Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Digital camera
Olympus Stylus 1
131 páginas 4.12 mb -
Digital Camera
Olympus C-211
2 páginas 0.25 mb -
Digital Camera
Olympus FE-210/X-775
72 páginas 7.4 mb -
Digital Camera
Olympus Stylus 770 SW
84 páginas 11.05 mb -
Digital Camera
Olympus CAMEDIA D-360L
124 páginas 2.28 mb -
Digital Camera
Olympus Stylus 730
2 páginas 1.11 mb -
Digital Camera
Olympus C-5060
2 páginas 1.42 mb -
Digital Camera
Olympus Stylus M 1030 SW
148 páginas 7.98 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Olympus X-560WP. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Olympus X-560WP o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Olympus X-560WP se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Olympus X-560WP, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Olympus X-560WP debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Olympus X-560WP
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Olympus X-560WP
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Olympus X-560WP
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Olympus X-560WP no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Olympus X-560WP y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Olympus en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Olympus X-560WP, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Olympus X-560WP, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Olympus X-560WP. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
DIGIT AL CAMERA X-560WP ● Thankyou forpurchasing anOlympus digitalcamera. Beforeyou startto use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. Keep this manual in a safep[...]
-
Página 2
2 EN Step 5 Step 2 Step 4 Step 3 How to Use the Camera “ThreeT ypesofSettingOperations”(p.3) Printing “Directprinting(PictBridge)”(p.34) “PrintReservations(DPOF)”(p.37) Shooting and Playing Back Images “Shooting,Playback,andErasing”(p.14) Preparing the Cam[...]
-
Página 3
shootingmode(p.17). 1 Press the button. Thisexampledescribeshowtosetthe[POWER SA VE]. CAMERA MENU ME NU EXIT SET OK Shootingmodetop menu 2 Use abcd to select the desired menu, and press the o button. Pressingand holdingthe E buttondisplays anexplanation (menuguide)o[...]
-
Página 4
4 EN Using the Direct Buttons Frequentlyusedshootingfunctionscanbeaccessedusingthe directbuttons. Shutterbutton(p.14) Zoombutton(p.20,p.23) g / E button(changinginformationdisplay/ menuguide)(p.3,p.22,p.23) F button(exposurecompensation)(p.21) &[...]
-
Página 5
5 EN 5 1 G SLIDESHOW ................ p.28 2 H PERFECTFIX .............. p.28 3 I EDIT Q (Resize) ................ p.28 P (Crop) .................... p.28 MenusforPlayback,Editing,andPrintingFunctions Settingscanbeadjusted,whentheimageisplayedbackby press[...]
-
Página 6
6 EN Names of Par ts 1 Microphone ........................... p.26,29 2 Self-timerlamp ............................ p.21 3 Multi-connector ............... p.33,34,41 4 Connectorcover ....... p.33,34,41,51 5 Strapeyelet ................................. p.10 6 Battery/card?[...]
-
Página 7
7 EN 3 1 4 5 2 7 6 9 10 8 1 Zoombutton .......................... p.20,23 2 Cardaccesslamp ....................... p.49 3 Monitor ........................ p.8,14,32,44 4 K button(shooting/switchingshooting modes) ........................................ p.14 5 butto[...]
-
Página 8
8 EN Monitor Shooting mode display 10 M +2.0 1/30 F3.7 P 4 IN AFL N ORM 1 9 7 8 11 13 14 15 10 12 17 16 2 4 5 6 3 8 +2.0 IN 00:34 VGA 1 5 1 9 11 10 12 15 17 16 2 4 6 3 ISO 1600 19 18 19 Stillimage Movie 1 Shootingmode ...................... p.17,18 2 Flashmode ................................. p.20 3 Silentmod[...]
-
Página 9
9 EN Playback mode display 10 M 2009.08.26 12:30 4 +2.0 F3.7 10 IN x 100-0004 N ORM 1/1000 ISO 1 600 2 9 10 8 6 7 11 3 4 5 1 15 16 12 13 14 2009.08.26 12:30 100-0004 00:14 / 00:34 IN VGA 1 5 10 15 8 9 11 3 4 5 1 12 13 Stillimage Movie 1 Silentmode ................................. p.33 2 Printreservation/ numberofpri[...]
-
Página 10
10 EN Preparing the Camer a Batterycomespartiallycharged.Before use,besuretochargethebatteryuntilthe chargingindicatorgoesoff(forapprox. longest2hours). Ifthechargeindicatordoesnotlightor itblinks,thebatterymaynotbeinserted corr[...]
