Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Digital camera
Nikon D5600
424 páginas 20.82 mb -
Digital Camera
Nikon 6MN15911 03
200 páginas 9.63 mb -
Digital Camera
Nikon d610
368 páginas 24.68 mb -
Digital Camera
Nikon Coolpix P310
244 páginas -
Digital Camera
Nikon 2186
204 páginas 5.89 mb -
Digital Camera
Nikon COOLPIXS550GB
164 páginas 8.18 mb -
Digital Camera
Nikon Coolpix L12
144 páginas 5.94 mb -
Digital Camera
Nikon Coolpix L830
204 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Nikon ED 600MM. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Nikon ED 600MM o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Nikon ED 600MM se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Nikon ED 600MM, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Nikon ED 600MM debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Nikon ED 600MM
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Nikon ED 600MM
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Nikon ED 600MM
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Nikon ED 600MM no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Nikon ED 600MM y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Nikon en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Nikon ED 600MM, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Nikon ED 600MM, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Nikon ED 600MM. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Jp En De Fr Es It Ck Ch 使用説明書 (P. 6 – 11) Instruction Manual (PP. 12 – 17) Bedienungsanleitung (S. 18 – 23) Manuel d’utilisation (P. 24 – 29) Manual de instrucciones (PP. 30 – 35) Manuale di istruzioni (PP. 36 – 41) (P. 42 – 47) (P. 48– 53)[...]
-
Página 2
2 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負 う可能性が想定される内容を示しています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性が 想定される内容および物的損害の発生が想定される内容を示して[...]
-
Página 3
3 警告 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やか にカメラの電池を取り出すこと そのまま使用すると火災、やけどの原因となります。電池を取り 出す際、やけどに十分注意してください。電池を抜いて、販売店 または当社サービス機関に修理を?[...]
-
Página 4
4 3 1 2 4[...]
-
Página 5
5 90 2 2 2 2 3 0 0 1 5 5 0 56[...]
-
Página 6
6 Ch Jp E G F S IT Ck はじめに このたびはニッコールレンズをお買い上げいただき、ありがとうございます。 このレンズは、高速で静かなAF(オートフォーカス)撮影を可能にするレンズ 内超音波モーター〈SWM〉駆動方式を採用した高性能単焦点レンズです。 主な?[...]
-
Página 7
7 Jp ● ニコン内焦方式を採用しているため、ピント合わせ時の保持バランスが良いな ど、操作性にも優れています。 ● 開放F値はF4と明るく、動きの激しいスポーツ写真や暗い所での撮影に威力を 発揮します。 ● 最短撮影距離は、AF撮影時5.6m、MF撮影時5.4mで?[...]
-
Página 8
8 フォーカス制限切換えスイッチ(図2) 撮影距離に応じて、フォーカス制限切換えスイッチを設定すると、AF作動(ピ ント合わせ)の時間を短縮できます。 使用可能カメラ : F6、F5 、F4シ リ ー ズ 、F100、F90X/F90各 シ リ ー ズ 、F80 シリ ーズ 、F70D、 、ニコンU[...]
-
Página 9
9 Jp ファインダースクリーンとの組み合わせ ■ 構図の決定やピント合わせの目的には ◎ 好適です。 ○ 視野の一部が多少見にくくなりますが、撮影結果に全く影響がありません。 ■ 開放測光、絞り込み測光のいずれでも露出は決められません。ただし、ピン?[...]
-
Página 10
10 かぶせフード HK-29-1/HK-29-2 このレンズには、 二段式のかぶせフードを取り付けることができます。 (一段目に HK-29-1、 二段目にHK-29-2) まず、 一段目のかぶせフード HK-29-1の側面についているクランプノブを緩め、 静かにレンズ先端の上にかぶせ、 ななめに[...]
-
Página 11
11 Jp ● レンズを水に濡らすと、 部品がサビつくなどして故障の原因となりますのでご注意 ください。 ● ストーブの前など、 高温になるところに置かないでください。 極端に温度が高くな ると、 外観の一部に使用している強化プラスチックが変形すること?[...]
