Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
CRT Television
Panasonic TX21FJ50M
22 páginas 0.52 mb -
CRT Television
Panasonic TH-42AS610K
16 páginas 1.15 mb -
CRT Television
Panasonic CT-27G22
36 páginas 1.41 mb -
CRT Television
Panasonic CT-36D20U
44 páginas 1.41 mb -
CRT Television
Panasonic TC-29GF72G
40 páginas 1.15 mb -
CRT Television
Panasonic CT 32D31
50 páginas 1.84 mb -
CRT Television
Panasonic CT-27XF36C
44 páginas 0.89 mb -
CRT Television
Panasonic TC-1401ZR
10 páginas 0.37 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Panasonic CT 27SX32. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Panasonic CT 27SX32 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Panasonic CT 27SX32 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Panasonic CT 27SX32, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Panasonic CT 27SX32 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Panasonic CT 27SX32
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Panasonic CT 27SX32
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Panasonic CT 27SX32
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Panasonic CT 27SX32 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Panasonic CT 27SX32 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Panasonic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Panasonic CT 27SX32, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Panasonic CT 27SX32, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Panasonic CT 27SX32. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Color Television Operating Instructions CT-27SX32 TQB2AA0419-1 21103 PRINTED IN USA Télé-couleur Manuel d ’ utilisation T Q B2AA 0419 - 1 21103 I MP RI MÉ A U X É T A TS- UN I S For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only) C T - 27 SX 32[...]
-
Página 2
WARNING: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The exclamation point within a triangle is intended to tell the user that important operating and servicing instructions are in the papers with the appliance. The lightning flash with arrow hea[...]
-
Página 3
T AB L E O F C O N T E N T S 1 ? Table of Contents Congratulations ......................................................... 2 Customer Record ...................................................................... 2 Care and Cleaning ..................................................................... 2 Specifications .............................[...]
-
Página 4
2 ? C O N G RA T U L A T IO N S Congratulations Your new Panasonic Tau television is designed to provide state-of-the-art picture quality and features an innovative pure flat picture tube. The new dolphin gray cabinet with compact, elegant styling is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for[...]
-
Página 5
I N S T A LL A T IO N 3 ? Installation Television Location Follow these recommendations before deciding the location of your television. ? Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. ? Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure. ? Fluorescent lighting may reduce remot[...]
-
Página 6
4 ? F E A T URE C HAR T Feature Chart MODEL CT-27SX32 Features MENU LANGUAGE (ENG/SPAN/FR) ? 2 TUNER PIP ? VIDEO PICTURE INPUT MEMORY ? CHANNEL INFO BANNER ? VIDEO INPUT SKIP ? 75 OHM INPUT ? V-CHIP CAPABILITY ? CLOSED CAPTIONING ? VIDEO NORM ? AUDIO NORM ? STEREO ? BASS/TREBLE/BALANCE ? SURROUND ? AI SOUND ? BBE ? NUMBER OF SPEAKERS 2 A/V IN (REAR[...]
-
Página 7
A U T O S E T U P M E NU 5 ? Auto Set Up Menu For your convenience, Auto Set up menu will be displayed on screen when the set is turned on for the first time. If needed, follow the menus and procedures for setting up the features. ? GEOMAGNETIC CORR - This feature is used to adjust the tilt of the picture due to earth ’ s magnetic field in the ar[...]
-
Página 8
6 ? O P T IO NA L E Q U I P M E N T C O NN E C T IO N S Optional Equipment Connections VCR Connection VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected to the video inputs. See the optional equipment manual for more information. INPUT 1 is a dual-purpose input. It is primarily intended for connection with 480i [...]
-
Página 9
F R O N T C O N T R O L P AN E L 7 ? Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) or DVD Pla yer Connection Use this diagram to connect the DTV-STB (Digital TV-Set-Top Box) to the back of your TV . Notes: ? There are three video inputs, Y, P B , and P R . Separate component color inputs provide luminance and color separation. Use the L (left) and R (right) a[...]
-
Página 10
8 ? 2 T UN E R P I C T UR E I N P I C T UR E (PIP) O PE RA T IO N 2 Tuner Picture In Picture (PIP) Operation PIP Operation with a VCR and a Cable Box This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows watching two (2) live broadcasts at the same time with or without an external video source (VCR). Without a VCR (Exte[...]
