Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Digital Camera
Olympus CAMEDIA D-630 ZOOM
134 páginas 8.13 mb -
Digital Camera
Olympus Stylus M 770 SW
148 páginas 13.59 mb -
Digital camera
Olympus STYLUS TOUGH-6010
79 páginas 2.63 mb -
Digital camera
Olympus mju 1040
63 páginas 2.28 mb -
Digital Camera
Olympus FE-210
108 páginas 5.83 mb -
Digital camera
Olympus Mju 840
79 páginas 2.25 mb -
Digital camera
Olympus SP-560 UZ
96 páginas 4.1 mb -
Digital camera
Olympus C 510
61 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Olympus µ TOUGH-8000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Olympus µ TOUGH-8000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Olympus µ TOUGH-8000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Olympus µ TOUGH-8000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Olympus µ TOUGH-8000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Olympus µ TOUGH-8000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Olympus µ TOUGH-8000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Olympus µ TOUGH-8000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Olympus µ TOUGH-8000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Olympus µ TOUGH-8000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Olympus en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Olympus µ TOUGH-8000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Olympus µ TOUGH-8000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Olympus µ TOUGH-8000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
DIGIT AL CAMERA STYL US T OUGH-8000 / µ T OUGH-8000 ● Thankyou forpurchasing anOlympus digitalcamera. Beforeyou startto use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. Keep this [...]
-
Página 2
2 EN Step 5 Step 2 Step 4 Step 3 How to Use the Camera “FourT ypesofSettingOperations”(p.3) Printing “Directprinting(PictBridge)”(p.51) “PrintReservations(DPOF)”(p.54) Shooting and Playing Back Images “Shooting,Viewing,andErasing”(p.16) Preparing the Camer[...]
-
Página 3
1 Setthemodedialtoapositionother than A . The symbolin“Menu Settings”(p.29to50) indicatesavailableshooting modes. 2 Pressthe button. Thisexampledescribeshowtosetthe [DIGIT AL ZOOM]. ME NU EXIT SET OK CAMERA MENU Shootingmode?[...]
-
Página 4
4 EN Using the FUNC Menu (p. 25) Frequentlyusedshootingmenufunctionscanbesetwithless stepsusingtheFUNCmenu. Using the Direct Buttons Frequentlyusedshootingfunctionscanbeaccessedusingthedirect buttons. Shutterbutton(p.15) Zoombutton(p.22,p.27) F button[...]
-
Página 5
5 EN 5 1 G SLIDESHOW ............... p.37 2 H PERFECTFIX ............. p.37 3 M BEAUTYFIX ................ p.37 4 I EDIT Q (Resize) ................ p.38 P (Crop) .................... p.38 COLOREDIT ............... p.38 MenusforPlayback,Editing,andPrintingFunctions W[...]
-
Página 6
6 EN Names of Par ts 1 Microphone ............................ p.32,40 2 Multi-connector ................ p.47,51,57 3 Connectorcover ........ p.47,51,57,70 4 Speaker .......................................... — 5 Strapeyelet .................................. p.10 6 Battery/cardcompar[...]
-
Página 7
7 EN 1 8 2 5 3 9 6 7 4 12 13 10 1 1 1 n button ............................. p.14 2 Underwatersensor .......... p.19,26,30 3 Zoombutton ........................... p.22,27 4 Monitor ......................... p.8,16,46,59 5 Cardaccesslamp/ chargingindicator ................ p.[...]
-
Página 8
8 EN Monitor Shooting mode display 12 M +2.0 1/30 F3.5 P 4 IN IS O 16 0 0 AFL N ORM 1 10 14 15 12 13 1 1 17 19 20 21 16 18 27 26 25 24 23 22 2 5 9 8 7 6 3 +2.0 IN 00:34 VGA 1 5 1 14 15 1 1 17 16 18 21 27 24 23 22 2 5 4 4 9 8 3 6 960hPa 0 m Stillimage Movie 1 Shootingmode ....................... p.19,21 2 Flashmode ........[...]
