みください- 本製品を安全に正しくご使用になるために必要な情報が記載さ[...]

  • Página 10

    使用上のご注意 (Japanese) ii 危険の程度を表す用語 危険に対する注意の内容 注意を促す記号 指定以外のコンセントに差し込まない 指定の電圧で、指定のコンセントをお使いください。 指定以外の電源を使うと火災や漏電の原因となります。 本書で使用する記?[...]

  • Página 11

    使用上のご注意 (Japanese) iii 安全上のご注意 本製品を安全にお使い頂くために、 ここで説明する注意事項をよく 読んで理解し、安全に活用してくだ さい。 記号の説明については「 安全 に関わる表示について 」 (i ページ)の説明を参照してください。 一般?[...]

  • Página 12

    使用上のご注意 (Japanese) iv 設置・移動・保管・接続に関する注意事項 ブレード収納ユニット内部に手を入れない ブレード収納ユニットに装置を取り付け/ 取り外しをする際には、ブレード収納ユ ニット内に手を入れないでください。 感電するおそれがありま?[...]

  • Página 13

    使用上のご注意 (Japanese) v お手入れ・内蔵機器の取り付けに関する注意事項 分解・修理・改造はしない 本製品を分解したり、 修理 ・ 改造を行ったりしないでください。 感電や火災の危険が あります。 中途半端に取り付けない インタフェースケーブルは確実[...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    Precautions for Use vii Precautions for Use -Be sure to read this section - The following includes information necessary for proper and safe operation o f the product. Safety Indications Follow the instructions in this User's Gu ide for your safety to use this product. The server contains components with possible danger , hazards that may caus[...]

  • Página 16

    Precautions for Use viii T erm indicating a degree of danger Description of a danger Symbol to draw attention Do not plug the power cord in a nonconforming outlet Use a wall outlet with specified voltage and power type. Otherwise, there is a risk of a fire or current leakage. Symbols Used in This User’s Guide Attentions Indicates a risk of an ele[...]

  • Página 17

    Precautions for Use ix 安全注意事項 安全標示 請參考本用戶指南中的指示以安全使 用 NEC SIGMABLADE 系列伺服器。 本用戶指南說明了設備何處有危險、 危險類型、如何避免危險等。在 設備可預計到的危險之處或其附近貼 有警告標籤。 用戶指南及警告標籤中,根據危險程[...]

  • Página 18

    Precautions for Use x 本書及警告標籤中使用的符號 注意 表示有觸電的危險。 表示有因高溫而負傷的危險。 表示有手指等被夾住的危險。 表示有冒煙或者著火的危險。 表示非特定的一般的提醒警告。 表示有因雷射導致失明的危險。 表示有爆炸的危險。 表示有受傷的?[...]

  • Página 19

    Precautions for Use xi 注意: 本產品通過多餘的硬體模組提供硬體容錯性能。但是這並不表示能夠保證完全容錯。 如,在以下情況下可能發生宕機: – 軟體發生致命故障。 – 多餘硬體雙方均發生故障,不能運行。 – 時鐘產生器線路或內部連接背板等非多餘元件發生?[...]

  • Página 20

    Precautions for Use xii Precautions for Safety This section provides precautions fo r using this product safely . Read this section carefully to ensure proper and safe use of the server . For symbol m eanings, see “Safety Indi cations” on page vii. General Precautions Do not use the product for services where critical high availability may dire[...]

  • Página 21

    Precautions for Use xiii Precautions for Installation, Re location, Storage and Connection Do not put your hand in side Blade Enclosure. When you are installing/removi ng the product in/from the Bl ade Enclosure, do not put your hand inside the Blade Enclosure. Doing so may cause an elec trical shock. Do not remove the cover from the Blade Enclos u[...]

  • Página 22

    Precautions for Use xiv Precautions for Cleaning and Handling of Internal Devices Do not disassemble, rep air , or modify the product yourself Do not disassemble, repair, or modify this product. Doing so may cause an electrical shock or a fire. Do not put the product close to fire, or immerse it in water. Doing so may cause an explosion. If the pro[...]

  • Página 23

    (Japanese) 1 はじめに このたびは、 「N8406-022 GbE インテリジェントスイッチ(L2)」をお買い求めいただき、誠にあり がとうご ざいます。 本製品の持つ機能を最大限に引き出すためにも、ご使用 になる前に本書をよくお読みになり、装置の取り扱い を 十分にご理?[...]

  • Página 24

    (Japanese) 2 関連マニュアル 本製品の設定方法につきましては、 添付 CD-ROM に収められている以下のドキュメントを参照してください。 ・ GbE インテリジェントスイッチ(L 2) アプリケーションガイド ・ GbE インテリジェントスイッチ(L 2) コマンドリファレンスガイ[...]

