Olympus 227500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Olympus 227500. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Olympus 227500 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Olympus 227500 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Olympus 227500, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Olympus 227500 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Olympus 227500
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Olympus 227500
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Olympus 227500
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Olympus 227500 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Olympus 227500 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Olympus en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Olympus 227500, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Olympus 227500, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Olympus 227500. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DIGIT AL CAMERA FE-4040/FE-4020/X-940 ● Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. Keep this manual in a safe place for future reference. ● We recommend that you take test shots to get accustomed to [...]

  • Página 2

    2 EN Contents Contents Step 5 Printing “Direct printing (PictBridge)” (p. 37) “Print Reservations (DPOF)” (p. 40) Step 4 How to Use the Camera “Camera Settings” (p. 3) Step 3 Shooting and Playing Back Images “Shooting, Viewing, and Erasing” (p. 14) Step 2 Preparing the Camera “Preparing the Camera” (p. 10) Names of Parts .......[...]

  • Página 3

    3 EN Camera Settings Using the Direct Buttons Using the Direct Buttons Frequently used functions can be accessed using the direct buttons. Shutter button (p. 14) Zoom buttons (p. 16) q button (switch between shooting and playback) (p. 15) m button (p. 4) E button (menu guide) (p. 19) Arrow pad H (left) G (down) / D button (erase) (p. 18) F (up) / I[...]

  • Página 4

    4 EN Using the Menu Using the Menu Use the menu to change camera settings such as the shooting mode. Press the m button to display the function menu. The function menu can be used to set frequently used shooting and playback functions such as shooting mode. PERFECT FIX EDIT ERASE SETUP SLIDESHOW SLIDESHOW Use FG to select a menu and press the H but[...]

  • Página 5

    5 EN Menu Index Menus for Shooting Functions 1 Shooting mode P (PROGRAM AUTO) ....... p. 14 M (iAUTO) .................... p. 20 N (DIS MODE) *1 ............. p. 20 s (SCENE MODE) ...... p. 20 P (MAGIC FIL TER) ..... p. 21 ~ (P ANORAMA) ............... p. 22 A (MOVIE) ....................... p. 15 2 Flash .................................. p. 23 3 [...]

  • Página 6

    6 EN Names of Par ts 1 Connector cover .......... p. 1 1, 12, 35, 37 2 Multi-connector ........... p. 1 1, 12, 35, 37 3 Strap eyelet ..................................... p. 7 4 Battery/card compartment cover ... p. 10 5 Self-timer lamp .............................. p. 24 Camera unit 2 1 3 2 3 7 8 6 5 10 9 10 9 4 4 8 1 6 Flash ....................[...]

  • Página 7

    7 EN 4 2 5 6 7 9 1 3 8 10 1 Shutter button ............................... p. 14 2 n button ........................ p. 12, 14 3 q button (switch between shooting and playback) ................................ p. 15 4 Monitor .................................... p. 14, 42 5 m button ................................... p. 4 6 Zoom buttons ..........[...]

  • Página 8

    8 EN Monitor Shooting mode display 1/100 F2.6 F2.6 P P 1/100 4 4 N ORM P P 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 14 M 0:34 0:34 ON ON 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB VGA ON ON 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 5 6 7 10 13 14 15 12 13 9 15 11 16 16 17 18 19 20 17 12 Still image Movie 1 Battery check ................................ p. 1 1 2 Shooting mode .....[...]

  • Página 9

    9 EN Playback mode display Normal display 10 10 ’10/02/26 12:30 ’10/02/26 12 :3 0 4/30 4/30 00:1 2/ 00:34 00:12/ 00:34 1 6 5 4 3 2 1 15 6 4 Still image Movie Detailed display 10 10 4/30 4/30 1/1000 F2.6 2.0 AUTO WB AUTO ISO P N ORM 14 M FILE 100 0004 ’10/02/26 12 :3 0 1/1000 F2. 6 2. 0 AUTO WB AUTO ISO P N ORM 14 M FILE 100 0004 ’10/02/26 1[...]

  • Página 10

    10 EN Preparing the Camer a Insert the battery by putting in the ▼ marked side fi rst, with the B (FE-4040)/ C (FE-4020/X-940) mark toward the battery lock knob. Damage to the battery exterior (scratches, etc.) may produce heat or an explosion. Insert the battery while sliding the battery lock knob in the direction of the arrow . Slide the batte[...]