-
Página 12
Aperture indexing post Lens hood HK-29-2 Lens hood HK-29-1 Lens rotating position index Monopod collar (replaceable) Built-in rotating tripod collar Focus mode switch Focusing limit switch Filter holder Dedicated gelatin filter holder Gelatin filter holder plate Aperture scale Strap eyelet Aperture-direct-readout scale Lens hood screw Tripod collar[...]
-
Página 13
13 Ch J En G F S IT Ck • Closest focusing distances of 5.6m (18.4 ft.) (AF) and 5.4m (17.7 ft.) (MF) are provided. • Carbon fiber reinforced plastic, ultralight lens hoods HK-29-1 and HK-29-2 are provided. A protective glass is built in to protect the front of the lens. *Sold exclusively in the USA. Important! • Be careful not to soil or dama[...]
-
Página 14
14 Ch J En G F S IT Ck To limit the range of autofocus (Fig. 2) With AF operation, set the focusing limit switch according to the pre-determined distance range for the subject(s) to reduce focusing time. Usable cameras: F6, F5, F4-Series, F100, F90X/N90s, F90-Series/N90, F80-Series/N80-Series, F70-Series/N70, F65-Series/ N65-Series, Pronea 600i/6i,[...]
-
Página 15
15 Ch J En G F S IT Ck ◎ Excellent focusing ○ Acceptable focusing Slight vignetting or moiré patterns appear in the viewfinder, but not on the film. ■ Exposure measurement is not possible; lens/screen combination permits focusing operation only. ( ) Indicates degree of exposure compensation needed (Center-Weighted metering only). For F6 came[...]
-
Página 16
16 Ch J En G F S IT Ck Lens hoods HK-29-1 and HK-29-2 Two-part lens hoods (HK-29-1 for attachment to the front of the lens and HK-29-2 for attachment to the front of HK-29-1) are provided. Using the HK-29-1: First, loosen the lens hood screw on the HK-29-1, slip HK-29-1 onto the front of the lens, then tighten the screw. Attaching the HK-29-2: Loos[...]
-
Página 17
17 Ch J En G F S IT Ck Supplied accessories •Slip-on front lens cap •Rear lens cap LF-1 •Strap LN-1 •Heavy duty case CT-606 •Lens hoods HK-29-1/HK-29-2 •52mm screw-in NC filter •Dedicated gelatin filter holder •Monopod collar Optional accessories •Semi-soft case CL-L2 •Other 52mm screw-in filters •Slip-in circular polarizing f[...]
-
Página 18
18 Ch J En De F S IT Ck Einführung Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf des AF-S Nikkor ED 600 mm f/4DII IF entgegenbringen. Dieses hochwertige Objektiv mit Innenfokussierung (IF) und Silent Wave Motor (S) bietet einen besonders schnellen und nahezu geräuschlosen Autofukusbetrieb. Die wichtigsten Merkmale • Autofokusb[...]
-
Página 19
19 Ch J En De F S IT Ck • Mindesteinstellabstand von 5,6 m (bei AF) und 5,4 m (bei MF) • Die ultraleichten Gegenlichtblenden HK-29-1 und HK-29-2 aus kohlefaserverstärktem Kunststoff gehören zum Lieferumfang. Die Vorderseite des Objektivs ist durch eine integrierte Scheibe geschützt. Achtung! • Halten Sie die CPU-Kontakte peinlich sauber, u[...]
-
Página 20
20 Ch J En De F S IT Ck Begrenzung des Autofokusbereichs (Abb. 2) Zur Reduzierung der Autofokuszeit stellen Sie im Autofokus-Modus den Fokussier- Begrenzungsschalter gemäß dem vorgegebenen Objektabstand ein. Geeignete Kameras: F6, F5, Serie F4, F100, F90X, Serie F90, Serie F80, Serie F70, Serie F65, Pronea 600i, Pronea S, Serie D2, Serie D1, D100[...]