-
Página 9
9 EN Playback mode display 12 M 2009.08.26 12:30 4 +2.0 F3.5 10 IN x 100-0004 N ORM 1/1000 I S O 1 6 0 0 2 1 1 12 10 8 9 13 3 4 6 1 17 18 19 14 15 16 2009.08.26 12:30 100-0004 00:14 / 00:34 IN VGA 1 5 12 17 10 1 1 13 3 4 6 1 14 15 5 5 960hPa 0 m 7 Stillimage Movie 1 Silentmode .................................. p.50 2 Printreser[...]
-
Página 10
10 EN Preparing the Camer a 2 Batterylockknob Thebatteryhasfrontsideandbackside. Insertthebatteryinthecorrectdirection asillustrated.Ifthebatteryisnotinserted correctly ,thecameradoesnotoperate. Insertthebatterywhileslidingthebattery?[...]
-
Página 11
1 1 EN T o remove the xD-Picture Card 1 2 Pressinthecarduntilitclicksandcomes outslightly ,andthengraspthecardtopullit out. Charging the batter y Theincluded ACadaptor(F-1AC/withan ACcableorplug-intype)differsdepending ontheregionwhere?[...]
-
Página 12
12 EN 2 Multi-connector Connectorcover 3 Chargingindicator Lights(orange) :Charging Lights(blue) :Charged Batterycomespartiallycharged.Before use,besuretochargethebatteryuntilthe chargingindicatorgoesoff(forapprox. 2.5hours). Ifthechargingindicat[...]
-
Página 13
13 EN Using a microSD car d/ microSDHC car d (sold separately) microSDcard/microSDHCcard(hereinafter referredtoas“microSDcard”)isalsocompatible withthiscamerabyusingthemicroSD Attachment. “UsingamicroSD Attachment” (p.68) 1 Insert the microSD card into the Attachment. [...]
-
Página 14
14 EN Setting the date and time The date and time set here are saved to image le names, date prints, and other data. 1 Press the n button to turn on the camera. The date and time setting screen is displayed when the date and time are not set. X Y M Y M D D TI ME ---- - - -- -- -- ME N U CANCEL Date and time setting screen 2 Use EF to select the [...]
-
Página 15
15 EN 3 Use EF to select [ W ] and press the o button. W FRANCAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO ENGLISH 日本語 OK SET BACK ME N U 4 Use EFGH to select your language and press the o button. 5 Press the button.[...]
-
Página 16
16 EN Shooting, Viewing, and Er asing 3 Hold the camera, and compose the shot. 1/400 F3.5 P Horizontalgrip V erticalgrip Monitor Whenholdingthecamera,takecarenotto covertheflashwithyourfingers,etc. 4 Press the shutter button halfway down to focus on the subject. Whenthecamerafocuseson?[...]
-
Página 17
17 EN 5 T o take the picture, gently press the shutter button all the way down while being careful not to shake the camera. P 1/400 F3.5 Imagereviewscreen Pressfully T o view images during shooting Pressingthe q buttonenablesplaybackof images.T oreturntoshooting,eitherpress the q buttonaga[...]
-
Página 18
18 EN Operations during movie playback V olume: Duringplayback,press EF . Fast-f orward/rewind: Selectwith GH . Eachtimeabuttonispressed,theplayback speedcyclesthrough2x,20x,andstandard (1x)speedinthedirectionofthepressed button. Pause: Pressthe o [...]
-
Página 19
19 EN T o take underwater photos Select[ UNDERW A TERSNAPSHOT], [ k UNDERW A TERWIDE1], [ l UNDERW A TERWIDE2] *1 , [ H UNDERW A TERMACRO]. Whenthemodedialissetto during underwatershooting(i.e.,whilethe underwatersensorisresponding),theabove ment[...]
-
Página 20
20 EN Enhancing skin tone and texture ( b mode) Thecamerandsaperson’sfaceandgivesthe skinasmooth,translucentlookfortakingthe picture. 1 Set the mode dial to b . 12 M 4 IN N ORM b modeindicator 2 Point the camera toward the subject. Check the frame appearing around the face detected by th[...]
