Nocs NS400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Nocs NS400. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Nocs NS400 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Nocs NS400 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Nocs NS400, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Nocs NS400 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Nocs NS400
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Nocs NS400
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Nocs NS400
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Nocs NS400 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Nocs NS400 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Nocs en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Nocs NS400, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Nocs NS400, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Nocs NS400. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    NOCS NS400 USE R MANU AL EA RPH ONES W ITH R EMOTE A ND MI C HÖR LUR AR M ED FJÄRR O CH MI CK I NE A R KO P FH Ö R E R M I T FE R N B E DI E N U N G UN D M I K R O FO N ÉCO UTEU RS AVEC T ÉLÉC OMMA ND E ET MI CRO AURI CUL A RES CO N CON TRO L REMO TO Y MICR ÓFON O AURI COL A RI CO N TELE COM AND O E MICR OFO NO На ушНи ки с дис ?[...]

  • Página 2

    2 - GEN ERA L INTR ODUCTI ON L ANG UAGES Eng lis h (EN) ............................................ 4 Sve nsk a (SV ) ......................................... 10 De utsc h (DE ) ......................................... 16 Fra nça is (FR ) ......................................... 23 Esp año l (ES) ......................................... 29 I[...]

  • Página 3

    TECHNICAL SPECIFIC A TIONS Speaker .......................... 8.0 mm d yna mic Diaphragm ...................... Titanium Coated Sensitivity ................. 106 dB SPL @ 1 k Hz Impedance ...................... 16 Ohm @ 1 kH z Frequency response ........... 20 Hz - 20 k Hz Housing ...................................... Titanium Co rd len gth ......[...]

  • Página 4

    ENGLISH[...]

  • Página 5

    EN - 5 INTRODUCTION N S 40 0 E a r p h o n e s w it h R e m o te a n d M i c sup por ts c ont rol of th e late st mo del s of Ap ple i Pod, i Phon e and i Pad. It i s i m po r t an t t h a t yo u r e a d t h e ma n u a l b e fo r e using y our NO CS. WA R N I NG Nev er li sten to m usi c at an › unc omf or tab ly hi gh vol ume, t his m ay p e r m[...]

  • Página 6

    6 - EN Ma ke sure y ou pu t the ea rp hon es in th e › ri ght e ar. See the l abe li ng L /R. Cho ose a p air o f sle eves w ith a › co mfor ta ble a nd ti ght f it. Ch ang e the siz e if you ex pe rie nce e xte rna l noi se or p o o r b a s s. Cle an yo ur sl eeve s reg ula rl y . Di rt a nd › wa x imp air s both s oun d qua lit y and t he l[...]

  • Página 7

    EN - 7 GUARANTEE N O CS gu a r a n te e s t h a t th i s p r o d uc t i s f r e e fro m man ufa ctur in g and m ater ial d efec ts a t th e t i m e o f p ur c h a s e a nd du r i n g t h e co ming y ear. Thi s gua ran tee do es n ot lim it b i nd i n g l e g i s la t i o n o r c on s u m e r ’s r i gh t s towa rds th e sel ler. The g uar ante e i[...]

  • Página 8

    8 - EN USI NG TH E REMOT E AND M IC Pre ss x1 to ad jus t volu me up Pre ss x1 to an swer a nd e nd ca lls Pre ss x1 to pa use /resu me pl ayb ack Pre ss x 2 to sel ect t he nex t tra ck Pre ss x3 to s ele ct th e prev io us tra ck Pre ss x1 to ad jus t volu me dow n Se e page 69 f or a li s t o f s u p po r te d A p p l e iPo d, iPho ne a nd iPa d[...]

  • Página 9

    EN - 9[...]

  • Página 10

    SV ENS K A[...]

  • Página 11

    SV - 1 1 INTRODUKTION NS4 00 H örl ura r med F j är r o c h M i c k h a r s tö d f ö r ko n t ro l l a v n ya r e m o d e l le r a v A p p le iP o d, iP h o n e o c h i Pa d . D et ä r v i k t i g t at t du lä ser i gen om ma nua len i nna n du bör ja r anvä nda d ina N OCS. V ARNINGAR Lyssn a ald ri g på mus ik på e n obe k vämt › hö[...]