-
Página 21
◎ Hervorragende Scharfeinstellung ○ Akzeptable Scharfeinstellung Das Sucherbild vignettiert leicht. Die Aufnahme selbst bleibt hiervon unberührt. ■ Keine Belichtungsmessung möglich. Einstellscheiben/Objektiv-Kombination gestattet nur Scharfeinstellung. ( ) Zeigt den Betrag zusätzlich erforderlicher Belichtungskorrektur ( Nur mittenbetonte [...]
-
Página 22
22 Ch J En De F S IT Ck Gegenlichtblende HK-29-1 und HK-29-2 Zweiteilige Gegenlichtblenden (HK-29-1 zum Anbringen am Objektiv und HK-29-2 zum Anbringen an der HK-29-1) gehören zum Lieferumfang. Gebrauch der HK-29-1: Drehen Sie zunächst die Halteschraube der Gegenlichtblende HK-29-1 los, schieben Sie dann die HK-29-1 vor das Objektiv und ziehen Si[...]
-
Página 23
23 Ch J En De F S IT Ck • Bei längerer Nichtbenutzung sollte das Objektiv an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahrt werden. Halten Sie das Objektiv von direkter Sonneneinstrahlung oder Chemikalien wie Kampfer oder Naphthalin fern. • Halten Sie das Objektiv von Wasser fern, das zur Korrosion und zu Betriebsstörungen führen kann. • Einige T[...]
-
Página 24
24 Ch J En G Fr S IT Ck Introduction Merci d’avoir porté votre choix sur l’objectif AF-S Nikkor ED 600mm f/4DII IF. C’est un objectif haute performance à mise au point interne (IF) utilisant un moteur à ondes silencieux pour entraîner le mécanisme de mise au point, d’où la désignation “S”. Cela permet une mise au point automatiqu[...]
-
Página 25
25 Ch J En G Fr S IT Ck • Son ouverture maximale de f/4 rend cet objectif très efficace pour la prise d’événements sportifs à mouvements rapides ou d’images dans l’obscurité. • Les distances de mise au point rapprochée de 5,6 m (AF) et 5,4 m (MF) sont disponibles. • Des para-soleil ultra légers HK-29-1 et HK-29-2 en plastique ren[...]
-
Página 26
26 Ch J En G S IT Ck Pour limiter la plage autofocus (Fig.2) En mode AF, réglez le limiteur de mise au point selon la plage de distances prédéterminée pour le ou les sujets pour réduire le temps de mise au point. Appareils utilisables: F6, F5, série F4, F100, F90X/N90s, sérieF90/N90, sérieF80/ série N80, série F70/N70, série F65/série N[...]
-
Página 27
F5+DP-30 ◎ ◎ (+0.5) ◎ ◎ (+0.5) ◎ ◎ ◎ ○ (-1) ○ (-1) ◎ (+0.5) ST ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ G4 G3 G1 G2 H4 H1 H2 H3 BCD E EC-B EC-E FJ K L M P R U F4+DP-20 F4+DA-20 F3 F6 F5+DA-30 A ○ ○ (+0.5) ○ ◎ ◎ ◎ ◎ (+0.5) ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ (+0.5) ◎ (+0.5) ○ ?[...]
-
Página 28
28 Ch J En G Fr S IT Ck Para-soleil HK-29-1 et HK-29-2 Un para-soleil en deux parties (HK-29-1 à fixer sur l’avant de l’objectif et HK-29-2 à fixer sur l’avant du HK-29-1) est fourni. Emploi du HK-29-1: Desserrez d’abord la vis de para-soleil du HK-29-1, glissez le HK-29-1 sur l’avant de l’objectif et resserrez la vis. Fixation du HK-[...]
-
Página 29
29 Ch J En G Fr S IT Ck • Divers matériaux de synthèse sont utilisés dans la fabrication. Pour éviter tout problème, ne pas soumettre l’objectif à de fortes chaleurs. Accessoires fournis • Bouchon avant à emboîtement • Bouchon arrière LF-1 • Courroie LN-1 • Valise rigide CT-606 • Para-soleil HK-29-1/HK-29-2 • Filtre NC viss[...]