-
Página 11
2 T UNER P I C T URE I N P I C T UR E (PIP) O PE RA T IO N 9 ? 2 Tuner PIP Operation with a VCR - NO Cable Box This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows viewing two (2) live broadcasts at the same time with or without an external video source (VCR). Connect your television to a VCR, as shown. Note: The Remot[...]
-
Página 12
10 ? PIP F UNC T IO N B U TT O N S PIP Function Buttons PIP (Picture-in-Picture) Button Swap Button Size Button PIP Channel Buttons CH 2 PIP VIDEO 1 Main picture with Audio PIP Frame PIP Video Source or PIP CH # Main Picture Channel ? Press to display PIP frame. ? Press while PIP frame is displayed to select desired input mode. ? Press again to can[...]
-
Página 13
PIP F UNC T IO N B U TT O N S 11 ? PIP Function Buttons (contd.) Move Button Freeze Button TV/VIDEO Button Search Button ? The PIP frame may be placed at any corner of the Main Picture by pressing the button. Each time the MOVE button is pressed, the PIP frame will move counterclockwise as illustrated. Main Picture PIP Frame PIP CH # ? Press to sto[...]
-
Página 14
12 ? R E M O T E C O N T R O L O PE RA T IO N Remote Control Operation POWER Press to turn ON and OFF. POWER MUTE Press to mute sound. Press to display and cancel CC (Closed Caption). SAP Press to access second audio program. TV/VIDEO Press to select TV or Video mode. Press to select remote operation. T V V C R D B S / C B L D V D ACTION Press to a[...]
-
Página 15
R E MO T E C O N T R O L O PE RA T IO N 13 ? Mode Operational Ke y Chart This chart defines the keys that are operational in the selected component modes (TV, VCR, DBS, CABLE or DVD) after programming (if needed). KEY NAME TV MODE CABLE MODE DBS MODE POWER POWER POWER POWER SAP SAP ON/OFF - STB AUDIO TRACK MUTE MUTE CBL MUTE TV MUTE TV/VIDEO INPUT [...]
-
Página 16
14 ? R E M O T E C O N T R O L O PE RA T IO N Mode Operational Ke y Chart (contd.) KEY NAME VCR MODE DVD MODE POWER POWER POWER SAP - - MUTE TV MUTE TV MUTE MENU - - TV/VIDEO TV INPUT SWITCH TV INPUT SWITCH CHAN ? - NEXT CHAPTER CH ? - PREVIOUS CHAPTER VOL ? TV VOLUME + NAVIGATION RIGHT ? VOL TV VOLUME - NAVIGATION LEFT ACTION - - RECALL ONSCREEN V[...]
-
Página 17
R E MO T E C O N T R O L O PE RA T IO N 15 ? Programming The Remote The Universal Remote Control can be programmed to operate many manufacturers ’ components, using the component function buttons for TV, VCR, DVD, CABLE or DBS. Follow the procedures for programming your Remote Control with or without a code for the component. Determine the manufa[...]
-
Página 18
16 ? R E M O T E C O N T R O L O PE RA T IO N Component Codes The Universal Remote Control is capable of operating many component brands after entering a code. Some components may not operate because the codes are not available due to limited memory. The Universal Remote Control does not control all features found in each model. Write the code numb[...]
-
Página 19
R E MO T E C O N T R O L O PE RA T IO N 17 ? Component Codes (cont ’ d.) Brand Code ABC 224 Archer 225, 232 Cableview 205, 232 Citizen 205, 222 Curtis 212, 213 Diamond 224, 225, 232 Eagle 229 Eastern 234 GC Brand 205,232 Gemini 222 General Instrument/ Jerrold 211, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227 Hamlin 212, 218, 240, 241, 242, 245 Hit[...]
-
Página 20
18 ? I C O N M E N U N A V IG A T IO N Icon Menu Navigation Press to display the icons. Press to select desired icon. Press to display selected Icon features. Press to select feature. Press to adjust or activate feature. BRIGHTNESS 32 -- -- -- I -- -- -- Press repeatedly to exit menus. NORMAL PICTURE EXIT EXIT[...]