-
Página 21
21 EN Shooting mo vies ( n mode) Audioisrecordedwiththemovie. 1 Set the mode dial to n . 00:35 QV GA 1 5 IN A modeindicator T o zoom while shooting a movie Theopticalzoomisnotavailablewhile shootingamovie. Use[DIGIT ALZOOM](p.31). T o shoot a movie with digital image stabilization [D[...]
-
Página 22
22 EN Using Shooting Functions Thezoombarappearanceidentiesthe statusofthenezoom/digitalzoom. Finezoomrange Digitalzoomrange Whenusing opticalzoom Whenusing nezoom Whenusing digitalzoom Opticalzoomrange Using the ash Theashfunctionscanbes[...]
-
Página 23
23 EN 2 Use GH to select the setting option, and press the o button to set. Item Description FLASH AUTO Theashresautomaticallyin low-lightorbacklightconditions. REDEYE Thisemitspre-ashestoreduce theoccurrenceofredeyeinyour photos. FILLIN Theashresregardless[...]
-
Página 24
24 EN Using the self-timer Aftertheshutterbuttonispressedalltheway down,thepictureistakenafteratimedelay . 1 Press the Y button. OFF P OK OK 12 M N ORM SET SELFTIMER OFF O N Y Y Y 2 Use EF to select the setting option, and press the o button to set. Item Description OFF Thiscancelstheself-[...]
-
Página 25
25 EN Changing the shooting infor mation display Thedisplayofthescreeninformationcanbe changedtobestmatchthesituation,suchas fortheneedofclearviewofthescreenorfor makingaprecisecompositionbyusingthegrid display . 1 Press the g button. Thedisp[...]
-
Página 26
26 EN Quickly calling and using shooting functions Thefollowingmenufunctionscanbequickly calledandused. [P ANORAMA](p.34) • [SHADOW ADJ](p.33) • [T APCONTROL](p.49) • [MUL TIWINDOW](p.26) • 1 Press the o / D button. P ANORAMA 2 Use GH to select the menu function, and press the o bu[...]
-
Página 27
27 EN Using Playback F ea tures T o select an image in index view Use EFGH toselectanimage,and pressthe o buttontodisplaytheselected imageinsingle-imageview . T o select images in calendar view Use EFGH toselectadateandpress the o buttonorTonthezoom?[...]
-
Página 28
28 EN Playing back panorama images Panoramaimagesthatwerecombinedtogether using[COMBINEINCAMERA 1]or[COMBINE INCAMERA 2]canbescrolledforviewing. “ Creatingpanoramicimages [ N P ANORAMA]”(p.34) 1 Select a panorama image during playback. “Viewingimages”?[...]
-
Página 29
29 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Menus for Shooting Functions Whenthemodedialissettoashootingmodeposition( A K b A ),settingscanbe adjusted. indicatespositionsofthemodedialatwhichthefunction?[...]
-
Página 30
30 EN Adjusting to a natural color scheme [WB] B CAMERA MENU WB : K b A Still images/ Movies (During non-water shooting) Submenu 2 Application AUTO Thecameraautomaticallyadjusts thewhitebalanceaccordingtothe shootingscene. 5 Forshootingoutdoorsundera clears[...]
-
Página 31
31 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Shooting pictures sequentially while the shutter button is held down [DRIVE] B CAMERA MENU DRIVE : K Submenu 2 Application o Oneframeisshoteachtimethe shutterbuttonispressed. j *1 Sequentialshoot[...]
-
Página 32
32 EN Selecting the range for measuring the brightness [ESP/ n ] B CAMERA MENU ESP/ n : K A Submenu 2 Application ESP Shootstoobtainabalanced brightnessovertheentirescreen. (Metersthebrightnessatthe centerandsurroundingareasof thescreenseparately .) [...]
