Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
LED TV
Nevir NVR-7502-22HDR-B
80 páginas -
LED TV
Nevir NVR-7507-24HD-N
60 páginas -
LED TV
Nevir NVR-7502-24HD-R
118 páginas -
LED TV
Nevir NVR-7502-22HD-R
119 páginas -
LED TV
Nevir NVR-7507-22HD-N
60 páginas -
LED TV
Nevir NVR-7502-32HD-N SLIM
48 páginas -
LED TV
Nevir NVR-7400-32HD-N
50 páginas -
LED TV
Nevir 7401-32HD-N
60 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Nevir NVR-7502-19HDD-B. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Nevir NVR-7502-19HDD-B o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Nevir NVR-7502-19HDD-B se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Nevir NVR-7502-19HDD-B, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Nevir NVR-7502-19HDD-B debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Nevir NVR-7502-19HDD-B
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Nevir NVR-7502-19HDD-B
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Nevir NVR-7502-19HDD-B
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Nevir NVR-7502-19HDD-B no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Nevir NVR-7502-19HDD-B y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Nevir en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Nevir NVR-7502-19HDD-B, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Nevir NVR-7502-19HDD-B, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Nevir NVR-7502-19HDD-B. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
NVR-7502-19HDD-N NVR-7502-19HDD-B MANU AL DE INS TRUCCIONES TELEVISIÓN LED 19” (48 cm) CON TD T AL T A DEFINICIÓN, USB GRAB ADOR Y D VD[...]
-
Página 2
Español - 1 - Índice Funciones ............................................................... 2 Introducción ............................................................ 2 Preparación ............................................................ 2 Precauciones de Seguridad ................................... 2 Alimentación ....................[...]
-
Página 3
Español - 2 - Funciones T elevisor LED a color con mando a distancia. • TV digital y por cable totalmente integrada (DVB-T • y - MPEG-2, MPEG-4) . Conexiones HDMI para vídeo y sonido digital. Esta • con exi ón tamb ié n está dise ñad a para reci bi r señal es de Alta Denición (HD). Entrada USB • Grabación de Canales • R e p r [...]
-
Página 4
Español - 3 - Alimentación • U t i l i c e s i e m p r e e l a d a p t a d o r d e c o r r i e n t e suministrado. • Utilice sólo una fuente de alimentación determinada en el adaptador de corriente alterna. • El adaptador de corriente puede calentarse durante el funcionamiento normal. Esto no signica que se haya producido una avería. [...]
-
Página 5
Español - 4 - coaxial, pueden suponer en ciertos casos un riesgo de incendio. Por tanto se debe proveer la conexión a un sistema de distribución por cable mediante un dispositivo de aislamiento eléctrico bajo cierto rango de frecuencia (Aislamiento galvánico, ver EN 60728-1 1). RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL “D o l b y” y e l l o g o[...]
-
Página 6
Español - 5 - Contenido del paquete TV LED Mando a Distancia Pilas: 2 X AAA Manual de Instrucciones 1 x Cable para conexión de Vídeo y Sonido Nota: V erique los accesorios tras la compra, comprobando que estén todos incluidos. Asegúrese de conectar a tierra correctamente la conexión. Conecte el terminal de tierra del adaptador de corriente[...]
-
Página 7
Español - 6 - Información Medioambiental Este televisor está diseñado para consumir menos energía y salvaguardar el medio ambiente. • No sólo ayuda así a salvar el medio ambiente, sino que también puede ahorrar dinero al reducir las facturas • de electricidad gracias a la función de ahorro energético de este televisor . Para reducir e[...]
-
Página 8
Español - 7 - Botones del Mando a Distancia Modo de espera 1. T amaño de imagen / Zoom de vídeos (en el 2. modo de vídeo del Navegador de Medios) T emporizador de Apagado 3. T eclas numéricas 4. Salir (en modo DTV) / V olver / Página Índice 5. (en modo TXT) Cursor Arriba / A vanzar página (en el modo 6. TXT) Cursor Izquierda 7. Avanzar Cana[...]
-
Página 9
Español - 8 - Vista de las Conexiones T raseras HDMI 1 SPDIF Coax.OUT 12V DC IN HDMI 1: Entrada HDMI. 1. Las entradas HDMI sirven para conectar aparatos con toma HDMI. Su televisor LED puede mostrar imágenes de Alta Denición de dispositivos tales como un Receptor de satélite de alta denición o un reproductor de DVD. Deberá conectar esto[...]
-
Página 10
Español - 9 - Nota : A través del euroconector se admite la señal S_VHS (opcional). Nota : No estará disponible la señal de salida por el euroconector mientras se estén recibiendo señales de TDT (Mpeg4 H.264) o mientras esté en el modo del Explorador Multimedia. La Entrada VGA 4. sirve para conectar un ordenador personal al televisor . Cone[...]
-
Página 11
Español - 10 - Conexión de la Antena Conecte el cable de antena o el cable de TV de • pago a la TOMA DE ANTENA de la parte trasera del televisor . H M D I 1 SPDIF Coax.OUT 12V DC IN Uso de las Entradas USB Conexión USB Podrá conectar un disco duro o lápiz de memoria • USB al tele visor mediante las en tradas USB de l propio televisor . Est[...]
-
Página 12
Español - 1 1 - Conexión del TV LED a un PC Puede conectar su PC al televisor , a n de poder ver la imagen del ordenador en la pantalla del televisor LED. Antes de realizar cualquier conexión, primero desenchufe de la corriente el televisor y el ordenador . Para conectar el PC al televisor LED utilice un cable de monitor de 15 patillas. Cuand[...]
-
Página 13
Español - 12 - Pa ra po d er es cu c ha r el so n id o del tel e vi s or en su s • au ri cu lar es , de be con ec ta r lo s au ri cu la re s a su televisor mediante la clavija de AURICULARES , tal y como se indica a continuación. Conexión a un Reproductor de DVD mediante HDMI C o n s u l t e el ma nu a l de in st r u c c i o n e s de l re pr o[...]
-
Página 14
Español - 13 - Mando a Distancia Colocación de las Pilas Retire la tapa de las pilas de la parte trasera del • mando a distancia, tirando suavemente hacia abajo en la zona indicada. Coloque dos pilas • AAA/R3 o de clase equivalente en su interi or . Siga la polar idad corr ecta (+/-) cuan do vaya a colocar las pilas y la tapa. Nota: Retire la[...]
-
Página 15
Español - 14 - Manejo Básico Pu ed e mane ja r el tele vi so r medi an te el man do a distancia, o los botones del propio televisor . Manejo con los Botones del T elevisor Ajuste del V olumen Pue de utili za r el botó n de dire cci ón Arri ba/ Ab aj o para • cambiar el volumen. Para subir el volumen, deberá pulsar hacia arriba el botón. Par[...]