-
Página 21
M A I N M E NU I C O N S 19 ? Icon Menus These charts list all menus under each Icon and which pages to refer to for menus description. REFER TO PAGE IDIOMA/LANGUE ? MODE - (ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL) 20 PROG CHAN ? MODE - (TV or CABLE) ? AUTO PROGRAM ? MANUAL PROGRAM 20 CC (CLOSED CAPTIONED) ? CC ON MUTE ? CC MODE 21 OTHER ADJ. ? AUTO POWER ON [...]
-
Página 22
20 ? I C O N M E N U O PE RA T IO N Icon Menu Operation SET UP Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures. IDIOMA/LANGUE (Menu Languages) In SET UP Menu, select IDIOMA/LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish) or FRANÇAIS (French). Prog Chan (Program Channels) In SET UP menu under PROG CHAN select: ? MODE - To s[...]
-
Página 23
I C O N M E NU O PE RA T IO N 21 ? (Closed Captioning) This television contains a built-in decoder that displays (Closed Captioned) text across the screen (white or colored letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The program viewed must include Closed Captioning for the f[...]
-
Página 24
22 ? I C O N M E N U O PE RA T IO N PICTURE Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures. Video Adj. In Picture menu under VIDEO ADJ. select: ? COLOR - Adjusts desired color intensity. ? TINT - Adjusts natural flesh tones. ? BRIGHTNESS - Adjusts dark areas of picture. ? PICTURE - Adjusts white areas of picture. ? SHARPNESS - Adjusts c[...]
-
Página 25
I C O N M E NU O PE RA T IO N 23 ? TIMER (Contd.) Timer In TIMER menu, select timer to turn the television on and off at selected times, on selected channels, and on selected days.TIME must be entered in CLOCK SET to operate the TIMER features. AUDIO Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures. Audio ADJ. ? MODE - Select STEREO, SAP [...]
-
Página 26
24 ? I C O N M E N U O PE RA T IO N AUDIO (Contd.) Other ADJ. ? AI SOUND - Equalize overall volume levels across all channels. (AI sound is not available in VIDEO mode) . ? BBE - BBE High Definition Sound improves the clarity of spoken words and widens the dynamic range of musical passages . Surround ? MODE - Enhances audio response when listening [...]
-
Página 27
I C O N M E NU O PE RA T IO N 25 ? CHANNELS Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures. Caption Manual Caption Provide labels for up to 30 stations using up to four characters for each station. Input Label Lets you label the video input connections for onscreen display. Video Input Skip Feature This receiver has a Video Input Skip F[...]
-
Página 28
26 ? I C O N M E N U O PE RA T IO N LOCK Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures. Mode Lock Set Select LOCK SET to prevent video games and VCR tapes from being viewed. ? Use the remote numeric keypad to enter a four-digit secret code ( Use a code that is easy to remember and record it in a safe place). Notes: • If you do not re[...]
-
Página 29
V-CHIP M E NU O PE RA T IO N 27 ? V-CHIP Menu Operation Note: Refer to page 16 for Icon Menu Navigation procedures. BLOCKING MESSAGE If V-Chip is enabled and the program exceeds the rating limit set by you, the blocking message will appear and the audio will be muted. Enter your four-digit secret code if you wish to continue viewing the program. Af[...]
-
Página 30
28 ? V-CHIP M E NU O PE RA T IO N U.S. TV Programs Menu Chart (contd.) U.S. MOVIES This TV model features the “ V-Chip technology ” which allows you to use Motion Picture Ratings when viewing movies or video tapes. This innovation allows parents to block various types of movies and video tapes at their discretion. Customer Caution The V-Chip sy[...]
-
Página 31
V-CHIP M E NU O PE RA T IO N 29 ? U.S. Movies Menu U.S. MOVIES RATINGS CHART NR CONTAINS NO RATING (NOT RATED) AND NA (NOT APPLICABLE) PROGRAMS . Movie has not been rated or rating does not apply. G GENERAL AUDIENCES. All ages admitted. PG PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED. Some material may not be suitable for children. PG-13 PARENTS STRONGLY CAUTIONED [...]
-
Página 32
30 ? V-CHIP M E NU O PE RA T IO N Rating S ystems for Canada Canadian English The V-CHIP used in this TV model allows you to block various types of movies and television programs based on the two rating systems used in Canada. . CANADIAN ENGLISH RATINGS CHART E Exempt - Exempt programming includes: news, sports, documentaries and other information [...]