-
Página 33
33 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Brightening the subject against backlight [SHADOW ADJ] B CAMERA MENU SHADOW ADJ : K b A Submenu 2 Application OFF Sh o ot s wi t ho u t us i ng [ SH A DO W ADJ]. ON Thecamerandsaperson’s[...]
-
Página 34
34 EN Capturing the perfect moment when shooting ([ Y PRE-CAPTURE MOVIE] mode) 1 Use EF toselect[ Y PRE-CAPTURE MOVIE],andthenpressthe o buttonto set. Thisfunctionisreadyforshooting immediatelyaftersettingthisoption. 2 Presstheshutterbuttontostartmovie[...]
-
Página 35
35 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). T aking pictures with [COMBINE IN CAMERA 1] 1 Presstheshutterbuttontotaketherst frame. 2 Movethecameraslightlyinthedirection ofthesecondframe. SA VE OK ME N U CANCEL T argetmark Pointer Scre[...]
-
Página 36
36 EN 4 Presstheshutterbuttontotakethe secondframe. T ocombineonlytwopictures,pressthe o buttonbeforetakingthethirdframe. 5 T akethethirdframeinthesamewayas Steps 3 to 4 . Afterthethirdframeistaken,thecamera automat[...]
-
Página 37
37 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Menus for Playbac k, Editing, and Printing Functions Thedefaultsettingsofthefunctionarehighlightedin . Whenthemodedialissettothe q position,settingscanbeadjusted. Playing back automaticall[...]
-
Página 38
38 EN When [CLEAR SKIN] is selected Use EF toselecttheretouchinglevel, andpressthe o button. CLEAR SKIN SOFT A VG HARD ME N U BACK SET OK Changing the image size [ Q ] I EDIT Q Submenu 2 Application C 640×480 Thissavesahigh-resolutionimage asaseparateimagewitha?[...]
-
Página 39
39 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Adding a calendar to an image [CALENDAR] I EDIT CALENDAR OK CAL EN DAR SET 1 Use GH toselectanimage,andthen pressthe o button. 2 Use GH toselectacalendar,anduse EF toselecttheim[...]
-
Página 40
40 EN Rotating images [ y ] J PLA YBACKMENU y Submenu 2 Application U +90° Theimageisrotated90° clockwise. V 0° Theimageisnotrotated. t –90° Theimageisrotated90° counter-clockwise. 1 Use GH toselectanimage. 2 Use EF toselecttherotationdi[...]
-
Página 41
41 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Saving print settings to the image data [ L PRINT ORDER] L PRINTORDER “PrintReservations(DPOF)”(p.54) Printreservationcanonlybesetforstill imagesthatarerecordedtothecard.[...]
-
Página 42
42 EN Menus for Other Camera Settings Thedefaultsettingsofthefunctionarehighlightedin . Erasing data completely [MEMOR Y FORMA T]/[FORMA T] E SETUP MEMORY FORMA T/FORMA T Beforeformatting,checkthatnoimportant dataisleftintheinternalmemoryorcard. Non-Oly[...]
-
Página 43
43 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Setting the startup display screen and sound when the camera is turned on [PW ON SETUP] E SETUP PWONSETUP Submenu 2 Submenu 3 Application SCREEN OFF Noimageisdisplayed. 1 A presetimage *1 isdisplayed. 2 A stillim[...]
-
Página 44
44 EN Viewing the image immediately after shooting [REC VIEW] E SETUP RECVIEW Submenu 2 Application OFF Theimagebeingrecordedisnotdisplayed.Thisallowstheusertoprepareforthenext shotwhilefollowingthesubjectinthemonitoraftershooting. ON Theimagebeingre[...]
-
Página 45
45 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Resetting the le name numbers of pictures [FILE NAME] E SETUP FILENAME Month:1toC (A=October , B=November , C=December) Day:01to31 Pmdd Foldername Foldername Filename DCIM 100OL YMP 999OL YMP Pmdd0001.jpg P[...]