  • Página 11

    11 EN The battery is not fully charged at the time of purchase. Before use, be sure to charge the battery until the indicator lamp turns off (up to 3 hours). If the indicator lamp does not light, the camera is not correctly connected or the battery , camera, or AC adapter may be damaged. For details on the battery and the AC adapter , see “Batter[...]

  • Página 12

    12 EN Installing the supplied computer software (ib) After checking the system requirements, follow the instructions below to connect the camera to a computer and install the supplied computer software (ib). System requirements Windows XP (Service Pack 2 or later)/ Windows Vista/Windows 7 Connecting the camera FE-4040 FE-4020/X-940 Multi-connector [...]

  • Página 13

    13 EN 2 Use FG to select the year for [Y]. X : . . Y/M/D MENU Y M D TIME CANCEL 2010 2010 -- -- -- -- 3 Press I to save the setting for [Y]. : . . 2010 X Y/M/D MENU Y M D TIME CANCEL -- -- -- -- -- 4 As in Steps 2 and 3, use FGHI and the H button to set [M] (month), [D] (day), [TIME] (hours and minutes), and [Y/M/D] (date order). For a more accurat[...]

  • Página 14

    14 EN Shooting, Viewing, and Er asing 2 Hold the camera and compose the shot. Horizontal grip V ertical grip Monitor When holding the camera, take care not to cover the fl ash with your fi ngers, etc. 3 Press the shutter button halfway down to focus on the subject. When the camera focuses on the subject, the exposure is locked (shutter speed and [...]

  • Página 15

    15 EN 4 T o take the picture, gently press the shutter button all the way down while being careful not to shake the camera. P P 1/400 F2.6 1/400 F2.6 Image review screen Press fully T o view images during shooting Pressing the q button enables playback of images. T o return to shooting, either press the q button or press the shutter button halfway [...]

  • Página 16

    16 EN Using the zoom Pressing the zoom buttons adjusts the shooting range. Pressing the wide (W) button Pressing the telephoto (T) button 4 4 P P 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 14 M 4 4 P P 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 14 M Zoom bar Optical zoom: 4x Digital zoom: 4x When shooting with the camera zoomed in, select [ON] for [I[...]

  • Página 17

    17 EN Operations during movie playback 00:1 2/ 00:34 00:12 /00:34 During playback Elapsed time/ T otal recording time Pausing and resuming playback Press the H button to pause playback. T o resume playback during pause, fast forward, or rewind, press the H button. Fast forward Press I to fast forward. Press I again to increase the fast forward spee[...]

  • Página 18

    18 EN Erasing ima ges during playback (Single image erase) 1 Display the image you want to erase and press G ( D ). OK ERASE SEL. IMAGE ALL ERASE CANCEL CANCEL ERASE SET MENU BACK 2 Press FG to select [ERASE], and press the H button. [ALL ERASE] (p. 30) and [SEL. IMAGE] (p. 30) can be used to erase multiple images at the same time. Index view and c[...]

  • Página 19

    19 EN Changing the image infor mation display Shooting information settings displayed on the screen can be changed. 1 Press F (INFO). The displayed image information changes in the order shown below each time the button is pressed. 10 10 ’10/02/26 12:30 ’10/02/26 12: 30 4/30 4/30 10 10 4/30 4/30 1/1000 F2.6 2.0 AUTO WB AUTO ISO P N ORM 14 M FIL[...]

  • Página 20

    20 EN Using Shooting Modes Reducing blur on shooting [DIS MODE] (FE-4020/X-940) This mode enables the user to reduce blur that is caused by camera shake and subject movement. 1 Set the shooting mode to N . 4 4 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB 14 M [DIS MODE] indicator Using the best mode for the shooting scene [SCENE MODE] 1 Set the shooting mode to s . 4 4[...]

  • Página 21

    21 EN 3 Use HI to select the best shooting mode for the scene, and press the H button. 4 4 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB 14 M Icon indicating [SCENE MODE] that is set In [SCENE MODE], the optimum shooting settings are pre-programmed for speci fi c shooting scenes. For this reason, some settings cannot be changed in some modes. Option Application B PORTR[...]

  • Página 22

    22 EN Creating panoramic ima ges [P ANORAMA] T ake pictures that can be joined to form a panorama using the ib computer software. The focus, exposure (p. 24), zoom position (p. 16), and white balance (p. 25) are locked at the fi rst frame. The fl ash (p. 23) is fi xed to $ (FLASH OFF) mode. 1 Set the shooting mode to ~ . 4 4 0.0 0.0 AUTO WB AUTO[...]