-
Página 33
V-CHIP M E NU O PE RA T IO N 31 ? Canadian French The V-CHIP used in this TV model also lets you block or unblock Canadian French programs according to various ratings categories. . CANADIAN FRENCH RATINGS CHART E Exempt - Exempt programming. G General - Programming intended for audience of all ages. Contains no violence, or the violence content is[...]
-
Página 34
32 ? T R O UB L ES H OO T I N G C HAR T Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions . A UD IO V I D E O Solutions Noisy Audio Snowy Video Adjust Antenna Location and Connection Noisy Audio Multiple Image Adjust Antenna Location and Connection Check Antenna Lead-in Wire Noisy Audio Interfer[...]
-
Página 35
L I M I T E D W ARRAN T Y 33 ? PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, PANASONIC SALES COMPANY, DIVISION OF: DIVISION OF: MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO, One Panasonic Way INC., Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 Secaucus, New Jersey 07094 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Panasonic C[...]
-
Página 36
34 ? L I M I T E D W ARRAN T Y Limited Warrant y continued from previous page Limited Warranty Limits And Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube resulting from viewing fixed[...]
-
Página 37
C US T O M ER S E R V I C ES D I R E C T O R Y 35 ? Service in Puerto Rico Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company/Factory Servicenter: Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 Phone (787) 750-4300 Fax (787) 768-2910 For Product Information, Operating Assistance, Literature Re[...]
-
Página 38
36 ? LIMITED WARRANTY (F O R M O D E L S S O L D I N C ANADA O N L Y ) LIMITED WARRANTY (For models sold in Canada only) Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any s[...]
-
Página 39
I ND EX 37 ? A AC Power Supply Cord 3 AI Sound 24 Amplifier Connection 7 Antenna Connection 3 Audio 24 Auto Power On 21 Auto Program 5, 20 Auto Set Up Menu 5 B Balance 23 Bass 23 BBE 24 Battery Installation 12 Blocking Message 27 Brightness 22 C Cabinet and Remote Control 2 Cable / Antenna Connection 3 Cable Connection 3 Canadian English 30 Canadia[...]
-
Página 40
38 ? N O T ES Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. ( “PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Tel. (787) 750-4300 Fax (787) 768-2910 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario Canada L4W 2T3 Tel.: (905) 624-5010 Fax: (905) 624-9714 www[...]
-
Página 41
Color Television Operating Instructions CT-27SX32 TQB2AA0419-1 21103 PRINTED IN USA Télé-couleur Manuel d ’ utilisation T Q B2AA 0419 - 1 21103 I MP RI MÉ A U X É T A TS- UN I S For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only) C T - 27 SX 32[...]
-
Página 42
AVERTISSEMENT DU FCC: TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À CE ATTENTION : Afin de prévenir le risque de chocs électriques, ne pas retirer les vis. Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié. Le point d ’ exclamation dans un triangle équilatéral indique que le manuel d ’ utilisation inclus avec l ’ appareil contient d ?[...]
-
Página 43
T AB L E D ES M A T I ÈR ES 1 ? Table des matières Félicitations ............................................................... 2 Dossier du client ...................................................................... 2 Entretien et nettoyage ............................................................. 2 Spécifications ......................[...]
-
Página 44
2 ? F É L I C I T A T IO N S Félicitations Votre nouveau téléviseur Tau de Panasonic avec tube image plat a été conçu pour vous procurer une image de qualité avant-gardiste. Son nouveau coffret gris dauphin de format compact vous procurera de longues années d ’ agrément. Les tests sévères auxquels il a é té soumis et les réglages d[...]
-
Página 45
I N S T A LL A T IO N 3 ? Installation Emplacement du téléviseur Suivre ces recommandations avant de déterminer l ’ emplacement du téléviseur. ? Protéger l ’ appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets. ? Protéger l ’ appareil contre la chaleur ou l ’ humidité. Une aération insuffisante pourrait provoq[...]
-
Página 46
4 ? T AB L E D ES CARAC T É R I S T IQ U ES Table des caractéristiques MODÈLES CT-27SX32 Caractéristiques LANGUE D ’ AFFICHAGE DES MENUS ANG/ESP/FR ? 2 BLOCS D ’ ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE ? RÉGLAGE POUR ENTRÉE VIDÉO ? BANNIÈRE DES CANAUX ? OMISSION D ’ ENTRÉE VIDÉO ? PRISE D ’ ENTRÉE DE 75 OHMS ? PUCE ANTIVIOLENCE ? SOUS-TITRES[...]
