Nokia RH-105 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Nokia RH-105. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Nokia RH-105 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Nokia RH-105 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Nokia RH-105, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Nokia RH-105 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Nokia RH-105
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Nokia RH-105
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Nokia RH-105
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Nokia RH-105 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Nokia RH-105 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Nokia en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Nokia RH-105, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Nokia RH-105, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Nokia RH-105. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    User Guide Manual del Usuario www .nokia.com Printed in Mexico. Impreso en México.[...]

  • Página 2

    1 Nokia 1208 User Guide 9202792 Issue1 Nota: La traducción en español de es te manual inicia en la página 35.[...]

  • Página 3

    2 DECLAR ATION OF CONF ORMITY Hereby, NOKIA CORPORATION declares that this RH-105 p roduct is in compliance with the essential requirem ents and other relevant provisions of Directive 199 9/5/EC. A copy of th e Declaration of Conf ormity can be found at http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ . © 2007 Nokia. All right s reserved. Re[...]

  • Página 4

    3 THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS". EXCEPT AS R E Q U I R E D B Y A P P L I C A B L E L A W , N O W A R R A N T I E S O F A N Y K I N D , E I T H E R EXPRESS OR IMPLIED, IN CLUDING, BUT NOT LIMIT ED TO, THE IMPLIED WARRAN TIES OF MERCHANTAB ILITY AND FIT NESS FOR A PARTICU LAR PURPOSE, ARE MA DE IN RELATION TO T HE ACCUR[...]

  • Página 5

    4 Contents For your safet y ............ ................................................... .......... 5 1. Get st arted ................................................ ........................... 9 Install the SIM card and battery............................ .......................... .................... 9 Charge the battery....................[...]

  • Página 6

    5 For your safety Read these s imple guideline s. Not following them may be dangero us or illegal. Read the com plete user guide for further information . SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phon e use is prohibited or whe n it may cause interference or danger. ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local law s. Always keep your ha[...]

  • Página 7

    6 SWITCH OFF WHEN REFUELING Do not use the dev ice at a refueling point. Do not use near fu el or ch emica ls. SWIT CH OFF NEAR BLASTING Follow any re strictions. Do not use the devic e where blasting is in progress. USE S ENSI BLY Use only in the positions as explained in the product docu mentation. Do not touc h the antenna areas unnec essarily. [...]

  • Página 8

    7 CONN ECTI NG TO OTHE R DEV ICE S When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instruction s. Do not connect incompatible product s. EMERGENCY CALLS Ensure the phone function of the device is switched on and in service. Press the end key as many times as needed to cle ar the display and return to th e standby mode. [...]

  • Página 9

    8 Warning: To use any features in this dev ice, other than the alarm clock, the device must be switched on. Do not switch the device on when wireless d evice use ma y cause interference or dange r. ■ Network services To use the phone you mu st have service from a wirele ss service provider. Many of the features require special network features. T[...]

  • Página 10

    9 1. Get started ■ Install the SIM card and battery Always switch the dev ice off and disc onne ct the charger before removing the battery. For availability a nd information on using SIM ca rd services, contact your SIM card vendor. This may be the service provider or other v endor. This phone is intend ed for use with th e BL-5CA battery. Not e:[...]

  • Página 11

    10 5 . Close the SIM card holder, and press it to lo ck it into place. 6. Replace the battery. 7. Replace the back cover. ■ Charge the battery War ning : Use on ly batteries, chargers, and en hancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. C[...]

  • Página 12

    11 For availability o f approved enhancements, please check with your dealer. When you disc onnect the power cor d of any enhancement, grasp and pull the plug, not the cord. 1. Connect the charger to a w all outlet. 2. Connect the charger to the ph one. The battery indicator bar starts scrolling. When the b attery is fully charged, the bar stops sc[...]