-
Página 46
46 EN Adjusting the brightness of the monitor [ s ] E SETUP s T o adjust the monitor brightness 1 Use EF toadjustthebrightnesswhile viewingthescreen,andthenpressthe o button. s SET OK ME N U BACK Setting the date and time [ X ] E SETUP X “Settingthedateandtime?[...]
-
Página 47
47 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Selecting the video signal system to match your TV [VIDEO OUT] E SETUP VIDEOOUT TheTVvideosignalsystemvariesdependingonthecountriesandregions.Beforeviewingcamera imagesonyourTV ,sel[...]
-
Página 48
48 EN Saving battery power between shots [POWER SA VE] E SETUP POWERSA VE Submenu 2 Application OFF Cancels[POWERSA VE]. ON Whenthecameraisnotbeing usedforapprox.10seconds,the monitorautomaticallyturnsoffto savebatterypower . T o resume standby mode Pressanybutton?[...]
-
Página 49
49 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Operating the camera by tapping the body [T AP CONTROL] E SETUP T APCONTROL Submenu 2 Application OFF Cancels[T APCONTROL]. ON [TAP CONTROL]isactivated. CALIBRA TE Adjuststhetapstrengthandintervalsbetweenmu[...]
-
Página 50
50 EN Operating during shooting mode (Example: Flash mode) 1 T aptherightsideofthecamerabodyonce. P OK OK AUTO SET FLASH AUTO AUTO ! # $ / / Whentappingthecamera’stop Theashmodeselectionscreenisdisplayed. 2 T aptherightorleftsideofthecamerabody[...]
-
Página 51
51 EN Printing 2 T urn on the printer, and then connect the printer and camera. Connectorcover USBcable(supplied) Multi-connector OK PC / CUSTOM PRINT EASY PRINT START H button 3 Press H to start printing. 4 T o print another image, use GH to select an image, and press the o button. T o exit printing Afteraselectedimageis[...]
-
Página 52
52 EN Changing the printer’s settings for printing [CUST OM PRINT] 1 Follow Steps 1 and 2 for [EASY PRINT] (p. 51), then press the o button. EASY PRINT USB SET OK EXIT CUSTOM PRINT PC 2 Use EF to select [CUST OM PRINT], and press the o button. 3 Use EF to select the print mode, and press the o button. Submenu 2 Application PRINT Thisprintst[...]
-
Página 53
53 EN 6 Use GH to select an image. 7 Press E to make a [SINGLE PRINT] reservation for the current image. Press F if you wish to adjust detailed printer settings for the current image. T o adjust detailed printer settings 1 Use EFGH toadjustthedetailed printersettings,andpressthe o button. 1 PRI NT IN FO SET O[...]
-
Página 54
54 EN 10 Use EF to select [PRINT], and press the o button. Printingstarts. When[OPTIONSET]isselectedin[ALLPRINT] mode,[PRINTINFO]screenisdisplayed. Whenprintingisnished,the[PRINTMODE SELECT]screenisdisplayed. ALL PRINT PRI NT MO DE SE LEC T SET OK ALL INDEX PRINT ORDER MUL T[...]
-
Página 55
55 EN 3 Use EF to select [ < ], and press the o button. x 12 M 2009.08.26 12:30 100-0004 4 0 N ORM SET OK 4 Use GH to select the image for print reservation. Use EF to select the quantity . Press the o button. SET OK ME N U BACK DA TE TIME NO X 5 Use EF to select the [ X ] (date print) screen option, and press the o button. Submenu 2 Application[...]
-
Página 56
56 EN Resetting the print reser vation data f or selected images 1 Follow Steps 1 and 2 of “Resetting all print reservation data” (p. 55). 2 Use EF to select [ < ], and press the o button. 3 Use EF to select [KEEP] and press the o button. 4 Use GH to select the image with the print reservation you want to cancel. Use EF to set the print quan[...]
-
Página 57
57 EN Using OL YMPUS Master 2 3 Use EF to select [PC], and press the o button. Thecomputerautomaticallydetectsthecameraas anewdeviceontherstconnection. Windows Afterthecomputerdetectsthecamera,a messageindicatingthecompletionofthe settingappears.Conrmthe[...]