-
Página 16
Español - 15 - / / / : Desplazarse. Botón rojo (Franja horaria anterior): Muestra los programas de la franja horaria anterior . Botón verde (Franja horaria siguiente): Muestr a los programas de la franja horaria siguiente. Botón Amarillo (Día Ant.) muestra los programas del día anterior . Botón AZUL (Día siguiente): mu estra los programa s [...]
-
Página 17
Español - 16 - Para anular una grabación programada, marque el • programa en cuestión y pulse OK; a continuación s e l ec c i o n e l a o p c i ó n “ B o r r ar T e m p o r i z a d o r d e Grabación”. Se cancelará la grabación. No t a: M ie n tr a s h a ya un a gr a ba c ió n ac t iv a en el canal actua l, no se rá posible cambiar d[...]
-
Página 18
Español - 17 - Para seleccionar la opción “Sí” o “No”, márquela con los botones “ ” o “ ” y pulse el botón OK. Des pué s, se mostra rá una panta lla de info rma ció n y el televisor digital buscará señales de emisión de TDT : Nota: Puede pulsar el botón “ • MENU ” para cancelar la operación. Al nalizar la búsq[...]
-
Página 19
Español - 18 - Búsqueda manual En la opci ón de bús que da manua l, se ind ic a el númer o del multiplexor o frecuencia en el que se realizará la búsqueda de canales. T ras seleccionar la búsqueda digi tal, podr á introdu cir los númer os median te los bot one s numé ric os y puls and o OK para inic iar la búsqueda. Búsqueda Manual de [...]
-
Página 20
Español - 19 - Manejo de la Lista de Canales Pulse los botones “ • ” o “ ” para seleccionar el canal que desea gestionar . Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar la opción que desee del menú de Lista de Canales. Use los botones • P+ o P- para subir o bajar una página. Pulse el botón • AZUL par a ve r la s op ci on e[...]
-
Página 21
Español - 20 - Administración de Emisoras: Favoritos Puede crear una lista de canales favoritos. Pulse el botón • MENU p a r a a c c e d e r a l m e n ú principal. Seleccione la opción Lista de Canales mediante los botones “ ” o “ ” Pulse OK para ver el contenido del menú. Pa r a g es t io na r la li st a de fa vo r it o s, se l ec [...]
-
Página 22
Español - 21 - Reproducción Multimedia mediante el Explorador Multimedia Si no se reconoce el dispositivo USB tras apagar y ence nde r o despu és de la Insta laci ón inici al: en prime r lugar , extraiga el dispositivo y apague y encienda el televisor . Vuelva a conectar el dispositivo USB. Para ver la ventana en la que se pueden examin ar los [...]
-
Página 23
Español - 22 - Pulse OK para continuar . Pulse “ ” para borrar Pulsar “ ” para cambiar al menú anterior . V er Fotos desde la unidad USB En caso de seleccionar la opción de Fotografías, se mostrarán todos los cheros de fotos disponibles en la pantalla. Saltar (T eclas numéricas): Avanza hacia el archivo seleccionado mediante los bo[...]
-
Página 24
Español - 23 - Si se inicia la reproducción pulsando “ ” u OK, y se activan los símbolos , los archivos de música o vídeo se reproducirán aleatoriamente y de forma contínua. 0...9 (teclas numéricas): E l te l ev i s or s al t a rá a l f i c h e r o c u y o n o m b r e e m p i e c e p o r l a l e t r a q u e introduzca mediante las tecl[...]
-
Página 25
Español - 24 - Grabación en Diferido (Timeshifting) I M P O R TA N T E : P a r a g r a b a r u n p r o g r a m a , e s ne ce sa r io que co ne c te pri m er o un di sc o U SB al televisor mientras éste está apagado. A continuación de b e rá e nc e n de r el t e le v is o r pa r a p o d er u ti l i za r la opc ión de gra bac ión. De otro mod[...]
-
Página 26
Español - 25 - V er los Programas Grabados D e sd e e l m e n ú p r i n c ip a l , a c c e d a a l E xp l o r a d o r Multimedia mediante los botones “ ” o “ ”. En el menú pr incipal se leccione l a opción “Biblioteca de Grabaciones” mediante los botones “ ” o “ ” ; a contin uación pu lse OK. S e m ostrará la li brería de[...]
-
Página 27
Español - 26 - Nota: En los modos Panorámico, Zoom 14:9, Cine o Sub tí tul os , podrá despl az ars e por la panta ll a puls and o los botones / con la imagen ampliada. 14:9 Este modo amplía los límites superior e inferior de la pantalla ancha (formato 14:9). Zoom 14:9 Es t a o pc ió n au me n ta el ta m añ o d e l a im ag en a 14:9. 4:3 Uti[...]
-
Página 28
Español - 27 - Nitidez: Con gu ra los val ore s de nitid ez de los obj eto s mostrados en pantalla. Color: Congura los valores de los colores ajustando éstos. Modo de Ahorro Energético: Pulse el botón“ ” o “ ” para seleccionar el Modo de Ahorro Energético. Utilice los botones ” o “ para activar o desactivar el Modo de Ahorro [...]
-
Página 29
Español - 28 - Conguración de Opciones de Sonido La co n gu ra ci ó n de l son id o pue de re al iz a rs e d e acuerdo a sus preferencias. Pulse el botón MENU y seleccion e el icono de Sonido con los botones “ ” o “ ” . Para acceder al menú de Conguración de Sonido, pulse OK. Manejo de las Opciones del Menú de Conguració[...]
-
Página 30
Español - 29 - Opciones del Menú de Conguración Acceso Condicional Contr ol a los módu los de acc eso condicional (CAM) si los hubiera disponibles. Idioma: Congura las opciones de idioma. Parental Congura las opciones de control paterno. T emporizadores Congura temporizadores para los programas seleccionados. Fecha/Hora Congura l[...]
-
Página 31
Español - 30 - Conguración de Idioma En e l Me n ú d e Co n f ig u r ac i ó n m a rq u e la o pc i ó n Conguración de Idioma mediante los botones “ ” o “ . Pu lse OK par a q ue aparezca el s ubmenú Co n gu ra ci ón de Id io ma (L an gu ag e Se tt in gs ) en pantalla: Con los botones “ ” o “ ” ma r q ue l a o p ci ó n[...]
-
Página 32
Español - 31 - T emporizadores Para ver el menú de T emporizadores, pulse el botón MENU y seleccione el icono de Conguración con los botones “ ” o “ ” . Par a acc ede r al men ú de Conguración, pulse OK. Mediante los botones “ ” o “ ” marque la opción T emporizadores y pulse OK. Conguración del T emporizador de Apag[...]
-
Página 33
Español - 32 - Tiempo Diferido (T imeshift) Máximo Este paráme tro le permite denir el lapso máximo d e ti e m p o p a r a e l d i f e r i d o . L as d u r a c i o n es s o n aproximadas y podrán cambiar en funci ón de la señal de emisión recibida. Formatear Disco IMPORT ANTE: T enga en cuenta que si activa esta opción, se perderán TOD[...]