-
Página 11
1 1 EN Loading the batter y and the xD-Picture Car d™ (sold separately) into the camer a Donotinsertanythingotherthanan xD-PictureCardorthemicroSD Attachment intothecamera. 1 1 2 Battery/cardcompartmentcover 2 Batterylockknob Insertthebatterybyputtingint[...]
-
Página 12
12 EN Using a microSD car d/ microSDHC car d (sold separately) A microSDcard/microSDHCcard(hereinafter bothwillbereferredtoas“ThemicroSDcard”) isalsocompatiblewiththiscamerausingthe microSD Attachment. “UsingamicroSD Attachment”(p.50) 1 Insert the microS[...]
-
Página 13
13 EN Setting the date and time Thedateandtimesetherearesavedtoimage lenames,dateprints,andotherdata. 1 Press the n button to turn on the camera. Thedateandtimesettingscreenisdisplayed whenthedateandtimearenotset. X Y M Y M D D TI ME ---- -- - - -- -- ME[...]
-
Página 14
14 EN Shooting, Playback, and Erasing Shooting with optimum aper tur e value and shutter speed ( P mode) Inthismode,automaticcamerashootingcan beusedwhilealsoallowingchangestoawide rangeofothershootingmenufunctions,suchas exposurecompensation,whitebalanceandso[...]
-
Página 15
15 EN T o play back movies Selectamovie,andpressthe o button. 2009.08.26 12:30 100-0004 4 IN MOVIE PLA Y OK Movie Thesoundrecordedinmoviescannotbe playedbackonthiscamera.T oplayback movieswithsound,connecttoaTVorPC. Operations during movie playback Fast-f [...]
-
Página 16
16 EN Erasing ima ges during playback (Single image erase) 1 Press the D button when the playback image to be erased is displayed. ERASE OK IN N O YES SET CANCEL ME N U 2 Press a to select [YES], and press the o button. [ K ](ERASE)(p.30)[...]
-
Página 17
17 EN Using Shooting Modes Theshootingmodechangesintheorderof P , G , h , s , A eachtimethe K buttonis pressed.Byswitchingtoothershootingmode, mostsettingssetinotherthan P modewillbe changedtothedefaultsettingsoftherespec[...]
-
Página 18
18 EN Using the digital image stabilization mode ( h mode) Thismodeenablestheusertoreduceblurring thatiscausedbyacamerashakeandsubject movement. 1 Press the K button a few times to set h . 10 M h 4 IN N ORM h modeindicator Shooting mo vies ( n mode) Audioisrecordedwiththemovie.[...]
-
Página 19
19 EN 2 Press the shutter button halfway down to focus on the subject, and gently press the button all the way down to start recording. Presshalfway Pressfully 00:34 REC Lightsupredduringrecording Remainingrecordingtime(p.49) 3 Gently press the shutter button all the way down to stop recording.[...]
-
Página 20
20 EN Using the ash Theashfunctionscanbeselectedtobest matchtheshootingconditionsandrenderthe desiredimage. 1 Press the # button. P OK OK AUTO SET FLASH AUTO AUTO ! # $ 2 Use cd to select the setting option, and press the o button to set. Item Description FLASH AUTO Theashresau[...]
-
Página 21
21 EN Adjusting the brightness (Exposure compensation) Thestandardbrightness(appropriateexposure) setbythecamerabasedontheshootingmode (exceptfor G )canbeadjustedbrighteror darkertoobtainthedesiredshot. 1 Press the F button. 0.0 +0.3 +0.7 +1.0 EX POS UR E CO MP . Expos[...]
-
Página 22
22 EN Increasing the brightness of the monitor (Backlight boost) Pressthe L buttoninshootingmode. Themonitorbecomesbrighter .Ifthereis nooperationfor10seconds,theprevious brightnessresumes. Changing the shooting infor mation display Thescreeninformationdisplaycanbec[...]
-
Página 23
23 EN Using Playback F ea tures Index view and c lose-up view Indexviewenablesquickselectionofadesired image.Close-upview(upto10xmagnication) allowscheckingofimagedetails. 1 Press the zoom button. 2009.08.26 4 IN 12:30 2009.08.26 12:30 10 x 4 IN 2009.08.26 12:30 4 IN 2009.08.26 12:30 4 IN [...]
-
Página 24
24 EN Menus for Shooting Functions Settingscanbeadjusted,whenashootingmodeisselected. K indicatestheshootingmodesatwhichthefunctioncanbeset. Thedefaultsettingsofthefunctionarehighlightedin . Selecting the appropriate image quality for your application [ A[...]