  • Página 25

    (Japanese) 3 ・管理インタフェース - コマンドラインインタフェース (以下 CLI と略します) 以下の 2 通りのコマンド形式から選択 * AOS ・・・コマンド構造がメニューベース AOS のコマンドリファレンスガイドを参照してください。 * ISCLI ・・・コマンド構造がツリ?[...]

  • Página 26

    (Japanese) 4 N8406-022 RS T 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 各部の名称と役割 ■ N8406-022 名称 機能 1.イジェクタ 本製品をブレ ード収納ユニットへ着脱す るときの操作レバー 2.RESET スイッチ 本製品をリセットするスイッチ このリセットにより本スイッチが再起 動します。保?[...]

  • Página 27

    (Japanese) 5 ランプについて STATUS ランプ 本製品やブレード収納ユニットが正常に動作している間は STATUS ランプが緑色に点灯します。 STATUS ラン プがアンバー(橙色)に点灯または点滅しているときは、 システムに何らかの異常が発生したことを示します。 異常 を[...]

  • Página 28

    (Japanese) 6 本製品のポート構成について 本製品のポート構成と内部での接続を以下に示します。 本製品のインタフェースは大きく分けて内部インタフェースと外部インタフェースがあります。 インタフェース名 ポート 番号 速度 説明 内部インタフェース CPU ブ[...]

  • Página 29

    (Japanese) 7 【N8406-022 GbE インテリジェントスイッチ(L2)の内部/外部ポートの構成図】 port 20 ス イ ッ チ モジュー ル外部 Ethernetイン タフ ェース (ユー ザポート ) シリアルポート (コンソー ルポー ト) port 1 port 16 port 17 CP Uブ レード ま たは N8406-013 G bE拡 張カードへ [...]

  • Página 30

    (Japanese) 8 ブレード収納ユニット内における CPU ブレードと本製品のつながり ブレード収納ユニット内での CPU ブレードと本製品のつながりを示します。 本製品をブレード収納ユニットに搭載するにあたって参考にしてください。 メザニン拡張スロット 2 のポー[...]

  • Página 31

    (Japanese) 9 port 20 ユー ザポー ト シリ アルポ ート (コン ソール ポート ) port 1 port 16 port 17 port 19 N8406- 022 Gb Eイ ンテリ ジェン トスイ ッチ( L2) 10 /10 0/1 00 0Mbp s 10/1 00Mbp s 1000M bps 固定 100 0Mbps 固定 CPUブ レード ポート 制御 用 CPU 制御 用 イン タフェ ース レイ ヤ2 (L 2)[...]

  • Página 32

    (Japanese) 10 ネットワークケーブルついて ケーブルポートをお使いになる場合 次の仕様を満たすケーブルをお使いください コネクタ RJ-45 ケーブルタイプ ツイストペアケーブル( UTP / STP ) 8芯4ペ ア EIA/TIA 規格準拠 *使用される通信速度により要求されるケーブルの[...]

  • Página 33

    (Japanese) 11 設置 取り付け手順 ブレード収納ユニットへの本製品の取り付け方法について説明します。 詳しくはブレード収納ユニットのユーザーズガイドをご覧になってください。 1 本製品のイジェクタのストッパ ーをはず し、イジェクタを開く イジェク タ ?[...]

  • Página 34

    (Japanese) 12 ・ ブレード収納ユニットに本製品を取り付けられないとき は、いったん本製品を取り外してから 取り付けなおしてください。無理な力を加える と破損するおそれがありますので注意してく ださ い。 ・ 本製品の取り付け・取り外し方法はブレード?[...]

  • Página 35

    (Japanese) 13 取り外し手順 本製品の取り外しについて説明します。 詳しくはブレード収納ユニットのユーザーズガイドをご覧になってください。 1 本製品のストッパーをはずし、 イジェクタ を開いてロックを解除する。 ブレード 収 納ユニ ッ ト ストッパ ー 2 ?[...]

  • Página 36

    (Japanese) 14 ・ 本製品をスイッチモジュールスロットから取り 外し、再度取り付ける場合は 30 秒以上時間を おいて取り付けてください。 ・ ブレード収納ユニットのスイッチモジュールス ロットに、本製品ならびにその他のスイッチモジュ ールを搭載しない場?[...]

  • Página 37

    (Japanese) 15 設定方法 本製品はシリアルポート経由でローカルコンソールにロ グインするか、ネットワーク経由でリモートコンソー ル にログインして設定することができます。 ・ローカルコンソール接続 本製品のシリアルポートと管理用コンソール間をシリア[...]