  • Página 13

    12 ■ Normal operating position Use the phone only in its normal operating position. ■ Antenna Your device has an i nternal antenna. Not e: As with any radio transmittin g device, avoid tou ching an antenna unnece ssarily when th e antenna is in us e. For exam ple, avoid touching th e cellular ant enna du rin g a pho ne ca ll . Contac t with a t[...]

  • Página 14

    13 2. Y our ph one ■ K eys and parts 1 — Netwo rk name or operator logo 2 — Network sig nal strength 3 — Battery charge level 4 — Earpiece 5 — Loudspeaker 6 — Flashlight 7 — Selection key functions 8 — Selection keys 9 — Navi™ k ey, herein after scroll key 10 — Call key 11 — End key/pow er key 12 — K eypad 13 — C harge[...]

  • Página 15

    14 ■ Main features Select Menu to access the following features: Messages — to create, send, open, and manage messages Contacts — to save names and phone numbers in th e SIM card and phon e memory Call log — to access phone numbers of missed, received, and dialed calls Settings — to set up va rious features of your phone Alarm clock — t[...]

  • Página 16

    15 ■ Make and a nswer a c all To make a call, enter the phone number, including the country code and area code, if necessary. Press the call key to call the number. Scr oll right to increase, or le ft to decrease, the volume of the e arpi ece or headset during the p hone c all. To answer an incoming call, press the call key. To decline the call w[...]

  • Página 17

    16 When using predictive text input, press each key on ce for a single letter. I f the displayed word is the one you want, press 0 , an d start writin g the n ext wor d. To c hange t he wo rd, press * repeatedl y until the word y ou want appears. If ? is displayed after the word, th e word is not in t he dictionary. To add the word to the dictionar[...]

  • Página 18

    17 ■ Messages The message ser vices can only b e used if they are supported by your service provider . Your device supports the sending of text messages beyond the character limit for a single message. Longer messages are sent as a serie s of tw o or more me ssages. Your se rvice pr ovide r may char ge accordingly. Charact ers that use accents or[...]

  • Página 19

    18 To delete all read messages or all the messa ges in a folder, select Menu > Messages > Delete messages > All read , or the desired folder. ■ Conta cts You can save names and phone numbers in the phone memory and in the SIM car d memory. The internal pho nebook can s tore up to 200 names. To find a contact, scroll down in the standby m[...]

  • Página 20

    19 ■ Multi-phonebook Your phone supports up to five separate phonebooks for multiple users. When the multi-phonebook is activa ted, only the contacts in the active phonebook are visible. To activ ate the m ulti-ph onebook , select Menu > Contac ts > Settings > Multi-Phonebook > Ph onebook style > Multi-Phonebk. . To activate a phon[...]

  • Página 21

    20 3. Enhanc ements To enhance phone functionality, a range of enhancements is available for you. Select any of th ese items to help accommodate you r specific communication needs. Practi cal rul es about acc essori es and enha ncements • Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children. • When you disconn ect the power [...]

  • Página 22

    21 4. Battery information ■ Charging and discharging Your device is powered by a rechargeable batte ry. The battery can be charge d and discharge d hundred s of times, but it will ev entually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, re place the battery. Use only Nok ia approved batteries, and recharge your ba[...]

  • Página 23

    22 Do not short-circ uit the battery. Accid ental short-circu iting can occur whe n a metallic ob ject such as a coin, clip, or pen cau ses direct connection of the positive (+) and negative (-) terminals of the ba ttery. (Th ese look l ike metal strips on the batt ery.) This m ight happen, for exam ple, when you c arry a spare batt ery in your poc[...]

  • Página 24

    23 ■ Talk and standby times Talk time: up to 7 hours Stand by time: up to 365 hours Impor tant : Battery ta lk and standby times are e stimates only and depend on signal strength , network conditions, features used, batte ry age and condition , temperatures to which battery is exposed, use in digital mode, and many other factors. The amount of ti[...]

