Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Opel Antara (2015). La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Opel Antara (2015) o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Opel Antara (2015) se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Opel Antara (2015), sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Opel Antara (2015) debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Opel Antara (2015)
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Opel Antara (2015)
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Opel Antara (2015)
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Opel Antara (2015) no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Opel Antara (2015) y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Opel en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Opel Antara (2015), como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Opel Antara (2015), el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Opel Antara (2015). Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
OPEL Antara Owner's Manual[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Introduction .................................... 2 In brief ............................................ 6 Keys, doors and windows ............ 20 Seats, restraints ........................... 35 Storage ........................................ 57 Instruments and controls ............. 74 Lighting ...................................... 107 Climate[...]
-
Página 4
2 Introduction Introduction[...]
-
Página 5
Introduction 3 Vehicle specific data Please enter your vehicle's data on the previous page to keep it easily accessible. This information is available in the sections "Service and maintenance" and "Technical data" as well as on the identification plate. Introduction Your vehicle is a designed combination of advanced technol[...]
-
Página 6
4 Introduction 9 Warning Text marked 9 Warning provides information on risk of accident or injury. Disregarding this information may lead to injury. Caution Text marked Caution provides information on possible damage to the vehicle. Disregarding this information may lead to vehicle damage. Symbols Page references are indicated with 3 . 3 means &quo[...]
-
Página 7
Introduction 5[...]
-
Página 8
6 In brief In brief Initial drive information Vehicle unlocking Press button q to unlock the doors and load compartment. Open the doors by pulling the handles. To open the tailgate, operate button above number plate. Radio remote control 3 20, Central locking system 3 22, Load compartment 3 24. Seat adjustment Seat positioning Pull handle, slide se[...]
-
Página 9
In brief 7 Seat backrests Pull lever, adjust inclination and release lever. Allow the backrest to engage audibly. Do not lean on the seat backrest whilst adjusting it. Seat position 3 36, Seat adjustment 3 37, Seat folding 3 38. Seat height Lever pumping motion up = seat higher down = seat lower Seat position 3 36, Seat adjustment 3 37. Power seat [...]
-
Página 10
8 In brief Positioning = move front switch forwards/ backwards Height of front part of seat = move front part of front switch upwards/ downwards Height of rear part of seat = move rear part of front switch upwards/ downwards Height of entire seat = move entire front switch upwards/ downwards Backrest = move upper part of rear switch forwards/ backw[...]
-
Página 11
In brief 9 Mirror adjustment Interior mirror To reduce dazzle, adjust the lever on the underside of the mirror housing. Interior mirror 3 30, Automatic anti- dazzle interior mirror 3 30. Exterior mirrors Select the relevant exterior mirror and adjust it. Convex exterior mirrors 3 28, Electric adjustment 3 28, Folding exterior mirrors 3 29, Heated e[...]
-
Página 12
10 In brief Instrument panel overview[...]
-
Página 13
In brief 11 1 Side air vents ..................... 121 2 Fixed air vents .................... 122 3 High beam .......................... 108 Headlight flash ................... 108 Turn and lane-change signals ................................ 110 Exit lighting ......................... 114 Parking lights ..................... 111 Cruise control ...[...]
-
Página 14
12 In brief[...]
-
Página 15
In brief 13 Exterior lighting Turn light switch: AUTO = Automatic light control: Headlights are switched on and off automatically depending on external lighting conditions. 7 = Off (or deactivation of automatic light control) 8 = Sidelights 9 = Headlights Press button: > = Front fog lights r = Rear fog light Lighting 3 107. Headlight flash, high[...]
-
Página 16
14 In brief Turn and lane-change signals right = lever up left = lever down Turn and lane-change signals 3 110, Parking lights 3 111. Hazard warning flashers Operated with the ¨ button. Hazard warning flashers 3 109. Horn Press j .[...]
-
Página 17
[...]
-
Página 18
16 In brief Climate control Heated rear window, heated exterior mirrors Heating is operated by pressing the R Ü button. Heated rear window 3 32, Heated exterior mirrors 3 29. Demisting and defrosting the windows Air distribution to V (or l ). Cooling A/C (or n ) and air recirculation 4 are switched on automatically to improve defrosting efficiency[...]
-
Página 19
In brief 17 Transmission Manual transmission Reverse: with the vehicle stationary, wait 3 seconds after depressing clutch pedal and engage the gear. If the gear does not engage, set the lever to neutral, release the clutch pedal and depress again; then repeat gear selection. Manual transmission 3 135. Automatic transmission P = park R = reverse N =[...]
-
Página 20
18 In brief Starting the engine ■ Turn key to position ACC ■ move the steering wheel slightly to release the steering wheel lock ■ manual transmission in neutral ■ operate clutch and brake pedals ■ automatic transmission in P or N ■ do not accelerate ■ diesel engines: turn key to ON for preheating and wait until control indicator ! ex[...]
-
Página 21
In brief 19 For vehicles with automatic transmission, depress foot brake and shift into P before pushing key into ignition switch and removing. ■ If the vehicle is on a level surface or uphill slope, engage first gear or move the selector lever to P before switching off the ignition. On an uphill slope, turn the front wheels away from the kerb. I[...]
-
Página 22
20 Keys, doors and windows Keys, doors and windows Keys, locks ................................... 20 Doors ........................................... 24 Vehicle security ............................ 25 Exterior mirrors ............................ 28 Interior mirrors ............................. 30 Windows ...................................... [...]
-
Página 23
Keys, doors and windows 21 Used to operate: ■ Central locking system ■ Anti-theft locking system ■ Anti-theft alarm system The radio remote control has a range of approx. 6 metres. This range can be affected by external influences. The hazard warning flashers confirm operation. Handle with care, protect from moisture and high temperatures and[...]
-
Página 24
22 Keys, doors and windows Central locking system Unlocks and locks doors, load compartment and fuel filler flap. A pull on an interior door handle unlocks the respective door. Pulling the handle once more opens the door. Note In the event of an accident in which airbags or belt pretensioners are deployed, the vehicle is automatically unlocked. Unl[...]
-
Página 25
Keys, doors and windows 23 The tailgate is unlocked together with the doors. With the engine running, the tailgate will only unlock when the electrical parking brake is applied or automatic transmission is in position P . Central locking buttons Locks or unlocks all doors, the load compartment and fuel filler flap from the passenger compartment. Pr[...]
-
Página 26
24 Keys, doors and windows Doors Load compartment Tailgate Opening Operate the button above the number plate and lift the tailgate. If the tailgate is open when the ignition is switched on, control indicator 1 illuminates in the instrument cluster 3 92. Central locking system 3 22. Closing Use the interior handle. Do not operate the button above th[...]
-
Página 27
Keys, doors and windows 25 gases, which cannot be seen or smelled, could enter the vehicle. This can cause unconsciousness and even death. Caution Before opening the tailgate check overhead obstructions, such as a garage door, to avoid damage to the tailgate. Always check the moving area above and behind the tailgate. Note The installation of certa[...]
-
Página 28
26 Keys, doors and windows It monitors: ■ Doors, tailgate, bonnet ■ Passenger compartment including adjoining load compartment ■ Vehicle inclination, e.g. if it is raised ■ Siren power supply ■ Ignition Unlocking the vehicle deactivates both systems simultaneously. Activation Ensure the doors, tailgate, fuel filler flap, bonnet, windows a[...]
-
Página 29
Keys, doors and windows 27 3. Close doors. 4. Activate the anti-theft alarm system. Press button o again to cancel. Control indicator o extinguishes. Status LED Status LED is located in the centre console. Status during the first 30 seconds of anti-theft alarm system activation: LED illuminates = test, arming delay. LED flashes quickly = doors, tai[...]
-
Página 30
28 Keys, doors and windows Immobiliser The system is part of the ignition switch and checks whether the vehicle is allowed to be started with the key being used. The immobiliser is activated automatically after the key has been removed from the ignition switch. Control indicator d illuminates in the instrument cluster when the ignition is switched [...]
-
Página 31
Keys, doors and windows 29 Folding mirrors For pedestrian safety, the exterior mirrors will swing out of their normal mounting position if they are struck with sufficient force. Reposition the mirror by applying slight pressure to the mirror housing. Manual folding Press lightly on the outside of the mirror housing to fold in the exterior mirrors. [...]
-
Página 32
30 Keys, doors and windows Do not use sharp instruments or abrasive cleaners on the exterior mirrors and avoid scratching or damaging the heating elements. Automatic dimming Exterior mirror on the driver's side dims to reduce glare automatically in conjunction with the automatic anti- dazzle interior mirror 3 30. Interior mirrors Manual anti-d[...]
