Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Panasonic CA-LSR10U. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Panasonic CA-LSR10U o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Panasonic CA-LSR10U se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Panasonic CA-LSR10U, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Panasonic CA-LSR10U debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Panasonic CA-LSR10U
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Panasonic CA-LSR10U
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Panasonic CA-LSR10U
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Panasonic CA-LSR10U no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Panasonic CA-LSR10U y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Panasonic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Panasonic CA-LSR10U, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Panasonic CA-LSR10U, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Panasonic CA-LSR10U. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
SIRIUS Satellite Radio And Traffi c Tuner Interface Radio satellite SIRIUS et Interface de réglage des canaux de trafi c Radio de satélite SIRIUS y cable para el sintonizador de tráfi co Model: CA-LSR10U Operating Instructions Manuel d’instructions Manual de Instrucciones Please read these instructions (including “Limited warranty”)[...]
-
Página 2
In f or m ación de s egur idad Lea las instrucciones de operación para el producto y todos los otros componentes de su sistema de navegación para automóvil cuidadosamente antes de usar el sistema. Contienen instrucciones acerca de cómo usar el sistema de una manera segura y efectiva. Panasonic no asume ninguna responsabilidad por probl[...]
-
Página 3
Cuando instale observe las advertencias siguientes. Desconecte el conductor del terminal (–) de la batería antes de la instalación. El cableado e instalación con el terminal de batería negativo (–) conectado puede ocasionar descargas eléctricas y lesiones debido a un cortocircuito. Algunos automóviles se equipan con un sistema de segu[...]
-
Página 4
Cuando instale siga las precauciones siguientes. Solicite el cableado e instalación a un personal de servicio califi cado. La instalación de este producto requiere pericias especiales y experiencia. Para mayor seguridad, solicite la instalación a su concesionario. Panasonic no será responsable ante ningún problema que se origine por su pr[...]
-
Página 5
Com pone n te s Cable del sintonizador SIRIUS (YEAETLSR10U) Cant.: 1 Conector de alimentación (YEAEPLSR10U) Cant.: 1 Cinta de Velcro (YFX994C164CA) Cant.: 1 Conector por abrazadera (YEFX9991154) Cant.: 2 Cubierta del conector (YEFX9993136) Cant.: 1 Disco del programa (YFX994C165ZA) Cant.: 1 Manual de Instrucciones (YFM264C082CA[...]
-
Página 6
In t r oduc ción Este manual incluye explicaciones para aquellos clientes que nunca hayan actualizado versiones de software. Después de descargar la versión actualizada del programa desde nuestro sitio de descargas, puede que ya estén instaladas algunas de las funciones nuevas que se describen en este manual. Lea atentamente las instruc[...]
-
Página 7
Si el disco está sucio o rayado, o si la lente de lectura está sucia puede que el disco no se pueda leer y no será posible actualizar el software. Si se produjera este problema, consulte a su concesionario o distribuidor. Al insertar o retirar el disco de la caja, tenga cuidado de no arañarlo o dejar huellas en la superfi cie del disco[...]
-
Página 8
Actualización del software de navegación Una vez actualizada la versión, no se puede restaurar a la anterior. 1 Ponga en marcha el motor. (O gire la llave a la posición ACC.) 2 Seleccione [Acepto] en la pantalla ADVERTENCIA. 3 Pulse . Aparecerá la pantalla Abrir - Inclinar - Expulsar. 4 Seleccione [Disco]. El monitor se abre. Si ha[...]
-
Página 9
Nota: Si la versión de la unidad de navegación ya hubiera sido actualizada, aparecerá entonces un mensaje para avisar de que no se va a realizar la actualización. Retire el disco, apague la unidad y vuelva a encender antes de su utilización. 7 Cuando el programa haya terminado de cargarse, Seleccione [Disc/Disque/Disco]. El monitor se [...]
-
Página 10
SIRI US T r a f fi c ¿Qué es SIRIUS Traffi c? SIRIUS Traffi c ofrece información a los vehículos sobre el tráfi co por medio de nuestra red nacional de radio por satélite. Incluyendo información actualizada sobre el tráfi co, accidentes, cierres programados de carreteras, circulación del tráfi co y cualquier otro incidente relaciona[...]
-
Página 11
Medidor de señal Muestra el estado de la recepción de SIRIUS Satellite Radio Plus (4 niveles: de 0 a 3). ID de SIRIUS (para tráfi co) Estado del sistema Muestra el estado de la conexión del sintonizador de tráfi co SIRIUS Satellite Radio Plus. Para empezar Para poder utilizar el sintonizador de tráfi co SIRIUS Satellite Radio Plus [...]