-
Página 30
30 Ch J En G F Es IT Ck Introducción Muchas gracias por su compra del AF-S Nikkor ED 600mm f/4DII IF. Es un objetivo de enfoque interno (IF) de gran calidad que utiliza un motor Silent Wave para accionar el mecanismo de enfoque, de ahí viene el “S”. En consecuencia, el enfoque automático es suave, silencioso y prácticamente instantáneo. Pr[...]
-
Página 31
31 Ch J En G F Es IT Ck • Con una apertura máxima de f/4, este objetivo es muy efectivo para las tomas de acontecimientos deportivos de rápida acción o imágenes en la oscuridad. • Tiene distancias de enfoque más cercanas de 5,6 m (18,4 pies) (enfoque automático) y 5,4 m (17,7 pies) (enfoque manual). • Se entregan viseras de objetivo ult[...]
-
Página 32
32 Ch J En G F IT Ck Para limitar la gama de enfoques automáticos (Fig. 2) En el enfoque automático, ajuste el interruptor de límite de enfoque de acuerdo con la gama de distancias predeterminadas para el/los sujetos(s), para reducir el tiempo de enfoque. Cámaras utilizables: F6, F5, serie F4, F100, F90X/N90s, serieF90/N90, serieF80/ serie N80,[...]
-
Página 33
33 Ch J En G F Es IT Ck ◎ Enfoque excelente ○ Enfoque aceptable Ligero viñeteo afecta la imagen de la pantalla, pero la imagen de la película no es afectada por esto. ■ Es imposible la medición de exposición; solamente la combinación de objetivo/patallas permite la operación de enfoque. ( ) Indica la cantidad de compensación adicional [...]
-
Página 34
34 Ch J En G F Es IT Ck Viseras del objetivo HK-29-1 y HK-29-2 Hay viseras de dos partes (HK-29-1 para instalar en el lado delantero del objetivo y HK-29-2 para instalar en el lado delantero el HK-29-1). Utilización del HK-29-1: Afloje primero el tornillo e la visera del objetivo en el HK-29-1, deslice el HK-29-1 en el lado delantero del objetivo [...]
-
Página 35
35 Ch J En G F Es IT Ck Accesorios suministrados • Tapa frontal a presión • Tapa trasera de objetivo LF-1 • Correa LN-1 • Estuche reforzado CT-606 • Viseras de objetivos HK-29-1/HK-29-2 • Filtro NC roscado de 52 mm • Soporte de filtro de gelatina dedicado • Collar del monópode Accesorios opcionales • Caja semi-blanda CL-L2 • O[...]
-
Página 36
36 Ch J En G F S It Ck Introduzione Grazie per aver acquistato l’obiettivo AF-S Nikkor ED 600mm f/4DII IF. È un obiettivo ad alte prestazioni e messa a fuoco interna (IF) che si avvale di un motore Silent Wave per azionare il meccanismo di messa a fuoco, e per questo il nome del modello include una “S”. La messa a fuoco automatica pertanto r[...]
-
Página 37
37 Ch J En G F S It Ck • Grazie a un’apertura massima pari a f/4, questo obiettivo è molto efficace per la ripresa di eventi sportivi veloci o di immagini al buio. •I valori di distanza minima di messa a fuoco disponibili sono pari a 5,6 m (AF, messa a fuoco automatica) e a 5,4 m (MF, messa a fuoco manuale). • Sono forniti dei paraluce ult[...]
-
Página 38
38 Ch J En G F S It Ck Come limitare il campo della a fuoco automatica (Fig. 2) Nella modalità di funzionamento AF (messa a fuoco automatica), è possibile ridurre il tempo di messa a fuoco impostando l’interruttore di fine corsa della messa a fuoco su un intervallo predefinito di distanza del soggetto. Fotocamere utilizzabili: F6, F5, serie F4,[...]