  • Página 12

    1 2 - SV Kont roll era a tt d u sät ter hö rlu rar na i rä tt › ö r a . S e m ä r k ni n g L / R. Välj e tt p ar sl eeve s som s it ter skö nt › oc h slu ter tät t. By t sto rle k om du upp lev er stö rand e bak gru nds ljud e ll er d å l i g b a s. Re ngö r dina s le eves r ege lbu ndet . › Smu ts oc h va x förs ämr ar bå de lj[...]

  • Página 13

    SV - 13 GARANTI NOC S ga rante rar a tt d enn a prod uk t vid inkö pst ill fäll et oc h und er de t föl jan de åre t ä r f r i f r ån fe l v a d g ä ll e r t i l l ve r k n i n g o c h m at e r i a l. D e n n a g a r a nt i b e g r ä ns a r v a r ke n tvingande lagstiftning eller k onsumenträtt Garantin g ä l l e r f ö ru t s a t t a t t[...]

  • Página 14

    1 4 - SV AN VÄNDNI NG AV FJÄRR OC H MIC K T r yck x1 fö r att h öja vo ly men T r yck x1 fö r att s vara o ch avs lut a sa mtal T r yck x1 fö r att p aus a/å ter ta up psp eln ing T r yck x 2 för at t väl ja nä sta s pår T r yck x3 f ör at t väl ja för egå end e spå r T r yck x1 fö r att s änk a vol yme n På si da 69 fi nns e n f[...]

  • Página 15

    SV - 15[...]

  • Página 16

    DEUTSC H[...]

  • Página 17

    DE - 17 EINFÜHRUNG De r NS4 00 Kop fhö rer m it Fer nb edi enu ng und M ik rofon w ird vo n den n eue ste n A p p le iP o d, iP h o n e u n d i Pa d - Mo d e l l e n unte rst ütz t. Wi cht ig: Bi tte le se n Sie d i e b ei l i e g e n d e B ed i e n u n g s an l e i t u ng s o rg f ä l t ig d u r c h, be v o r S i e di e N O C S verwenden. WARN[...]

  • Página 18

    18 - DE EMPFEHLUNG Di e NS40 0 In Ear Ko pfh örer s ind m it › dy nam isc hen M emb ran en au sge sta ttet, d i e et w a 10 - 20 S t u n d e n E in s a t z bra uch en, u m ihre o ptim ale Klangqualität zu erreichen. Red uzi ere n Sie i mme r zue rst d ie › Ge räte laut stä rke, be vor Si e die I nEa r Ko p f h ö re r a n s c h l i eß e n [...]

  • Página 19

    DE - 19 T emperaturbedingungen (sehr heiß oder se hr ka lt) au fbe wahr t we rde n. A ch t e n S i e st e t s au f g u t e › Wi ede rga beq ual ität d er K lan gqu ell e (wi r em pfeh len 32 0kb ps od er V BR). SUPPORT A l s B e si t z e r v o n N OC S I n E a r Ko p f h ö r er n kö n n e n S i e s i ch na t ü r l ic h j e d e r z e i t g e [...]

  • Página 20

    20 - DE Ve r k ä u fe r. D i e s e G a r an t i e i s t rechts verbindlich , sofern der V erkäuf er ke i n e a n d e r w e i ti g e G a r a nt i e b e r e i ts t e ll t und d ie fo lge nde n Be ding ung en e rf üll t werden : De r Käu fer k ann e ine Q uit tun g vor leg en, › auf d er s owohl d as Da tum a ls au ch de r O r t d e s E i n ka u[...]

  • Página 21

    DE - 21 f or d e r u n g en im m e r z u n äc h s t a n d i e Verk auf sste lle , wo Sie d as Pro duk t erworben haben.[...]