  • Página 25

    24 If au thenticity cannot be verified, return the ba ttery to the place of purchase. Authenti cate hol ogram 1. When looking at the hologram on the label, you should see the Nokia connecting ha nds symbol from one angle and the Nokia Original Enhancements logo whe n looking from another angle. 2. When you angle the ho logram left, right, down, and[...]

  • Página 26

    25 4. Confirm that the 2 0-digit code is valid by following the instructions at www.nokia .com/batte rycheck . What if your bat tery is not authen tic? If you cann ot confirm that your No kia battery with the hologram on the labe l is an authentic N okia battery, ple ase do not use th e battery. Take it to the nearest authorized N okia service poin[...]

  • Página 27

    26 • Do not use or store the devic e in dusty, dirty areas. Its moving parts and electronic components can be damaged. • Do not store the device in hot areas. High tempe ratures can shorten the life of electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics. • Do not store the device in cold areas . When the device returns to [...]

  • Página 28

    27 • To re set th e devi ce from ti me to ti me for optimu m performance, power off the device and remove the battery. These s uggestio ns apply equ ally to your device, batte ry, charger, or any enhancemen t. If any device is not working properly, take it to the nearest a uthorized service facility for service. Additional safety information ■ [...]

  • Página 29

    28 Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attra cted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the device, because information stored on them may be er ased. ■ Medical devic es Operat ion of any r adio tran smitting equipmen t, includ ing wire less phones, may interfere with th e functional[...]

  • Página 30

    29 • Not carry the wireless device in a breast pocket. • Hold the wi reless dev ice to t he ear o pposite th e medical device to minimize the potential for interfere nce. • Turn the w ireless device off immediately if the re is any reason to suspect tha t interference is taking place. • Read and follow the direction s from the manufacturer [...]

  • Página 31

    30 Check regularl y that all wirel ess device equipment in your vehicle is mounted and ope rating properly. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartme nt as the device, its parts, or enhancemen ts. For vehicles equipped with an air b ag, remem ber that air bags inflate with gr eat for ce. Do no t pl[...]

  • Página 32

    31 always, clearly ma rked. They include below deck on boats, chemical transfer or storage facilities and areas where the air conta ins chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders. You s hould check w ith the manufa cturers of ve hicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane) to determine if this device can be saf[...]

  • Página 33

    32 If certain features are in use, you m ay first need to turn those features off b efore you can ma ke an emerge ncy call. Co nsult this guide or your service provide r for more information. When makin g an emergency call, give all the neces sary information as accurately as possible. Your wirele ss device may be the only means of communication at[...]

  • Página 34

    33 power required to reach the net work. That amount changes depending on a number of factors, such as how close y ou are to a network base station. The highest SAR value under the ICNIRP guidelines for use at the e ar for device t ype RH-105 is 0 .81 W/kg, and for device type RH-106 is 0.81 W/k g. Use of device accessories and enhanceme nts may re[...]

  • Página 35

    34 Notes[...]

  • Página 36

    35 Manual del Usuario de Nokia 1208 9202792 Edición 1[...]

  • Página 37

    36 DECLAR ACIÓN DE CONFO RMIDA D Por la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RH -105 se adapta a las condiciones dispuestas y otras provisiones relevantes de la D irectiva 1999/5/EC. Existe una copia de la Declaración de Conformidad, en inglés, en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ . © 2007 Nokia[...]

  • Página 38

    37 EN LA EXTENSIÓN M ÁXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN VIGENT E, BAJO N INGUNA CIRCU NSTANCIA N OKI A O SUS CEDENTES DE LICENCIA S SERÁN RESPO NSABLES POR CU ALQUIER PÉRD IDA DE DATOS, O G ANANCIAS, O POR CUA LQUIER OTRO D AÑO ESPECIAL, INC IDENTAL, CONS ECUENTE O INDIRECTO QUE PUEDE DERIVAR DE DICH AS PÉRDIDAS. EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMEN[...]