-
Página 34
Español - 33 - Conguración de Otras Opciones S i de s e a ve r ot ra s op ci o n e s de co n g u r a c i ó n , se le c c i o n e Otras Opciones dentro del menú y pulse OK. Funcionamiento Pulse “ • ” o “ ” para seleccionar una opción. Pulse los botones “ • ” o “ ” para seleccionar una opción. Pulse el botón OK para v[...]
-
Página 35
Español - 34 - Otras Funciones Vi s u a l iz a c i ó n d e I nf o r m a c i ó n de T V C ua n d o s e accede a un canal nuevo o se pulsa el botón “ INFO ”, se mostrará la información siguiente en pantalla: el Número y el Nombre del Canal, el Indicador de Sonido, la Hora, el T eletexto, el tipo de Canal y la Resolución. Función de Silen[...]
-
Página 36
Español - 35 - Consejos útiles Cuidado de la Pantalla: Limpie la pantalla con un paño su ave y ligeram ente hume decid o. No utilice disolventes abrasivos, ya que éstos pueden dañar la capa de protección de la pantalla del televisor . Por su seguridad, desenchufe el cable de corriente cuando vaya a limpiar el aparato. Cuando cambie el televis[...]
-
Página 37
Español - 36 - Ap énd ice A: Mod os Hab itu ale s d e Visualización de Entrada de PC Esta pantalla ofrece una resolución máxima de 1920 x 1200. En la tabla siguiente se muestran algunos de l os mod os de visualizaci ón típi ca de vídeo. Es posible que el televisor no admita otras resoluciones. A continuación se muestran los modos de resolu[...]
-
Página 38
Español - 37 - Apéndice C: Resoluciones DVI Admitidas Cuando se conecta las aplicaciones a los conectores d e l t e l e v i s o r c o n c a b l e s c o n v e r s o r e s d e D V I a HDMI (no incluidos), puede remitirse a la siguiente información. Índice Resolución Frecuencia 1 640x400 70Hz 2 640x480 6 0 H z- 66 Hz - 72 Hz -75Hz 3 800x600 56Hz-[...]
-
Página 39
Español - 38 - Apéndice E: Formatos de Archivo Admitidos en el Modo USB Medio Extensión de Archivo Formato Notas Video Audio (Resolución máxima/Bit rate etc.) Película .mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/seg. .dat MPEG1, 2 MPEG2 .vob MPEG2 .mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3 / AC3 .mp4 MPEG4, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.0[...]
-
Página 40
Español - 39 - Recepción Digital TDT MOTOR MHEG-5 compatible con normativa ISO/IEC 13522-5, motor UK, perl 1 Para el Reino Unido Admite transmisión de datos “Object carousel” compatible con normativa ISO/EC 135818-6 y perl UK DTT . Gama de frecuencia: De 474 a 850 MHz para los modelos del Reino Unido De 170 a 862 MHz para los modelos d[...]
-
Página 41
Español - 40 - TV MOBIL MANUAL DE INSTRUCCIONES Encender el TV usando 12 voltios Conecte el cable del encendedor a la toma de corriente del encendedor de su coche o conectar un 1. cable con dos ganchos a la batería del coche, asegurándose de que haya una polaridad correcta. Enchufe el otro lado del cable 12 a la toma DC 12 V en la parte trasera [...]
-
Página 42
Español - 41 - Índice Funciones ............................................................. 41 Características básicas..................................... 41 Información de Seguridad .................................... 42 Observaciones acerca de los Discos ................... 42 Manipulación de los discos ............................... 4[...]
-
Página 43
Español - 42 - Información de Seguridad PRECAUCIÓN El reproductor DVD es un dispositivo láser de clase 1. Sin embargo, este producto utiliza un haz de láser visible que puede provocar daños al exponerse a su radi ació n. Aseg úres e de utiliz ar el repro duct or de acuerdo con las instrucciones. CLASS 1 LASER PRODUCT RIESGO DE DESCARGA ELÉ[...]
-
Página 44
Español - 43 - Botones del Panel de Control del DVD A. Bandeja Portadiscos B. Reproducir/Pausa Reproduce o pausa la reproducción del disco. Con el menú raíz del DVD en pantalla, este botón se utiliza como “botón de selección” si el disco lo admite (selecciona el elemento resaltado en el menú). C. Parar/ Ejecutar Detiene la reproducción[...]
-
Página 45
Español - 44 - Funcionamiento General Puede utilizar el contenido del DVD, CD de película, música o de imagen, utilizando los botones adecuados en su mando a distancia. Debajo están las principales funciones mas usadas por las teclas del mando a distancia. Teclas del Mando a Distancia DVD Reproducción Película Reproducción Reproducción de I[...]
-
Página 46
Español - 45 - Reproducción General Reproducción Básica Pulse el botón de encendido 1. Coloque un disco en la bandeja. 2. El di sco se carg ar á aut om át ic am en te y la rep ro duc ci ón se iniciará si el disco no tiene menús grabados. Tras unos inst ante s, apar ecer á en la panta lla del te le vi so r un men ú , o bi en la p el íc [...]
-
Página 47
Español - 46 - AUDIO Podrá elegir un idioma de audio que aparezca por defecto en el disco DVD. MENÚ DEL DISCO Podrá elegir uno de los idiomas dados para el menú de disco del DVD (DVD’s disc menú). El menú del disco apa¬r ecerá en el idioma seleccion ado si el DVD admite esta opción. SUBTITLE Podrá elegir el idioma de subtitulado si el [...]
-
Página 48
Español - 47 - Solución De Problemas La calidad de imagen es mala (DVD) • Asegúrese de que la supercie del disco DVD no esté dañada (arañazos, huellas, etc.) • Limpie el disco DVD e inténtelo de nuevo. Co n su l te las ins tr ucc io n es del apa rt ado “ Ob s er vac io n es acer ca de los Discos ” referen tes a la limpie za correc[...]
-
Página 49
Español - 48 - Glosario de Términos Ángulo E n a l g u n o s D V D h a y e s c e n a s g r a b a d a s simu ltán eamen te desde v ario s ángulo s (la misma es ce na d esd e el fre nt e, des de el la do izq ui er do , desde el lado derecho, etc.). Al reproducir ese tipo de discos, se puede usar el botón ANGLE para ver las esc enas des de los d[...]
-
Página 50
Español - 49 - Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad D I G IT A L A U D I O D V D A U D I O - C D 1 2 c m 1 2 c m ( x x x x . m p 3 ) M P 3 - C D J P E G R E A D A B L E P I C T U R E - C D • • R E A D A B L E 7 4 m i n . • • • 1 2 c m 1 2 c m Tipo de Discos (Logos) Tipos de Grabación T amaño del Disco Tiempo Máximo de Reproducc[...]
-
Página 51
MANU AL DE INS TRUÇÕE S NVR-7502-19HDD-N NVR-7502-19HDD-B 19” (48 cm) ED V D TV LED com D VB T HD PVR USB[...]