-
Página 47
A U T O - R É G L A G E I N I T I A L 5 ? Auto-réglage initial Pour faciliter l ’ utilisation, un menu d ’ auto-réglage initial apparaît à l ’ écran lors de la mise en marche initiale de l ’ appareil . Selon les besoins, suivre les directives pour régler les fonctions. ? IDIOMA/LANGUE - Pour sélectionner l ’ affichage des menus en[...]
-
Página 48
6 ? B RANCH E M E N T D ’ A PP AR E I L S AU X I L I A I R ES Branchement d ’ appareils auxiliaires Branchement à un magnétoscope Des magnétoscopes, lecteurs de vidéodisques, consoles de jeu et récepteurs DSS peuvent également être branchés aux prises d ’ entr ée vidéo. Se reporter au manuel de l'utilisateur afférent à l ’ [...]
-
Página 49
B RANCH E M E N T D ’ A PP AR E I L S A U X I L I A I R ES 7 ? Branchement d ’ un décodeur de télévision numérique (DTV-STB) / lecteur DVD Utiliser ce schéma de raccordement comme référence pour connecter un décodeur DTV-STB au téléviseur. Nota: ? Il y a trois entrées vidéo : Y, P B et P R . Les signaux composants séparés de coule[...]
-
Página 50
8 ? F O NC T IO N I M A G E S UR I M A G E (2 B L O C S D ’ ACC O RD ) Fonction image sur image (2 blocs d ’ accord) Fonctionnement de l ’ image sur image - magnétoscope avec câblosélecteur Ce téléviseur est doté de la fonction d ’ image sur image avec deux blocs d ’ accord. Cela permet le visionnement simultané de deux (2) émissi[...]
-
Página 51
F O NC T IO N I M A G E S UR I M A G E (2 B L O C S D ’ ACC O RD ) 9 ? Fonctionnement de l ’ image sur image avec un magnétoscope - sans câblosélecteur Ce téléviseur est doté de la fonction d ’ image sur image avec deux blocs d ’ accord. Cela permet le visionnement simultané de deux (2) émissions télévisées avec ou sans une secon[...]
-
Página 52
10 ? T O UCH ES D ES F O NC T IO N S I M A G E S UR I M A G E Touches des fonctions image sur image Touche d ’ image sur image (PIP) Touche de permutation (SWAP) Touche de format (SIZE) Touches des canaux pour image en médaillon (PIP CH) CA 2 PIP VIDÉO 1 Image principale avec signal audio Image en médaillon Source vidéo de l ’ image en imag[...]
-
Página 53
T O UCH ES D ES F O NC T IO NS I M A G E S UR I M A G E 11 ? Touches des fonctions image sur image (suite) Touche de déplacement (MOVE) Touche d ’ arrêt sur l ’ image (FREEZE) Sélecteur télé/vidéo (TV/VIDEO) Touche de repérage dans le médaillon (SEARCH) ? L ’ image en médaillon peut être déplacée dans n ’ importe quel coin de l [...]
-
Página 54
12 ? F O NC T IO NNE M EN T D E L A T É L ÉC O MM AND E Fonctionnement de la télécommande POWER Appuyer pour établir ou couper le contact. POWER MUTE Appuyer pour couper le son. Appuyer pour mettre le décodeur de sous-titres (CC) en ou hors fonction. SAP Appuyer pour capter la piste sonore alternative. TV/VIDEO Appuyer pour sélectionner le m[...]
-
Página 55
F O NC T IO NNE M E N T D E L A T É L É C O MM AND E 13 ? Tableau de référence des fonctions télécommandées Ce tableau indique les fonctions pouvant être télécommandées sur les différents appareils (téléviseur, magnétoscope, récepteur DBS, câblosélecteur ou lecteur DVD) après avoir programmé le code (si nécessaire). TOUCHE MODE[...]