  • Página 39

    38 AVISO FCC/INDU STRIA CANADIENSE Su dispositivo puede causar interferencias radioeléctricas y televisiv as (por ejemplo, cuando se utilice el dispositivo muy próximo a equipos rec eptores electrónicos). La FCC/Industria Canadiense puede exigirle que deje de usar su teléfono si t ales interferencias no se pueden eliminar. Si necesita ayuda, co[...]

  • Página 40

    39 Conteni do Para su seguri dad........ ................................................... .......... 40 1. Inicio...... .................................................... ........................... 4 4 Instalar la tarjeta SIM y la batería ......................................... ......................... ... 44 Cargar la batería...........[...]

  • Página 41

    40 P ara su segu ridad Lea estas sencillas norma s. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ile gal. Lea el manual del usuario com pleto para obten er el máxi mo de inf ormación . ENCIENDA EL TELÉFONO DE FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. LA[...]

  • Página 42

    41 APAGUE EL TE LÉFONO CUANDO CARGUE COM BUSTIBLE No utilice el dispositivo en las estacion es de servicio. Tampoco cerca de combustible s ni de elem entos quí micos. APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE DONDE SE REAL IZAN EXPLOSIONES Respete todas las restriccion es existentes. No utilice su dispositivo donde se estén realizando explosiones. ÚSELO COR[...]

  • Página 43

    42 CONEXIÓN CON OTR OS DISPOSITIVOS Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo, lea el manu al del usuario para informarse de las instru cciones detal ladas de segurida d. No conecte productos incompatibles. LLAM ADAS DE EMERGE NCIA Asegú rese de que el te léfono esté enc endido y en servicio. Puls e la tecla Finalizar tantas veces c o[...]

  • Página 44

    43 Advert encia: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que el teléfono esté encendido. No encienda el dispositivo móvil cuando su uso pueda causar interfe rencia o situación de peli gro. ■ Servicios de red Para usar el teléfono, se debe estar suscrito con un proveedor de servicios móviles. Muchas [...]

  • Página 45

    44 1. Inic io ■ Instalar la tarjeta SIM y la bater ía Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar l a batería. Para obtener i nformación de la dispon ibilidad y uso de lo s servicios de la tarjeta SIM, comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM. Puede ser el proveedor de servicios u otro proveedor. Este teléfo[...]

  • Página 46

    45 4. Inserte la tarjeta SIM en el soporte de maner a que la esquina biselada quede en la parte superior derecha y el área de contacto de color dorado quede orientada haci a abajo. 5. Cierre el soporte de la tarjeta SIM y presiónelo hasta que encaje en su sitio. 6. Vu elv a a col ocar la bat erí a. 7. Vuelva a colocar la cubierta posterior.[...]

  • Página 47

    46 ■ Cargar la batería Advert encia: Utilice sólo ba terías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de otros tipos de accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y podría resultar peligroso. Verifique el modelo de cualquier cargador antes de usarlo con su dispositivo. E[...]

  • Página 48

    47 Suge rencia: Para ahorrar energía, desconecte el cargador cuando la batería esté completamen te cargada. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga apar ezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada. ■ Encender y apagar el teléfono Mantenga pulsada la te[...]

  • Página 49

    48 ■ Antena Su dispositivo tiene una antena interior. Nota : Al igual que al usar otros dispo sitivos de transmisión por r adio, no toqu e ning una ante na sin n ecesi dad mi entra s el dispositivo esté encendido. Por ejemplo, se debe evitar tocar la antena c elular durante una llama da. El con tacto con una antena transmis ora o receptora afe [...]

  • Página 50

    49 2. Su teléfono ■ T ecl as y partes 1 — Nombre de la red o logotipo del oper ador 2 — Intensidad de señal de la red 3 — Nivel de carga de la batería 4 — Audífon o 5 — Altavoz 6 — Lint erna 7 — Funcion es de teclas de selección 8 — Teclas de selección 9 — Tecla Navi™, de aquí en ade lante tec la de d espl azam ient o 1[...]