-
Página 58
58 EN Operating OL YMPUS Master 2 WhenOL YMPUSMaster2isstarted,Quick StartGuideappearsonthescreenthat helpsyoutohandlethecamerawithoutany question.WhentheQuickStartGuideisnot displayed,click inthetoolbartoshow theGuide. Fordetails[...]
-
Página 59
---- -- -- - - -- X Y M Y M D D TIM E ME NU CANCEL 59 EN Usage Tips Ifthecameradoesnotworkasintended,orif anerrormessageisdisplayedonthescreen, andyouareunsureofwhattodo,refertothe informationbelowtoxtheproblem(s). T roubleshooting Battery “Th[...]
-
Página 60
60 EN Er ror messa ge Whenoneofthemessagesbelowis displayedonthemonitor ,checkthe correctiveaction. Error message Corrective action q CARD ERROR Card problem Insertanewcard. q WRITE PROTECT Card problem Useacomputertocancelthe read-onlysetting. > MEMORY FULL Internal mem[...]
-
Página 61
61 EN Shooting tips Whenyouareunsureofhowtotakeapicture thatyouenvision,refertotheinformationbelow . Focusing “Focusing on the subject” T aking a picture of a subject not in the center of the screen Afterfocusingonanobjectatthesamedistance asthesubject,compos[...]
-
Página 62
62 EN Camera shake “T aking pictures (or movies) without camera shake” T aking pictures using [IMAGE ST ABILIZER] (p. 32) Whenapictureistakenofashadowysubject,the CCD *1 shiftstocorrectforcamerashakeevenif theISOspeedisnotincreased.Thisfunctionis alsoeffectiv[...]
-
Página 63
63 EN Battery “Making battery last longer” Avoid performing the following operations as much as possible as they use up battery power even if no pictures are actually taken Repeatedlypressingtheshutterbutton halfway . Repeatedlyusingthezoom. Set [POWER SA VE] (p. 48) to [ON] Playback/Editing tips Playback “Viewing i[...]
-
Página 64
64 EN Appendix Batter y , AC adaptor (inc luded), Charger (sold separ ately) ThiscamerausesoneOlympuslithiumion battery(LI-50B).Noothertypeofbatteriescan beused. Caution: Thereisariskofexplosionifthebatteryis replacedwiththeincorrectbatterytype. D[...]
-
Página 65
65 EN Charging the batter y by connecting the camera to a computer T ochargethebattery ,connectthecamerato acomputerviaUSBcable,select[EXIT]inthe [USB]screenbelow ,andpressthe o button. EASY PRINT USB SET OK EXIT CUSTOM PRINT PC Ifthecameraisconnectedtoa?[...]
-
Página 66
66 EN Using an xD-Picture Car d A card(andinternalmemory)alsocorresponds tothelmthatrecordsimagesinalmcamera. Otherwise,therecordedimages(data)canbe erased,andretouchingisalsoavailablewith theuseofacomputer .Cardscanberemoved?[...]
-
Página 67
67 EN Number of storable pictures (still pictures)/continuous recording length (movies) in the internal memory and xD-Picture Card Still pictures IMAGE SIZE COMPRES- SION Number of storable still pictures Internal memory Using a 1GB card (xD-Picture Card) With sound Without sound With sound Without sound m 3968×2976 L 7 7 173 174 M 15 15 340 343 H[...]
-
Página 68
68 EN Increasing the number of pictures that can be taken Eithereraseunwantedimages,orconnect thecameratoacomputerorotherdeviceto savetheimages,andthenerasetheimages intheinternalmemoryorcard. [ERASE](p.18),[SEL.IMAGE](p.40), [ALLERASE](p.[...]
-
Página 69
69 EN Before Use: Checkthecameraforforeignmaterial includingdirt,dustorsand. Besuretoclosethebattery/cardcompartment coverandconnectorcoverrmlysothateach lockmakesclickingsound. Donotopenthebattery/cardcompartment coverandconnectorcover[...]