  • Página 23

    23 EN Using Shooting Functions Shooting closeups (Macro shooting) This function enables the camera to focus and shoot subjects at close distances. 1 Select the macro option in the shooting function menu. 4 4 P P 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 14 M OFF OFF 2 Use HI to select the setting option, and press the H button to set. Option Descri[...]

  • Página 24

    24 EN Using the self-timer After the shutter button is pressed all the way down, the picture is taken after a short delay . 1 Select the self-timer option in the shooting function menu. 4 4 P P 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 14 M 12 12 2 2 Y OFF Y OFF 2 Use HI to select the setting option, and press the H button to set. Option Descriptio[...]

  • Página 25

    25 EN Adjusting to a natural color scheme (White balance) For more natural coloring, choose a white balance option suited to the scene. 1 Select the white balance option in the shooting function menu. WB AUTO 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 14 M P P 2 Use HI to select the setting option, and press the H button to set. Option Description W[...]

  • Página 26

    26 EN Selecting the size of still images 1 Select the image size option in the shooting function menu. P P 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 8 4 4 M 14 M 16:9S 14M 14M 2 Use HI to select the setting option, and press the H button to set. Option Description 14M (4288×3216) Suitable for printing A3 (1 1×17 in.) pictures. 8M (3264×2448) Sui[...]

  • Página 27

    27 EN For information on using the menus, see “Using the Menu” (p. 4). Menus for Shooting Functions The default settings of the function are highlighted in . Selecting a compression mode for still images [COMPRESSION] z (Shooting menu) X COMPRESSION Available shooting modes: P M N *1 s P ~ *1 Available in the FE-4020/X-940 only . Submenu 2 Appl[...]

  • Página 28

    28 EN Selecting the focusing area [AF MODE] z (Shooting menu) X AF MODE Available shooting modes: P M N *1 s P ~ *1 Available in the FE-4020/X-940 only . Submenu 2 Application F ACE/iESP The camera focuses automatically . (If a face is detected, it is shown by a white frame *1 ; when the shutter button is pressed halfway and the camera is able to f[...]

  • Página 29

    29 EN For information on using the menus, see “Using the Menu” (p. 4). At very slow shutter speeds (for example when using still picture shooting mode or taking night photographs), some images may not acquire the proper stabilization effect. Image stabilization may not prevent motion blur caused by movement of the subject or by extreme movement[...]

  • Página 30

    30 EN Menus for Playbac k, Editing, and Printing Functions Playing back pictures automatically [SLIDESHOW] SLIDESHOW T o start a slideshow After pressing the H button, the slideshow starts. T o stop the slideshow , press the H button or the m button. Single-frame advance/rewind : During a slideshow , press I to advance one frame or press H to rewin[...]

  • Página 31

    31 EN For information on using the menus, see “Using the Menu” (p. 4). When erasing pictures in a internal memory , do not insert the card into the camera. When erasing pictures from the card, insert a card into the camera in advance. T o erase all images [ALL ERASE] 1 Use FG to select [ALL ERASE], and press the H button. 2 Use FG to select [YE[...]

  • Página 32

    32 EN Erasing data completely [MEMOR Y FORMA T]/[FORMA T] r (Settings 1) X MEMORY FORMA T/ FORMA T Before formatting, check that no important data is left in the internal memory or card. Cards must be formatted with this camera before fi rst use or after being used with other cameras or computers. Submenu 2 Application YES Completely erases the im[...]

  • Página 33

    33 EN For information on using the menus, see “Using the Menu” (p. 4). Selecting a method for connecting the camera to other devices [USB CONNECTION] r (Settings 1) X USB CONNECTION Submenu 2 Application AUTO When the camera is connected to another device, the settings selection screen is displayed. STORAGE Select when transferring images to a [...]

  • Página 34

    34 EN Selecting the camera sound and its volume [SOUND SETTINGS] s (Settings 2) X SOUND SETTINGS Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 Application SILENT MODE *1, 2 OFF/ON — Select [ON] to disable camera sounds (operating sound, shutter sound, and warning sound) and mute sound during playback. BEEP SOUND TYPE 1/2/3 Selects the operating sound and volume [...]