  • Página 51

    50 ■ Funciones principales Seleccione Menú para acceder a las siguientes fun ciones: Mensajes : pa ra c rear, e nviar, abri r y a dminis trar mensaje s. Contactos : para guarda r nombres y núme ros telefóni cos en la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono. Registro : para acceder a los números telefónicos de las llamadas perdidas, recibid[...]

  • Página 52

    51 ■ Realizar y contestar una llamada Para realizar una llamada, ingrese el n úmero telefónico con el código de l país y el código de área, si es necesario. Pulse la tecla Llam ar para llamar a ese núme ro. Para aumentar el volumen del auricular o del audífono durante la llamada, desplácese hacia la derecha; si desea disminuir el volumen[...]

  • Página 53

    52 ■ Escribir texto Puede ingresar texto con el ingreso de texto tradicional o el ingreso de texto predictivo . Para usar el ingreso de tex to tradicional, pulse la tecla varias veces hasta que aparezca la letra. Para activar el ingreso de texto predictivo al escribir, seleccione Opciones > Diccion ario y el idioma deseado. Para de sactivarlo,[...]

  • Página 54

    53 • Para cambiar ráp idamente el método de ingreso de text o, puls e la t ecla # va rias veces y observe el i ndicador que aparece en la parte superior de la pantalla. • Para agr egar un número, mantenga pulsada la tecla numérica deseada. • Para obtener una lista de caracteres especia les, cuando utilice el ingreso de texto tradicional, [...]

  • Página 55

    54 Escribir, enviar y eliminar Para escribir un mensaje, seleccione Men ú > Mensajes > Escribir mensaje y escriba el mensaje. Para en viar el men saje, selec cione Opciones > Enviar , ingrese el número tel efónico del dest inatario y selec cione OK . Not a: Su dispos itivo puede indicar que se ha enviado su mensaje al n úmero del centr[...]

  • Página 56

    55 También puede seleccionar Menú > Conta ctos y alguna de las siguientes opciones: Agregar contacto : para gu ardar nombre s y números telefónicos en el directorio. Copiar : para copiar nombres y números telefónicos, todos juntos o de a uno, del dir ectorio interno al directorio de la tarjeta SIM, o viceversa. ■ Linterna Para encender o[...]

  • Página 57

    56 Un contacto puede pe rtenecer a uno o varios directorios. Se puede acceder a los con tactos de Cont. compartidos desde todos los directorios. Para asignar un contacto a uno o vari os directorios, seleccione Menú > Contactos > Configuraciones > Multidirectorio > Administ rar cont actos . Desplácese hasta el contacto desead o y selec[...]

  • Página 58

    57 Normas p rácticas acerc a de los a ccesorios • Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños. • Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujételo y tírelo del enchufe, no del cable. • Verifique con regularidad que los accesorios instalados en un veh ículo estén bien montados y funcione n corr[...]

  • Página 59

    58 Si se está usando una batería de re pues to por primera vez, o si la batería no ha sido usada por un tiempo prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectar y reconectarlo para iniciar la carga de la batería. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la batería conecta[...]

  • Página 60

    59 Dejar la batería en lugares caluro sos o fríos, como el interior de un automóvil ce rrado y expuesto a la intempe rie del verano o de l invierno, reducirá su capacidad y su vida útil. Intente manten er la batería siempre entre l os 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Un dispositivo con la bate ría demasiado ca liente o fría pue de dejar d[...]

  • Página 61

    60 Impor tant e: Los tiempos de conversación y de reserva de la batería son estimados y dependen de la intensidad de la señal, de las cond iciones de la red, de las funciones usadas, de la edad y con diciones de la batería, de la temperatura a la que se ha expuesto la batería, si ha sido usada en m odo digita l y muchos f actores más. La cant[...]