-
Página 33
Keys, doors and windows 31 Windows Windscreen Heat-reflecting windscreen The heat-reflecting windscreen has a coating which reflects solar radiation. Also data signals, e.g. from toll stations, might be reflected. The marked areas of the windscreen behind the interior mirror are not covered with the coating. Devices for electronic data recording an[...]
-
Página 34
32 Keys, doors and windows Additional switches are located in the front passenger's door and the rear doors. The rear windows do not open fully. Safety function If the window glass encounters resistance above the middle of the window during automatic closing, it is immediately stopped and opened again. Override safety function In the event of [...]
-
Página 35
Keys, doors and windows 33 Do not use sharp instruments or abrasive cleaners on the rear window and avoid scratching or damaging the heating elements. Sun visors The sun visors can be folded down or swivelled to the side to prevent dazzling. Sun visors have vanity mirrors and a ticket holder on the rear. When the vanity mirror covers are opened, th[...]
-
Página 36
34 Keys, doors and windows General hints Function standby The sunroof can be operated: ■ with ignition on, ■ within 10 minutes of switching ignition off, After switching off the ignition, sunroof operation is disabled when driver's door is opened.[...]
-
Página 37
Seats, restraints 35 Seats, restraints Head restraints ............................ 35 Front seats ................................... 36 Rear seats ................................... 40 Seat belts ..................................... 42 Airbag system .............................. 45 Child restraints ............................. 52 Head restrai[...]
-
Página 38
36 Seats, restraints Stow head restraints securely in load compartment. Active head restraints In the event of a rear-end impact, the active head restraints automatically tilt forwards. Thus the head is supported so that the risk of whiplash injury is reduced. Note Do not attach objects or components that are not approved for your vehicle to the he[...]
-
Página 39
Seats, restraints 37 Seat adjustment 9 Danger Do not sit nearer than 25 cm from the steering wheel, to permit safe airbag deployment. 9 Warning Never adjust seats while driving as they could move uncontrollably. Drive only with engaged seats and backrests. Seat positioning Pull handle, slide seat, release handle. Seat backrests Pull lever, adjust i[...]
-
Página 40
38 Seats, restraints Seat height Lever pumping motion up = seat higher down = seat lower Lumbar support Adjust lumbar support to suit personal requirements using the lever. To increase or decrease lumbar support, move lever forwards or backwards. Seat folding Caution When seat height is in highest position, push head restraints down and lift up sun[...]
-
Página 41
Seats, restraints 39 Slide seat forwards. To return the backrest to its original position, slide seat as far back as it will go, lift release lever, move the backrest to upright position, lower lever and the backrest engages. Folding the backrest forwards is possible only when the backrest is in an upright position. Do not operate lever to adjust l[...]
-
Página 42
40 Seats, restraints Heating Adjust heating to the desired setting by pressing the ß button for the respective seat one or more times with the ignition switch set to ACC or ON . The control indicator in the button indicates the setting. To deactivate heating, set the heating level to its lowest setting and press the ß button. The control indicato[...]
-
Página 43
Seats, restraints 41 9 Warning Never adjust seats while driving as they could move uncontrollably. Seat folding The load compartment can be enlarged by folding the seat backrests onto the seat cushions. To fold backrests separately, unbuckle all three rear seat belts and ensure front seats are not in a reclined position. Push head restraints all th[...]
-
Página 44
42 Seats, restraints Seat belts The seat belts are locked during heavy acceleration or deceleration of the vehicle holding the occupants in the seated position. Thereby the risk of injury is considerably reduced. 9 Warning Fasten seat belt before each trip. In the event of an accident, people not wearing seat belts endanger their fellow occupants a[...]
-
Página 45
Seats, restraints 43 pretensioners. Do not make any modifications to belt pretensioner components as this will invalidate the vehicle type approval. Three-point seat belt Fastening Withdraw the belt from the retractor, guide it untwisted across the body and insert the latch plate into the buckle. Tighten the lap belt regularly whilst driving by pul[...]
-
Página 46
44 Seats, restraints Adjust the height so that the belt lies across the shoulder. It must not lie across the throat or upper arm. Do not adjust while driving. Removing To release belt, press red button on belt buckle. Using the seat belt while pregnant 9 Warning The lap belt must be positioned as low as possible across the pelvis to prevent pressur[...]
-
Página 47
Seats, restraints 45 Front passenger seat belt reminder When the engine is running, control indicator k flashes then illuminates if the passenger seat is occupied and the seat belt is not engaged. If vehicle speed exceeds 22 km/h, k will flash for 100 seconds along with a warning chime, then illuminate until the seat belt is fastened. Illuminates b[...]
-
Página 48
46 Seats, restraints EN: NEVER use a rear-facing child restraint system on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur. DE: Nach hinten gerichtete Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz verwenden, der durch einen davor befindlichen AKTIVEN AIRBAG geschützt ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLET[...]
-
Página 49
Seats, restraints 47 mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA. IT: Non usare mai un sistema di sicurezza per bambini rivolto all'indietro su un sedile protetto da AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso: pericolo di MORTE o LESIONI GRAVI per il BAMBINO! EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό κάθ[...]
-
Página 50
48 Seats, restraints acest lucru poate duce la DECESUL sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPILULUI. CS: NIKDY nepoužívejte dětský zádržný systém instalovaný proti směru jízdy na sedadle, které je chráněno před sedadlem AKTIVNÍM AIRBAGEM. Mohlo by dojít k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ DÍTĚTE. SK: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku [...]
-
Página 51
Seats, restraints 49 The inflated airbags cushion the impact, thereby considerably reducing the risk of injury to the upper body and head of the front seat occupants. 9 Warning Optimum protection is only provided when the seat is in the proper position 3 36. Keep the area in which the airbag inflates clear of obstructions. Fit the seat belt correct[...]
-
Página 52
50 Seats, restraints Curtain airbag system The curtain airbag system consists of an airbag in the roof frame on each side. This can be identified by the word AIRBAG on the roof pillars. The curtain airbag system is triggered in the event of a side-on impact of a certain severity. The ignition must be switched on. The inflated airbags cushion the im[...]
-
Página 53
Seats, restraints 51 Use the ignition key to choose the position: * OFF = front passenger airbag systems are deactivated and will not inflate in the event of a collision. Control indicator * illuminates continuously on the passenger side of the instrument panel. A child restraint system can be installed in accordance with the chart Child restraint [...]
-
Página 54
52 Seats, restraints Child restraints Child restraint systems We recommend the Opel child restraint system which is tailored specifically to the vehicle. When a child restraint system is being used, pay attention to the following usage and installation instructions and also those supplied with the child restraint system. Always comply with local or[...]
-
Página 55
Seats, restraints 53 Child restraint installation locations Permissible options for fitting a child restraint system Weight and age class On front passenger seat On rear outboard seats On rear centre seat activated airbag deactivated airbag Group 0: up to 10 kg or approx. 10 months X U 1 U, < X Group 0+: up to 13 kg or approx. 2 years X U 1 U, &[...]
-
Página 56
54 Seats, restraints Permissible options for fitting an ISOFIX child restraint system Weight and age class Size class Fixture On front passenger seat On rear outboard seats On rear centre seat Group 0: up to 10 kg or approx. 10 months E ISO/R1 X IL X Group 0+: up to 13 kg or approx. 2 years E ISO/R1 X IL X D ISO/R2 X IL X C ISO/R3 X IL X Group I: 9[...]
-
Página 57
Seats, restraints 55 IL = Suitable for particular ISOFIX restraint systems of the 'vehicle-specific', 'restricted' or 'semi-universal' categories. The ISOFIX restraint system must be approved for the specific vehicle type. IUF = Suitable for ISOFIX forward-facing child restraint systems of universal category approved f[...]
-
Página 58
56 Seats, restraints ISOFIX child restraint systems Fasten vehicle-approved ISOFIX child restraint systems to the ISOFIX mounting brackets. Permitted installation positions for specific vehicle ISOFIX child restraint systems are marked in the table by IL. No more than two ISOFIX child restraint systems can be installed on the rear seats at the same[...]
-
Página 59
Storage 57 Storage Storage compartments ................ 57 Load compartment ....................... 69 Roof rack system ......................... 72 Loading information ..................... 72 Storage compartments 9 Warning Do not store heavy or sharp objects in the storage compartments. Otherwise vehicle occupants could be injured by objects bei[...]