  • Página 22

    22 - DE SO NU TZ EN SIE F ERNB EDIE NUNG U ND MI KRO FON Dr ücke n Sie 1x um d ie La utst är ke zu er höh en Dr ücke n Sie 1x zum A nt wor ten /Aufh äng en Dr ücke n Sie 1x fü r Paus e/ Wie de rgab e Dr ücke n Sie 2 x zur A uswa hl de s näc hste n Tite ls Dr ücke n Sie 3 x zur Au swah l des v ori gen T ite ls Dr ücke n Sie 1x um d ie La [...]

  • Página 23

    FR AN Ç AIS[...]

  • Página 24

    24 - FR INTRODUCTION Les é co uteu rs NS 400 a vec té léc omm and e e t m ic r o s o n t c om p a t ib l e s a v e c a v ec le s de rni ers m odè le s d’iPod, i Phon e et iPa d d’A p p l e. I l e s t i mp o r t a n t q u e v ou s l i s i e z l e ma nue l avant d ’utili se r vos NO CS. AVERTISSEMENT N’écou tez ja mai s de mu siq ue à u[...]

  • Página 25

    FR - 25 par ve nir à u ne qu ali té son ore o ptim ale. B a is s e z t ou j o u r s l e v ol u m e a v an t d e › bra nch er l es éc oute ur s. Veil lez à m ett re l’écou teur d ans l a bon ne › ore ill e. Véri fi ez l’ind ica tio n G/D. Cho isi sse z des p rote ctio ns co nfo rt abl es › et qu i tie nne nt bi en. Ch ang ez la t ail[...]

  • Página 26

    26 - FR RECY CLAGE Pe n s e z à l ’e nv i r o n ne m e n t ! C on t a c te z v ot r e ce ntre d e recy cla ge lo cal s i vous n e save z p a s c om m e n t f a ir e l o r s q u’i l e s t t e m ps de jete r votre p rod uit. GARANTIE NOC S ga rant it qu e ce pro dui t, au mo men t de l’ach at et au c our s de l’ann ée su iva nte est e xempt[...]

  • Página 27

    FR - 27 Q u e l e p ro d u i t n e s o it pa s e n d o m m ag é › sui te à une m auv ais e inte rpr étati on d es instructions . Q u e l e s d éf a u t s d e fa b r i c a ti o n e t /o u l e s › déf aut s matér ie ls co nce rne nt le p rod uit pr inc ipal , à savo ir le s éco uteu rs. C o nt a c te z t o u jo u r s l e p o i n t d’a c[...]

  • Página 28

    28 - FR UT ILIS A TIO N DE L A TÉL ÉCO MMA NDE E T DU MI CRO Ap puye z x1 pou r aug men ter le vo lum e Ap puye z x1 pou r rép ond re/ra ccro che r Ap puye z x1 pou r met tre e n paus e/re pre ndre l a lec tur e Ap puye z x2 p our sé le ctio nn er la p iste s uiva nte Ap puye z x3 pou r sé lec tion ne r la pi ste pré cé den te Ap puye z x1 s[...]

  • Página 29

    E S PA Ñ OL[...]

  • Página 30

    30 - ES INTRODUCCIÓN L os a u r i c u l ar e s t i p o b ot ó n N S 40 0 c o n l a f u nc i ó n R e m ot e y m i c r óf o n o p e rm i t e n o p e ra r l o s ú l t im o s m o d e l o s d e iP o d , i Ph o n e e i P ad d e A p p l e . Es im p o r t a n te q u e le a el ma nua l ante s de us ar su s NOC S. ¡ ATE N C I ÓN ! No e scu che nu nc a[...]

  • Página 31

    ES - 31 d e c o ne c t a r l o s a u r ic u l a r e s. Ce rció res e de co loc ár sel os en e l oíd o › co rre cto. Obs er ve la s let ras L /R (Izquierda /De recha). S e l ec c i o n e u n p a r d e a lm o h a d i ll a s › ap ropi ado p ara u na co loc aci ón có mod a y aju sta da. Ca mbi e de ta ma ño si oye ra son ido s ext ern os o si[...]