-
Página 56
14 ? F O NC T IO NNE M EN T D E L A T É L ÉC O MM AND E Tableau de référence des fonctions télécommandées (suite) TOUCHE MODE MAGNÉTOSCOPE MODE LECTEUR DVD POWER INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR SAP - - MUTE COUPURE DU SON (TÉLÉ) COUPURE DU SON (TÉLÉ) MENU - - TV/VIDEO SÉLECTION DU MODE D ’ ENTRÉE (TÉLÉ) SÉLECTION DU MODE D ’ ENTRÉE [...]
-
Página 57
F O NC T IO NNE M E N T D E L A T É L É C O MM AND E 15 ? Programmation de la télécommande La télécommande universelle peut être programmée pour commander le fonctionnement d'appareils d'autres marques à l'aide des touches de fonctions VCR, DVD, CABLE, ou DBS. Suivre l'une des procédures de programmation données ci- d[...]
-
Página 58
16 ? F O NC T IO NNE M EN T D E L A T É L ÉC O MM AND E Codes des appareils La télécommande universelle peut servir à commander le fonctionnement de nombreux appareils après avoir entré un code. La mémoire des codes étant limitée, certains appareils peuvent ne pas être télécommandés. La télécommande universelle n'est pas conçu[...]
-
Página 59
F O NC T IO NNE M E N T D E L A T É L É C O MM AND E 17 ? Codes des appareils (suite) Marque Code ABC 224 Archer 225, 232 Cableview 205, 232 Citizen 205, 222 Curtis 212, 213 Diamond 224, 225, 232 Eagle 229 Eastern 234 GC Brand 205,232 Gemini 222 General Instrument/ Jerrold 211, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227 Hamlin 212, 218, 240, 241[...]
-
Página 60
18 ? N A V IG A T IO N AU M E NU À I C Ô N ES Navigation au menu à icônes Appuyer pour afficher les icônes. Appuyer pour sélectionner l ’ icône désirée. Appuyer pou r affiche r le s rubrique s de l ’ icône sélectionnée. Appuyer pour sélectionner la rubrique.[...]
-
Página 61
I C Ô N ES DU M E NU P R I NC I PA L 19 ? Icônes du menu principal Menu à icônes Ces tableaux indiquent tous les menus sous chaque icône et les pages de référence pour la description des menus. EXIT PAGE DE RÉFÉRENCE IDIOMA/LANGUE ? MODE - (FRANÇAIS, ENGLISH OU ESPAÑOL) 20 PROG. CANAL ? MODE - ( CÂBLE ou TÉLÉ) ? PROG. AUTO ? PROG. MAN[...]
-
Página 62
20 ? F O NC T IO NNE M EN T A VE C M E NUS À I C Ô N ES Fonctionnement avec menus à icônes RÉGLAGE Nota: Voir à la page 18 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes. IDIOMA/LANGUE Dans le menu SET UP (RÉGLAGE), sélectionner IDIOMA/LANGUE et FRANÇAIS, ESPAÑOL ou ENGLISH pour changer la langue d ’ affichage. PROG. CAN[...]
-
Página 63
F O NC T IO NN E M E N T A VE C M E NU S À I C Ô N ES 21 ? ( Sous-titres) Ce téléviseur incorpore un décodeur qui fournit une description visuelle de la portion audio. Le programme diffusé doit comporte r ce signal afin de permettre l ’ affichage des sous-titres. Les sous-titres sont affichés sous la forme de texte (lettres en couleur o u [...]
-
Página 64
22 ? F O NC T IO NNE M EN T A VE C M E NUS À I C Ô N ES IMAGE Nota: Voir à la page 18 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes. RÉGLAGES VIDÉO Sous la rubrique RÉG. VIDÉO du menu PICTURE ( IMAGE ), sélectionner: ? COULEUR - Réglage de la densité chromatique. ? NUANCES - Réglage pour l ’ obtention d ’ une teinte [...]
-
Página 65
F O NC T IO NN E M E N T A VE C M E NU S À I C Ô N ES 23 ? MINUTERIE (suite) MINUTERIE Dans le menu TIMER ( MINUTERIE) , sélectionner la minuterie (MNTR) pour mettre le téléviseur en et hors marche à une heure préréglée, au canal de son choix, aux jour s voulus. L ’ horloge doit avoir été réglée pour utiliser les fonctions de la minu[...]