-
Página 60
58 Storage Glovebox The glovebox will illuminate when opened. The glovebox partition can be removed from its groove. Store the partition in the groove on the far left- hand side of the glovebox. The glovebox should be closed whilst driving. Lockable glovebox Lock and unlock the glovebox with the key. Cupholders Cupholders are located in the front o[...]
-
Página 61
Storage 59 Armrest storage Console box in front armrest To open: pull up lever and lift the lid. To close: lower lid and push it down until it latches into position. Centre console storage To access the storage compartment, power outlet and AUX input, slide the cupholder tray rearwards. Power outlets 3 79. AUX input - see Infotainment system manual[...]
-
Página 62
60 Storage 9 Warning No-one should be in the extension zone of the rear carrier system, risk of injury. Raise release lever. The system disengages and travels quickly out of the bumper. Completely pull out the rear carrier system until you hear it engage. Ensure that it is not possible to push in the rear carrier system without pulling the release [...]
-
Página 63
Storage 61 Install the tail lamps First remove the rear ( 1 ), then the front ( 2 ) tail lamp from the recesses. Open out the bulb holder on the back of the tail lamp completely. Push the clamping lever and push the bulb holder into the retainer until it hits the stop. Perform this procedure for both tail lamps. Check the cable and lamp position to[...]
-
Página 64
62 Storage Lock the rear carrier system Swivel the left clamping lever ( 1 ) back first, followed by the right clamping lever ( 2 ) until they stop. Both clamping levers must point backwards, otherwise safe functionality is not guaranteed. Note Close the tailgate. Unfold pedal crank recesses Fold one or both pedal crank recesses upwards until the d[...]
-
Página 65
Storage 63 Adapting the rear carrier system to a bicycle With the rotary lever on the pedal crank recess, roughly adapt the adjustable pedal crank unit to the protrusion of the pedal crank. If the bicycle has straight pedal cranks, unscrew the pedal crank unit completely (position 5 ). If the bicycle has curved pedal cranks, screw in the pedal cran[...]
-
Página 66
64 Storage Prepare the bicycle for attachment Note The maximum width for the pedal crank is 38.3 mm and the maximum depth is 14.4 mm. Rotate the left pedal (without a chain cog) vertically downwards. The pedal on the left pedal crank must be horizontal. The front bicycle must have its front wheel facing left. The rear bicycle must have its front wh[...]
-
Página 67
Storage 65 Attach the pedal crank by rotating the attachment screw on the pedal crank mount. Place the wheel recesses such that the bicycle is more or less horizontal. Here, the distance between the pedals and the tailgate should be at least 5 cm. Both bicycle tyres must be in the wheel recesses. Caution Make sure to pull out the wheel recesses as [...]
-
Página 68
66 Storage Secure both bicycle wheels to the wheel recesses using strap retainers. Check the bicycle to make sure it is secure. Caution Ensure gap between bicycle and vehicle is at least 5 cm. If necessary, loosen handlebar and swivel sideways. The settings for the wheel recesses and on the rotary lever on the pedal crank recess should be noted and[...]
-
Página 69
Storage 67 Retracting the rear carrier system Push the pedal crank mounts into the pedal crank recess as shown in the illustration. Insert the strap retainer and pull tightly downwards as far as possible. Press release lever and slide in wheel recesses all the way as far as they will go. Disengage the locking lever on the diagonal support and fold [...]
-
Página 70
68 Storage Swivel first the right clamping lever ( 1 ) forwards, followed by the left clamping lever ( 2 ), until they can be engaged in their respective recesses. Push the clamping lever down and pull both lamp supports out of the recesses. Fold in the bulb holders on the backs of the tail lamps. First place the front tail lamp ( 1 ), then the rea[...]
-
Página 71
Storage 69 Raise the release lever and hold. Lift the system slightly and push it into the bumper until it engages. Release lever must return to original position. 9 Warning If the system cannot be correctly engaged, please seek the assistance of a workshop. Load compartment Storage compartments in the load compartment Located on both sides of the [...]
-
Página 72
70 Storage Removing the cover Open load compartment cover. Pull socket on either side of cover towards centre of vehicle, lift and remove cover from the side guides. Fit in reverse order. Rear floor storage cover To access the rear floor storage compartment, pull floor cover handle upwards. Depending on version, to access the rear floor storage com[...]
-
Página 73
Storage 71 Where present, hang the hook to the upper part of the tailgate opening. Caution Only use the hook for hanging up the rear floor cover and the height adjustable cover. Caution Do not allow objects to protrude above the top of the rear floor storage compartment, to avoid damage to the storage area and the load compartment floor. Jack and v[...]
-
Página 74
72 Storage Roof rack system Roof rack For safety reasons and to avoid damage to the roof, the vehicle approved roof rack system is recommended. For further information contact a workshop. Fasten the roof rack to the roof rails following the instructions that accompany the system, ensuring that the roof load is evenly distributed over the side or cr[...]
-
Página 75
Storage 73 To calculate the EC kerb weight, enter the data for your vehicle in the Weights table at the front of this manual. The EC kerb weight includes weights for the driver (68 kg), luggage (7 kg) and all fluids (tank 90 % full). Optional equipment and accessories increase the kerb weight. ■ Driving with a roof load increases the sensitivity [...]
-
Página 76
74 Instruments and controls Instruments and controls Controls ....................................... 74 Warning lights, gauges and indi‐ cators ........................................... 81 Information displays ..................... 93 Vehicle messages ...................... 101 Trip computer ............................. 102 Controls Steering [...]
-
Página 77
Instruments and controls 75 Horn Press j . Windscreen wiper/washer Windscreen wiper & = fast % = slow $ = timed interval wiping or automatic wiping with rain sensor § = off For a single wipe when the windscreen wiper is off, press the lever down. Do not use if the windscreen is frozen. Switch off in car washes. Adjustable wiper interval To set[...]
-
Página 78
76 Instruments and controls In this mode, wiping frequency is also affected by vehicle speed. As vehicle speed increases, wiping will become more frequent. Automatic wiping with rain sensor $ = automatic wiping with rain sensor The rain sensor detects the amount of water on the windscreen and automatically regulates the frequency of the windscreen [...]
-
Página 79
Instruments and controls 77 Control indicator G illuminates in the instrument cluster when the washer fluid level is low. Wiper activated lighting With light switch in the AUTO position, when the windscreen wiper is operated for 8 cycles or more the exterior lights illuminate automatically. Rear window wiper/washer Move lever to activate the rear w[...]
-
Página 80
78 Instruments and controls 9 Warning The road surface may already be icy even though the display indicates a few degrees above 0 °C. Clock Date and time are shown in the Info-Display. Board-Info-Display 3 93. Graphic-Info-Display, Colour-Info-Display 3 96. Automatic time synchronisation Board-Info-Display The RDS (Radio Data System) signal of mos[...]
-
Página 81
Instruments and controls 79 Deactivate ( Clock Sync.Off ) or activate ( Clock Sync.On ) automatic time synchronisation with the arrow buttons on the Infotainment system. To set date and time manually, select the menu item for time and date setting from the Settings menu and make the desired setting. The value ready for modification is marked with a[...]
-
Página 82
80 Instruments and controls 12 Volt power outlets are located beneath the cupholder in the front centre console, in the rear centre console and on the right-hand side of the load compartment. Pull the cap out to use the power outlet, and replace the cap when not in use. Do not exceed the maximum power consumption of 120 Watts. Operational with igni[...]
-
Página 83
Instruments and controls 81 Warning lights, gauges and indicators Instrument cluster In some versions, the needles of the instruments briefly rotate to the end position when the ignition is switched on. Speedometer Indicates vehicle speed. Odometer The odometer display is located in the centre of the instrument cluster. The bottom line displays the[...]
-
Página 84
82 Instruments and controls Fuel gauge Displays the fuel level in the tank. Control indicator Y illuminates if the level in the tank is low. Refuel immediately 3 147. Never run the tank dry. Erratic fuel supply can cause catalytic converter to overheat 3 130. Diesel engines: if the tank has been run dry, bleed the fuel system 3 161. Because of the [...]
-
Página 85
Instruments and controls 83 Control indicators on the instrument panel k illuminates red. Front passenger seat belt reminder 3 43. * illuminates yellow. The front passenger airbag is deactivated 3 50. 9 Danger Risk of fatal injury for a child using a child restraint system together with activated front passenger airbag. Risk of fatal injury for an [...]