  • Página 62

    61 Su distribuidor Noki a o centro de servicio Nokia inspeccionará la batería para confirmar su autenticidad . Ante la imposibilidad de verificar la auten ticidad de la batería, devuélv ala al lugar de compra. Autenticac ión del holograma 1. Al mirar el holograma en la etique ta, debería ver el símbolo de Nokia: las manos conect adas desde u[...]

  • Página 63

    62 3. Raspe el lado de la etiqueta para revelar un código de 20 dígitos, por ejemplo 12345 678919876 543210. Gire la batería de tal forma que los números miren hacia arriba. El código de 20 dígitos se lee empezando p or el número de la fila superior seguido por la fila inferior. 4. Confirme la validez del código de 20 dígitos siguiendo las[...]

  • Página 64

    63 Cuidado y manten imiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerenc ias a continuació n le ayudarán a mantener la cobertura de su garan tía. • Mantenga el dispositiv o seco. La s precipitaciones, la h umedad y los líquidos contiene n minerales que co rroen los circuitos ele[...]

  • Página 65

    64 • No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las placas interiores de los circuitos y los mecanismos m ás delicados. • No utilic e productos químicos a brasivos, solventes de lim pieza, ni detergentes para limpiar el dispositivo. • No pinte el dispositivo. La pi ntura pue de obstruir las p[...]

  • Página 66

    65 Informació n adicional de seg uridad ■ Niños pe queños Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténga los fuera del alcance de los niños. ■ Entor no ope rativ o Este dispo sitivo cu mple con la s normas de exposició n a RF cuand o es usado en su posición normal de funcionamiento, cerca del oído o portado a una[...]

  • Página 67

    66 ■ Dispos itivos mé dicos Los aparatos de radiotransmisión, incluso los teléfonos móviles, pueden interfe rir con el funcionamiento de dispositivos médico s que no e stén pr otegidos a decuadame nte. Con sulte con un médic o o con el fabri cante del dispositivo mé dico si tiene algu na pregunta o para determinar si está correctamente p[...]

  • Página 68

    67 • Apagar su dispositivo móvil in med iatam ente si tien e algun a razón para sospechar que existen interferencias . • Leer y seguir las orien taciones del fabricante de sus dispositivos médicos im plantados. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implan tado, consulte co n un médico. A[...]

  • Página 69

    68 al dispositivo. Compru ebe con regu laridad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamen te. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos e n el mismo compartimiento destinado al dispos itivo, sus piezas o accesorios. Para los automóviles con [...]

  • Página 70

    69 de combustible tales como cerca de es taciones de servicio o gasolineras. Respete las restricciones de uso de equipos de radio en los depósitos y en área s de almac enamie nto y distr ibuc ión de comb ustible , en plan tas químicas o en lugares donde se realicen explosiones. Las zonas potencial mente e xplosivas s uelen e star marcadas, pero[...]

  • Página 71

    70 Para hacer una llam ada de emergencia: 1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intens idad de la señal sea adecuada. Algunas redes de servicio pueden requerir que se inserte adecuadamente una tarjeta SIM válida en el dispositivo. 2. Pulse la tecla Finaliz ar las veces necesaria s para borrar la pantalla y preparar el [...]

  • Página 72

    71 ■ Info rmación d e certific ado (SAR) Este dispo sitivo m óvil cump le las norm as referente s a la ex posi ción a ondas de rad io. Su dispositivo móvil es radiotra nsmisor y receptor. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales. La organización científica indep[...]

  • Página 73

    72 El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR. Es posible que estos valores varíen, depe ndi end o de las regulaciones nacionales y de los requisito s p ara la s p rue ba s, además de la banda de la red de servicios. Consulte www. nokia. com (en inglés) y obtenga más in formación de la SAR en la sección de[...]

  • Página 74

    73 Notas[...]

  • Página 75

    74 Notas[...]

  • Página 76

    75 Notas[...]

  • Página 77

    76 Notas[...]