-
Página 52
Português - 53 - Índice Características...................................................... 54 Introdução............................................................. 54 Preparação ........................................................... 54 Precauções de segurança .................................... 54 Conteúdo da embalagem .......[...]
-
Página 53
Português - 54 - Características TV LED a cores com controlo remoto • TV terrestre digital (DVB-T - MPEG2-MPEG4) • T em conectores HDMI para vídeo e áudio digital. • Esta l igaç ão foi tamb ém conce bida p ara ace itar sinais de alta denição. Entrada USB • Gravar programa • Programar tempo de deslocamento • 1000 programas (a[...]
-
Página 54
Português - 55 - O adap ta dor de alim ent aç ão pode aqu ec er dur an te o • funcionamento normal. Isto não é uma disfunção. V erique se o adaptador não está coberto durante a • operação. Deixe um espaço de 15 cm (no mínimo) em torno do adaptador CA. As espec i caç ões e as prec au çõe s de segu ra nça do • adaptador [...]
-
Página 55
Português - 56 - Não tentar recarreg ar as pilhas. Perig o de explosão. • Deve substituir as pilhas por pilhas do mesmo tipo ou de um tipo equivalente. Este s ímbolo s ituado n o produto ou na respect iva e m b a l a g e m s i g n i f i c a q u e o s e u equipamento eléctrico ou elect rónico não deve ser eliminado no m da sua vida útil[...]
-
Página 56
Português - 57 - Conteúdo da embalagem TV LED Controlo remoto Pilhas: 2 X AAA Manual de Instruções 1 X cabo de ligação vídeo & áudio Note : Deve vericar os acessórios depois da compra. Vericar se estão incluídos todos os acessórios. Certifique-se de que está correctamente ligado à terra. Ligue o terminal terra do adaptador A[...]
-
Página 57
Português - 58 - Informações ambientais Es t a t el e vi s ão f oi co n ce b id a pa ra t er um ba i xo c on s um o de en er g ia d e m od o a n ão pr e ju d ic a r o • ambiente. Não só ajuda a proteger o ambiente mas também pode poupar dinheiro ao reduzir as contas de electricidade • graças à característica de eciência energéti[...]
-
Página 58
Português - 59 - Botões do controlo remoto Standby 1. T amanho da imagem / Zooms vídeos (no modo 2. vídeo Media Browser) T emporizador 3. Botões numéricos 4. Sair (no modo DTV / V oltar / Página de índice 5. (no modo TXT) Cursor para cima / Página para cima (no modo 6. TXT) Cursor para a esquerda 7. Programa seguinte- Página para baixo 8.[...]
-
Página 59
Português - 60 - Visualizar as ligações na parte traseira HDMI 1 SPDIF Coax.OUT 12V DC IN HDMI 1 1. : Entrada HDMI As entradas HDMI servem para ligar um dispositivo que tenha uma tomada HDMI. A sua TV LED pode visualizar imagens de Alta Denição a partir de diapositivos como um receptor Satélite de Alta Denição ou um Leitor de DVD. Est[...]
-
Página 60
Português - 61 - A Entrada VGA serve para ligar um computador pessoal à TV . Ligar o cabo PC entre a ENTRADA PC 4. situada na TV e a saída PC situada no PC. Nota: Pode utilizar YPbPr com o cabo VGA (não fornecido) para activar o sinal YPbPr através da entrada VGA. A TENÇÃO: Não pode utilizar PC e YPbPr ao mesmo tempo. A Saída SPDIF emite s[...]
-
Página 61
Português - 62 - Ligação da antena Ligue a tomada de antena ou a tomada da TV cabo • à tomada ENTRADA DE ANTENA situada na parte traseira da TV . H M D I 1 SPDIF Coax.OUT 12V DC IN Utilizar as Entrada USB Ligação USB Pod e liga r um contr ol ado r de disco rígid o USB ou um • dispositivo de memória USB à sua TV utilizando a entr ada US[...]
-
Página 62
Português - 63 - Ligar a TV LED ao PC Para visualizar a imagem do ecrã do computador na sua TV LED, pode ligar o computa dor à TV . Desligar o comput ador e a TV antes de fazer as ligaç ões. Utilizar um cabo de 15 pinos D-sub para ligar o PC à TV LED. Quando a ligação é efectuada, permutar para a fonte PC. Consu lt ar a secç ão “S ele [...]
-
Página 63
Português - 64 - Ligar um leitor de DVD com o HDMI Consultar o manual de instruções do leitor de DVD para mais informações. Desligar a TV e o dispositivo antes de fazer as ligações. Nota : Nem todos os cabos v isua lizad os na gura são fornecidos. Se o leitor de DVD tiver uma tomada HDMI, pode • ligar com o HDMI para obter uma maior qu[...]
-
Página 64
Português - 65 - Ligar/Desligar Para ligar a TV Conecte o cabo de alimentação a uma tomada AC • de 1 10- 240V , 50/60 Hz luzes indica doras de esper a. (O LED irá piscar e desligar no modo de espera). Para ligar a TV a partir do modo stand-by: • Pressionar no botão “ • ” P+ ou P- ou num botão numérico do controlo remoto. Pressione [...]
-
Página 65
Português - 66 - V er Guia Electrónico de Programas (EPG) Po de vis ua li za r o gu ia el ec tró n ico de pro gr am as (EPG) para visualizar informação sobre programas disponíveis. Para visualizar o menu EPG pressionar o botão EPG no controlo remoto. Pressionar nos botões “ • ”/“ ” para navegar entre os canais. Pressionar nos bot?[...]
-
Página 66
Português - 67 - função, pode procurar a base de dados do guia dos programas de acordo com o género. A informação disponível no guia dos programas será procurada e os resultados serão listados. (Agora): Mostra o programa actual. Gravar via Ecrã EPG IM P O RT AN T E : P a r a g r a va r um p r og r a ma , d ev e primeiro ligar o disco USB [...]
-
Página 67
Português - 68 - Ao pressionar nos botões “ • ” ou “ ” realçar o país pretendido e pressionar no botão “ ” para realçar a opção Idioma do T eletexto. Utilizar os botões “ ” ou “ ” para seleccionar o Idioma do T eletexto. Pressionar no botão “ • ” após ter ajustado a opção Idioma do T eletexto. Leitura de can[...]
-
Página 68
Português - 69 - Sintonização manual DICA: Esta função pode ser utilizada para a entrada directa de uma transmissão. Seleccionar • Leitura manual de canais a partir do menu instalação utilizando os botões “ ”/“ e OK. O ecrã com as opções da leitura manual aparecerá. Seleccionar o • Tipo de Procura utilizan do os botões “ ?[...]
-
Página 69
Português - 70 - Operar a lista de canais Pressionar nos botões “ • ” ou “ ” par a sele cci on ar o canal que vai ser processado. Carregue nos botões “ ” ou “ ” para seleccionar uma função no menu Lista de Canais. Utilizar os botões • P+/P- para mover a página para cima ou para baixo. Pressionar no botão • AZUL para vi[...]