-
Página 86
84 Instruments and controls Control indicators in the instrument cluster[...]
-
Página 87
Instruments and controls 85 Turn signal O illuminates or flashes green. The relevant control indicator flashes when the turn signal is switched on 3 110. Rapid flashing: failure of a turn signal bulb or the associated fuse or failure of a turn signal light on trailer. Both control indicators flash when the hazard warning flashers are active 3 109. [...]
-
Página 88
86 Instruments and controls Interrupt your journey immediately. Remove key and check drive belt condition and tensioning before seeking the assistance of a workshop. Malfunction indicator light Z illuminates or flashes yellow. Illuminates when the ignition is switched on and extinguishes shortly after the engine starts. If it does not illuminate, s[...]
-
Página 89
Instruments and controls 87 Illuminates when engine is running if fluid level for brake hydraulics is too low 3 158. Brake system 3 138. Electrical parking brake m illuminates or flashes red. When the engine is started, m illuminates briefly. If it does not illuminate, seek the assistance of a workshop. Illuminates Electrical parking brake is appli[...]
-
Página 90
88 Instruments and controls Flashes briefly when the engine is running The system is temporarily disabled. Flashes continuously when the engine is running System fault. Seek the assistance of a workshop immediately. All wheel drive 3 135. Descent control system u illuminates yellow and/or green. Both the yellow and green control indicators illumina[...]
-
Página 91
Instruments and controls 89 Flashes The system is actively engaged. Engine output may be reduced and the vehicle may be braked automatically to a small degree. Electronic Stability Control 3 140. Electronic Stability Control off t illuminates yellow. When the ignition is switched on, t illuminates briefly. If it does not illuminate, seek the assist[...]
-
Página 92
90 Instruments and controls Tyre pressure monitoring system w illuminates or flashes yellow. Illuminates Tyre pressure loss. Stop immediately and check tyre pressure. A corresponding message also appears on the Info-Display 3 93. Flashes Fault in system or tyre without pressure sensor mounted (e.g. spare wheel). After approx. one minute the control[...]
-
Página 93
Instruments and controls 91 Based on driving conditions, the interval at which an oil change will be indicated can vary considerably. Change oil within 1000 km. Engine power may be decreased. Once the engine oil has been changed 3 155, the engine oil life monitor needs to be reset. Seek the assistance of a workshop. Low engine oil level S illuminat[...]
-
Página 94
92 Instruments and controls Brake pedal needs to be depressed to release the electrical parking brake 3 138. Clutch pedal needs to be depressed to restart the engine. Stop-start system 3 126. High beam C illuminates blue. Illuminated when high beam is on and during headlight flash 3 108. Automatic headlight levelling system q illuminates yellow Ill[...]
-
Página 95
Instruments and controls 93 Anti-theft alarm system a illuminates yellow. Illuminates when alarm system monitoring of the passenger compartment and vehicle inclination has been switched off with button a in the roof lining. Anti-theft alarm system 3 25. Information displays Board-Info-Display The Info-Display is located in the instrument panel abov[...]
-
Página 96
94 Instruments and controls Select using the Infotainment system buttons In the Settings menu, use the OK button to call up the required function. Use the arrow buttons to change settings. In the BC menu, use the OK button to call up the required function. Use the OK button to operate the stop watch or restart measurement and calculation. Select us[...]
-
Página 97
Instruments and controls 95 ■ Time, setting minutes ■ Date, setting day ■ Date, setting month ■ Date, setting year ■ Ignition logic ■ Language selection ■ Setting units of measure Automatic time synchronisation The RDS (Radio Data System) signal of most VHF transmitters automatically sets the time, identified by } in the display. Some[...]
-
Página 98
96 Instruments and controls Setting units of measure Select the required unit of measurement with the arrow buttons. Graphic-Info-Display, Colour-Info-Display Depending on the vehicle configuration the vehicle has a Graphic-Info-Display or Colour-Info-Display. The Info-Display is located in the instrument panel above the Infotainment system. Info-D[...]
-
Página 99
Instruments and controls 97 wheel. If there are several warning messages, acknowledge them one at a time. Check control 3 101. Select using the Infotainment system buttons Select a function via the Infotainment system arrow buttons. The menu of the selected function is displayed. Select using the central multifunction knob The multifunction knob is[...]
-
Página 100
98 Instruments and controls Function areas For each function area there is a main page (Main), which is selected at the top edge of the display: ■ Audio, ■ Navigation, ■ Telephone, ■ Trip computer. See Infotainment system instruction manual for further information. System settings The settings are accessed via the Settings menu. Press the M[...]
-
Página 101
Instruments and controls 99 Some RDS transmitters do not send a correct time signal. In such cases, switch off automatic time synchronisation and set the time manually. To set date and time manually, select menu item Time, Date from the Settings menu. The menu is displayed. Select the menu items required and make the desired setting. To correct tim[...]
-
Página 102
100 Instruments and controls Setting units of measure Select menu item Units from the Settings menu. The available units are displayed. Select the desired unit. Selections are indicated by a o in front of the menu item. Adjusting contrast (Graphic-Info-Display) Select menu item Contrast from the Settings menu. The menu is displayed. Confirm the req[...]
-
Página 103
Instruments and controls 101 Vehicle messages Warning chimes When starting the engine or whilst driving Only one warning chime will sound at a time. The warning chime regarding unfastened seat belts has priority over any other warning chime. ■ If seat belt is not fastened. ■ When operating the turn and lane- change signals. ■ When the vehicle[...]
-
Página 104
102 Instruments and controls Steer out of the flow of traffic as quickly as possible without endangering other vehicles. Stop and check the tyres. Mount the spare wheel 3 186, 3 189. Tyre pressure monitoring system 3 178. Trip computer Trip computer in Board- Info-Display The trip computer provides information on driving data, which is continually [...]
-
Página 105
Instruments and controls 103 Average consumption Display of average consumption. The measurement can be reset at any time. Effective consumption Display of the amount of fuel consumed. The measurement can be reset at any time. Average speed Display of average speed. The measurement can be reset at any time. Stoppages in the journey with the ignitio[...]
-
Página 106
104 Instruments and controls Interruption of power supply If the power supply has been interrupted or if the battery voltage has dropped too low, the values stored in the trip computer will be lost. Trip computer in Graphic- Info-Display or Colour- Info-Display The trip computers provide information on driving data, which is continually recorded an[...]
-
Página 107
Instruments and controls 105 Instantaneous consumption Display of the instantaneous consumption. Display changes depending on speed: Display in l/h = below 13 km/h Display in l/100 km = above 13 km/h Distance travelled Display of distance travelled. The measurement can be reset at any time. Average speed Display of average speed. The measurement ca[...]
-
Página 108
106 Instruments and controls Stop watch Select menu item Timer from the Board Computer menu. The Timer menu is displayed. To start, select menu item Start . To reset, select menu item Reset . The desired stop watch display can be selected from the Options menu: Driving Time excl. Stops : The time the vehicle is in motion is recorded. Stationary tim[...]
-
Página 109
Lighting 107 Lighting Exterior lighting .......................... 107 Interior lighting ........................... 112 Lighting features ........................ 114 Exterior lighting Light switch Turn light switch: AUTO = Automatic light control: Headlights are switched on and off automatically depending on external lighting conditions. 7 = Off [...]
-
Página 110
108 Lighting To ensure automatic light control functions properly, do not cover the light sensor on top of the instrument panel. Driving abroad 3 109. Wiper activated lighting With light switch in the AUTO position, when the windscreen wiper is operated for 8 cycles or more the exterior lights illuminate automatically. High beam To switch from low [...]
-
Página 111
Lighting 109 Vehicles without automatic level control system Turn thumb wheel ? to required position: 0 = front seats occupied 1 = all seats occupied 2 = all seats occupied and load compartment laden 3 = driver's seat occupied and load compartment laden Vehicles with automatic level control system Turn thumb wheel to required position: 0 = fro[...]
-
Página 112
110 Lighting Turn and lane-change signals lever up = right turn signal lever down = left turn signal If the lever is moved past the resistance point, the turn signal is switched on constantly. When the steering wheel is turned back, the turn signal is automatically deactivated. This will not happen when making a minor steering manoeuvre such as lan[...]
-
Página 113
Lighting 111 Rear fog lights Operated with the r button. Control indicator r illuminates in the instrument cluster when the rear fog light is switched on. The rear fog light can only be switched on when the ignition is on and the light switch is in position 9 , or the front fog lights are on and the light switch is in position 8 . Light switch in p[...]
-
Página 114
112 Lighting Interior lighting Instrument panel illumination control Brightness of the following lights can be adjusted when the exterior lights are on: ■ Instrument panel illumination ■ Info-Display ■ Illuminated switches and operation elements. Turn thumb wheel k to the right or left until the desired brightness is obtained. If driver'[...]