-
Página 39
39 Ch J En G F S It Ck ◎ Messa a fuoco eccellente ○ Messa a fuoco accettabile L’immagine sullo schermo presenta una riduzione di luminosità o tracce di fenomeno del moiré. Questo però non lascia tracce sulla pellicola. ■ Non è possibile misurare l’esposizione; la combinazione obiettivo/schermo permette solamente la funzione di messa a[...]
-
Página 40
40 Ch J En G F S It Ck Paraluce HK-29-1 e HK-29-2 L’obiettivo è fornito con un paraluce in due parti (HK-29-1 da fissare sulla parte anteriore dell’obiettivo e HK-29-2 da fissare sulla parte anteriore dell’HK-29-1). Uso dell’HK-29-1: per prima cosa, allentare la vite del paraluce sull’HK-29-1, far scivolare l’HK-29-1 sulla parte anteri[...]
-
Página 41
41 Ch J En G F S It Ck • Non bagnatelo e fate attenzione che non cada in acqua. La formazione di ruggine potrebbe danneggiarlo in modo irreparabile. • Alcune parti della montatura sono realizzate in materiale plastico rinforzato. Per evitare danni non lasciate mai l’obiettivo in un luogo eccessivamente caldo. Accessori forniti in dotazione ?[...]
-
Página 42
Ck 42 前言 謝謝您購買AF-S尼克爾ED 600mm f/4DII IF鏡頭 - 這是一個高性能的內部對焦 (IF)鏡頭﹐採用無聲波導馬達驅動對焦機構﹐以英文“無聲”的第一字母S 為標誌 - 自動對焦過程十分平順﹑無聲﹐幾乎一瞬間就能完成 - 主要特色 ●用 於F6﹐F5﹐F4系列﹐F100﹐F90X/N90s*[...]
-
Página 43
Ck 43 當本鏡頭安裝在某些相機上時﹐也不宜使用附件﹐有關細節﹐請參閱各廠家的 使用說明書 - ●本鏡頭不宜與裝有 DX-1 AF 取景窗的尼康 F3AF 相機一起使用 - 對焦(圖1) 按下表設定相機對焦模式: ** 想作手動對焦時﹐只需輕輕按住快門鈕同時旋轉對焦環 - 手指一?[...]
-
Página 44
Ck 44 適用的相機: F6﹐F5﹐F4系列﹐F100﹐F90X/N90s﹐F90系列/N90﹐F80系列/N80 系列﹐ F70系列/N70﹐F65系列/N65系列﹐Pr onea 600i/6i ﹐Pronea S﹐ D2系列 ﹐D1系列﹐D100及D70 - ● 此鏡頭上的焦距鎖紐位置是可以修改的 - 有關詳情請向特約尼康經銷商或 服務中心查詢 - 景深 如您的相?[...]
-
Página 45
Ck 45 內置旋轉腳架安裝套環 拍攝直立的照片時﹐ 以反時針向擰鬆腳架安裝套環鎖緊螺絲﹐將鏡頭轉到適當 位置﹐ 然後再以順時針向擰緊螺絲 - ● 用手抓住相機的把手而將裝了鏡頭的相機旋入腳架安裝套環時 ﹐你的手很可 能會碰到腳架﹐情況隨所用的腳架而異 - ?[...]
-
Página 46
Ck 46 鏡頭的維護保養 ●使用吹風刷清掃鏡頭表面 - 如想清除鏡頭上的污垢時﹐請用柔軟乾淨的棉布 或鏡頭清潔紙沾點酒精或鏡頭清潔液擦拭 - 在擦拭鏡頭時﹐請繞 圓圈自中 心向周圍擦拭﹐注意不要在鏡片上留下痕跡或碰撞外部的部件 - ● 切勿使用稀釋劑或苯?[...]
-
Página 47
Ck 47 規格 鏡頭類型 : D型 AF-S尼克爾鏡頭﹐ 具有內置CPU( 中央處理器) 和尼康卡口 座 焦距 : 600mm 最大光圈 : f/4 鏡頭構造 : 7 個組群中有1 0個元件 (3 E D元件) (一片裝於鏡頭前面的內 置保護鏡片) 圖象角度 : 4° 10′ 〔使用尼 康 數字式相機( 尼康DX格 式[...]