-
Página 25
Adjusting to a natural color scheme [WB] B CAMERA MENU WB K : P h s A Submenu 2 Application AUTO Thecameraautomaticallyadjusts thewhitebalanceaccordingtothe shootingscene. 5 Forshootingoutdoorsundera clearsky 3 Forshootingoutdoorsundera cloudy[...]
-
Página 26
26 EN Recording sound when shooting still images [ R ] B CAMERA MENU R K : P h s Submenu 2 Application OFF Nosoundisrecorded. ON Thecameraautomaticallystarts recordingforapprox.4seconds aftertakingthepicture.Thisis usefulforrecordingnotesor commentsab[...]
-
Página 27
27 EN Make the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Selecting the focusing mode [AF MODE] B CAMERA MENU AFMODE K : P h s Submenu 2 Application F ACEDETECT *1 Thisisusedfortakingpicturesof people(Thecameraautomatically detectsafaceand?[...]
-
Página 28
28 EN Menus for Playbac k, Editing, and Printing Functions Settingscanbeadjusted,whentheimageisplayedbackbypressingthe q button. Playing back automatically [ G SLIDESHOW] G SLIDESHOW T o start a slideshow T ostarttheslideshow ,pressthe o button. T ostoptheslideshow ,press[...]
-
Página 29
29 EN Make the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Protecting images [ 0 ] J PLA YBACKMENU 0 Protectedimagescannotbeerasedby [ERASE](p.16),[SEL.IMAGE],or[ALL ERASE](p.30),butallimagesareerased by[MEMORYFORMA T]/[FORMA T]?[...]
-
Página 30
30 EN Erasing images [ K ERASE] K ERASE Checkeachpicturebeforeerasingtoavoid erasinganyimportantpicturesyoumaywant tokeep. Submenu 1 Application SEL.IMAGE Imagesareindividuallyselected anderased. ALLERASE Allimagesintheinternalmemory orcardareerased.[...]
-
Página 31
31 EN Make the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Menus for Other Camera Settings Thesesettingscanbeadjustedfromtheshootingmodetopmenuorplaybackmodetopmenu. Erasing data completely [MEMOR Y FORMA T]/[FORMA T] E SETUP MEMORY FORMA T/FORMA T Befor[...]
-
Página 32
32 EN Setting the operation sound [BEEP] E SETUP BEEP Submenu 2 Application OFF/ON Turnof forontheoperatingsound/ warningsoundofthecamera buttons. T oturnoffallsoundsatonce,makethe settingfrom[ F SILENTMODE](p.33). Adjusting the brightness of the monitor [...]
-
Página 33
33 EN Make the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Selecting the video signal system to match your TV [VIDEO OUT] E SETUP VIDEOOUT TheTVvideosignalsystemvariesdependingonthecountriesandregions.Beforeviewingcamera imagesonyourTV ,selec[...]
-
Página 34
34 EN Printing 2 T urn on the printer , and then connect the printer and camera. USBcable(supplied) Multi-connector OK PC / CUSTOM PRINT EASY PRINT ST ART d 3 Press d to start printing. 4 T o print another image, use cd to select an image, and press the o button. T o exit printing Afteraselectedimageisdisplayedonthe sc[...]
-
Página 35
35 EN Changing the printer’s settings for printing [CUST OM PRINT] 1 Follow Steps 1 and 2 for [EASY PRINT] (p. 34), then press the o button. EASY PRINT USB SET OK EXIT CUSTOM PRINT PC 2 Use ab to select [CUST OM PRINT], and press the o button. 3 Use ab to select the print mode, and press the o button. Submenu 2 Application PRINT Thisprintst[...]
-
Página 36
36 EN 6 Use cd to select an image. 7 Press a to [SINGLE PRINT] the current image. Press b if you wish to make detailed printer settings for the current image. T o make detailed printer settings 1 Use abcd tomakethedetailed printersettings,andpressthe o button. 1 PRI NT I NFO SET OK DA TE FILE NAME < x P WI[...]
-
Página 37
37 EN 10 Use ab to select [PRINT], and press the o button. Printingstarts. When[OPTIONSET]isselectedin[ALLPRINT] mode,[PRINTINFO]screenisdisplayed. Whenprintingisnished,the[PRINTMODE SELECT]screenisdisplayed. ALL PRINT PRI NT M ODE S EL ECT SET OK ALL INDEX PRINT ORDER MUL T[...]