-
Página 115
Lighting 113 Courtesy lights can be turned off immediately by pressing button K . Ignition switch illumination Illuminates when you open a door. Switch off immediately by pressing button K in the roof lining. Glovebox illumination Illuminates when the glovebox is opened. Load compartment lighting Illuminates when a door or the tailgate is opened. R[...]
-
Página 116
114 Lighting Rear reading lights Left and right rear reading lights are individually operable. Press to activate and deactivate. Sunvisor lights Illuminates when the vanity mirror cover is opened 3 33. Lighting features Entry lighting Welcome lighting Depending upon outside light conditions, when unlocking the vehicle with the remote control the ha[...]
-
Página 117
Lighting 115 Battery discharge protection To prevent the battery from becoming discharged, the exterior lights turn off automatically 10 minutes after the ignition is switched off. Battery discharge protection will not work if the lights are turned on 10 minutes after the ignition has been switched off; the key cannot be removed from the ignition s[...]
-
Página 118
116 Climate control Climate control Climate control systems ............. 116 Air vents ..................................... 121 Maintenance .............................. 122 Climate control systems Heating and ventilation system Controls for: ■ Temperature ■ Air distribution ■ Fan speed ■ Demisting and defrosting Heated rear window Ü 3 [...]
-
Página 119
Climate control 117 Demisting and defrosting ■ Set the air distribution switch to l or J ■ Set temperature control to warmest level ■ Set fan to highest level ■ Close centre air vents ■ Open side air vents and direct them towards the door windows Heated rear window Ü 3 32. Air conditioning system In addition to the heating and ventilatio[...]
-
Página 120
118 Climate control directed to it. If windscreen mists up from outside, activate windscreen wiper and deactivate l . Maximum cooling Briefly open the windows and sunroof so that hot air can disperse quickly. ■ Press button n to activate air conditioning. ■ Press button 4 to activate air recirculation. ■ Set air distribution switch to M . ■[...]
-
Página 121
Climate control 119 ■ Fan speed ■ Temperature on front passenger side AUTO = Automatic mode t = Automatic air recirculation V = Demisting and defrosting Cooling A/C , Air recirculation 4 3 117. Note Do not cover the interior temperature sensor (located beside the fan switch) or the sunlight sensor (located in front of the windscreen defroster v[...]
-
Página 122
120 Climate control Climate control system settings can be changed by pressing button A/C or by adjusting the fan speed or air distribution switch. Changing a setting will deactivate Automatic mode. To return to Automatic mode: Press AUTO button. Cooling A/C 3 117. Fan speed x To deactivate Automatic mode, change fan speed manually or turn fan to p[...]
-
Página 123
Climate control 121 To switch off window demisting and defrosting, press button V again, press AUTO button, adjust fan speed or air distribution switch. Air vents Adjustable air vents At least one air vent must be open while the cooling A/C is on. To open and close the vents, turn the horizontal adjuster wheel to the left or right. Open air vents w[...]
-
Página 124
122 Climate control Fixed air vents Additional air vents are located beneath the windscreen, door windows and in the front and rear foot wells. The area underneath the front seats must be kept clear, to allow air flow to the rear passenger foot well. Maintenance Air intake The air intakes in front of the windscreen in the engine compartment must be[...]
-
Página 125
Climate control 123 ■ Cleaning of condenser and evaporator drainage ■ Performance check[...]
-
Página 126
124 Driving and operating Driving and operating Driving hints ............................... 124 Starting and operating ............... 125 Engine exhaust .......................... 129 Automatic transmission .............. 131 Manual transmission .................. 135 Drive systems ............................ 135 Brakes ........................[...]
-
Página 127
Driving and operating 125 Starting and operating New vehicle running-in Do not brake unnecessarily hard for the first few journeys. During the first drive, smoke may occur because of wax and oil evaporating off the exhaust system. Park the vehicle in the open for a while after the first drive and avoid inhaling the fumes. During the running-in peri[...]
-
Página 128
126 Driving and operating Before restarting or to switch off the engine, turn key back to LOCK . Start attempts should not last longer than 15 seconds. If engine does not start, wait 10 seconds before repeating starting procedure. The increased engine speed automatically returns to normal idling speed as the engine temperature rises. Drive at a mod[...]
-
Página 129
Driving and operating 127 Deactivation Deactivate the stop-start system manually by pressing the eco button. The deactivation is indicated when the LED in the button extinguishes. Autostop If the vehicle is at a low speed or at a standstill, activate an Autostop as follows: ■ Depress the clutch pedal ■ set the lever to neutral ■ release the c[...]
-
Página 130
128 Driving and operating ■ the self-cleaning function of the diesel particle filter is not active ■ the vehicle has moved since the last Autostop Otherwise an Autostop will be inhibited. Certain settings of the climate control system may inhibit an Autostop. See Climate control chapter for more details 3 118. Immediately after motorway driving[...]
-
Página 131
Driving and operating 129 ■ Switch off the engine and turn the ignition key to position LOCK , push key into ignition switch and remove. Turn the steering wheel until the steering wheel lock is felt to engage. For vehicles with automatic transmission, depress foot brake and shift into P before pushing key into ignition switch and removing. ■ If[...]
-
Página 132
130 Driving and operating The filter is cleaned by periodically burning off the soot particles at high temperature. This process takes place automatically under set driving conditions and may take more than 15 minutes. Autostop is not available and fuel consumption may be higher during this period. The emission of smells and smoke during this proce[...]
-
Página 133
Driving and operating 131 Caution Fuel grades other than those listed on pages 3 145, 3 205 could damage the catalytic converter or electronic components. Unburnt petrol will overheat and damage the catalytic converter. Therefore avoid excessive use of the starter, running the fuel tank dry and starting the engine by pushing or towing. In the event[...]
-
Página 134
132 Driving and operating The selector lever is locked in position P and N and can only be moved when the ignition is on and the foot brake is applied. To engage P or R , push the release button. Never shift to P or R while the vehicle is moving. The engine can only be started with lever in position P or N . Depress foot brake or apply electrical p[...]
-
Página 135
Driving and operating 133 transmission will automatically shift to a lower gear, even in manual mode, to prevent the engine from stalling. If a higher gear is selected when vehicle speed is too low, or a lower gear when vehicle speed is too high, the shift is not executed. In manual mode, no automatic shifting to a higher gear takes place at high e[...]
-
Página 136
134 Driving and operating Deactivation Fuel economy mode is switched off by pressing button s again; control indicator s extinguishes in the instrument cluster. Fault In the event of a fault in the automatic transmission, control indicator Z illuminates in the instrument cluster 3 86. Automatic shifting may be much harsher than normal or, in the ca[...]
-
Página 137
Driving and operating 135 Manual transmission To engage reverse, with the vehicle stationary, wait 3 seconds after depressing clutch pedal and engage the gear. If the gear does not engage, set the lever to neutral, release the clutch pedal and depress again; then repeat gear selection. Do not slip the clutch unnecessarily. When operating, depress t[...]
-
Página 138
136 Driving and operating Ensure tyres (including the spare) are inflated to the correct pressure 3 210 and are suitable for the prevailing road conditions. For optimum system performance, the vehicle's tyres should not have varying degrees of wear. If control indicator B flashes in the instrument cluster during driving, All- wheel drive is te[...]
-
Página 139
Driving and operating 137 operations for wading , involving checks for water contamination, at the earliest opportunity. Service checks after wading Check for the ingress of water into the following: ■ Brake fluid reservoir ■ Air cleaner element ■ Engine ■ Transmission ■ Axles ■ Interior of vehicle Renew any lubricating oil or hydraulic[...]
-
Página 140
138 Driving and operating Brakes The brake system comprises two independent brake circuits. If a brake circuit fails, the vehicle can still be braked using the other brake circuit. However, braking effect is achieved only when the brake pedal is depressed firmly. Considerably more force is needed for this. The braking distance is extended. Seek the[...]
-
Página 141
Driving and operating 139 Applying when vehicle is stationary Pull switch m , the electrical parking brake operates automatically with adequate force. For maximum force, e.g. parking with a trailer or on inclines, pull switch m twice. The electrical parking brake can always be activated, even if the ignition is off. Do not operate electrical parkin[...]
-
Página 142
140 Driving and operating movement. Seek the assistance of a workshop to have the cause of the fault remedied. Brake assist If the brake pedal is depressed quickly and forcefully, maximum brake force is automatically applied (full braking). Maintain steady pressure on the brake pedal for as long as full braking is required. Maximum brake force is a[...]