-
Página 48
Ch 48 前言 謝謝您購買AF-S尼克爾ED 600mm f/4DII IF鏡頭。這是一個高性能的內部對焦 (IF)鏡頭,採用無聲波導馬達驅動對焦機構,以英文“無聲”的第一字母S 為標誌。自動對焦過程十分平順、 無聲,幾乎一瞬間就能完成。 主要特色 ● 用於F6,F5,F4系列,F100,F90X/N90[...]
-
Página 49
Ch 49 當本鏡頭安裝在某些相機上時, 也不宜使用附件,有關細節, 請參閱各廠家的 使用說明書。 ● 本鏡頭不宜與裝有 DX-1 AF 取景窗的尼康 F3AF 相機一起使用。 對焦(圖1) 按下表設定相機對焦模式: ** 想作手動對焦時,只需輕輕按住快門鈕同時旋轉對焦環。 手?[...]
-
Página 50
Ch 50 適用的相機: F6,F5,F4系列,F100,F90X/N90s,F90系列/N90,F80系列/N80系 列,F70系列/N70,F65系列/N65系列,Pronea 600i/6i,Pr onea S,D2系 列, D1系列,D100及D70。 ● 此鏡頭上的焦距鎖紐位置是可以修改的。有關詳情請向特約尼康經銷商或 服務中心查詢。 景深 如您的相?[...]
-
Página 51
Ch 51 內置旋轉腳架安裝套環 拍攝直立的照片時, 以反時針向擰鬆腳架安裝套環鎖緊螺絲,將鏡頭轉到適當 位置,然後再以順時針向擰緊螺絲。 ● 用手抓住相機的把手而將裝了鏡頭的相機旋入腳架安裝套環時,你的手很可 能會碰到腳架,情況隨所用的腳架而異。 ?[...]
-
Página 52
Ch 52 鏡頭的維護保養 ● 使用吹風刷清掃鏡頭表面。如想清除鏡頭上的污垢時,請用柔軟乾淨的棉布 或鏡頭清潔紙沾點酒精或鏡頭清潔液擦拭。在擦拭鏡頭時,請繞圓圈自中 心向周圍擦拭,注意不要在鏡片上留下痕跡或碰撞外部的部件。 ● 切勿使用稀釋劑或苯?[...]
-
Página 53
Ch 53 規格 鏡頭類型 : D型 AF-S尼克爾鏡頭, 具有內置CPU( 中央處理器) 和尼康卡 口座 焦距 : 600mm 最大光圈 : f/4 鏡頭構造 : 7 個組群中有10 個元件 (3 ED 元件) (一片裝於鏡頭前面的內置 保護鏡片) 圖象角度 : 4° 10′ 〔 使用尼康數字式相機(尼康DX格式)[...]
-
Página 54
54 ■ 被写界深度表 ■ Profundidad de campo ■ Schärfentiefentabelle ■ Depth of field 撮影距離 Focused distance Eingestellte Entfernung Distance de mise au point Distancia de enfoque Distanza messa a fuoco Profundidad de camopo Profondità di campo 被写界深度 Depth of field Schärfentiefe Profondeur de champ 撮影倍率 Reprodu[...]
-
Página 55
55 ■ Depth of field Focused distance Depth of field Reproduction ratio f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 (ft) 24´11˝– 25´ 19´11˝– 20´ 19´11˝– 20´ 24´9˝– 25´2˝ 19´10˝– 20´1˝ 19´9˝– 20´2˝ 19´11˝– 20´ 24´10˝– 25´1˝ 24´10˝– 25´1˝ 19´10˝– 20´1˝ 24´8˝– 25´3˝ 24´7˝– 25´4˝ 25 20 1/12.0 1/[...]
-
Página 56
NIKON CORPORATION FUJI BLDG., 2-3, MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8331, JAPAN 使用説明書の内容が破損などによ っ て判読で きなくなったときは、 当社サービス機関にて 新しい使用説明書をお求めください (有料) 。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (excep[...]