-
Página 70
70 EN Closing Battery/card compartment cover and Connector cover Battery/cardcompartmentcover Connectorcover Theincludedaccessories(e.g. ACadaptor) donotoffershockorwaterresistance. SAFETY PRECA UTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION:TOREDUCE THERISKOFELECTRICAL?[...]
-
Página 71
71 EN Handling the Camera W ARNING Do not use the camera near ammable or explosive gases. Do not use the ash and LED on people (infants, small children, etc.) at close range. Y oumustbeatleast1m(3ft.)awayfromthe facesofyoursubjects.Firingtheashtooclose tothesubject’s[...]
-
Página 72
72 EN Battery Handling Precautions Follow these important guidelines to prevent batteries from leaking, overheating, burning, exploding, or causing electrical shocks or burns. DANGER Thecamerausesalithiumionbatteryspecied byOlympus.Chargethebatterywiththespecied ACadaptororcharger .D[...]
-
Página 73
73 EN Battery Handling Precautions Thiscamerausesalithiumionbatteryspeciedby Olympus.Donotuseanyothertypeofbattery . Ifthebattery’sterminalsgetwetorgreasy ,camera contactfailuremayresult.Wipethebatterywell withadryclothbeforeuse[...]
-
Página 74
74 EN Disclaimer of W arranty Olympusmakesnorepresentationsorwarranties, eitherexpressedorimplied,byorconcerningany contentofthesewrittenmaterialsorsoftware,and innoeventshallbeliableforanyimpliedwarranty ofmerchantabilityortnessforany?[...]
-
Página 75
75 EN 2 Thecustomershalltransporttheproducttothe dealerorOlympusauthorizedservicestation athisownriskandshallberesponsibleforany costsincurredintransportingtheproduct. 3 Thiswarrantydoesnotcoverthefollowing andthecustomerwillbe[...]
-
Página 76
76 EN SPECIFICA TIONS Camera Product type : Digitalcamera(forshootinganddisplaying) Recording system Still pictures : Digitalrecording,JPEG(inaccordancewithDesignruleforCameraFile system(DCF)) Applicable standards : Exif2.2,DigitalPrintOrderFormat(DPOF),PRINTImageMatching[...]
-
Página 77
77 EN Lithium ion battery (LI-50B) Product type : Lithium ion rechargeable battery Model No. : LI-50BA/LI-50BB Standard voltage : DC 3.7 V Standard capacity : 925 mAh Battery life : Approx. 300 full charges (varies on usage) Operating environment T emperature : 0°C to 40°C (32°F to 104°F) (charging)/ -10°C to 60°C (14°F to 140°F) (operation[...]
-
Página 78
78 EN microSD Attachment Product type : Attachment for microSD card Operating Environment T emperature : -10°C to 40°C (14 to 104°F) (operation)/ -20°C to 65°C (-4 to 149°F) (storage) Humidity : 95% and below (operation)/85% and below (storage) Dimensions : 25.0 mm (W) x 20.3 mm (H) x 1.7 mm (D) (1.0 × 0.8 × 0.07 in.) (Handle:2.2 mm (0.09 i[...]
-
Página 79
79 EN Inde x Croppingapicture P .................... 38,53 CUSTOMPRINT .................................. 52 D DA TE( X ) ........................................... 55 DA TE(PRINTINFO) ............................. 53 Dateandtime X .......................... 14,46 DIGIT ALZOOM .............[...]
-
Página 80
80 EN Fluorescent lamp1/2/3 wxy .......... 30 FORMA T ............................................... 42 Format .................................................. 42 FRAME RA TE ....................................... 29 FUNC menu .......................................... 25 H High speed sequential shooting W ..... 31 Histogram display ...........[...]
-
Página 81
81 EN S Saturation(Hard) .................................. 38 Saturation(Soft) .................................... 38 (SCENEMODE) O ............... 19,33 SCREEN ............................................... 43 SELFTIMER Y ..................................... 24 Sepia.......................................[...]
-
Página 82
VN050201[...]