-
Página 143
Driving and operating 141 Switch off ESC function, to allow engine rpm to increase, by pressing button t briefly. Control indicator t illuminates in the instrument cluster. ESC is reactivated by pressing button t again. The control indicator extinguishes. Control indicator t 3 89. Hydraulic brake assist When the ESC function comes into action and r[...]
-
Página 144
142 Driving and operating Fault The yellow control indicator u flashes to indicate that the system is not ready for conditions to operate, due to the high temperature (approx. 350 - 400 °C) of friction material, through severe or repeated braking. It will extinguish when the temperature drops below 350 °C. The yellow control indicator u illuminat[...]
-
Página 145
Driving and operating 143 Do not use the cruise control if it is not advisable to maintain a constant speed. With automatic transmission, only activate cruise control in automatic mode. Control indicator m 3 92. Activation Press the e button; control indicator m illuminates yellow in the instrument cluster. Accelerate to the desired speed, press th[...]
-
Página 146
144 Driving and operating Parking assist The parking assist system makes parking easier by measuring the distance between the vehicle and obstacles to the front and rear, and giving acoustic signals. It is the driver, however, who bears full responsibility for the parking manoeuvre. The system consists of four ultrasonic parking sensors in both the[...]
-
Página 147
Driving and operating 145 If the acoustic signal sounds 3 times continuously when there are no obstacles near the front or rear bumper, there is a fault in the system. Have the cause of the fault remedied by a workshop. Important hints for using the parking assist system 9 Warning Under certain circumstances, various reflective surfaces on objects [...]
-
Página 148
146 Driving and operating Caution Use of fuel that does not comply to EN 228 or E DIN 51626-1 or equivalent can lead to deposits or engine damage and may affect your warranty. Caution Use of fuel with too low an octane rating could lead to uncontrolled combustion and engine damage. Note Use unleaded Premium fuel only for the following countries: Ar[...]
-
Página 149
Driving and operating 147 Do not use marine diesel oils, heating oils, Aquazole and similar diesel- water emulsions. Diesel fuels must not be diluted with fuels for petrol engines. Refuelling 9 Danger Before refuelling, switch off engine and any external heaters with combustion chambers. Switch off any mobile phones. Follow the operating and safety[...]
-
Página 150
148 Driving and operating Fuel consumption - CO 2 - Emissions The fuel consumption (combined) of the model Opel Antara is within a range of 10.9 to 6.3 l/100 km. The CO 2 emission (combined) is within a range of 255 to 167 g/km. For the values specific for your vehicle, refer to the EEC Certificate of Conformity provided with your vehicle or other [...]
-
Página 151
Driving and operating 149 If no eye is available, loop cable around coupling ball bar. Ensure cable is crossed under the vertical coupling socket to ensure the trailer nose cannot drop to the ground if it becomes separated from the trailer hitch. Do not allow the cable to drag along the ground and always allow enough slack to permit full turning. F[...]
-
Página 152
150 Driving and operating especially in the case of heavy trailers. The vertical coupling load should never fall below 25 kg. When measuring the vertical coupling load, ensure the drawbar of the loaded trailer is at the same height as it will be when the trailer is coupled with the towing vehicle loaded. This is particularly important for trailers [...]
-
Página 153
Driving and operating 151 Inserting the coupling ball bar Insert the coupling ball bar into the coupling housing and push firmly downwards until the coupling ball bar audibly engages. If it does not engage, repeat fitting procedure. Do not swing the coupling ball bar to the left or right, or upwards and downwards, to avoid disrupting correct fittin[...]
-
Página 154
152 Driving and operating Unlock coupling ball bar and remove key. Push lever to the left, towards the coupling ball bar and turn it downwards. Pull coupling ball bar out of coupling housing. Remove any rust or dirt from area around the coupling housing and coupling ball bar connection before inserting sealing plug in the hole. Place the coupling b[...]
-
Página 155
Vehicle care 153 Vehicle care General Information ................... 153 Vehicle checks ........................... 154 Bulb replacement ....................... 162 Electrical system ........................ 168 Vehicle tools .............................. 175 Wheels and tyres ....................... 177 Jump starting .............................[...]
-
Página 156
154 Vehicle care ■ Open the bonnet, close all doors and lock the vehicle. ■ Disconnect the clamp from the negative terminal of the vehicle battery. Beware that all systems are not functional, e.g. anti-theft alarm system. Putting back into operation When the vehicle is to be put back into operation: ■ Connect the clamp to the negative termina[...]
-
Página 157
Vehicle care 155 Bonnet Opening Pull the release lever and return it to its original position. Locate the safety catch, found slightly left of centre on the underside of the bonnet, push the catch upwards and lift the bonnet gently. The bonnet is held open automatically. If the bonnet is opened during an Autostop, the engine will be restarted autom[...]
-
Página 158
156 Vehicle care Different dipsticks are used depending on engine variant. When the engine oil level has dropped to the MIN mark, top up engine oil. We recommend the use of the same grade of engine oil that was used at the last oil change. The engine oil level must not exceed the MAX mark on the dipstick. Caution Overfilled engine oil must be drain[...]
-
Página 159
Vehicle care 157 If the cooling system is cold, the coolant level should be between the MIN and MAX marks. Top up if the level is low. 9 Warning Allow the engine to cool before opening the cap. Carefully open the cap, relieving the pressure slowly. To top up use a 1:1 mixture of released coolant concentrate mixed with clean tap water. If no coolant[...]
-
Página 160
158 Vehicle care Washer fluid Fill with clean water mixed with a suitable quantity of washer fluid which contains antifreeze. For the correct mixing ratio refer to the washer fluid container. Caution Only washer fluid with a sufficient antifreeze concentration provides protection at low temperatures or a sudden drop in temperature. Do not spray was[...]
-
Página 161
Vehicle care 159 Caution Only use high-performance brake fluid approved for the vehicle. Brake fluid 3 198. Brake fluid level control indicator R 3 86. Clutch fluid 9 Warning Clutch fluid is poisonous and corrosive. Avoid contact with eyes, skin, fabrics and painted surfaces. If the fluid in the reservoir falls below the MIN mark, seek the assistan[...]
-
Página 162
160 Vehicle care assistance of a workshop regarding technical possibilities, such as fitting a more powerful battery. Ensure the ignition is switched off before reconnecting the vehicle battery. Then perform the following actions: 1. Set date and time in the information display 3 78. 2. If necessary, activate the power windows and sun roof 3 31, 3 [...]
-
Página 163
Vehicle care 161 Warning label Meaning of symbols: ■ No sparks, naked flames or smoking. ■ Always shield eyes. Explosive gases can cause blindness or injury. ■ Keep the vehicle battery out of reach of children. ■ The vehicle battery contains sulfuric acid which could cause blindness or serious burn injuries. ■ See the Owner's Manual [...]
-
Página 164
162 Vehicle care Wiper blade replacement Wiper blades on the windscreen Lift wiper arm, press and hold retaining clip and detach wiper blade. Attach the wiper blade slightly angled to the wiper arm and push until it engages. Lower wiper arm carefully. Bulb replacement Switch off the ignition and turn off the relevant switch or close the doors. Only[...]
-
Página 165
Vehicle care 163 Halogen headlights Halogen headlights A can be identified from Xenon headlights B by the different lens layout. Low and high beam Halogen headlights have separate systems for high beam 1 (inner bulbs) and low beam 2 (outer bulbs). 1. Remove headlamp assembly 3 162. 2. Remove headlamp cap. 3. Release bulb retaining spring and remove[...]
-
Página 166
164 Vehicle care 5. Reinstall bulb holder in lamp assembly by rotating it clockwise. 6. Reinstall headlamp assembly. Sidelights 1. Remove headlamp assembly 3 162. 2. Remove headlamp cap and withdraw bulb holder (located next to high beam bulb) from lamp assembly. 3. Remove bulb from bulb holder by pulling it straight out. 4. Insert new bulb, using [...]
-
Página 167
Vehicle care 165 3. Press and rotate bulb anticlockwise to remove it from bulb holder. 4. Insert new bulb into bulb holder by pressing and rotating it clockwise. 5. Reinstall bulb holder in lamp assembly by rotating it clockwise. 6. Reinstall headlamp assembly. Sidelights 1. Remove headlamp assembly 3 162. 2. Rotate bulb holder anticlockwise and wi[...]