-
Página 70
Português - 71 - Seleccionar um canal utilizando os botões “ • ” ou “ ” Press ion ar no bot ão OK p ara adici ona r um canal seleccionado à lista de favoritos. Pressionar novamente no botão OK para removê-lo. Funções dos botões OK: • Permite adicionar/remover um canal. VERDE: • Marcar/ desmarcar todos os canais. AZUL: ?[...]
-
Página 71
Português - 72 - Qu a n d o s e l ec c i o na r v íd e o s a p a rt i r da s o p çõ e s p r i n c i pa i s , o s f i c h e i r o s v í d e o d i s p o n í v e i s s e r ã o ltrados e listados no ecrã. Pode utilizar os botões “ ” ou “ ” pa ra se le cci on ar um ch ei ro ví de o e carregue em OK para ler um vídeo. Se seleccio[...]
-
Página 72
Português - 73 - Anel/Misturar (Botão VERDE): P re ss i on ar um a vez para desactivar o Anel. Pressionar novamente para desactivar Anel e Misturar . Pressionar uma vez para activar só Misturar . Pressionar novamente para activar tudo. Pode acompanhar a desactivação das funções com a mudança dos ícones. A nt e r i o r/ S e g u in t e ( B o[...]
-
Página 73
Português - 74 - Gravação do T empo do Deslocamento IM P O RT AN T E : P a r a g r a va r um p r og r a ma , d ev e primeiro ligar o disco USB à sua TV quando a TV está desligada. Deve ligar a TV para activar a função de gravação. Caso contrário, a função de gravação não estará disponível. Pressionar no botão • (P AUSA) quando e[...]
-
Página 74
Português - 75 - V er Programas Gravados No menu principal, usar os botões “ ” ou “ ” para seleccionar o Media Browser. Realçar o item Biblioteca de Gravações utilizando o botão “ ” ou “ ” e pressionar no botão OK para entrar . A Biblioteca de Gravações será visualizada. I M P O RTA N T E : P a r a v i s u a l i z a r a b [...]
-
Página 75
Português - 76 - 14:9 Isto aumenta a ampliação da imagem (formato 14:9) para os limites superiores e inferiores do ecrã. 14:9 Ampliação Esta opção permite ampliar a imagem para 14:9. 4:3 É utili zado para ver uma imagem normal (formato 4:3) como se fosse o seu tamanho original. Panorâmico Ist o estica os lado s esquer do e dir eit o de um[...]
-
Página 76
Português - 77 - Modo Poupança Energia : Utilizar os botões “ ” ou “ ” para seleccionar Modo Poupança de Energia. Pressionar no botão “ ” ou “ ”para ajustar o Modo Po u p a nç a d e E n e rg i a e m L i g ad o o u De s l ig a d o . C o n s u l t a r a s e c ç ã o “ I n f o r m a ç õ e s A m b i e n t a i s ” neste manu[...]
-
Página 77
Português - 78 - Congurarosajustesdesom Os ajuste s de som podem ser con gura dos de acordo com as suas preferências pessoais. Pressionar no botão “MENU” e seleccionar o ícone Som utilizando os botões “ ” ou “ ” Pressionar no botão OK para visualizar os Ajustes do Som. Operar os itens do menu de ajuste do som Pre[...]
-
Página 78
Português - 79 - Itens do menu de ajuste Acesso condicional: Permite controlar os módulos de acesso condicional quando disponíveis. Idioma: Permite congurar as denições do idioma. Parental: P e r m i t e c o n f i g u r a r a s d e f i n i ç õ e s parentais. T emporizadores: Permite denir os temporizadores para os programas seleccio[...]
-
Página 79
Português - 80 - Conguraçãodoidioma No menu Conguração, realçar o item Denição do idioma premindo nos botões “ ” ou “ ”. Pressionar em OK e o submenu de denição do idioma será visualizado no ecrã. Utilizar os botões “ ” ou “ ” para realçar o item de menu que quer ajustar e pressionar no botão “ ?[...]
-
Página 80
Português - 81 - T emporizadores Para visualizar o menu T emporizadores, pressionar no botão “MENU” e sele cc io nar o íco ne A ju st es utilizando os botões “ ” ou “ ” Pressionar no botão OK para visua liza r o me nu Deniç ões. Util izar os botões “ ” ou “ ” para realçar T emporizadores e pressionar no botão OK par[...]
-
Página 81
Português - 82 - Formatar Disco IM P O RT AN T E: TO D OS o s d a d os g ua r d ad o s no disco USB serão perdidos e o formato do disco será convertido para F A T32 se activar esta função. •Se quer apagar todos os cheiros no disco rígido USB lig ad o ou no disp osi tiv o de memóri a, pod e utili za r a opção Formatar Disco. • Se o s[...]
-
Página 82
Português - 83 - Conguraroutrosajustes Para visualizar as preferências de configuração, seleccionar Outros Ajustes n o me n u Aj u s te s e pressionar no botão OK. Funcionamento Pressionar os botões “ • ” or “ ” para seleccionar um item. Utilizar os botões • “ ” or “ ” pa r a a ju s ta r u ma opção. P r e s s i[...]
-
Página 83
Português - 84 - Outras Características Visualização da informação TV : As i nformaç ões sobre o Número do Programa, o Nome do Programa, o Indicador de Som, a hora, o teletexto, o tipo de canal e a resolução são exibidas no ecrã quando um novo programa é introduzido ou o botão “INFO” é premido. Funçao Cortar o Som: Pressionar n[...]
-
Página 84
Português - 85 - Sugestões Cuidados com o ecrã : Limpe o ecrã com um pano macio humedecido. Não utilizar produtos abrasivos para não danicar a camada de protecção do ecrã TV . Para sua segurança, desligar a tomada eléctrica quando limpar a televisão. Quando deslocar a TV , segure-a de forma correcta na parte inferior . Persistência [...]
-
Página 85
Português - 86 - Ap ênd ice A: Mod os de vi sua liz açã o n orm ai s da ent rad a PC O visor tem uma resolução máxima de 1920 x 1200. A tabela seguinte é uma ilustração de alguns modos de visualização vídeo normais. A sua televisão pode não suport ar resoluçõ es diferent es. Os m odos de re s o l u çã o s u po r t a d os e s t ã[...]
-
Página 86
Português - 87 - Apêndice C: Resoluções DVI suportadas Quando ligar diapositivos aos conectores da sua TV utiliza ndo os cab os d e c onversão DV I pa ra HDMI (não f orne cido s), pode c onsul tar a inform ação d e resolução seguinte. Índice Resolução Frequência 1 640x400 70Hz 2 640x480 6 0 H z- 66 Hz - 72 Hz -75Hz 3 800x600 56Hz-60Hz[...]
