Nikon IRT 4-12X42 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Nikon IRT 4-12X42. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Nikon IRT 4-12X42 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Nikon IRT 4-12X42 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Nikon IRT 4-12X42, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Nikon IRT 4-12X42 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Nikon IRT 4-12X42
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Nikon IRT 4-12X42
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Nikon IRT 4-12X42
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Nikon IRT 4-12X42 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Nikon IRT 4-12X42 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Nikon en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Nikon IRT 4-12X42, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Nikon IRT 4-12X42, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Nikon IRT 4-12X42. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Niko n Laser IRT 4- 12X4 2 Instructi on Manual Congrat ulations on yo ur choi ce of a Ni kon Laser IR T. Your new scope i s t he fines t example of Nikon’s rug ged a nd d urabl e cons truction and precisi on bri ght opti cs; impor tant qual ities for a s erious s hooter’s rifles cope. Whether yo u use your sc ope for h unting or for target sh o[...]

  • Página 2

    Please observe the following guidelines stric tly so you can use t he equipme nt properl y and avoid potential ly haz ardous p roblems. B efore us in g this product, read thoroughly t he “SAFETY P RECAUTIONS” and instructions on co rrect usag e accompanying the product. Use of contr ols or adjust ments or performa nce of proce dures othe r than[...]

  • Página 3

    • Waterpr oof design (N O T desig ned for un derw ater usage) • Invisible/Eyesafe FD A Class I Las er • 8-second results dis play • Compact, er gonomic desi gn • Stand- by mo de (af ter appr ox. 8 sec. Un atten ded) • Automatic s hut-off ( after approx. 2 hours. Un attended) • Default to “ Last U se” setti ngs • 12-second c onti[...]

  • Página 4

    Status of the Int ernal Dis p lay Chang ing B attery • Type of bat tery Scope – 3V CR2 Lithiu m Battery Remote c ontrol unit – 3V CR2025 Li thiu m Bat tery • Batter y chan ge Scope 1. Loosen the B attery C hamber Lid screw wit h coin. (Fig. 5) 2. Replace t he CR2 Lithi um Battery co rrectly. (Fig. 6) 3. Tight en the lid scre w firmly for ai[...]

  • Página 5

    Batter y con d iti on Scope Y flashing: Battery cha rge is lo w and bat tery shoul d be replac ed. Remote control u n it No info rmation Install t h e Remo te contr ol unit 1. The Rem o te c ontrol uni t is attac hed near the thum b of the ha nd which is hol ding t he gun. 2. The LED on the R emote contr ol unit mus t t urn the dire ction of the Re[...]

  • Página 6

    Be sure y our eye i s position ed withi n prope r ali gnment and proper eye relief other wise the view will “black out”. (2) Point the objective end of t he scope at the sky (Do not point at th e sun) or at a plain unp atterned w all. Turn the eye piece adjustme nt counte r-clockwise and th en turn it cl ockwise until the reticle appea rs sharp[...]

  • Página 7

    [...]

  • Página 8

    3. Measur ing[...]

  • Página 9

    Specific ations MODE L 4-12x42 SCOPE Actual magni fication 4x-12x Objective dia meter (mm) 42 (in) 1.65 Exit pu pil (mm) 3.5 (in) 0.14 Eye relief (mm) 74-75 * (in) 2.9- 3.0 Field of view at 1 00 yds. * (ft) 25.0- 8.2 Objective outside diameter (mm) 52 (in) 2.05 Length (mm) 33 0 (in) 13 Weight (g) 660 (without battery) (oz) 23.3 Adjustment gra duati[...]

  • Página 10

    When maxim um magnifica tion (12x) is selecte d . *(at mini mum magnifi cation) – (at maximu m magnifi catio n) ** moa = min ute of angle *** The b attery chamber is wate r resistant, no t waterpro of. Wate r may ente r the device if th e laser IR T is sub merged i n water. If water ente rs the batt ery chambe r, wipe out any moisture and allow t[...]

  • Página 11

    Target ran ge cannot be obtained • Be sure th at nothing, s uch as y our hand or finger, is blocking the las er emission ap erture and laser detector . • Be sure that th e laser emission a p erture a nd laser detecto r are clean. Clea n them if necessary. • Be sure th at the target sh ape and co ndition is appr opriate to reflect the l aser b[...]

  • Página 12

    • Be sure th e target shape a nd condition is appropri ate to reflec t the l aser b eam. • Be sure th at nothing, s uch as leaves o r grass, is between the Laser IRT and the ta rget. If pro blems persist after consulti ng the Tr oubl eshooting Ta ble, please con tact your local dealer to check/repai r the Laser IRT. Never let any one other than[...]

  • Página 13

    correct usag e accompa nying the produ ct. Keep this m anual within re ach for easy refere nce. ! WARNING This indi cati on ale rts you to the fac t that any i mproper use ignori ng the c ontents describe d herein can result in po tential death or serious i njury. ! CAUTION This indi cati on ale rts you to the fac t that any i mproper use ignori ng[...]

  • Página 14

    • Do not leave the Nikon Laser IRT in direct s unlight. Ultraviolet rays and excessive heat may n egatively a ffect or even damage the unit. • When the Nikon Laser IRT is exposed to sud den changes in temperature, water c ondensation may occur on lens surfac es. Do not use th e produc t until the condensa tion has evapo rated. • Do not use al[...]

  • Página 15

    • Install battery wit h the + and – poles position ed correctly. • Battery s houl d be re moved when e xhausted or during ex tended p eriods of non-use. • Use the sam e type of b attery. • If battery flui d contacts ey es or skin, rinse well with wate r. If swallowed, consult a doct or immedia t ely. • Do not sh ort-circ uit battery cha[...]