-
Página 168
166 Vehicle care Tail lights Rear brake, tail, turn signal, reverse and fog tail light 1. Open the tailgate and remove 2 screws and lamp assembly. 2. Remove bulb holder by rotating it anticlockwise. 3. Remove bulb from bulb holder by pressing the bulb in and rotating it anticlockwise. 4. Insert new bulb into bulb holder. 5. Reinstall bulb holder in[...]
-
Página 169
Vehicle care 167 Centre high-mounted brake light Have bulbs replaced by a workshop. Number plate light 1. Remove 4 screws (arrowed) and remove lamp covers. 2. Remove bulb holder from lamp assembly by rotating it anticlockwise. 3. Pull bulb straight out of bulb holder. 4. Insert new bulb. 5. Reinstall bulb holder into lamp assembly, rotate bulb hold[...]
-
Página 170
168 Vehicle care Load compartment light 1. Using a suitable screwdriver, remove lens from lamp assembly. 2. Remove bulb. 3. Insert new bulb. 4. Reinstall lens to lamp assembly. Glovebox light Have bulbs replaced by a workshop. Instrument panel illumination Have bulbs replaced by a workshop. Electrical system Fuses Data on the replacement fuse must [...]
-
Página 171
Vehicle care 169 Fuse extractor A fuse extractor may be located in the engine compartment fuse box. Place the fuse extractor on the various types of fuse from the top or side, and withdraw fuse. Engine compartment fuse box The fuse box is located next to the coolant reservoir in the engine compartment. To open, disengage cover and tilt upwards.[...]
-
Página 172
170 Vehicle care[...]
-
Página 173
Vehicle care 171 Fuse Circuit ABS Anti-lock Brake System A/C Climate control, air conditioning system BATT1 Instrument panel fuse box BATT2 Instrument panel fuse box BATT3 Instrument panel fuse box BCM Body Control Module ECM Engine Control Module ECM PWR TRN Engine Control Module, Power‐ train ENG SNSR Engine sensors EPB Electrical parking brake[...]
-
Página 174
172 Vehicle care After changing of defective fuses close the fuse box cover and press until it engages. If the fuse box cover is not closed correctly, malfunctions may occur. Instrument panel fuse box The fuse box is located on the left- hand side of the front passenger seat foot well, or, in right-hand drive vehicles, on the left-hand side of the [...]
-
Página 175
Vehicle care 173[...]
-
Página 176
174 Vehicle care Fuse Circuit AMP Amplifier APO JACK (CONSOLE) Power outlet (centre console) APO JACK (REAR CARGO) Power outlet (load compart‐ ment) AWD/VENT All-wheel drive, ventilation BCM (CTSY) Courtesy lights BCM (DIMMER) Instrument illu‐ mination BCM (INT LIGHT TRLR FOG) Interior lights, trailer fog light BCM (PRK/TRN) Parking lights, tur[...]
-
Página 177
Vehicle care 175 Fuse Circuit RUN 2 Power battery key on run RUN/CRNK Run crank SDM (BATT) Safety Diag‐ nosis Module (Battery) SDM (IGN 1) Safety Diag‐ nosis Module (Ignition) SPARE - S/ROOF Sunroof S/ROOF BATT Sunroof battery SSPS Power steering STR/WHL SW Steering wheel TRLR Trailer TRLR BATT Trailer battery Fuse Circuit XBCM Export Body Cont[...]
-
Página 178
176 Vehicle care To remove the jack and vehicle tools, open the tailgate. Push both levers on the floor cover towards the handle and pull up the cover by the handle. Where present, hang the hook to the upper part of the tailgate opening. Remove wing bolt from the jack by rotating it anticlockwise and remove the jack and wheel wrench bag. Remove str[...]
-
Página 179
Vehicle care 177 To remove the tyre repair kit, open the tailgate and pull the floor cover handle upwards 3 70. Caution Do not allow objects to protrude above the top of the rear floor storage compartment, to avoid damage to the storage area and the load compartment floor. Tyre repair kit 3 183. Wheels and tyres Tyre condition, wheel condition Driv[...]
-
Página 180
178 Vehicle care V = up to 240 km/h W = up to 270 km/h Tyre pressure Check the pressure of cold tyres at least every 14 days and before any long journey. Do not forget the spare wheel. This also applies to vehicles with tyre pressure monitoring system. Use the valve cap key to make unscrewing the valve caps easier. The valve cap key is located on t[...]
-
Página 181
Vehicle care 179 Note In countries where the tyre pressure monitoring system is legally required, the use of wheels without pressure sensors will invalidate the vehicle type approval. The TPMS sensors monitor the air pressure in the tyres and transmit tyre pressure readings to a receiver located in the vehicle. Each tyre, including the spare, shoul[...]
-
Página 182
180 Vehicle care For example, the following messages can be displayed: A graphic indicating the left rear tyre is shown together with the current tyre pressure; slight pressure deviation. Reduce speed. Check tyre pressure at next opportunity with an appropriate gauge and correct if necessary. On the Colour-Info-Display, this message will appear in [...]
-
Página 183
Vehicle care 181 TPMS sensor matching process Each TPMS sensor has a unique identification code. The identification code must be matched to a new tyre/ wheel position after rotating the tyres or replacing one or more of the TPMS sensors. The TPMS sensor matching process should also be performed after replacing a spare tyre with a road tyre containi[...]
-
Página 184
182 Vehicle care Tread depth Check tread depth at regular intervals. Tyres should be replaced for safety reasons at a tread depth of 2-3 mm (4 mm for winter tyres). For safety reasons it is recommended that the tread depth of the tyres on one axle should not vary by more than 2 mm. The legally permissible minimum tread depth (1.6 mm) has been reach[...]
-
Página 185
Vehicle care 183 9 Warning Use of unsuitable tyres or wheel covers could lead to sudden pressure loss and thereby accidents. Tyre chains Tyre chains are only permitted on the front wheels. They must be fitted to the tyres symmetrically in order to achieve a concentric fit. Always use fine mesh chains that add no more than 15 mm to the tyre tread an[...]
-
Página 186
184 Vehicle care Pull the floor cover handle upwards 3 70. Vehicle tools 3 175. Caution Do not allow objects to protrude above the top of the rear floor storage compartment, to avoid damage to the storage area and the load compartment floor. 1. Release the sealant filler hose 1 and the power plug 2 . 2. Unscrew valve cap from defective tyre. Screw [...]
-
Página 187
Vehicle care 185 is obtained, switch off the compressor. If the prescribed tyre pressure is not obtained within 10 minutes, remove the tyre repair kit. Move the vehicle one tyre rotation. Reattach the tyre repair kit and continue the filling procedure for 10 minutes. If the prescribed tyre pressure is still not obtained, the tyre is too badly damag[...]
-
Página 188
186 Vehicle care 13. Turn the selector switch clockwise to the air only position. Switch on the compressor to inflate the tyre with air only. Note The driving characteristic of the repaired tyre is severely affected, therefore have this tyre replaced. If unusual noise is heard or the compressor becomes hot, turn compressor off for at least 30 minut[...]
-
Página 189
Vehicle care 187 ■ Do not raise the vehicle more than is necessary to change a wheel. ■ No people or animals may be in the vehicle when it is jacked-up. ■ Never crawl under a jacked-up vehicle. ■ Do not start the engine when it is raised on the jack. ■ Clean wheel nuts and thread before mounting the wheel. 9 Warning Do not grease wheel bo[...]
-
Página 190
188 Vehicle care 5. Attach wheel wrench to eye of threaded rod and rotate wrench clockwise to raise vehicle. If this is not the case, carefully lower the vehicle immediately and reposition the jack. Raise the vehicle until the wheel is just clear of the ground. 6. Unscrew wheel nuts completely and wipe clean with a cloth. Do not grease the threads.[...]
-
Página 191
Vehicle care 189 Front arm position of the lifting platform centrically under the recess of the sill. Spare wheel Temporary spare wheel Some vehicles are equipped with a tyre repair kit instead of a spare wheel. The temporary spare wheel is designed for use on your vehicle only. If mounting a spare wheel which is different from the other wheels, th[...]
-
Página 192
190 Vehicle care Only mount one temporary spare wheel. Do not drive faster than 80 km/h. Take curves slowly. Do not use for a long period of time. When the temporary spare wheel is fitted, do not take the vehicle through an automatic vehicle wash with guide rails. The temporary spare wheel may get caught on the rails, causing damage to the tyre, wh[...]
-
Página 193
Vehicle care 191 ■ A discharged battery can already freeze at a temperature of 0 °C. Defrost the frozen battery before connecting jump leads. ■ Wear eye protection and protective clothing when handling a battery. ■ Use a booster battery with the same voltage (12 Volts). Its capacity (Ah) must not be much less than that of the discharged batt[...]