-
Página 66
24 ? F O NC T IO NNE M EN T A VE C M E NUS À I C Ô N ES AUDIO (suite) AUTRES RÉG ? SON IA – Ajuste automatiquement le volume pour le maintenir à un niveau constant . (Ce réglage n ’ est pas disponible en mode vidéo). ? BBE– Technologie audio qui améliore la qualité des dialogues et rétablit la gamme dynamique des passages musicaux af[...]
-
Página 67
F O NC T IO NN E M E N T A VE C M E NU S À I C Ô N ES 25 ? CANAUX Nota: Voir à la page 18 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes. SIGLE SIGLE MANUEL - Permet d ’ assigner un sigle de quatre caractères à un total de 30 canaux. IDENT. PRISES - Pour identifier les branchements d ’ entrées vidéo aux fins d ’ afficha[...]
-
Página 68
26 ? F O NC T IO NNE M EN T A VE C M E NUS À I C Ô N ES BLOCAGE Nota: Voir à la page 18 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes. MODE VERROUILLER Sélectionner VERROUILLER pour bloquer l'utilisation de jeux vidéo et le visionnement d'enregistrements. ? Au moyen des touches numériques de la télécommande, entre[...]
-
Página 69
F O NC T IO NN E M E N T DE L A P UC E AN T I V IO L E NC E 27 ? Fonctionnement de la puce antiviolence Nota: Voir à la page 18 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes. Message de verrouillage Si la puce antiviolence est activée et que la cote du programme excède la limite fixée par l ’ utilisateur, le message de verrou[...]
-
Página 70
28 ? F O NC T IO NNE M EN T D E L A PU C E AN T I V IO L ENC E ÉMIS. TÉLÉ USA (suite) Mise en garde La " puce antiviolence " intégrée à cet appareil peut bloquer la réception des émissions non cotées (NR) conformément aux directives de la section 15.120(e)(2) de la FCC. Il est à noter toutefois que si le verrouillage des émiss[...]
-
Página 71
F O NC T IO NN E M E N T DE L A P UC E AN T I V IO L E NC E 29 ? FILMS USA Ce téléviseur incorpore la technologie de la “ puce antiviolence ” qui vous permet d'utiliser les classifications des films et cassettes vidéo. Cette innovation permet ainsi aux parents de bloquer le visionnement de certains films et cassettes vidéo, et ce, à l[...]
-
Página 72
30 ? F O NC T IO NNE M EN T D E L A PU C E AN T I V IO L ENC E Système de classification du Canada Canada (ANGLAIS) Ce téléviseur incorpore la technologie de la “ puce antiviolence ” qui vous permet de bloquer certains films et émissions de télévision selon deux systèmes de classification utilisés au Canada. . TABLEAU DES COTES - CANADA[...]
-
Página 73
F O NC T IO NN E M E N T DE L A P UC E AN T I V IO L E NC E 31 ? Canada Québec Ce téléviseur incorpore la technologie de la "puce antiviolence" qui vous permet de verrouiller ou de déverrouiller les émissions canadiennes françaises selon des classifications variées. . . TABLEAU DES COTES - CANADA - QUÉBEC E Émissions exemptées d[...]
-
Página 74
32 ? G U I DE DE D ÉP ANNA G E Guide de dépannage Avant de faire appel à un technicien, vérifier les problèmes et apporter les corrections simples décrites ci-dessous. A UD IO V I D É O Solutions Présence de bruit Présence de neige Ajuster l ’ orientation et(ou) le branchement de l ’ antenne Présence de bruit Image dédoublée Ajuster[...]
-
Página 75
G ARAN T I E L I M I T ÉE 33 ? Garantie limitée Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et c[...]
-
Página 76
34 ? I ND EX A Aigus 23 Audio 23 Auto-réglage initial 5 B Bannière canal 21 BBE 24 Blocage 26 Branchement à la câblodistribution 3 Branchement à un amplificateur audio 7 Branchement à un magnétoscope 6 Branchement à une antenne 3 Branchement de sources auxiliaires 3 Brillance 22 C Câble / antenne 3 Canaux 25 Codes des appareils 16 Codes po[...]
-
Página 77
N O T A 35 ?[...]
-
Página 78
36 ? N O T A[...]
-
Página 79
N O T A 37 ?[...]
-
Página 80
38 ? N O T A Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, ONTARIO Canada L4W 2T3 Tél.: (905) 624-5010 Téléc.: (905) 624-9714 www.panasonic.ca[...]