  • Página 32

    32 - ES RECICLAJE ¡Pi ens e en el m edi o amb ien te! Pón gas e e n c o nt a c to co n s u c e n t ro d e r e c i c l aj e l o c al s i t u v i e r a d ud a s s o b r e c ó mo a c t u a l c u an d o l l e g u e e l m o me n t o d e d e se c h a r su pr odu cto. GARANTÍA N O CS g a r a n t iz a q u e e s t e pr o d u c to e n e l m o me n t o d [...]

  • Página 33

    ES - 33 Q u e e l p ro d u c to n o s e h a y a d añ a d o › c o mo re s u l t ad o d e u n a m a l a interpret ación de las ins trucciones. Q u e l o s de f e c to s d e f a b r i c ac i ó n y /o › mate ri al ten gan q ue ve r con e l prod ucto pr inc ipal , a sab er, los au ric ula res. Pa r a c u e s t io n e s d e g a r a nt í a p ó n [...]

  • Página 34

    34 - ES USO D E REM OTO Y DEL MIC RÓF ONO Pul se x1 pa ra in cre ment ar e l volu men Pul se x1 pa ra co ntes tar/col gar Pul se x1 pa ra pa usa /re anu dar l a rep rodu cci ón Pul se x 2 para s el ecc ion ar la s igu ien te gra bac ión Pul se x 2 para s el ecc ion ar la g rab aci ón ant eri or Pul se x1 pa ra de sce nde r el vo lum en Vea la p[...]

  • Página 35

    IT ALIANO[...]

  • Página 36

    36 - IT INTRODUZIONE L e c uf f i e N S 40 0 c o n t e l e c om a n d o e m i cr o f on o s o n o c o m pa t i b i li c o n g l i u l t im i mod el li di A ppl e iPod, i Pho ne e iPa d. Leg ge re il ma nua le pr ima d i uti liz za re gli auricolari NOCS. AT T E NZ I O N E Mai a sc olta re la m usi ca a vo lum e trop po › alto poiché potr ebbe da[...]

  • Página 37

    IT - 37 A s si c u r a r s i d i in s e r i r e l’a u r i c o l ar e › n e ll ’ o r e c c hi o c o r r i s p o nd e n t e. F a r e r i fe r i m e n to a l l ’i n d ic a z io n e L / R (sinistra /destra ). S c e gl i e r e l e g u a in e c o n l a m i g l io r e › ves tibi lit à e ade ren za. S e si se nton o i ru mor i este rni o i b ass[...]

  • Página 38

    38 - IT GAR ANZIA N O CS g a r a n t is c e c h e a l m o m e nt o d e l l’a c q u is t o i l p ro d o t to no n p r e s e nt a d i fe t t i d i f a bb r i c a z i o n e o d ov u t i a i m a te r i a l i e ne c opre l a com par sa pe r un p eri odo di un o ann o. Qu esta g ara nzi a non l imi ta le no rm ative v in col anti o i d iri tti d el co [...]

  • Página 39

    IT - 39 Pe r q u e s t i o ni r e l a ti v e a l l a g a ra n z i a c o nt a t t a re pr i m a i l p u n to d o ve si è ef fet tuato l ’ acq uis to.[...]

  • Página 40

    40 - IT UT ILIZ ZO DEL M ICRO FON O E TELE COM AND O Pre mer e x1 per a lza re il vo lum e Pre mer e x1 per r isp ond ere /ria gga nci are Pre mer e x1 per m ette re in p aus a/co nti nua re la ri pro duz ion e Pre mer e x2 pe r pas sa re all a tra cci a suc ces siv a Pre mer e x3 pe r torn are a lla tr acc ia pr ece den te Pre mer e x1 per a bba s[...]

  • Página 41

       [...]

  • Página 42

    42 - RU                     ?[...]

  • Página 43

    RU - 43                        ›                              ?[...]

  • Página 44

    44 - RU      ›                  ?[...]

  • Página 45

    RU - 45                                         ?[...]

  • Página 46

    46 - RU                                              [...]