-
Página 12
Información de tráfi co en el mapa SIRI US T r a f fi c (continuación) Indicador de tráfi co El color de los caracteres cambia según la situación de la recepción. Carácter en negro: Recibido Carácter en gris: No recibido El color de fondo del indicador de tráfi co cambia según la información de tráfi co. Blanco[...]
-
Página 13
Incidencia Icono Línea de extensión Explicación de la incidencia Color del indicador de tráfi co (Amarillo) Carretera cortada Amarillo (Amarillo) Entrada cortada Amarillo (Amarillo) Salida cortada Amarillo (Amarillo) Tráfi co (Tráfi co denso, etc.) Amarillo (Amarillo) Accidentes Amarillo (Amarillo) Peligro (Vehículo averiado, etc.) Am[...]
-
Página 14
SIRI US T r a f fi c (continuación) Visualización de información de tráfi co Se puede comprobar la información de tráfi co que se muestra en el mapa. Nota: La unidad de la velocidad media de la circulación del tráfi co que se muestra en el tipo de incidencia de tráfi co puede variar según el idioma. No corresponde a la confi gur[...]
-
Página 15
información urgente Cuando se reciba información urgente, se informará de que se ha recibido información urgente en la pantalla. Seleccione [Información urgente] en el menú de SIRIUS TRAFFIC. Aparece la pantalla de Información urgente. Tráfi co en ruta Muestra el contenido de la información de tráfi co en ruta. Seleccione [T[...]
-
Página 16
SIRI US T r a f fi c (continuación) Visualización de información de tráfi co (continuación) Todas las incidencias de tráfi co Muestra toda la información de tráfi co recibida para cada carretera. Una lista de carreteras que no tienen número de carretera (carreteras sólo con nombre de calle o carreteras sólo con información d[...]
-
Página 17
Si hay una ruta alternativa Confi rme la información en la pantalla y después Seleccione [Sí]. La ruta se actualiza a la ruta alternativa. En los siguientes casos, la ruta no se actualiza a la ruta alternativa. Se ha seleccionado [No]. Desviación de la ruta. La distancia al punto de cambio entre la ruta original y alter[...]
-
Página 18
SIRI US T r a f fi c (continuación) Guía por voz Se puede ofrecer la guía por voz para la información de tráfi co durante la guía de la ruta. Seleccione [Guía por voz] del menú de SIRIUS TRAFFIC. Se ilumina cuando está activado. Seleccione de nuevo [Guía por voz] para cancelar la guía por voz. Mostrar información de tráfi co Es [...]
-
Página 19
Lista de categorías La siguiente tabla muestra los iconos que se ofrecen para cada categoría y la información de tráfi co disponible para cada función. : Disponible para la función : No disponible para la función La información de pronósticos no se puede utilizar con las funciones Tráfi co en ruta, Guía por voz y Co[...]
-
Página 20
Pa nta l l a e n 3 D Desde aquí se puede cambiar la pantalla del mapa para su visualización en 3D. Nota: Es posible ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla en 3D. ( página 23) No es posible cambiar a norte arriba durante la visualización en 3D. Ajuste de la inclinación 1 Seleccione [Vista mapa] en la pantalla del mapa. ?[...]
-
Página 21
Giro del mapa 1 Toque la pantalla mientras se muestra la imagen en 3D. [ ] [ ] aparecen en la pantalla. 2 Seleccione las fl echas [ ] [ ]. [ ]: El mapa gira en sentido horario. [ ]: El mapa gira en sentido antihorario. Pulse para volver a la pantalla que se mostraba antes del giro. Nota: Por razones de seguridad, no se recomien[...]
-
Página 22
C a m b i o d e l os a j u ste s d e n a ve g a c i ó n Ajustes básicos de navegación 1 Seleccione [Confi g. navegación] en el menú Confi gurar. 2 Realice los ajustes deseados. ( página 23) Utilice [ ] o [ ] para mostrar la página siguiente. Nota: Seleccione [Predet.] para ir a la pantalla de selección de los ajustes predeterm[...]
-
Página 23
Opciones Ajustes [Mapa 3D ampliado de intersección] Ajusta si se deben mostrar o no mapas en 3D ampliados de las intersecciones. valor predeterminado: [Off] [On] ....... Muestra mapas en 3D ampliados de intersección. [Off] ...... No muestra mapas en 3D ampliados de intersección. [Pantalla 3D de ruta en dirección hacia arriba] Cuando se [...]
-
Página 24
Co ntro l d e l i Pod c o n ví d e o iPod controlable con vídeo/ versión de software La conexión de un iPod preparado para salida de vídeo (quinta generación, versión 1.2) a esta unidad de navegación mediante el cable de conexión directa para iPod con vídeo (CA-VDC300U, accesorio) permite al usuario ver y oír películas o audio descargad[...]