-
Página 38
38 EN 3 Use ab to select [ < ], and press the o button. x 10 M 2009.08.26 12:30 100-0004 4 0 N ORM SET OK 4 Use cd to select the image for print reservation. Use ab to select the quantity . Press the o button. SET OK ME N U BACK DA TE TIME NO X 5 Use ab to select the [ X ] (date print) screen option, and press the o button. Submenu 2 Application[...]
-
Página 39
39 EN Resetting the print reser vation data f or selected images 1 Follow Steps 1 and 2 of “Resetting all print reservation data” (p. 38). 2 Use ab to select [ < ], and press the o button. 3 Use ab to select [KEEP] and press the o button. 4 Use cd to select the image with the print reservation you want to cancel. Use ab to set the print quan[...]
-
Página 40
40 EN Using OL YMPUS Master 2 2 Select a display language and click [OL YMPUS Master 2]. Followthedisplayeddirections. AfterinstallingOL YMPUSMaster2,updateitrst beforeusingit. ● ● 1 T urn on your computer and insert the CD-ROM (OL YMPUS Master 2). Windows TheOL YMPUSMaster2setupscreen[...]
-
Página 41
41 EN Windows Afterthecomputerdetectsthecamera,a messageindicatingthecompletionofthe settingappears.Conrmthemessageand click“OK”.Thecameraisrecognizedasa removabledisk. Macintosh WheniPhotostarted,exitiPhotoandstart OL YMPUSMaster2.[...]
-
Página 42
42 EN Operating OL YMPUS Master 2 WhenOL YMPUSMaster2isstarted,Quick StartGuideappearsonthescreenthat helpsyoutohandlethecamerawithoutany question.WhentheQuickStartGuideisnot displayed,click inthetoolbartoshow theGuide. Fordetails[...]
-
Página 43
43 EN Usage Tips Ifthecameradoesnotworkasintended,orif anerrormessageisdisplayedonthescreen, andyouareunsureofwhattodo,refertothe informationbelowtoxtheproblem(s). T roubleshooting Battery “The camera does not work even when battery is install[...]
-
Página 44
44 EN Er ror messa ge Whenoneofthemessagesbelowis displayedonthemonitor ,checkthe correctiveaction. Error message Corrective action q CARD ERROR Card problem Insertanewcard. q WRITE PROTECT Card problem Useacomputertocancelthe read-onlysetting. > MEMORY FULL Internal mem[...]
-
Página 45
45 EN Shooting tips Whenyouareunsureofhowtotakeapicture thatyouenvision,refertotheinformationbelow . Focusing “Focusing on the subject” T aking a picture of a subject not in the center of the screen Afterfocusingonanobjectatthesamedistance asthesubject,compos[...]
-
Página 46
46 EN Exposure (brightness) “T aking pictures with the right brightness” T aking pictures using [F ACE DETECT] (p. 27) Appropriateexposureisobtainedforaface againstthebacklight,andthefaceisbrightened. T akingpicturesusing[FILLIN](p.20)ash A subjectagainstabacklight[...]
-
Página 47
47 EN Appendix Batter y and charger ThiscamerausesoneOlympuslithiumion battery(LI-42B/LI-40B).Noothertypeof batteriescanbeused. CAUTION Thereisariskofexplosionifthebatteryis replacedwiththeincorrectbatterytype. Disposeoftheusedbatteryfoll[...]
-
Página 48
48 EN Using your c harger a broad Thechargercanbeusedinmosthome electricalsourceswithintherangeof100 Vto240V AC(50/60Hz)aroundtheworld. However ,dependingonthecountryorarea youarein,the ACwalloutletmaybeshaped differentlyand[...]
-
Página 49
49 EN Readout/recording process of the card Neveropenthebattery/cardcompartment coverorunplugtheUSBcablewhilethe cameraisreadingorwritingdata,which isindicatedbyblinkingofthecardaccess lamp.Thiscannotonlydamagetheimage databutalsoren[...]
-
Página 50
50 EN Increasing the number of pictures that can be taken Eithereraseunwantedimages,orconnect thecameratoacomputerorotherdeviceto savetheimages,andthenerasetheimages intheinternalmemoryorcard. [ERASE](p.16),[SEL.IMAGE](p.30), [ALLERASE](p.[...]