  • Página 35

    35 EN For information on using the menus, see “Using the Menu” (p. 4). Switching between home and travel destination time zones [WORLD TIME] s (Settings 2) X WORLD TIME Y ou will not be able to select a time zone using [WORLD TIME] if the camera clock has not fi rst been set using [ X ]. Submenu 2 Submenu 3 Application HOME/AL TERNATE x The ti[...]

  • Página 36

    36 EN 3 T urn on the TV , and change “INPUT” to “VIDEO (an input jack connected to the camera).” For details on changing the input source of the TV , refer to the TV’s instruction manual. 4 Press the q button, and use HI to select the image for playback. Depending on the TV’ s settings, the displayed images and information may become cr[...]

  • Página 37

    37 EN Printing 2 T urn on the printer, and then connect the printer and camera. FE-4040 FE-4020/X-940 USB cable (supplied) OK CUSTOM PRINT EASY PRINT START I button Connector cover Multi-connector 3 Press I to start printing. 4 T o print another image, use HI to select an image, and press the H button. T o exit printing After a selected image is di[...]

  • Página 38

    38 EN Changing the printer’s settings for printing [CUST OM PRINT] 1 Follow Steps 1 and 2 in [EASY PRINT] (p. 37). 2 Press the H button to start printing. 3 Use FG to select the print mode, and press the H button. PRINT MODE SELECT MULTI PRINT PRINT ORDER ALL INDEX MENU OK SET EXIT ALL PRINT PRINT PRINT Submenu 2 Application PRINT This prints the[...]

  • Página 39

    39 EN Submenu 5 Submenu 6 Application < × 0 to 10 This selects the number of prints. DA TE WITH/ WITHOUT Selecting [WITH] prints the images with the date. Selecting [WITHOUT] prints the images without the date. FILE NAME WITH/ WITHOUT Selecting [WITH] prints the fi le name on the image. Selecting [WITHOUT] does not print any fi le name on the[...]

  • Página 40

    40 EN 11 Press the m button. 12 When the message [REMOVE USB CABLE] is displayed, disconnect the USB cable from the camera and printer . Print Reser vations (DPOF *1 ) In print reservations, the number of prints and date imprint option are saved in the image on the card. This enables easy printing at a printer or print shop supporting DPOF by using[...]

  • Página 41

    41 EN Reser ving one print each of all images on the car d [ U ] 1 Follow Steps 1 and 2 in [ < ] (p. 40). 2 Use FG to select [ U ], and press the H button. 3 Follow Steps 5 and 6 in [ < ]. Resetting all print reser vation data 1 Follow Steps 1 and 2 in [ < ] (p. 40). 2 Use FG to select either [ < ] or [ U ], and press the H button. PRIN[...]

  • Página 42

    42 EN Usage Tips If the camera does not work as intended, or if an error message is displayed on the screen, and you are unsure of what to do, refer to the information below to fi x the problem(s). T roubleshooting Battery “The camera does not work even when batteries are installed”. Insert recharged batteries in the correct direction. “Inse[...]

  • Página 43

    43 EN Er ror messa ge When one of the messages below is displayed on the monitor , check the corrective action. Error message Corrective action CARD ERROR Card problem Insert a new card. WRITE PROTECT Card problem The card write-protect switch is set to the “LOCK” side. Release the switch. MEMORY FULL Internal memory problem Insert a card. Eras[...]

  • Página 44

    44 EN Shooting tips When you are unsure of how to take a picture that you envision, refer to the information below . Focusing “Focusing on the subject” T aking a picture of a subject not in the center of the screen After focusing on an object at the same distance as the subject, compose the shot, and take the picture. Pressing the shutter butto[...]

  • Página 45

    45 EN Color hue “T aking pictures with colors at the same shade as they appear” T aking pictures by selecting white balance (p. 25) Best results in most environments can normally be obtained with the [WB AUTO] setting, but for some subjects, you should try experimenting with different settings. (This is especially true for sunshade under a clea[...]

  • Página 46

    46 EN Appendix Batter y and AC adapter (included) This camera uses one Olympus lithium ion battery (LI-70B). No other type of batteries can be used. Caution: There is a risk of explosion if the battery is replaced with the incorrect battery type. Dispose of the used battery following the instructions. (p. 52) Power consumption by the camera varies [...]

  • Página 47

    47 EN Using a separately sold AC adapter A D-7AC AC adapter (sold separately) is useful for time-consuming tasks such as downloading images to a computer or when running a slideshow for a long period of time. A CB-MA1/ CB-MA3 multi-adapter (sold separately) is required when using a D-7AC AC adapter with this camera. T o charge the battery , turn th[...]