-
Página 87
Português - 88 - ApêndiceE:FormatosdecheirossuportadosparaomodoUSB Media Extensão de cheiro Formato Observações Vídeo Áudio (Resolução máxima /Rácio de bit etc.) Filme .mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P - 20Mbit/seg .dat MPEG1, 2 MPEG2 .vob MPEG2 .mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3 / AC3 .mp[...]
-
Página 88
Português - 89 - Recepção Digital DVB-T MHEG-5 ENGINE em conformidade com ISO/IEC 13522-5 engine RU Perl 1 Somente RU Suporte objecto carrossel em conformidade com ISO/IEC 135818-6 e o perl UK DTT . Alcance de Frequência 474-850 MHz para modelos UK 170-862 MHz para modelos UE Padrão de transmissão: DVB-T , MPEG-2, MPEG-4 Desmodulação:[...]
-
Página 89
Português - 90 - TV MOBIL MANUAL Ligar a tv utilizando a voltagem 12 volt Ligue o cabo da tomada do isqueiro à tomada do isqueiro do seu carro ou um cabo com pinças à 1. bateria do carro respeitando a polaridade. Ligue a outra extremidade do cabo de 12 volt à tomada DC 12 situada na parte traseira da TV . 2. Carregue no botão “ 3. ” ou nu[...]
-
Página 90
Português - 91 - Índice Características...................................................... 91 Propriedades gerais.......................................... 91 Informações de segurança ................................... 92 Notas sobre os discos .......................................... 92 Manuseamento dos discos ..........................[...]
-
Página 91
Português - 92 - Informações de segurança A TENÇÃO Este Leitor de DVD é um produto laser de classe 1. Contudo est e produto utiliza um feixe laser visível que pode causar uma exposiç ão perig osa à radiação. Certique-se que utiliza correctamente o leitor como indicado. CLASS 1 LASER PRODUCT RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO O ash a pisc[...]
-
Página 92
Português - 93 - Botões do painel de controlo do DVD A. Gaveta do disco B. Ler/Pausa Lê/suspende o disco. Quando o menu do DVD (menu de origem) está activo, este botão funciona como o “botão seleccionar” (selecciona os itens realçados no menu) se esta função não for proibida pelo disco. C. Stop / Ejectar Pára a leitura do disco / Eje[...]
-
Página 93
Português - 94 - Operação geral Pode visualizar o conteúdo do DVD, o CD de lme ou o CD de imagem utilizando os botões apropriados no controlo remoto. Abaixo estão as funções principais dos botões do controlo remoto. Botões do controlo remoto Leitura DVD Leitura de filme Leitura de imagem Leitura de música Ler Ler Ler Ler Pausa[...]
-
Página 94
Português - 95 - Leitura geral Leitura básica Carregue no botão de alimentação 1. Insira um disco na gaveta. 2. O disco será automaticamente carregado e a leitura se rá in ic ia da se o dis co não tiv er ne nh um men u gravado. Um menu pode aparecer no ecrã TV após alguns instantes ou o lme pode começ ar im ediatamente após a in trod[...]
-
Página 95
Português - 96 - AUDIO Pode seleccionar a linguagem áudio por defeito se for aceite pelo disco DVD. MENU DISCO Pode seleccionar o idioma do menu do disco DVD ent re esses idiom as . O men u Dis co apa rec e no idio ma seleccionado, se for aceite pelo disco DVD. LEGENDAS Pode seleccionar o idioma das legendas por defeito se for aceite pelo disco D[...]
-
Página 96
Português - 97 - Guia dos problemas e soluções A qualidade de imagem é péssima (DVD) • Certiqu e-se que a superfíc ie do D VD não está danicada. (Risco, impressões digitais etc.) • Limpe o disco DVD e tente novamente. Consulte as instruções descritas na secção “Notas sobre os discos” para limpar correctamente o disco. •[...]
-
Página 97
Português - 98 - Denições dos termos Ângulo Em alguns discos DVD pode encontrar cenas que foram tiradas simultaneamente a partir de ângulos diferentes (a mesma cena é tirada de frente, a partir do lado esquerdo, a partir do lado direito, etc.). Com tais discos, o botão ANGLE pode ser utilizado para visualizar a cena a partir de ângulos d[...]
-
Página 98
Português - 99 - Tipos de discos compatíveis com esta unidade D I G I T A L A U D I O D V D A U D I O - C D 1 2 c m 1 2 c m ( x x x x . m p 3 ) M P 3 - C D J P E G R E A D A B L E P I C T U R E - C D • • R E A D A B L E 7 4 m i n . • • • 1 2 c m 1 2 c m Tipos de discos (Logos) Tipos de Gravação T amanho do Disco Tiempo máx. De reprod[...]
-
Página 99
NVR-7502-19HDD-N NVR-7502-19HDD-B INS TRUCTION MANU AL 19” (48 cm) LED TV WITH HD D VB T , USB PVR AND D VD[...]
-
Página 100
English - 1 - Contents Features ................................................................. 2 Introduction ............................................................. 2 Preparation ............................................................. 2 Safety Precautions ................................................. 2 Package Contents .........[...]
-
Página 101
English - 2 - Features Remote controlled colour LED TV . • Fully integrated T errestrial digital-cable TV (DVB-T • MPEG-2, MPEG-4). HDMI connectors for digital video and audio. This • connect ion is also designed to accept high denition signals. USB input. • Programme recording. • Programme timeshifting. • 1000 programmes (analogue+d[...]
-
Página 102
English - 3 - Please make sure that the adaptor is not covered • w h i l e i n o p e r a t i o n . L e a v e a s p a c e o f 1 5 c m (minimum) around the AC adaptor. The rating information and safety caution of the AC • adaptor are provided on the adaptor . WARNING: When the set is not in use for a long time, disconnect from the power . Power C[...]
-
Página 103
English - 4 - au th or ity or the dea le r wh er e yo u pu rc ha se d th e product. Disconnecting the Device The mains plug is used to disconnect TV set from t h e m a i n s a n d t h e r e f o r e i t m u s t r e m a i n r e a d i l y operable. Headphone V olume Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Install[...]
-
Página 104
English - 5 - Package Contents Remote Control LED TV Batteries: 2 X AAA Instruction Book 1 X Video & Audio Connection Cable Note: You should check the accessories after purchasing. Make sure that each accessory is included. Be sur e to grou nd the connec tio n pro perl y . Con ne ct th e gr ou n d te rm i na l of th e AC ad ap to r wi t h th e [...]
-
Página 105
English - 6 - Environmental Information This television is designed to consume less energy to save environment. • Y ou not only help to save the envir onme nt but also you can save money by reducing elect ricit y bills than ks to the energy efciency feauture of this TV . T o reduce energy consumption, you should take the following steps: Y ou [...]
-
Página 106
English - 7 - Remote Control Buttons Standby 1. Image size / Zooms videos (in Media Browser 2. video mode) Sleep timer 3. Numeric buttons 4. Exit (in DTV mode) / Return / Index page (in 5. TXT mode) Cursor up / Page up (in TXT mode) 6. Cursor left 7. Programme Up -Page down 8. Programme Down - Page up 9. Favourite mode selection 10. Mono/Stereo - D[...]