  • Página 38

    (Japanese) 16 ・手動設定 ローカルコンソールで本装置に接続し IP アドレスを設定します。 以下のコマンド例を参照して設定してくだ さい。 AOS CLI の場合 >> # /cfg/sys/dhcp/disable (DHCP クライアントを Disable) >> # /cfg/l3/if 256 ( インタフェース 256 を選択 ) >> [...]

  • Página 39

    (Japanese) 17 ユーザのアクセス権 本製品には 3 つのアクセスレベルがあります。各アクセスレベルのデフォルトユーザ名、パスワードは下表の通 りです。工場出荷時状態では、コマンドラインインタフ ェースのログオン時、パスワードのみ要求されます。 エ ン?[...]

  • Página 40

    (Japanese) 18 トラブルシューティング ここでは本製品を搭載して発生しうるトラブルについて、その対処方法を説明します。 解決しない場合は保守サービス会社に連絡してください。 ブレード収納ユニットに本製品を着脱できない  ブレード収納ユニットのス?[...]

  • Página 41

    (Japanese) 19 リンクが確立しない(LINK/ACT ランプが点灯しない)  ケーブルが正しく取り付けられているか確認してください。  お使いのケーブルの仕様が 「 ネットワークケーブルついて 」 (10 ページ)に準拠したものか確認してくだ さい  リンクパートナー(?[...]

  • Página 42

    (Japanese) 20 仕様 製品名 GbE インテリジェントスイッチ(L2) 型番 N8406-022 インタフェース 1000BASE-T(CPU ブレードポート) 1000BASE-X(インターリンクポ ート) 10BASE-T・100BASE-TX(マネジメントポ ート) 10BASE-T・100BASE-TX・1000BASE-T(ユーザポー ト) コネクタ RJ-45 ポート数 16 ポート([...]

  • Página 43

    (English) 21 Introduction Thank you very much for purchasing our 1Gb Intelligent L2 Switch. T o maximize the functionality of this product, please read this guide carefully and follow the instructions for proper handling. About this guide This guide describes how to handle and use this product properly . Keep this guide at hand for your future refe[...]

  • Página 44

    (English) 22 Additional references Detailed information about how to configure this product is described in the referenc e guides listed below . These guides are contained in the attached CD-ROM. ・ 1Gb Intelligent L2 Switch Application Guide ・ 1Gb Intelligent L2 Switch Command Reference Guide (AOS) ・ 1Gb Intelligent L2 Switch Command Referenc[...]

  • Página 45

    (English) 23 ・ Management interface - Command Line Interface (CLI) This switch provides two CLI modes. Y ou c an set the switch to use either CLI mode. - AOS ...... menu- based command structure Refer to the Command Reference Guide (AOS). - ISCLI ...... tree-based command structure Refer to the Command Reference Guide (ISCLI) - Browser-based Inte[...]

  • Página 46

    (English) 24 N8406-022 RST 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 Description Name Description 1. Ejector Use this lever to install or remove a Switch Module in/from the Blad e Enclosure. 2. RESET Switch Press this switch to restart the Switch Module. Pressing the RESET switch reboot s this Switch Module, loses the configuration data not to save in the fla[...]

  • Página 47

    (English) 25 LED STATUS LED The ST A TUS LED goes on green when the Switch Module op erates normally . When the LED is lit or flashing in amber , it indicates that the Switch M odule has failed. The following table lis ts indications of the ST A TUS LED, descriptions, and actions to take. If an error occurs, contact your service representative. ST [...]

  • Página 48

    (English) 26 Number of ports The following table lists the port s. Category Port number S peed Description Internal interface CPU Blade 1-16 1000Mbps The ports dedicated to the CPU Blade. Each port connects with each CPU Blade inst alled the Blade Slot in the Blade Enclosure. The connection is differenc e between the Blade Enclosures. Refer to page[...]

  • Página 49

    (English) 27 1Gb Intelligent L2 Switch internal an d external ports connection diagram port 20 Uplin k p orts Seri al Port (Cons ole p ort) port 1 port 16 port 17 T o CPU Blad e or N840 6-01 3 1Gb I nter l ink Ex pansio n Car d port 19 Conn ected t o man ageme nt net w or k I n B lade E nclo sure N840 6-02 2 1Gb Int elligent L2 Swit ch Ex tern a l [...]

  • Página 50

    (English) 28 Connection with CPU Blade The following figure shows the network connection diagram betw een CPU Blades and Switch Modules. Port 3 and 4 of Mezzanine slot 2 are available only when T ype II Mezzanine Card installed. CPU B l a de (E x p ress 58 00/ 12 0Bb -6) on-boar d LAN Mezz ani ne slot 1 (T ype- 1) Mez zanine slot 2 (T ype- 1,2) Por[...]