  • Página 47

    RU - 47                        ?[...]

  • Página 48

    日本 語[...]

  • Página 49

    JA - 49 はじめに リ モ ートコ ン ト ロ ー ラ お よ び マ イク 搭 載 N S 4 0 0 イ ヤ ホ ン は 、ア ッ プ ル 製 iPhon e 、 iPod およ びiPad の最新モ デ ルの コン トロー ルに対応し て います 。 N OC S社の 製品を お使いいただ く 前に 、 こ のマ ニュ アル を必ずお 読 ?[...]

  • Página 50

    50 - JA 時間使用す る必要があ り ます 。 イヤ ホンを接 続 す る前に 、 必ずボ リ ュ ー ム › を下げて く ださい 。 イヤホンの 左右を間 違えないよ うに し て › く だ さ い 。 L / R の ラ ベ ル を 見 て 確 認 して くだ さ い。 快 適 で、 ぴ った りフィット[...]

  • Página 51

    JA - 5 1 リ サイクル 環 境 の こ と を 考 慮 して く だ さ い 。 製 品 を 廃 棄 す る際にと るべ き手順について 分からない場 合 は、地 元 の リ サ イク ルセ ン タ ー に お 問 い 合 わ せ くだ さ い。 保証 NOC S では 、 この製 品が購入時 お よ び そ の 後1年?[...]

  • Página 52

    52 - JA おもな 製品 、 す なわちイヤ ホンに 影響を与 えて い る 場 合。 保証に関 す る件は 、 購入 し た と こ ろに最 初に お 問 い 合 わ せ くだ さ い。[...]

  • Página 53

    JA - 53 リモ ートコントロ ー ラ とマイ クを 使 用 する を一度押す ボリ ュ ー ムを上げ る を一度押す 電話に 応答する 、 電話を切る を一度押す 再生を一時停止 /再開す る を二度押す 次の ト ラ ック を選 択す る を三度押す 前のト ラッ ク を選択す る を一[...]

  • Página 54

    汉语[...]

  • Página 55

    SC - 55 简介 NS 4 0 0 耳机 配有遥控 器和麦克 风 , 支持 控 制 最 新型 号 的 A p p l e i P o d 、i Ph o n e 和 iPa d 。 使用您的 N OC S 之前 , 仔细 阅读本 手 册 十 分 重 要。 警告 切 勿 在 感 觉 不 适 的 较 高 音 量 收 听 音 乐, 否 › 则 会 对 您 的 听力 造 成 永 久 伤 ?[...]

  • Página 56

    56 - SC 避免 将产品长期 储存 在极 热或极冷 的 › 地 方。 确保 使用优质音源材料 。 我们推荐使用 › 32 0 k bps 或 V BR 。 产品支持 作为一对 N OC S 的所有者 , 若有疑问 , 欢迎 联系 。 请访问我们的网站 , 该网站会适时更新 我们的产品信息 。 再循环 想想环境问[...]

  • Página 57

    SC - 57 制造和/或材 料缺陷针对主机 , 即耳机 。 › 有 关 保 证 方 面 的 问 题,确 保 事 先 联 系 购 买 点。[...]

  • Página 58

    SC - 58 58 - SC 使用遥 控器和麦克 风 按 x1 增大音量 按 x1 应答/挂机 按 x1 暂停/恢复播 放 按 x 2 选择下一曲目 按 x3 选 择前一曲目 按 x1 降低音 量 有关 Ap pl e iPo d 、 iPh on e 和 i Pad 各种型 号所支持的功 能列表 , 请参见第 69 页 。 确保 总是使 用 App l e 公司的最新软?[...]

  • Página 59

    漢語[...]

  • Página 60

    60 - TC 簡介 NS 4 0 0 耳機 配有遙控 器和麥克風 , 支 援控 制 最 新型 號 的 A p p l e i P o d 、 i P h o n e 和 iPa d 。 使用您的 N OC S 之前 , 仔細 閱讀本 手 冊 十 分 重 要。 警 告 切勿在感 覺不 適的較高 音量收聽 音樂 , 否 › 則會 對 您 的聽力 造成 永久傷 害 。 身處[...]