-
Página 194
192 Vehicle care 4. Switch on electrical consumers (e.g. headlights, heated rear window) of the vehicle receiving the jump start. 5. Operate discharged vehicle for approx. 20 minutes to allow for adequate battery recharging. 6. Reverse above sequence exactly when removing leads. Towing Towing the vehicle Remove the spoiler lip from the front left-h[...]
-
Página 195
Vehicle care 193 Turn key to ignition switch position ACC and release the electrical parking brake before towing the vehicle. Caution Drive slowly. Do not drive jerkily. Excessive tractive force can damage the vehicle. When the engine is not running, considerably more force is needed to brake and steer. Keep tow rope clear of front bumper, and ensu[...]
-
Página 196
194 Vehicle care The towing eye must only be used for towing and not for recovering a vehicle. Caution Drive slowly. Do not drive jerkily. Excessive tractive force can damage the vehicle. To prevent damage, do not take up slack in the tow rope too quickly. After towing, unscrew the rear towing eye attachment clockwise to remove, and reinstall the c[...]
-
Página 197
Vehicle care 195 When cleaning with a high-pressure jet cleaner, ensure a minimum distance of 30 cm when working around the tailgate to prevent unintended unlocking. Thoroughly rinse and leather-off the vehicle. Rinse leather frequently. Use separate leathers for painted and glass surfaces: remnants of wax on the windows will impair vision. Do not [...]
-
Página 198
196 Vehicle care After the underbody is washed, check the underbody and have it waxed if necessary. Bitumen/rubber materials could damage the PVC coating. Have underbody work carried out by a workshop. Before and after winter, wash the underbody and have the protective wax coating checked. Towing equipment Do not clean the coupling ball bar with a [...]
-
Página 199
Service and maintenance 197 Service and maintenance General information ................... 197 Recommended fluids, lubricants and parts .................................... 198 General information Service information In order to ensure economical and safe vehicle operation and to maintain the value of your vehicle, it is of vital importance that a[...]
-
Página 200
198 Service and maintenance Confirmations Confirmation of service is recorded in the Service and Warranty Booklet. The date and mileage is completed with the stamp and signature of the servicing workshop. Make sure that the Service and Warranty Booklet is completed correctly as continuous proof of service is essential if any warranty or goodwill cl[...]
-
Página 201
Service and maintenance 199 Select the appropriate engine oil based on its quality and on the minimum ambient temperature 3 202. Additional engine oil additives The use of additional engine oil additives could cause damage and invalidate the warranty. Engine oil viscosity The SAE viscosity grade gives information of the thickness of the oil. Multig[...]
-
Página 202
200 Technical data Technical data Vehicle identification .................. 200 Vehicle data ............................... 202 Vehicle identification Vehicle Identification Number The Vehicle Identification Number is visible through the windscreen. The Vehicle Identification Number is also engraved on the top right-hand side of the bulkhead near [...]
-
Página 203
Technical data 201 Identification plate The identification label is located on the front left door frame. Information on identification label: 1 = Manufacturer 2 = Type approval number 3 = Vehicle Identification Number 4 = Permissible gross vehicle weight rating in kg 5 = Permissible gross train weight in kg 6 = Maximum permissible front axle load [...]
-
Página 204
202 Technical data Vehicle data Recommended fluids and lubricants European service schedule Required engine oil quality All European countries (except Belarus, Moldova, Russia, Turkey) Only Israel Engine oil quality Petrol engines (including E85) Diesel engines Petrol engines (including E85) Diesel engines dexos 1 – – ✔ – dexos 2 ✔ ✔ ?[...]
-
Página 205
Technical data 203 International service schedule Required engine oil quality All countries outside Europe except Israel Only Belarus, Moldova, Russia, Turkey Engine oil quality Petrol engines (including E85) Diesel engines Petrol engines (including E85) Diesel engines dexos 1 ✔ – – – dexos 2 – ✔ ✔ ✔ In case dexos quality is unavail[...]
-
Página 206
204 Technical data All countries outside Europe except Israel Only Belarus, Moldova, Russia, Turkey Engine oil quality Petrol engines (including E85) Diesel engines Petrol engines (including E85) Diesel engines ACEA A3/B3 ✔ – ✔ – ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔ ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔ API SM ✔ – ✔ – API SN resource conserving ✔ – ✔[...]
-
Página 207
Technical data 205 Engine data Sales designation 2.4 3.0 V6 2.2 CDTI 2.2 CDTI Engine identifier code A 24 XF A 30 XF A 22 DM A 22 DMH Number of cylinders 4 6 4 4 Piston displacement [cm 3 ] 2384 2997 2231 2231 Engine power [kW] 123 190 120 135 at rpm 5600 6900 3800 3800 Torque [Nm] 217 287 350 400 at rpm 4500 5400 2000 2000 Fuel type Petrol Petrol [...]
-
Página 208
206 Technical data Performance All-wheel drive Engine A 24 XF A 30 XF A 22 DM A 22 DMH Maximum speed 4) [km/h] Manual transmission 186 – 188 200 Automatic transmission 175 198 182 191 4) The maximum speed indicated is achievable at kerb weight (without driver) plus 200 kg payload. Optional equipment could reduce the specified maximum speed of the[...]
-
Página 209
Technical data 207 Vehicle weight Kerb weight, basic model without any optional equipment Manual transmission / Automatic transmission. Engine All-wheel drive Front-wheel drive A 24 XF 1825-1885 / 1845-1905 1750-1810 / - A 30 XF - / 1875-1935 - / - A 22 DM 1911-1971 / 1936-1996 1836-1896 / 1861-1921 A 22 DMH 1911-1971 / 1936-1996 - / - Optional equ[...]
-
Página 210
208 Technical data Rear 1576 Turning circle diameter, wall to wall [m] 12.78 Turning circle diameter, kerb to kerb [m] 11.87 Maximum wading depth [mm] (at 5 km/h) 450 Approach angle 20° Ramp angle 18° Departure angle 24°[...]
-
Página 211
Technical data 209 Capacities Engine oil Engine A 24 XF A 30 XF A 22 DM A 22 DMH including filter [l] 4.7 5.7 5.6 5.6 between MIN and MAX [l] 1.0 1.0 1.0 1.0 Fuel tank Petrol/diesel, nominal capacity [l] 65[...]
-
Página 212
210 Technical data Tyre pressures Up to full load Up to full load ECO Trailer towing Engine Tyres front rear front rear front rear [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) All 215/70 R 16 5) , 235/65 R 17, 235/55 R 18, 235/50 R 19 240/2.4 (35) 240/2.4 (35) 260/2.6 (38) 260/2.6 (38) [...]
-
Página 213
Customer information 211 Customer information Customer information ................ 211 Vehicle data recording and pri‐ vacy ........................................... 213 Customer information Declaration of conformity Transmission systems This vehicle has systems that transmit and/or receive radio waves subject to Directive 1999/5/EC. These sys[...]
-
Página 214
212 Customer information Jack[...]
-
Página 215
Customer information 213 Vehicle data recording and privacy Event data recorders Data storage modules in the vehicle A large number of electronic components of your vehicle contain data storage modules temporarily or permanently storing technical data about the condition of the vehicle, events and errors. In general, this technical information docu[...]
-
Página 216
214 Customer information Radio Frequency Identification (RFID) RFID technology is used in some vehicles for functions such as tyre pressure monitoring and ignition system security. It is also used in connection with conveniences such as radio remote controls for door locking/unlocking and starting, and in- vehicle transmitters for garage door opene[...]
-
Página 217
Customer information 215[...]
-
Página 218
216 Index A Accessories and vehicle modifications .......................... 153 Accessory sockets ........................ 79 Active head restraints ............. 35, 36 Adjustable air vents ................... 121 Airbag and belt tensioners ........... 85 Airbag deactivation ...................... 50 Airbag label..................................[...]
-
Página 219
[...]
-
Página 220
218 Fuel consumption - CO 2 - Emissions ............................... 148 Fuel economy mode ..................... 91 Fuel filler cap ................................ 86 Fuel for diesel engines .............. 146 Fuel for petrol engines ............... 145 Fuel gauge ................................... 82 Fuses ....................................[...]
-
Página 221
219 N New vehicle running-in .............. 125 Number plate light ..................... 167 O Object detection systems ........... 144 Octane rating .............................. 205 Odometer ..................................... 81 Oil ............................................... 155 Oil, engine .......................... 198, 202 Oil life mo[...]