-
Página 107
English - 8 - Viewing the Back side Connections HDMI 1 SPDIF Coax.OUT 12V DC IN HDMI 1: HDMI Input 1. HDMI Inputs are for connecting a device that has an HDMI socket. Y our LED TV is capable of displaying High Denition pictures from devices such as a High Denition Satellite Receiver or DVD Player . These devices must be connected via the HDMI[...]
-
Página 108
English - 9 - Note: If an external device is connected via the SCART socket, the TV will automatically switch to A V mode. Note : S-VHS signal is supported via the scart socket (optional). Note: When receiving DTV channels (Mpeg4 H.264) or while in Media Browser mode, output will not be available via the scart socket. VGA Input 4. is for connecting[...]
-
Página 109
English - 10 - Aerial Connection Connect the aerial plug to the • AERIAL INPUT (ANT) socket located at the rear of the TV . H M D I 1 SPDIF Coax.OUT 12V DC IN Using USB Input USB Connection Y ou can c onnect a USB h ard disk drive or U SB • memory stick to your TV by using the USB inputs of the TV . This feature allows you to play les stored[...]
-
Página 110
English - 1 1 - Connecting the LED TV to a PC For displaying your computer’s screen image on your LED TV , you can connect your comput er to the TV set. Power off both computer and display before making any connections. Use 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the LED TV . When the connection is made, switch to PC source. See Input selec[...]
-
Página 111
English - 12 - Connecting to a DVD Player via HDMI Pl ea s e r e fe r to y ou r D VD p la ye r’ s in st r uc ti o n bo ok for additional information. Power off both the TV and the device before making any connections. Note : Not all c ab les sho wn in the il lu str at ion are supplied. If your DVD player has an • HDMI socke t, you can connect v[...]
-
Página 112
English - 13 - Note : If you switch on your TV via P+ or P- buttons on the remote control or on the TV set, the programme that you were watching last will be reselected. By either method the TV will switch on. T o Switch the TV Off Press the “ • ” button on the remote control or hold the control switch on the Tv until shut down , so the TV wi[...]
-
Página 113
English - 14 - Viewing Electronic Programme Guide (EPG) Y ou can view the electronic programme guide (EPG) to view information about available programmes.T o vi ew the EP G men u please pre ss EPG but to n on the remote control. Press “ • ”/“ ” buttons to navigate through channels. Press “ • ”/“ ” buttons to navigate through the[...]
-
Página 114
English - 15 - be displayed at the bottom of the screen. Key in the desired program me name that you want to nd. When nished, press Down button to highlight Start Search and then press OK button to proceed. SUBTITLE: Press SUBTITLE button to view Select Genre menu. Using this feature, you can search the programme guide database in accordance [...]
-
Página 115
English - 16 - First Time Installation IMPORT A NT : Ensure that the aerial or cable is connect ed and a Common Interfac e module is not inserted before switching on the TV for the rst time installation. When the TV is opera ted for the rst time, insta lla tion • wizard w ill guide you through the process. Fi rst, language selection screen [...]
-
Página 116
English - 17 - Press • OK button to quit channel list and watch TV . Installation Press MENU b u t t o n o n t h e r e m o t e c o n t r o l a n d select Installation by using “ ” or “ ” button. Press OK b utt on and the fol lowi ng menu screen will be displayed. Select Automatic Channel Scan (Retune) by using “ ”/“ ” button and p[...]
-
Página 117
English - 18 - Analogue Fine T une Select • Analogue Fine T une from the Installation menu by using “ ” or “ ” and OK button s. Anal ogu e ne tune screen will be displayed. Analogue Fine T une feature will not be available if there are no an a lo g ch an n el s , d ig i ta l ch a nn e ls an d ex te r na l sources stored. Press • OK b[...]
-
Página 118
English - 19 - Locking a Channel Y ou can press GREEN b u t t o n t o t a g / u n t a g a l l channels; YELLOW b ut to n to ta g/ un t ag a s in gl e channel. Select the channel that you want to lock and select • Lock option. Press OK button to continue. Y ou will b e asked t o enter p are ntal c ontr ol PIN. • Default PIN is set as 0000 . Ente[...]
-
Página 119
English - 20 - Media Playback Using Media Browser If the USB stick is not recognized after power off/on or First Time Installation, rst, plug the USB device out and power off/on the TV set. Plug the USB device in again. T o d is p l a y M e di a B r o w s er w i n d o w, p r e ss e i t h e r “ MENU ” button on the remote control and then sel[...]
-
Página 120
English - 21 - Viewing Photos via USB Wh e n y ou s el e ct Ph o to s fr om t he ma i n o pt i on s , available image les will be ltered and listed on this screen. Jump (Numeric buttons) :Jum p to selected le using the numeric buttons. OK : Views the selected picture in full screen. Slideshow ( button) : St arts the slideshow using all ima[...]
-
Página 121
English - 22 - Previous/Next (Left/Right buttons) : J um p s to previous or next le to play . Y ellow Button: Change viewing style BLUE: Changes media options. Recordings Library IMPORT ANT : T o view recordings library , you should rst connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to ena ble rec[...]
-
Página 122
English - 23 - (* ) S im il ta ne o us ti me sh if ti n g re co r di ng ’s d ur at io n de pe n ds on yo ur co nn e ct ed US B d is k’ s fi l e s iz e a n d d e f i n e d M a x . T i m e s h i f t i n t h e R e c o r d i n g s Conguration menu. See the section, “Recordings” for more information on setting Max. Timeshift. Note: Switching [...]
-
Página 123
English - 24 - Slow Forward If you press ( P A U S E ) b u t t o n w h i l e w a t c h i n g recorded programmes, slow forward feature will be available. Y ou can use button to slow forward. Pressing button consecutively will change slow forwarding speed. Changing Image Size: Picture Formats Y o u can change the aspec t rati o (ima ge siz e) of •[...]
-
Página 124
English - 25 - Conguring Picture Settings Y ou can use different picture settings in detail. Press MENU button and select the Picture icon by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Picture Settings menu. Operating Picture Settings Menu Items Press “ • ” or “ ” button to highlight a menu item. Use “ • ” or “ ?[...]
-
Página 125
English - 26 - PC Position : Select this to display PC position menu items. Autoposition : Automatically optimiz es the display . Press OK to optimize. H Position : This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen. V Position : T h is it em sh i ft s th e i ma ge ve r ti c al ly towards the top or bottom of[...]
-
Página 126
English - 27 - Conguring Y our TV’s Settings De t a il e d s e tt i n gs c an b e c o nf i gu r e d t o su i t y o ur personal preferences. Press MENU button and select Settings icon by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Settings menu. Operating Settings Menu Items Press “ • ” or “ ” button to highlight a menu i[...]