  • Página 61

    TC - 61 以 及 產品 使用 壽 命 。 避免將產品長期儲存 於極熱或極冷處 。 › 確保 使用優質音源材料 。 我們 推薦使用 › 32 0 k bps 或 V BR 。 產品支援 作為一 對 NO CS 的 所有者 , 若 有疑問 , 歡 迎 聯繫 。 請訪問我們的 網站 , 該網站會適時 更新 我 們 的 產 品 ?[...]

  • Página 62

    62 - TC 製造和/或材 料缺陷針 對主機 , 即耳機 。 › 有關保 證方面事宜 , 確 保事先 聯繫購買點 。[...]

  • Página 63

    TC - 63 使用遙 控器和麥克 風 按 x1 增大音量 按 x1 應答/掛機 按 x1 暫停/恢復播 放 按 x 2 選擇下一曲目 按 x3 選 擇前一曲目 按 x1 降低音 量 有關 Ap pl e i Pod 、 iP ho ne 和 i Pad 各種 型 號所支 持的功能列表 , 請參見第 69 頁 。 確保 總是 使用 Ap pl e 公司的最新 軟體 。[...]

  • Página 64

    한국어[...]

  • Página 65

    KO - 65 소개 NS400 이어폰(리모컨 및 마이크 포함)은 최 신 Apple iPhone 및 iPod 모델의 제어를 지 원합니 다. NO CS를 사용 하기 전에 설명서 를 반드시 읽으십시오. 경고 절대 지나 치게 높은 볼륨으 로 음 악을 듣지 › 마십시 오. 이렇 게 하 면 청 력이 영구적 으로 손상될 ?[...]

  • Página 66

    66 - KO 이어폰 을 오른쪽 귀에 확실 히 꽂 으십시 오. › L/R 라벨을 참조하십시오. 편안하고 귀에 꼭 맞는 이어폰 폼팁을 선택 › 하십시오. 외부에서 잡음이 들리거나 저음 이 불 량한 경우 크기 를 변 경해 보십시 오. 정기적으로 폼팁을 세척하십시오. 먼지 › 나 오?[...]

  • Página 67

    KO - 67 지 않 을 것임을 보장 합니다 . 이 러한 보증은 구º”력이 있는 법률 또는 판매자에 대한 º“비 자의 권리를 제한하지 않습니다.본 보증은 제 품 판매자가 다른 보증을 제공하지 않고 다음 의 조건을 충족하는 경우에 한해 유효합니다. 고객이 제품 구입 날짜?[...]

  • Página 68

    68 - KO 리모컨 및 마이크 사용 x1 누름 볼륨 크게 x1 누름 전화 받기/끊기 x1 누름 재생 일시 중지/계속 x2 누름 다음 트랙 선택 x3 누름 이전 트랙 선택 x1 누름 볼륨 작게 여러 Apple iPod, iPhone 및 iPad 모델에 대 해 지원되는 기능 목록은 69페이지를 참조하 십시오. 항상 Apple?[...]

  • Página 69

    69 “Ma de fo r iPod,” “Ma de fo r iPho ne,” and “Ma de fo r iPad ” mea n that a n ele ctr oni c a c ce s s o r y h a s b e e n d e s i g ne d t o c o n n e ct s p e ci f i c a l l y to i P o d, iP h o n e, o r i P a d, res pe ctiv ely, and h as be en c er tif ied b y the d evel op er to me et Ap ple p er for man ce s ta n d a r d s. A p[...]

  • Página 70

    © 201 1 NOC S AB. A ll ri ght s res er ved . NOCS ® a nd th e NOC S log o are t rad ema rks o f NOC S AB. iPa d, iPh one, i Pod, i Pod cl ass ic, i Pod na no, iP od sh uff le, a nd iPo d tou ch ar e trad em arks o f App le In c., re gis tere d in th e U.S. a nd ot her c oun tri es.[...]