-
Página 25
Acerca de la pantalla de audio y de vídeo Pantalla de audio (pantalla de funcionamiento del iPod) Nota: Mientras que se muestra la pantalla de vídeo, utilice el iPod con dispositivo de vídeo para realizar las operaciones de reproducción. Es posible reproducir un archivo de audio desde el iPod con dispositivo vídeo mientras se muest[...]
-
Página 26
Co ntro l d e l i Pod c o n ví d e o (continuación) Cambiar a visualización de vídeo 1 Seleccione [iPod] en la pantalla de funcionamiento de la fuente audiovisual. ( Manual de Instrucciones) Aparecerá la pantalla de funcionamiento del iPod. 2 Seleccione [Video]. Se mostrará la pantalla de reproducción del iPod con Vídeo. Men[...]
-
Página 27
Menú Vídeo Toque la pantalla mientras se muestra el vídeo para que aparezca el menú de vídeo. Consulte las Instrucciones de funcionamiento para saber cómo funciona [Pantalla]. Seleccione [Ocultar botones] para cerrar el menú de vídeo. Pantalla de funcionamiento del vídeo Cuando se muestre la pantalla de reproducción del iPod con v[...]
-
Página 28
Mon t ar A la hora de desconectar un cable con bloqueo, presione el bloqueo en el sentido de la fl echa y extraiga el conector a la vez. Si se tira del conector con demasiada fuerza, se puede romper. Asegúrese de que el bloqueo esté abierto antes de intentar desconectar el conector. Conector de alimentación Cómo colocar un conector por abr[...]
-
Página 29
AV- IN DA T A 2 AUDIO-OUT DA T A 1 Sintonizador de tráfi co SIRIUS Satellite Radio Plus (SIR-SC10T) Si ya hay un dispositivo conectado a la unidad de navegación por medio de AV-IN, como un sintonizador de TV (CY-TUN153U, accesorio), no será posible conectar el sintonizador de tráfi co SIRIUS Satellite Radio Plus (SIR-SC10T). En ese caso s[...]
-
Página 30
A V -IN DA T A 1 DA T A 2 AUDIO-OUT Conexio nes (continuación) Sintonizador de vehículo SIRIUS Connect (SC-C1) Cable de la batería (Amarillo) A la batería del automóvil, continuo +12 V CC. Cable de conexión a tierra (Negro) A una parte metálica desnuda y limpia del chasis del automóvil. D (Rojo) I (Blanco) CN-NVD905U (detrás) Sintonizador [...]
-
Página 31
AV- IN iPod con vídeo Vídeo (Amarillo) CN-NVD905U (detrás) iPod con vídeo Cable directo para el iPod con vídeo (CA-VDC300U, accesorio) Conector System-up Desconectar mientras se presiona. Para desconectar el iPod con vídeo Si ya hay un dispositivo conectado a la unidad de navegación por medio de AV-IN, como un sintonizador de TV (CY-TUN1[...]
-
Página 32
REMOTE-OUT AV- IN Conexio nes (continuación) Conexión al módulo de ampliación (CY-EM100U) Si utiliza un módulo de ampliación (CY-EM100U, accesorio), también podrá conectar un iPod con vídeo, un sintonizador de TV, un sintonizador de tráfi co SIRIUS Satellite Radio Plus o un sintonizador de vehículo SIRIUS Connect. Si se conectan a l[...]
-
Página 33
D ATA 2 AUDIO-OUT D ATA 1 Cable directo para el iPod con vídeo (CA-VDC300U, accesorio) Sintonizador de tráfi co SIRIUS Satellite Radio Plus (SIR-SC10T) iPod con vídeo Sintonizador de TV (CY-TUN153U, accesorio) Módulo de ampliación (CY-EM100U, accesorio) Cable del sintonizador SIRIUS Vídeo (Amarillo) I (Blanco) D (Rojo) Conector System-up[...]
-
Página 34
Reso l u ci ón de p rob l e mas iPod con vídeo Problema Posible causa Posible solución El iPod con vídeo se pausa. Si al reproducir un archivo de vídeo se cambia a visualización de vídeo cuando ACC está en la posición OFF o la fuente es diferente que la pantalla de vídeo de la unidad de navegación, el iPod con vídeo se pausará. [...]
-
Página 35
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE.UU. y en otros países. Otros nombres de sistemas y productos mencionados en estas instrucciones suelen ser marcas comerciales registradas o marcas comerciales de los fabricantes que desarrollaron el sistema o el producto en cuestión. Las indicaciones ™ y ® no se utilizan para [...]
-
Página 36
Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 http://www.panasonic.com Panasonic Puerto Rico, Inc. Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 http://www.panasonic.com Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Missis[...]