-
Página 127
English - 28 - Conguring Language Preferences Y ou can operate the TV’s language settings using this menu. Press MENU button and select the Settings icon by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Settings menu. Use “ ” or “ ” but ton to highlight Language and press OK to continue: Use “ ” or “ ” button to set [...]
-
Página 128
English - 29 - T o display parental lock menu options, PIN number should be en tered. Fa ctory defaul t P IN number is 0000 . Note: If the Country option is set to France, you can use 4725 as the default code. After coding the correct PIN number , parental settings menu will be displayed: Parental Settings Menu Operation Select an item by using “[...]
-
Página 129
English - 30 - When nished with editing, press • GREEN button to save. Y ou can press MENU button to cancel. Deleting a Timer Select the timer you want to delete by pressing “ • ” or “ ” button. Press • RED button. Select • YES by using “ ” or “ ” buttons to delete the timer . Select NO to cancel. Recording Conguration[...]
-
Página 130
English - 31 - Conguring Source Settings Y ou ca n en a bl es o r d is abl e se le cte d so ur ce o pt ion s. T he TV wi l l n ot s wi tc h to th e dis a bl ed so u rc e o p ti on s wh e n SOURCE button is pressed. Select • Sources in the Settings menu and press OK button. Press“ • ” or “ ” buttons to select a source. Use “ • ”[...]
-
Página 131
English - 32 - If the Standby Search is set to On, when the TV is in standby mode, available broadca sts will be searched. If the TV locates any new or missing broadcasts, a menu screen will be displayed, asking you whether or not to execute these changes. Other Features Displaying TV Information : Pro gramme Nu mber , Programme Name, Sound Ind ica[...]
-
Página 132
English - 33 - Tips Screen Care : Clea n the screen with a slightly damp, soft cloth. Do not use abrasive solvents as they may damage the coating layer of the TV screen. For your sa fet y , unp lu g the mai ns plu g wh en cle ani ng the set. When moving the TV , hold it properly from the bottom part. Image Persistence : Please note that ghosting ma[...]
-
Página 133
English - 34 - Ap pen dix A: PC Inp ut T yp i ca l Display Modes The dis pla y has a maxim um resol ut ion of 1920 x 120 0. The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Y our TV may not support differe nt resolutions. Supported resolution modes are listed below . If you switch your PC to an unsupported mode, a [...]
-
Página 134
English - 35 - Appendix C: Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by usin g DVI to HDMI cable s (not suppli ed) , you can refe r to the following resolution information. Index Resolution Frequency 1 640x400 70Hz 2 640x480 6 0 H z- 66 Hz - 72 Hz -75Hz 3 800x600 56Hz-60Hz-70Hz- 72Hz -75Hz 4 832x624 75 Hz 5 1024x76[...]
-
Página 135
English - 36 - Appendix E: Supported File Formats for USB Mode This symbol indicat es that when the end-us er wishes to discard this product, it must be sent to separate collection facilities for recovery and recycling. By separating this products from other household- type waste, the volume of waste sent to incinerators or land elds is reduced [...]
-
Página 136
English - 37 - Digital Reception DVB-T MHEG-5 ENGINE compliant with ISO/IEC 13522-5 UK engine Prole 1 for UK Object carousel support compliant with ISO/IEC 135818-6 and UK DTT prole Frequency range: 474-850 MHz for UK models 170-862 MHz for EU models T ransmission standard: DVB-T . MPEG-2, MPEG-4 Demodulation: COFDM with 2K/8K FFT mode FEC: a[...]
-
Página 137
English - 38 - MOBIL TV INSTRUCTION MANUAL Switching the TV On Using 12 V olt Connect the cigarette lighter plug cable to the cigarette lighter socket of your car or a cable with clips to 1. the battery of car , making sure to observe the correct polarity . Plug the other side of 12 volt cable to DC 12 socket at the back of the TV . Then the standb[...]
-
Página 138
English - 39 - Contents Features ............................................................... 39 General Properties............................................ 39 Safety Information ................................................ 40 Notes on Discs ..................................................... 40 On handling discs .......................[...]
-
Página 139
English - 40 - Safety Information CAUTION DVD Player is a class 1 laser product. However this product uses a visible laser beam which could cause hazardous radiation exposure. Be sure to operate the player correctly as instructed. CLASS 1 LASER PRODUCT RISK OF ELECTRIC SHOCK T h e l i g h t n i n g f l a s h w i t h a r r o w h e a d symbol, within[...]
-
Página 140
English - 41 - DVD Control Panel Buttons A. Disc loader B. Play / Pause Plays/pauses the disc. When DVD menu (root menu) is active, this button functions as “button select” (selects the highlighted item in menu) if this is not prohibited by the disc. C. Stop / Eject Stop playing disc / Eject or Load the disc Note: • Y ou cannot eject the disc[...]
-
Página 141
English - 42 - General Operation Y ou can operate DVD, movie CD, music or picture CD’s content by using the proper buttons on your remote control. Below are main functions of commonly used remote control buttons. Buttons on the Remote Control DVD Playback Movie Playback Picture Playback Music Playback Play Play Play Play Pause Pause Pause Pause S[...]
-
Página 142
English - 43 - General Playback Basic Play Press on the power button 1. Please insert a disc to the loader . 2. T h e d i s c w i l l b e a u t o m a t i c a l l y l o ad e d a n d p l a y comme nces if the disc does not have any m enus recorded on it. A menu may appear on the TV screen after a few moments or the lm may start immediately after t[...]
-
Página 143
English - 44 - SUBTITLE Y ou c a n s e l e c t t h e d e f a u l t s u b t i t l e l a n g u a g e i f supported by the DVD disc. Preferences DEF AUL T If you choose RESET and press SELECT , the factory- p re s e t s ar e l o a de d . P a r en t a l l ev e l a n d p a r e n ta l password does not change. DOWNMIX This mode can be selected when the d[...]
-
Página 144
English - 45 - • Multilingual sound and/or subtitles not recorded on the DVD. • Try to chang e the sound or subtitles using DVD’ s title menu. Some DVD’s do not allow the user to change these settings without using the disc’s menu Some functions (Angle, Zoom etc) do not work • These functions are not available on the DVD. • Angle can [...]
-
Página 145
English - 46 - Disc T ypes Compatible with This Unit DIGIT AL AUDIO DVD AUDIO-CD Audio + Video 12 cm Audio 12 cm Audio (xxxx.mp3) MP3-CD J P EG READABLE PICTURE-CD Video (still picture) • MP3 is recorded as a Digital Signal with better audio quality , less distortion and less deterioration of audio quality over time. • JPEG is recorded as a Dig[...]
-
Página 146
- 47 - Declaración de Conformidad NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguien - tes directivas: Descripción del aparato: T elevision LED 19” (48 cm) con TDT HD, USB Grabador y DVD Modelo NEVIR: NVR-7502-19HDD-N NVR-7502-19HDD-B Importador: NEVIR, S.A. Dirección del importador: Nevir [...]