  • Página 48

    48 EN Using a new card Cards must be formatted with this camera before fi rst use or after being used with other cameras or computers. [MEMORY FORMA T]/[FORMA T] (p. 32) Checking the image saving location The memory indicator shows whether the internal memory or card is being used during shooting and playback. Current memory indicator v : Internal[...]

  • Página 49

    49 EN Number of storable pictures (still images)/Continuous recording length (movies) in the internal memory and SD/SDHC memory cards The fi gures for the number of storable still pictures and continuous recording length are approximate. The actual capacity varies with shooting conditions and the card used. Still images IMAGE SIZE COMPRES SION Num[...]

  • Página 50

    50 EN SAFETY PRECA UTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED OL YMPUS SERVICE PERSONNEL. An exclamation mark enclosed in a triangle alerts you to important operating and maintenance instructions in[...]

  • Página 51

    51 EN Handle the camera with care to avoid getting a low-temperature burn. When the camera contains metal parts, overheating can result in a low-temperature burn. Pay attention to the following: When used for a long period, the camera will get hot. If you hold on to the camera in this state, a low-temperature burn may be caused. In places subject t[...]

  • Página 52

    52 EN Battery Handling Precautions This camera uses a lithium ion battery speci fi ed by Olympus. Do not use any other type of battery . If the battery’s terminals get wet or greasy , camera contact failure may result. Wipe the battery well with a dry cloth before use. Always charge a battery when using it for the fi rst time, or if it has not [...]

  • Página 53

    53 EN FCC Notice Radio and T elevision Interference Changes or modi fi cations not expressly approved by the manufacturer may void the user’s authority to operate this equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to prov[...]

  • Página 54

    54 EN Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world A T ype (American T ype) B T ype (British T ype) BF T ype (British T ype) B3 T ype (British T ype) C T ype (CEE T ype) SE T ype (CEE T ype) O T ype (Oceania T ype) The representative supply voltage and plug type are described in this chart. Depending on the area, d[...]

  • Página 55

    55 EN For customers in North and South America For customers in USA Declaration of Conformity Model Number : FE-4040/FE-4020/ X-940 Trade Name : OLYMPUS Responsible Party : Address : 3500 Corporate Parkway , P .O. Box 610, Center V alley , P A 18034-0610, U.S.A. T elephone Number : 484-896-5000 T ested T o Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFI[...]

  • Página 56

    56 EN DURABILITY , DESIGN, OPERA TION, OR CONDITON OF THE PRODUCTS (OR ANY P ART THEREOF) OR THE MERCHANT ABILITY OF THE PRODUCTS OR THEIR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE, OR RELA TING TO THE INFRINGEMENT OF ANY P A TENT , COPYRIGHT , OR OTHER PROPRIET ARY RIGHT USED OR INCLUDED THEREIN. IF ANY IMPLIED WARRANTIES APPL Y AS A MA TTER OF LAW , THEY[...]

  • Página 57

    57 EN For customers in Europe “CE” mark indicates that this product complies with the European requirements for safety , health, environment and customer protection. “CE” mark cameras are intended for sales in Europe. This symbol [crossed-out wheeled bin WEEE Annex IV] indicates separate collection of waste electrical and electronic equipme[...]

  • Página 58

    58 EN Notes regarding Guarantee maintenance 1 This Guarantee will only be valid if the Guarantee Certi fi cate is duly completed by Olympus or an authorized dealer or other documents contain suf fi cient proof. Therefore, please make sure that your name, the name of the dealer , the serial number and the year , month and date of purchase are all [...]

  • Página 59

    59 EN SPECIFICA TIONS Camera Product type : Digital camera (for shooting and displaying) Recording system Still pictures : Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)) Applicable standards : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge Sound with still pictures : Wave for[...]

  • Página 60

    60 EN Lithium ion battery (LI-70B) Product type : Lithium ion rechargeable battery Standard voltage : DC 3.7 V Standard capacity : 650 mAh Battery life : Approx. 300 full charges (varies on usage) Operating environment T emperature : 0°C to 40°C (32°F to 104°F) (charging)/ -10°C to 60°C (14°F to 140°F) (operation)/ -20°C to 35°C (-4°F to[...]

  • Página 61

    VN708601[...]