  • Página 51

    (English) 29 port 20 Uplin k port s Serial Por t port 1 port 16 port 17 port 19 N840 6-022 1G b Int ell ig ent L2 Swit ch 10/10 0 /1000Mbp s 10/1 0 0Mbp s 10 00Mbp s f i x e d 100 0Mbps fi xed CP U La ye r 2 Sw it c h i ng LS I port 18 port 24 N840 6-01 3 1G b I nterli nk Ex pan sion C ard CPU Blade port 20 Upl ink p orts Se r i al Por t port 1 por[...]

  • Página 52

    (English) 30 Network Cables Y our network cables must have the following specifications: Connector RJ-45 T ype of Cable UTP/STP twisted-p air cable Eight wicks, four pairs EIA/TIA standard 10Base-T Category 3 100Base-TX Category 5 or higher Regulation 1000Base-T Category 5e or higher Cable Length (max.) 100m[...]

  • Página 53

    (English) 31 Installation Installation Procedure Refer to the Blade Enclosure User ’s Guide for details. 1 Open the ejector of 1Gb Intelligent L2 Switch. Eject or 2 With the ejector being opened, insert the Switch Module into the Blade Enclosure. Blade Enclosur e Ejecto r 3 Close the ejector to fix the Switch Module to the Blade Enclosure. The Sw[...]

  • Página 54

    (English) 32 IMPORT ANT : ・ The Switch Module works with t he Blade Enclosure. The Switch Module is powered on as soon as it is installed in the powered Blad e Enclosure. Therefore, make sure that the ports connected with the Switch Module are only the ports of on-board LAN and NIC on the CPU Blade. Then, inst all the Switch Module in the Blade E[...]

  • Página 55

    (English) 33 3 With the ejector being open, firmly hold the Switch Module and slowly pull out from the Blade Enclosure. IMPORT ANT : ・ Install the Switch Module in the Bl ade Enclosure after the period of 30 seconds or longer has passed from removing it from the powered Blade Enclosure. ・ If the Blade Enclosure is used with the Switch Module be[...]

  • Página 56

    (English) 34 Configuration The Switch Module can be configured locally using the Serial Port or remotely using the Ethernet ports. Connection via Serial Port Use a serial cable (with a female DB-9 connector) to connect between a ma nagement consol e (such as a personal computer) and the Serial Port. A communication software conformed to VT100 termi[...]

  • Página 57

    (English) 35 - Manual assignment Y ou can assign the IP address by connecting to the Switch Module via the local console. Refer to the following examples, you can configure them. AOS CLI >> # /cfg/sys/dhcp disable >> # /cfg/l3/if 256 >> IP Interface 256# addr 205.21.17.3 Current IP address: 0.0.0.0 New pending IP address: 205.21.1[...]

  • Página 58

    (English) 36 User access levels The Switch Module provides three levels for user acce ss. The default user names/pa sswords for each access level is listed in the following table. User account Description Pass word (Default) user The user can view all the Switch Module status info rm ation and statistics, but cannot make any configuration c hanges [...]

  • Página 59

    (English) 37 Troubleshooting This section describes the action to be taken at an occurrence of trouble. If t he Switch Module still fails to operate, contact your service representative. Fails to insert or re move the S witch Module. 1. Make sure that there is no forei gn object inside the Switch Module slot. 2. Make sure that you have installed t [...]

  • Página 60

    (English) 38 Network adapter T eaming feature of the CPU Blade does not work. 1. When using the T eaming feature with this Switch Module, t he available T eams are "Adapter Fault T olerance" (AFT) and "Adaptive Load Balancing" (ALB). Make sure the teaming configuration. 2. When using "Adapter Fault T olerance" (AFT), d[...]

  • Página 61

    (English) 39 Specification Product name 1Gb Intelligent L2 Switch Product code N8406-022 (EXP422A) Interface 1000BASE-T (Port 1-16) 1000BASE-X (Port 17,18) 10BASE-T/100BASE-TX (Port 19) 10BASE-T/100BASE-TX/1000 BASE-T (Port 20-24) Connector RJ-45 Port/Slot 16 ports 2 ports 1 port 5 ports (for CPU Blade) (for the same adjacent Switch Module) (for ma[...]

  • Página 62

    N8406-022 (EXP422A) GbE インテリジェントスイッチ (L2) ユーザーズガイド 1Gb Intelligent L2 Switch User’s Guide 2007 年 1 月 (第 1 版) January 2007 (1st Edition) 日本電気株式会社 NEC Corporation 東京都港区芝 5 丁目 7 番 1 号 TEL(03)3454-1111(大代表) 7-1 Shiba 5-Chome, Minato-K u T oky o 108-8001, Japan ?[...]