Panasonic ER2403K manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Panasonic ER2403K. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Panasonic ER2403K o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Panasonic ER2403K se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Panasonic ER2403K, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Panasonic ER2403K debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Panasonic ER2403K
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Panasonic ER2403K
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Panasonic ER2403K
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Panasonic ER2403K no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Panasonic ER2403K y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Panasonic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Panasonic ER2403K, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Panasonic ER2403K, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Panasonic ER2403K. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operating Instructions Manuel d’utilisation Beard/Hair T rimmer T ondeuse Barbe/Che veux Model No . ER2403 N° de modèles ER2403 Before oper ating this unit, please read these instructions completely . Il est recommandé de lire attentivement ce man uel av ant d’utiliser l’appareil. English 2 Français 8 Espanõl 14 ER2403_USA.indb 1 2007/06[...]

  • Página 2

    2 English Important Cautions for use and storage The appliance may become w arm dur ing operation. This is normal. T urn off the appliance before changing the trimming length or removing the comb attachment. Close supervision is necessar y when the appliance is used by , on, or near children or inv alids. Use the appliance only for its intended use[...]

  • Página 3

    2 English Important Cautions for use and storage The appliance may become w arm dur ing operation. This is normal. T urn off the appliance before changing the trimming length or removing the comb attachment. Close supervision is necessar y when the appliance is used by , on, or near children or inv alids. Use the appliance only for its intended use[...]

  • Página 4

    4 English Using the trimmer Use T rimming your moustac he 1. Apply a f ew dr ops of the oil to the blades. 2. Grasp the sides of the comb attachment and move it to the desired trimming length (between 3 mm and 15 mm). Indicator T rimming length 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12 mm (1/2˝) 5 15 mm (5/8˝) 3. Slide the switc h on the [...]

  • Página 5

    4 English Using the trimmer Use T rimming your moustac he 1. Apply a f ew dr ops of the oil to the blades. 2. Grasp the sides of the comb attachment and move it to the desired trimming length (between 3 mm and 15 mm). Indicator T rimming length 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12 mm (1/2˝) 5 15 mm (5/8˝) 3. Slide the switc h on the [...]

  • Página 6

    6 English 1. Remo ve the blade. 2. Rinse off an y hair trimmings that are sticking to the blades with running water . 3. Rinse out an y hair trimmings that are inside the trimmer with running water . The battery cover should not be remov ed when washing the main body . • 4. Gently shake the trimmer 4 or 5 times and then wipe off any water dr ops [...]

  • Página 7

    6 English 1. Remo ve the blade. 2. Rinse off an y hair trimmings that are sticking to the blades with running water . 3. Rinse out an y hair trimmings that are inside the trimmer with running water . The battery cover should not be remov ed when washing the main body . • 4. Gently shake the trimmer 4 or 5 times and then wipe off any water dr ops [...]

  • Página 8

    8 Français Important Précautions pour l’utilisation et le rangement L ’appareil peut devenir chaud pendant son fonctionnement. Cela est normal. Eteindre l’appareil avant de changer la longueur de taille ou retirer la xation du peigne. Une grande vigilance est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou des personnes [...]

  • Página 9

    8 Français Important Précautions pour l’utilisation et le rangement L ’appareil peut devenir chaud pendant son fonctionnement. Cela est normal. Eteindre l’appareil avant de changer la longueur de taille ou retirer la xation du peigne. Une grande vigilance est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou des personnes [...]

  • Página 10

    10 Français Utilisation de la tondeuse Utilisation Raser votre moustache 1. Appliquer quelques gouttes d’huile sur les lames. 2. Saisirlescôtésdelaxationdu peigne et les déplacer à la longueur de taille souhaitée (entre 3 mm et 15 mm). Indicateur Longueur de taille 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12[...]

  • Página 11

    10 Français Utilisation de la tondeuse Utilisation Raser votre moustache 1. Appliquer quelques gouttes d’huile sur les lames. 2. Saisirlescôtésdelaxationdu peigne et les déplacer à la longueur de taille souhaitée (entre 3 mm et 15 mm). Indicateur Longueur de taille 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12[...]

  • Página 12

    12 Français 1. Retirer la lame. 2. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés aux lames. 3. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés à l’intérieur de la tondeuse. Ne pas retirer le couvercle des piles pendant le nettoyage du corps principal. • 4. Secouer doucement la tondeuse 4 ou 5[...]

  • Página 13

    12 Français 1. Retirer la lame. 2. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés aux lames. 3. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés à l’intérieur de la tondeuse. Ne pas retirer le couvercle des piles pendant le nettoyage du corps principal. • 4. Secouer doucement la tondeuse 4 ou 5[...]

  • Página 14

    14 Español Importante Precauciones para el uso y almacenamiento El aparato podría calentarse durante su funcionamiento. Esto es normal. Apague el aparato antes de cambiar la longitud de corte o quitar el accesorio de peinado. Es necesaria una supervisión cercana cuando el dispositivo sea utilizado por o cerca de niños o minusválidos. Utilice e[...]

  • Página 15

    14 Español Importante Precauciones para el uso y almacenamiento El aparato podría calentarse durante su funcionamiento. Esto es normal. Apague el aparato antes de cambiar la longitud de corte o quitar el accesorio de peinado. Es necesaria una supervisión cercana cuando el dispositivo sea utilizado por o cerca de niños o minusválidos. Utilice e[...]

  • Página 16

    16 Español Utilizacióndelcortapatillas Uso Recorte del bigote 1. Aplique unas cuantas gotas de aceite a las cuchillas. 2. Coja el accesorio de peinado por los lados y muévalo a la longitud de corte deseada (entre 3 mm y 15 mm). Indicador Longitud de corte 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12 mm (1/2˝) 5 15 mm (5/8˝) 3. Desli[...]

  • Página 17

    16 Español Utilizacióndelcortapatillas Uso Recorte del bigote 1. Aplique unas cuantas gotas de aceite a las cuchillas. 2. Coja el accesorio de peinado por los lados y muévalo a la longitud de corte deseada (entre 3 mm y 15 mm). Indicador Longitud de corte 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12 mm (1/2˝) 5 15 mm (5/8˝) 3. Desli[...]

  • Página 18

    18 Español 1. Retire la cuchilla. 2. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre atorado en las cuchillas con agua corriente. 3. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre dentro del recortador con agua corriente. No retire la tapa de batería al lavar el cuerpo principal. • 4. Sacuda suavemente el recortad[...]

  • Página 19

    18 Español 1. Retire la cuchilla. 2. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre atorado en las cuchillas con agua corriente. 3. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre dentro del recortador con agua corriente. No retire la tapa de batería al lavar el cuerpo principal. • 4. Sacuda suavemente el recortad[...]

  • Página 20

    IN USA CONT ACT : Panasonic Consumer Electr onics Company One Panasonic Wa y 2F-3 Secaucus, NJ 07094 IN PUERT O RICO CONT ACT : Panasonic Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Av enue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONT ACT : A U CANADA, CONT ACTER: Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive , Mississauga, Ontario L4[...]