-
Página 51
51 EN After Use: Besuretowipeoffanyexcesswaterordebris afterusingthecameraunderwater . After the camera is used under seawater , immerse the camera in a bucket containing fresh water for about 10 minutes (with the battery/card compartment cover and connectorcoverrmlyclosed).Afterthat,?[...]
-
Página 52
52 EN SAFETY PRECA UTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION:TOREDUCE THERISKOFELECTRICAL SHOCK,DONOTREMOVECOVER(ORBACK). NOUSER-SERVICEABLEP ARTSINSIDE. REFERSERVICINGT OQUALIFIEDOL YMPUS SERVICEPERSONNEL. Anexclamationmarkenclosedina triangl[...]
-
Página 53
53 EN CAUTION Stop using the camera immediately if you notice any unusual odors, noise, or smoke around it. Neverremovethebatterieswithbarehands, whichmaycauseareorburnyourhands. Do not leave the camera in places where it may be subject to extremely high temperatures. Doingsomaycauseparts?[...]
-
Página 54
54 EN CAUTION Beforeloading,alwaysinspectthebatterycarefully forleaks,discoloration,warping,oranyother abnormality . Thebatterymaybecomehotduringprolonged use.T oavoidminorburns,donotremoveit immediatelyafterusingthecamera. Alwaysunloadthe[...]
-
Página 55
55 EN Disclaimer of W arranty Olympusmakesnorepresentationsorwarranties, eitherexpressedorimplied,byorconcerningany contentofthesewrittenmaterialsorsoftware,and innoeventshallbeliableforanyimpliedwarranty ofmerchantabilityortnessforany?[...]
-
Página 56
56 EN Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world A T ype (AmericanT ype) BT ype (BritishT ype) BFT ype (BritishT ype) B3T ype (BritishT ype) CT ype (CEET ype) SET ype (CEET ype) OT ype (OceaniaT ype) Therepresentativesupplyvoltageandplugtype?[...]
-
Página 57
57 EN For customers in North and South America For customers in USA DeclarationofConformity ModelNumber : X-560WP TradeName : OL YMPUS ResponsibleParty : Address : 3500Corporate Parkway ,P .O.Box 610,CenterV alley ,P A 18034-0610,U.S.A. T elephoneNumber : 484-896-5000 T [...]
-
Página 58
58 EN WHA T IS NOT COVERED BY THIS LIMITED W ARRANTY Excludedfromthislimitedwarrantyandnot warrantedbyOlympusinanyfashion,either express,implied,orbystatute,are: (a) productsandaccessoriesnotmanufacturedby Olympusand/ornotbearingthe“OL YMPUS” brand?[...]
-
Página 59
59 EN WHA T TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED Thecustomermusttransferanyimageorother datasavedonaProducttoanotherimageor datastoragemediumand/orremoveanylm fromtheProductpriortosendingtheProductto Olympusforservice. INNOEVENTSHALL OL Y[...]
-
Página 60
60 EN 2 Thecustomershalltransporttheproducttothe dealerorOlympusauthorizedservicestation athisownriskandshallberesponsibleforany costsincurredintransportingtheproduct. 3 Thiswarrantydoesnotcoverthefollowing andthecustomerwillbe[...]
-
Página 61
61 EN SPECIFICA TIONS Camera Product type : Digitalcamera(forshootinganddisplaying) Recording system Still pictures : Digitalrecording,JPEG(inaccordancewithDesignruleforCameraFile system(DCF)) Applicable standards : Exif2.2,DigitalPrintOrderFormat(DPOF),PRINTImageMatching[...]
-
Página 62
62 EN Lithium ion battery (LI-42B) Product type : Lithiumionrechargeablebattery Standard voltage : DC3.7V Standard capacity : 740mAh Battery life : Approx.300fullcharges(variesonusage) Operating environment T emperature : 0°Cto40°C(32°Fto104°F)(charging)/ -10°Cto60°C(14°Fto[...]
-
Página 63
63 EN Inde x E EASYPRINT ........................................ 34 EDIT I .................................................. 28 Erase ALL ERASE.................................... 30 ERASE K ........................................ 30 SEL.IMAGE.................................... 30 Singleimageerase?[...]
-
Página 64
64 EN M MACRO & ........................................... 21 MEMORY FORMA T .............................. 31 Menu ....................................................... 3 MENUCOLOR ..................................... 32 Menuguide ............................................. 3 microSD Attachment .........[...]
-
Página 65
65 EN W WhitebalanceWB ................................ 25 X xD-PictureCard .............................. 1 1,48 Z Zoom..................................................... 20[...]
-
Página 66
VN377901[...]